TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIATIVES GROUP [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Service
- Social Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diversity network
1, fiche 1, Anglais, diversity%20network
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Public Services and Procurement Canada supports 5 diversity networks. These networks offer a safe space for designated group members to voice their concerns, discuss common issues, share information and network. They also offer opportunities to get engaged and involved in several departmental initiatives, such as the people management and diversity strategies. 1, fiche 1, Anglais, - diversity%20network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fonction publique
- Organisation sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau de la diversité
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20la%20diversit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) soutient 5 réseaux de la diversité. Ces réseaux offrent aux membres des groupes désignés un lieu sûr où ils peuvent exprimer leurs préoccupations, discuter de questions communes, échanger de l'information et réseauter. Ils offrent également la possibilité de s'engager et de participer à plusieurs initiatives ministérielles, telles que les stratégies en matière de diversité et de gestion des personnes. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Initiatives of Change
1, fiche 2, Anglais, Initiatives%20of%20Change
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IofC 1, fiche 2, Anglais, IofC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Moral Re-Armament 1, fiche 2, Anglais, Moral%20Re%2DArmament
ancienne désignation, correct
- MRA 1, fiche 2, Anglais, MRA
ancienne désignation, correct
- MRA 1, fiche 2, Anglais, MRA
- Oxford Group 1, fiche 2, Anglais, Oxford%20Group
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
With its emphasis on experience rather than philosophy, it provides a focus where people of different religious and political persuasions can meet without compromising their own beliefs, and be part of a global network committed to working for change in the world. 1, fiche 2, Anglais, - Initiatives%20of%20Change
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In the 1920s [the founder's work] became known as the Oxford Group and in 1938 was named Moral Re-Armament. It changed its name to Initiatives of Change in 2001. 1, fiche 2, Anglais, - Initiatives%20of%20Change
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Initiatives et Changement
1, fiche 2, Français, Initiatives%20et%20Changement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Réarmement Moral 1, fiche 2, Français, R%C3%A9armement%20Moral
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Groupe d'Oxford 1, fiche 2, Français, Groupe%20d%27Oxford
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les années 1920 [le travail du fondateur] est devenu connu sous le nom de Groupe d'Oxford [puis en] 1938 sous le nom de Réarmement Moral et enfin sous le nom d'Initiatives et Changement depuis 2001. 1, fiche 2, Français, - Initiatives%20et%20Changement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Migration Five
1, fiche 3, Anglais, Migration%20Five
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- M5 2, fiche 3, Anglais, M5
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Migration 5 3, fiche 3, Anglais, Migration%205
correct
- M5 3, fiche 3, Anglais, M5
correct
- M5 3, fiche 3, Anglais, M5
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Migration Five(M5) is a forum comprising the immigration agencies of Canada, Australia, New Zealand, the United Kingdom, and the United States. The group has evolved from a consultative forum to an action-oriented body focused on collaboration on joint initiatives and information exchange to achieve improvements in security, service, and savings. With the addition of immigration ministers to the Five Country Ministerial(FCM) in 2016, the M5 is now considered a forum of the FCM. The M5 is supported by a permanent secretariat which is housed in and fully resourced by New Zealand. 2, fiche 3, Anglais, - Migration%20Five
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canada is represented in the M5 by both Immigration, Refugees, and Citizenship Canada (IRCC) and the Canada Border Services Agency (CBSA). 2, fiche 3, Anglais, - Migration%20Five
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe des cinq pour les migrations
1, fiche 3, Français, Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- M5 1, fiche 3, Français, M5
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le M5 est un forum qui regroupe les organismes de l'immigration du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, du Royaume-Uni et des États-Unis. […] Ce groupe, qui avait au départ un rôle consultatif, est désormais un organisme axé sur l'action, qui met l'accent sur la collaboration dans le cadre d'initiatives conjointes et l'échange de renseignements afin d'accroître la sécurité, les services et les économies. Après l'ajout des ministres de l'immigration à la RMCN [Réunion des ministres des cinq nations] en 2016, le M5 est désormais considéré comme un forum de la RMCN. Le M5 est soutenu par un secrétariat permanent, qui est hébergé et entièrement financé par la Nouvelle-Zélande. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Canada est représenté au sein du M5 par IRCC [Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada] et l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20des%20cinq%20pour%20les%20migrations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Customer Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- escalation process
1, fiche 4, Anglais, escalation%20process
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- escalation 2, fiche 4, Anglais, escalation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Escalation. If necessary, issues, risks, or changes associated with outcome realization can be escalated from outcome owners to the senior management group for decision. … The escalation process may differ depending on the initiative. For example, departmental or program initiative may appoint the senior management group as the arbiter of last resort, while cross-departmental initiatives may have an executive advisory group above the senior management group. 3, fiche 4, Anglais, - escalation%20process
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Relations avec la clientèle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus de recours hiérarchique
1, fiche 4, Français, processus%20de%20recours%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recours hiérarchique 2, fiche 4, Français, recours%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom masculin
- processus de transmission aux paliers supérieurs 3, fiche 4, Français, processus%20de%20transmission%20aux%20paliers%20sup%C3%A9rieurs
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le processus de recours hiérarchique manque d'accessibilité lorsque la banque ne parvient pas à régler la plainte au premier palier. En effet, l'ACFC [Agence de la consommation en matière financière du Canada] estime que plus de 90 % des consommateurs dont la plainte n'a pas été résolue à leur satisfaction au palier 1 n'ont pas eu recours au palier 2, ce qui porte à croire qu'il est complexe ou difficile pour eux de faire transmettre leur plainte aux échelons supérieurs. 2, fiche 4, Français, - processus%20de%20recours%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Mineral Prospecting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland & Labrador Prospectors Association
1, fiche 5, Anglais, Newfoundland%20%26%20Labrador%20Prospectors%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NLPA 2, fiche 5, Anglais, NLPA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The [mission] of the NLPA is to act as a strong independent advocacy group and network on behalf of all member prospectors in [Newfoundland and Labrador] ;to partner with other stakeholders, so as to raise awareness about and create new initiatives for prospecting in the province... ;to develop new educational and training programs, so as to increase the knowledge base and skill level of all our prospectors. 3, fiche 5, Anglais, - Newfoundland%20%26%20Labrador%20Prospectors%20Association
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Prospectors Association of Newfoundland & Labrador
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Prospection minière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Newfoundland & Labrador Prospectors Association
1, fiche 5, Français, Newfoundland%20%26%20Labrador%20Prospectors%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NLPA 2, fiche 5, Français, NLPA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Prospectors Association of Newfoundland & Labrador
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2018-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Conflict Resolution Practitioner
1, fiche 6, Anglais, Conflict%20Resolution%20Practitioner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
4367: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Conflict%20Resolution%20Practitioner
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : leading, conducting and co-ordinating expert diagnostic reviews and assessments of actual and potential conflict situations to identify appropriate services, initiatives or interventions; designing and/or adapting services, initiatives and interventions to respond to existing and potential conflict situations; leading a broad range of interventions aimed at helping to resolve or prevent conflicts, e. g. mediation, facilitation, conflict coaching, group interventions and special workshops; providing expert advice to upper management, employees, and specialists from various disciplines on strategies to prevent or manage conflict; researching and conducting detailed analyses of issues, data and trends on a broad range of organizational issues; and developing and delivering training and awareness sessions and workshops. 1, fiche 6, Anglais, - Conflict%20Resolution%20Practitioner
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Conflicts Resolution Practitioner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- praticien en résolution de conflits
1, fiche 6, Français, praticien%20en%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- praticienne en résolution de conflits 1, fiche 6, Français, praticienne%20en%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
nom féminin
- spécialiste de la résolution de conflits 1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
4367 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - praticien%20en%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger, entreprendre et coordonner des examens et des évaluations détaillés de situations de conflit réelles ou potentielles pour déterminer les services, les initiatives ou les interventions nécessaires; établir et/ou adapter des services, des initiatives et des interventions pour faire face aux situations de conflit existantes et potentielles; diriger une vaste gamme d'interventions visant à aider à résoudre ou à prévenir des conflits, p. ex. médiation, facilitation, encadrement en matière de conflits, interventions collectives et ateliers spéciaux; donner des conseils éclairés à la haute direction, aux employés et aux spécialistes de diverses disciplines sur les stratégies visant à prévenir ou à gérer les conflits; faire des recherches et procéder à l'analyse détaillée d'enjeux, de données et de tendances liés à diverses questions organisationnelles; élaborer et présenter des séances et des ateliers de formation et de sensibilisation. 1, fiche 6, Français, - praticien%20en%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
spécialiste de la résolution de conflits : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «praticien en résolution de conflits» (ou «praticienne en résolution de conflits») est préférable, car «spécialiste» est plutôt l'équivalent de «specialist». 1, fiche 6, Français, - praticien%20en%20r%C3%A9solution%20de%20conflits
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- résolution de conflits - spécialiste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Pollution (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Conserver Society of Hamilton & District Inc.
1, fiche 7, Anglais, Conserver%20Society%20of%20Hamilton%20%26%20District%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Clear Hamilton of Pollution 2, fiche 7, Anglais, Clear%20Hamilton%20of%20Pollution
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 7, Anglais, CHOP
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 7, Anglais, CHOP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Conserver Society of Hamilton & District Inc. started in 1969 as a group called CHOP(Clear Hamilton of Pollution). In 1984 it incorporated as Conserver Society.... The Society now has charitable status. The [Conserver Society] helped initiate composting programs, bicycle paths, education on and reduction of pesticide use. [It also] helped limit urban sprawl and destruction of natural areas [and it] participated in regional waste-management, air quality and transportation initiatives. The Society also established an Environmental Trust, the Ed Smee Conserver Society Environmental Fund and the Environmentalist of the Year Awards [and] Dinner. 2, fiche 7, Anglais, - Conserver%20Society%20of%20Hamilton%20%26%20District%20Inc%2E
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Conserver Society of Hamilton & District
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Pollution (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conserver Society of Hamilton & District Inc.
1, fiche 7, Français, Conserver%20Society%20of%20Hamilton%20%26%20District%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Clear Hamilton of Pollution 2, fiche 7, Français, Clear%20Hamilton%20of%20Pollution
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 7, Français, CHOP
ancienne désignation, correct, Ontario
- CHOP 2, fiche 7, Français, CHOP
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Conserver Society of Hamilton & District
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Settlement Assistance and Family Support Services
1, fiche 8, Anglais, Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SAFSS 2, fiche 8, Anglais, SAFSS
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- South Asian Family Support Services 3, fiche 8, Anglais, South%20Asian%20Family%20Support%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Settlement Assistance and Family Support Services(SAFSS), formerly South Asian Family Support Services, is a non-profit, charitable, multi-service organization providing services to the community in the Greater Toronto Area(GTA) with a particular emphasis on un-served and under-served areas of Scarborough. SAFSS opened its doors in 1989 and was incorporated in March 1990 to serve primarily the victims of domestic abuse. Over the years, this program expanded into one of SAFSS’ core programs, encompassing Violence Against Women and Children and Support Group Counseling for Victims of Abuse and Isolated Afghani Senior Women. SAFSS’ other core programs include Language/Skills Development, Information and Orientation Services, Newcomer Settlement Program, Supportive Counselling for Victims of Abuse, Supportive Counselling for Isolated Afghani Senior Women, Investing In Neighbourhood Initiatives, Volunteer Development Program, Program for the Seniors, English Conversation Classes and Free Computer Training. 4, fiche 8, Anglais, - Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Mission of SAFSS is "to assist, educate and empower newcomers, women, seniors, youth, children and families in their integration process to improve their health and quality of life, realize their fullest potential and become contributing members of the Canadian society". 5, fiche 8, Anglais, - Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Settlement Assistance and Family Support Services
1, fiche 8, Français, Settlement%20Assistance%20and%20Family%20Support%20Services
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SAFSS 2, fiche 8, Français, SAFSS
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Français
- South Asian Family Support Services 3, fiche 8, Français, South%20Asian%20Family%20Support%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- EX Bridging Program
1, fiche 9, Anglais, EX%20Bridging%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the context of supporting «La Relève» initiatives for the Department of Fisheries and Oceans(DFO) employees, the department is implementing an EX Bridging Program to accelerate the appointment, training and marketing of worthy candidates and to ensure better representation in the EX group in DFO. The program is managed corporately, under the overall direction of the Deputy Minister(DM) and with the full participation of all assistant deputy ministers and regional directors general, who are accountable for the development and implementation of plans for individual participants. 1, fiche 9, Anglais, - EX%20Bridging%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- EX Bridging Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme tremplin des EX
1, fiche 9, Français, Programme%20tremplin%20des%20EX
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'appui concernant les initiatives de «La Relève» pour les employés du ministère des Pêches et des Océans (MPO), le Ministère met en œuvre un programme tremplin en vue d'accélérer la nomination, la formation et le marketing de candidats méritoires et afin d'assurer une meilleure représentation du groupe EX dans le MPO. Le programme est géré pour l'ensemble du Ministère, sous la direction générale du sous-ministre et avec l'entière collaboration de tous les sous-ministres adjoints et des directeurs généraux régionaux. Il incombe à ces derniers de veiller à l'élaboration et à la mise en oeuvre des plans relatifs aux participants individuels. 2, fiche 9, Français, - Programme%20tremplin%20des%20EX
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Titre du programme obtenu au ministère des Pêches et des Océans, Direction des ressources humaines. 1, fiche 9, Français, - Programme%20tremplin%20des%20EX
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Programme de préparation aux emplois EX
- Programme de préparation à l'emploi des EX
- Programme - Tremplin des cadres
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Privacy Accountability Working Group
1, fiche 10, Anglais, Privacy%20Accountability%20Working%20Group
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the OPC [Office of the Privacy Commissioner of Canada] created the Privacy Accountability Working Group... [The purpose of this working group] is to promote a culture of privacy protection and awareness across the organization, ensure accountability for handling of personal information across the OPC, ensure that OPC' s internally-led initiatives are held to the same privacy-protective standards that are expected of the organizations and institutions that the OPC regulates; and that all initiatives involving collection, use and disclosure of personal information within the OPC are brought to the attention of the organization's Chief Privacy Officer. 1, fiche 10, Anglais, - Privacy%20Accountability%20Working%20Group
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la responsabilisation de la protection des renseignements personnels
1, fiche 10, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20responsabilisation%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le] Groupe de travail de la responsabilisation de la protection des renseignements personnels […] a été créé par le CPVP [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] en 2012-2013. […] Il favorise l'instauration d'une culture de sensibilisation et de protection de la vie privée à l'échelle du CPVP, assure la reddition de comptes concernant le traitement des renseignements personnels à la grandeur du CPVP et veille à ce que les initiatives internes soient conformes aux normes de protection de la vie privée que l'on attend des organisations et des institutions réglementées par le CPVP et à ce que toutes les initiatives donnant lieu à la collecte, à l'utilisation et à la communication de renseignements personnels au sein du CPVP soient portées à l'attention du responsable de la protection de la vie privée de l'organisation. 1, fiche 10, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20la%20responsabilisation%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour Law
- Social Legislation
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- positive practice
1, fiche 11, Anglais, positive%20practice
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Positive policies and practices [are] initiatives that help create a respectful and responsive working environment for all employees, including designated group members, and that help attract increased numbers of individuals from under-represented designated groups into the organization's workforce. 2, fiche 11, Anglais, - positive%20practice
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
positive practice: term usually used in the plural. 3, fiche 11, Anglais, - positive%20practice
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- positive practices
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit du travail
- Législation sociale
- Conventions collectives et négociations
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pratique positive
1, fiche 11, Français, pratique%20positive
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- usage positif 2, fiche 11, Français, usage%20positif
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Les] politiques et pratiques positives [sont des] mesures qui contribuent à créer un milieu de travail respectueux et adaptable pour tous les employés, y compris les membres des groupes désignés, et qui aident à attirer un nombre croissant de personnes issues des groupes désignés sous-représentés dans l'effectif de l'entreprise. 3, fiche 11, Français, - pratique%20positive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «usage positif» est tiré de la Loi canadienne sur les droits de la personne et «pratique positive» est le terme employé à la Commission canadienne des droits de la personne. 4, fiche 11, Français, - pratique%20positive
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pratique positive; usage positif : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 11, Français, - pratique%20positive
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- pratiques positives
- usages positifs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Legislación social
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- práctica positiva
1, fiche 11, Espagnol, pr%C3%A1ctica%20positiva
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la preparación de un plan de equidad laboral especificando las medidas de prácticas y políticas positivas que adoptará en la contratación, promoción y formación [...] 1, fiche 11, Espagnol, - pr%C3%A1ctica%20positiva
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
práctica positiva: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 11, Espagnol, - pr%C3%A1ctica%20positiva
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- prácticas positivas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour Law
- Social Legislation
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- positive policy
1, fiche 12, Anglais, positive%20policy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Positive policies and practices [are] initiatives that help create a respectful and responsive working environment for all employees, including designated group members, and that help attract increased numbers of individuals from under-represented designated groups into the organization's workforce. 2, fiche 12, Anglais, - positive%20policy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
positive policy: term usually used in the plural. 3, fiche 12, Anglais, - positive%20policy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- positive policies
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit du travail
- Législation sociale
- Conventions collectives et négociations
Fiche 12, La vedette principale, Français
- politique positive
1, fiche 12, Français, politique%20positive
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- règle positive 2, fiche 12, Français, r%C3%A8gle%20positive
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Les] politiques et pratiques positives [sont des] mesures qui contribuent à créer un milieu de travail respectueux et adaptable pour tous les employés, y compris les membres des groupes désignés, et qui aident à attirer un nombre croissant de personnes issues des groupes désignés sous-représentés dans l’effectif de l’entreprise. 3, fiche 12, Français, - politique%20positive
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «règle positive» est tiré de la Loi canadienne sur les droits de la personne et «politique positive» est le terme employé à la Commission canadienne des droits de la personne. 4, fiche 12, Français, - politique%20positive
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
politique positive; règle positive : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 12, Français, - politique%20positive
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- politiques positives
- règles positives
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Legislación social
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- política positiva
1, fiche 12, Espagnol, pol%C3%ADtica%20positiva
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la preparación de un plan de equidad laboral especificando las medidas de prácticas y políticas positivas que adoptará en la contratación, promoción y formación [...] 1, fiche 12, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20positiva
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
política positiva: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 12, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20positiva
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- políticas positivas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Working Group of Chief Electoral Officers on Sharing Initiatives
1, fiche 13, Anglais, Working%20Group%20of%20Chief%20Electoral%20Officers%20on%20Sharing%20Initiatives
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. 2, fiche 13, Anglais, - Working%20Group%20of%20Chief%20Electoral%20Officers%20on%20Sharing%20Initiatives
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des directeurs généraux des élections sur les initiatives de partage
1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20%C3%A9lections%20sur%20les%20initiatives%20de%20partage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. 2, fiche 13, Français, - Groupe%20de%20travail%20des%20directeurs%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20des%20%C3%A9lections%20sur%20les%20initiatives%20de%20partage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compensation comparison 1, fiche 14, Anglais, compensation%20comparison
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The group will continue to develop and support cost assessment of various human resources related initiatives, and will continue to track compensation comparisons among the various segments of the federal work force. 1, fiche 14, Anglais, - compensation%20comparison
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- comparaison de rémunération
1, fiche 14, Français, comparaison%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Division continuera à développer et à maintenir une évaluation des coûts des initiatives liées à la gestion des personnes, et continuera sa surveillance des comparaisons de rémunération parmi les diverses composantes de la main-d'œuvre fédérale. 1, fiche 14, Français, - comparaison%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Strategic Planning Working Group
1, fiche 15, Anglais, Strategic%20Planning%20Working%20Group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SPWG 1, fiche 15, Anglais, SPWG
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Strategic Planning Working Group(SPWG) develops an annual Tactical Plan for a pan-Canadian Health Infostructure describing the initiatives necessary for a national health technical infostructure. 1, fiche 15, Anglais, - Strategic%20Planning%20Working%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la planification stratégique
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20planification%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- GTPS 1, fiche 15, Français, GTPS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Groupe de travail sur la planification stratégique (GTPS) élabore un Plan tactique pour l'infostructure pancanadienne de la santé décrivant les initiatives nécessaires pour établir une infostructure technique nationale de la santé. 1, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20planification%20strat%C3%A9gique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Locally Shared Support Services
1, fiche 16, Anglais, Locally%20Shared%20Support%20Services
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LSSS 2, fiche 16, Anglais, LSSS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services"(LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex(Les Terrasses de la Chaudière(TLC) 1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions... 3, fiche 16, Anglais, - Locally%20Shared%20Support%20Services
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Locally-Shared Support Services
- TLC-LSSS
- Local Shared Support Services
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Services d'appui partagés localement
1, fiche 16, Français, Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SAPL 2, fiche 16, Français, SAPL
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d'administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d'initiatives dites « services d'appui partagés localement » (SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d'un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1 (TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale (RCN)], ils ont vu la possibilité d'atteindre ces objectifs par la force de l'action collective ... 3, fiche 16, Français, - Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- SAPL-TLC
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Trade
- Transportation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Trade Corridors
1, fiche 17, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Trade%20Corridors
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Interdepartmental Working Group on Trade Corridors, formed by the Canadian government in 1997, facilitates coordination of federal programs and initiatives which support corridor development. It serves as a focal point for the exchange of information among the provinces, territories and private sector and sets a consistent approach to national corridor research, analysis and planning. 1, fiche 17, Anglais, - Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Trade%20Corridors
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce
- Transports
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur les corridors commerciaux
1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20corridors%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail interministériel sur les corridors commerciaux, formé par le gouvernement du Canada en 1997, facilite la coordination des initiatives et des programmes fédéraux qui appuient l'aménagement des corridors. Il sert de point central de l'échange d'information entre les provinces, les territoires et le secteur privé et établit une approche cohérente de la recherche, de l'analyse et de la planification en matière de corridors nationaux. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20corridors%20commerciaux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio
- Transporte
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Interministerial sobre los Corredores de Comercio y Transporte
1, fiche 17, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Interministerial%20sobre%20los%20Corredores%20de%20Comercio%20y%20Transporte
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Enhanced HIPC Initiative
1, fiche 18, Anglais, Enhanced%20HIPC%20Initiative
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative 2, fiche 18, Anglais, Enhanced%20Heavily%20Indebted%20Poor%20Countries%20Initiative
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Started in 1996, the Initiative was enhanced in 1999 as an outcome of a comprehensive review by IDA [International Development Association] and the IMF [International Monetary Fund], including public consultations. The Initiative's debt-burden thresholds were adjusted downward, which enabled a broader group of countries to qualify for larger volumes of debt relief. Moreover, a number of creditors, including the main multilaterals, started to provide earlier assistance to qualifying countries in the form of interim relief at decision point. Finally, the “floating completion point” was introduced, providing incentives to speed up reforms and increase country ownership, 2, fiche 18, Anglais, - Enhanced%20HIPC%20Initiative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- initiative renforcée pour les pays pauvres très endettés
1, fiche 18, Français, initiative%20renforc%C3%A9e%20pour%20les%20pays%20pauvres%20tr%C3%A8s%20endett%C3%A9s
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- initiative PPTE élargie 1, fiche 18, Français, initiative%20PPTE%20%C3%A9largie
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- North American Technology and Industrial Base Organization
1, fiche 19, Anglais, North%20American%20Technology%20and%20Industrial%20Base%20Organization
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NATIBO 1, fiche 19, Anglais, NATIBO
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Formally chartered in 1987 by the defense departments of the U. S. and Canada, the North American Technology and Industrial Base Organization(NATIBO) is committed to coordinating the technology industrial base activities of defense organizations and activities supporting North America. The organization strives to promote a cost effective, healthy technology industrial base that is responsive to the national and economic security needs of the U. S. and Canada. Through this mandate, the NATIBO effectively leverages dollars and resources, capitalizing on scarce resources by reducing redundant efforts through tri-service/bilateral cooperation. The organization is able to garner high level government visibility and endorsement of technology and industrial base initiatives. Through their workplan, the group focuses on achieving rapid technology insertion and commercialization of emerging technologies. 1, fiche 19, Anglais, - North%20American%20Technology%20and%20Industrial%20Base%20Organization
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- North American Technology and Industrial Base Organization
1, fiche 19, Français, North%20American%20Technology%20and%20Industrial%20Base%20Organization
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- NATIBO 1, fiche 19, Français, NATIBO
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- General Management Committee
1, fiche 20, Anglais, General%20Management%20Committee
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 20, Anglais, GMC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Director General is a member of the Policy Group's General Management Committee(GMC) and contributes actively to formulation of corporate policies, initiatives and deliberations on issues affecting the management of the Policy Group. 3, fiche 20, Anglais, - General%20Management%20Committee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité de gestion collective
1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20collective
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CGC 1, fiche 20, Français, CGC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Service Transformation Committee
1, fiche 21, Anglais, Service%20Transformation%20Committee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- STC 1, fiche 21, Anglais, STC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Service Transformation Committee(STC) is a group of senior program managers from across government who are leading key service transformation and integration initiatives. The committee engages the community of business managers in developing strategies that promote the rethinking of services rather than their automation, and the move from program silos to integrated services that better respond to client needs. STC also articulates a multi-channel services delivery vision for the Government of Canada and a migration strategy, including evolution of the Service Canada Network; identifies and promotes opportunities for transforming of integrating services from a client-centric perspective; and identifies opportunities for the development or use of common business processes. 1, fiche 21, Anglais, - Service%20Transformation%20Committee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité sur la transformation des services
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20transformation%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CTS 1, fiche 21, Français, CTS
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Comité sur la transformation des services (CTS) est un groupe de gestionnaires principaux de programmes provenant de l'ensemble de l'administration fédérale et dirigeant des initiatives clés de transformation et d'intégration des services. Le Comité amène les gestionnaires des opérations à élaborer des stratégies favorisant une revue des services plutôt que leur automatisation, ainsi que la transition du cloisonnement des programmes à l'intégration des services afin de répondre plus efficacement aux besoins des clients. Il formule également une vision de la prestation des services interréseaux pour le gouvernement du Canada ainsi qu'une stratégie d'adaptation, ce qui comprend l'évolution du réseau de Service Canada, la détermination et la promotion des possibilités de transformation et d'intégration des services d'un point de vue axé sur le client et la définition de possibilités d'élaborer ou d'utiliser des processus opérationnels communs. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20transformation%20des%20services
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Year 2000 Interdepartmental Working Group
1, fiche 22, Anglais, Year%202000%20Interdepartmental%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A Year 2000 Interdepartmental Working Group has been established to ensure full co-operation between departments and agencies on key issues. Year 2000 initiatives are a standing agenda item at deputy ministers’ meetings and are discussed regularly at the forum held by the heads of information technology throughout government. 1, fiche 22, Anglais, - Year%202000%20Interdepartmental%20Working%20Group
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Y2T Working Group
- Year 2000 Working Group
- Y2KIWG
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur l'an 2000
1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20l%27an%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Un groupe de travail interministériel sur l'an 2000 a été formé pour assurer l'entière collaboration des ministères et des organismes sur les principaux enjeux. Les initiatives de l'an 2000 sont à l'ordre du jour permanent des réunions des sous-ministres et elles font l'objet de discussions régulières au cours des tribunes réunissant les chefs de la technologie de l'information à l'échelle du gouvernement. 1, fiche 22, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20l%27an%202000
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail de l'A2M
- Groupe de travail sur l'an 2000
- GTIA2
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Transportation
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canada/U.S. Border Transportation Planning
1, fiche 23, Anglais, Canada%2FU%2ES%2E%20Border%20Transportation%20Planning
correct, international
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
"Welcome to the Canada/U. S. Border Transportation Planning Web site. This site provides information on the Transportation Border Working Group, as well as other initiatives in border transportation, planning and management. The site also includes examples of best practices, as well as data and links for additional information, and serves as a clearinghouse for information on Canada/U. S. transportation issues. " 1, fiche 23, Anglais, - Canada%2FU%2ES%2E%20Border%20Transportation%20Planning
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Border Transportation Planning Web site
- TBWG Border Transportation Planning Web site
- Canada/United States Border Transportation Planning
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transports
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Planification du transport frontalier canado-américaine
1, fiche 23, Français, Planification%20du%20transport%20frontalier%20canado%2Dam%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, international
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«Bienvenue au site Web de la Planification du transport frontalier canado-américaine. Ce site offre des renseignements sur le Groupe de travail binational sur les questions frontalières de transport, ainsi que sur d'autres initiatives en ce qui a trait au transport frontalier, à la planification et à la gestion. Le site présente également des exemples de pratiques vigoureuses, ainsi que des données et des liens pour obtenir de l'information supplémentaire, en plus de servir de centre de mise en commun de l'information pour ce qui est des questions relatives au transport entre les États-Unis et le Canada». 1, fiche 23, Français, - Planification%20du%20transport%20frontalier%20canado%2Dam%C3%A9ricaine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Forest Management Working Group
1, fiche 24, Anglais, Sustainable%20Forest%20Management%20Working%20Group
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Forest Management Working Group of the Canadian Council of Forest Ministers(CCFM) is responsible for fostering inter-jurisdictional cooperation in addressing issues and developing specific initiatives related to sustainable forest management in Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Sustainable%20Forest%20Management%20Working%20Group
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la foresterie durable
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20foresterie%20durable
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur la foresterie durable du Conseil canadien des ministres des forêts (CCMF) favorise la coopération entre les juridictions afin de traiter les questions et d'élaborer des initiatives spécifiques à l'aménagement durable des forêts au Canada. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20foresterie%20durable
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Eastern Ottawa Resource Centre
1, fiche 25, Anglais, Eastern%20Ottawa%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In a collaborative manner, the Eastern Ottawa Resource Centre is committed to improving the quality of life for all individuals and to building a safe and healthy community. Since 1979, the Centre has been offering a wide range of social and community services which include : counseling for individuals, families, children and youth; crisis intervention; individual and group support to women facing abuse and to children who witness violence; services for older adults, caregivers and persons with disabilities; information, resources and referral workshops and self-help groups; community development initiatives; and other services. 1, fiche 25, Anglais, - Eastern%20Ottawa%20Resource%20Centre
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Eastern Ottawa Resource Center
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Centre des ressources de l'Est d'Ottawa
1, fiche 25, Français, Centre%20des%20ressources%20de%20l%27Est%20d%27Ottawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans un esprit de collaboration, le Centre des ressources de l'Est d'Ottawa s'engage à améliorer la qualité de vie de tous et à bâtir une collectivité saine et à l'abri du danger. Depuis 1979, le Centre des ressources de l'Est d'Ottawa offre toute une gamme de services sociaux et communautaires tels que : counselling pour particuliers, familles, enfants et jeunes; intervention de crise; counselling et groupes de soutien pour femmes vivant de l'abus et counselling pour enfants témoins de violence; services pour aînés victimes d'abus, appui aux aidants naturels et aux personnes ayant un handicap; ressources et ateliers d'information; initiatives de développement communautaire. 1, fiche 25, Français, - Centre%20des%20ressources%20de%20l%27Est%20d%27Ottawa
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Provincial Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Capability Development Working Group
1, fiche 26, Anglais, Capability%20Development%20Working%20Group
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CDWG 1, fiche 26, Anglais, CDWG
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Capability Development Working Group(CDWG) supports the Joint Capability Requirements Board(JCRB). The CDWG will co-ordinate DND/CF capability-based planning and review force development initiatives with a view to ensuring their alignment and coherence. 1, fiche 26, Anglais, - Capability%20Development%20Working%20Group
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration provinciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le développement des capacités
1, fiche 26, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20capacit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- GTDC 1, fiche 26, Français, GTDC
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur le développement des capacités (GTDC) offre un soutien au Comité des capacités interarmées requises (CCIR). Il coordonne la planification axée sur les capacités du MDN/ des FC et examine les initiatives de développement des forces afin de veiller à leur harmonisation et à leur cohésion. 1, fiche 26, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20capacit%C3%A9s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- HR Business Partner Working Group
1, fiche 27, Anglais, HR%20Business%20Partner%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This was a transition group established and dismantled in 1998. This Group was responsible for the exploration and development of the concept of HR [human resources] business partner-Role of the HR business partner in PWGSC [Public Works and Government Services Canada]-Required competencies;-Organization structure and functional chart;-Identification of technological support. It was also responsible for the development of a strategic plan to guide the migration of the current model to the proposed Business Partnering Model. The HR Business Partner Working Group also ensured linkages and consultations with other components and committees of the project framework as well as with line managers/business partners, employees, regions, those responsible for strategic initiatives in each Branch and other stakeholders as required. 1, fiche 27, Anglais, - HR%20Business%20Partner%20Working%20Group
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé du partenariat d'affaires en RH
1, fiche 27, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20du%20partenariat%20d%27affaires%20en%20RH
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un groupe de transition mis en place et démantelé en 1998. Ce Groupe était chargé d'analyser et d'élaborer le concept de partenaire d'affaires en RH [ressources humaines] : - Rôle du partenaire d'affaires en RH à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]; - Compétences requises; - Structure organisationnelle et organigramme des responsabilités; - Définition du soutien technologique. Il était également chargé d'élaborer un plan stratégique pour orienter le passage du modèle actuel au Modèle de partenariat d'affaires proposé. Le Groupe a aussi veillé aux communications et aux consultations avec les autres composantes et comités du projet, ainsi qu'avec les gestionnaires hiérarchiques et les employés des partenaires d'affaires, les régions, le responsable des projets stratégiques de chaque direction générale et les autres intéressés, au besoin. 1, fiche 27, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20du%20partenariat%20d%27affaires%20en%20RH
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Learning Initiatives and Partnerships Group
1, fiche 28, Anglais, Learning%20Initiatives%20and%20Partnerships%20Group
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Learning%20Initiatives%20and%20Partnerships%20Group
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Groupe des initiatives et partenariats
1, fiche 28, Français, Groupe%20des%20initiatives%20et%20partenariats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 28, Français, - Groupe%20des%20initiatives%20et%20partenariats
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Climate Change Task Group
1, fiche 29, Anglais, Climate%20Change%20Task%20Group
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Building on these initiatives, a multistakeholder group called the Climate Change Task Group was formed in 1993 to develop options for Canada's Actions Program. The Task Group consisted of representatives from federal, provincial, and territorial environment and energy departments, industry associations, environmental groups, and other public interest groups. 1, fiche 29, Anglais, - Climate%20Change%20Task%20Group
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le changement climatique
1, fiche 29, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20changement%20climatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En 1993, un groupe multipartie, nommé «Groupe de travail sur les changements climatiques», a été chargé d'élaborer des options pour le Programme d'action du Canada. Ce groupe était formé de représentants des ministères de l'environnement et de l'énergie des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, ainsi que de représentants d'associations industrielles, de groupes environnementaux et d'autres groupes d'intérêt public. 1, fiche 29, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20changement%20climatique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-01-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Corporate Initiatives Accountability Group 1, fiche 30, Anglais, Corporate%20Initiatives%20Accountability%20Group
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe de l'imputabilité des initiatives ministérielles
1, fiche 30, Français, Groupe%20de%20l%27imputabilit%C3%A9%20des%20initiatives%20minist%C3%A9rielles
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Ecosystems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Ecosystems Initiatives Working Group 1, fiche 31, Anglais, Ecosystems%20Initiatives%20Working%20Group
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Écosystèmes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des initiatives axées sur l'écosystème
1, fiche 31, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20initiatives%20ax%C3%A9es%20sur%20l%27%C3%A9cosyst%C3%A8me
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation d'«écosystème» au singulier est obligatoire selon le client. 1, fiche 31, Français, - Groupe%20de%20travail%20des%20initiatives%20ax%C3%A9es%20sur%20l%27%C3%A9cosyst%C3%A8me
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Internet Working Group
1, fiche 32, Anglais, Internet%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- IWG 2, fiche 32, Anglais, IWG
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada(PWGSC). The Internet Working Group advises the Departmental Chief Information Officer and the Business, Information and Technology Alignment Sub-Committee on Internet strategy and plans, with specific responsibility for identifying and promoting good Internet practices, including the achievement of a common look and feel for all departmental Internet initiatives. 1, fiche 32, Anglais, - Internet%20Working%20Group
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur Internet
1, fiche 32, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20Internet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
- GTI 2, fiche 32, Français, GTI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Le Groupe de travail sur Internet joue un rôle de premier plan dans les activités de TPSGC touchant Internet en donnant des conseils au Dirigeant principal de l'information du Ministère et au Sous-comité d'orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie sur la stratégie et les plans liés à Internet. De plus, il est chargé de promouvoir les bonnes pratiques à propos d'Internet. Entre autres, il doit veiller à ce que l'information, pour toutes les initiatives ministérielles sur Internet, soit présentée de façon uniforme. 1, fiche 32, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20Internet
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- EE Intervention Fund
1, fiche 33, Anglais, EE%20Intervention%20Fund
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
EE Intervention Fund [Employment Equity Intervention Fund] supports the Treasury Board Secretariat's leadership role and ensures the employer's ability to spearhead, support and kick start initiatives or interventions which will address unique cross-departmental issues or issues identified either from EE Business Plans, Canadian Human Rights Commission audits or which respond to major government priorities. This fund is administered by the Positive Measures Program Group, Employment Equity Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 33, Anglais, - EE%20Intervention%20Fund
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Intervention Fund
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fonds d'intervention-ÉE
1, fiche 33, Français, Fonds%20d%27intervention%2D%C3%89E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Le Fonds d'intervention-ÉE [Fonds d'intervention de l'équité en emploi] permet au Secrétariat du Conseil du Trésor de s'acquitter de son rôle de leader et de garantir que l'employeur est en mesure de diriger, d'appuyer et de lancer des initiatives visant à régler les problèmes interministériels uniques ou les problèmes qui ont été relevés dans les plans d'activités en équité en emploi ou dans les résultats des vérifications de la Commission canadienne des droits de la personne ou qui s'inscrivent dans la foulée des grandes priorités gouvernementales. Ce fonds est administré par le Groupe du Programme des mesures positives, Division de l'équité en emploi, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 33, Français, - Fonds%20d%27intervention%2D%C3%89E
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Fonds d'intervention
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Television Arts
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Building Peace Through Play
1, fiche 34, Anglais, Building%20Peace%20Through%20Play
correct, Manitoba
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- BPTP 2, fiche 34, Anglais, BPTP
correct, Manitoba
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Building Peace Through Play(BPTP), established in Winnipeg, Manitoba is a non-profit organization of parents and educators concerned about the violence promoted by some television shows and their spin-off toys. Through public education initiatives the group encourages peaceful alternatives to violent and aggressive play. 2, fiche 34, Anglais, - Building%20Peace%20Through%20Play
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Building Peace Through Play
1, fiche 34, Français, Building%20Peace%20Through%20Play
correct, Manitoba
Fiche 34, Les abréviations, Français
- BPTP 2, fiche 34, Français, BPTP
correct, Manitoba
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Winnipeg (Manitoba). 3, fiche 34, Français, - Building%20Peace%20Through%20Play
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Strategic Initiatives Working Groups 1, fiche 35, Anglais, Strategic%20Initiatives%20Working%20Groups
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Strategic Initiatives Working Group
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- groupes de travail des initiatives stratégiques
1, fiche 35, Français, groupes%20de%20travail%20des%20initiatives%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- GTIS 1, fiche 35, Français, GTIS
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- groupe de travail des initiatives stratégiques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- outreach activity
1, fiche 36, Anglais, outreach%20activity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Outreach activities. Departments and agencies continued to maintain close contact with external organizations, such as educational institutions and Aboriginal communities, in order to attract candidates among qualified designated group members and to seek support for employment equity initiatives. 2, fiche 36, Anglais, - outreach%20activity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- activité d'extension
1, fiche 36, Français, activit%C3%A9%20d%27extension
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- activité d'action directe 2, fiche 36, Français, activit%C3%A9%20d%27action%20directe
correct, nom féminin
- intervention directe 2, fiche 36, Français, intervention%20directe
correct, nom féminin
- action de mobilisation 3, fiche 36, Français, action%20de%20mobilisation
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Activités d'extension. Les ministères et organismes ont continué d'entretenir des liens étroits avec des organismes de l'extérieur, tels que des établissements d'enseignement et des collectivités autochtones, afin d'obtenir leur appui en ce qui concerne les mesures d'équité en emploi et d'attirer des candidats qualifiés parmi les membres des groupes désignés. 1, fiche 36, Français, - activit%C3%A9%20d%27extension
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-12-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Standards Initiatives Program Steering Group 1, fiche 37, Anglais, Standards%20Initiatives%20Program%20Steering%20Group
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe de direction du Programme des initiatives en matière de normes
1, fiche 37, Français, Groupe%20de%20direction%20du%20Programme%20des%20initiatives%20en%20mati%C3%A8re%20de%20normes
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Team Canada: Housing in Russia
1, fiche 38, Anglais, Team%20Canada%3A%20Housing%20in%20Russia
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This group, made up of government and industry, has been active in many housing projects and initiatives in Russia. 1, fiche 38, Anglais, - Team%20Canada%3A%20Housing%20in%20Russia
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Équipe Canada : Habitations en Russie
1, fiche 38, Français, %C3%89quipe%20Canada%20%3A%20Habitations%20en%20Russie
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe, constitué de représentants du gouvernement et de l'industrie, a participé activement à un grand nombre de projets de construction d'habitations pour la Russie. 1, fiche 38, Français, - %C3%89quipe%20Canada%20%3A%20Habitations%20en%20Russie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- struck a responsive cord
1, fiche 39, Anglais, struck%20a%20responsive%20cord
correct, verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
They also identified the need for a senior-level group to ensure the initiatives were implemented, an idea that struck a responsive cord at the annual Conference of Senior Financial Officers in October 1991, and at top levels within the OCG and the Treasury Board Secretariat(TBS). 1, fiche 39, Anglais, - struck%20a%20responsive%20cord
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- toucher une corde sensible
1, fiche 39, Français, toucher%20une%20corde%20sensible
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Ils ont aussi précisé qu'il fallait qu'un groupe de niveau supérieur soit chargé de veiller à l'application des mesures. Cette idée a touché une corde sensible à la Conférence annuelle des agents principaux des finances en octobre 1991, et aux niveaux supérieurs du BCG et du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 39, Français, - toucher%20une%20corde%20sensible
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Federal Employee Initiatives
1, fiche 40, Anglais, Working%20Group%20on%20Federal%20Employee%20Initiatives
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé des projets visant les fonctionnaires fédéraux
1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20des%20projets%20visant%20les%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-06-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- European Group for Local Employment Initiatives
1, fiche 41, Anglais, European%20Group%20for%20Local%20Employment%20Initiatives
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- EGLEI 1, fiche 41, Anglais, EGLEI
correct, Europe
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- European Group for Local Employment Creation 1, fiche 41, Anglais, European%20Group%20for%20Local%20Employment%20Creation
correct
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupement européen pour la promotion des initiatives locales pour l'emploi
1, fiche 41, Français, Groupement%20europ%C3%A9en%20pour%20la%20promotion%20des%20initiatives%20locales%20pour%20l%27emploi
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
- GEPILE 1, fiche 41, Français, GEPILE
correct, Europe
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-06-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Group Dynamics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- initiatives group
1, fiche 42, Anglais, initiatives%20group
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Dynamique des groupes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- groupe d'initiative
1, fiche 42, Français, groupe%20d%27initiative
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'employés à qui la direction demande d'étudier des propositions visant à améliorer les conditions de travail dans une entreprise. 1, fiche 42, Français, - groupe%20d%27initiative
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity Initiatives Work Group 1, fiche 43, Anglais, Employment%20Equity%20Initiatives%20Work%20Group
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Commission. 1, fiche 43, Anglais, - Employment%20Equity%20Initiatives%20Work%20Group
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe de travail : Initiatives concernant l'équité en matière d'emploi 1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20travail%20%3A%20Initiatives%20concernant%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1988-12-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity Initiatives Group 1, fiche 44, Anglais, Employment%20Equity%20Initiatives%20Group
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe des initiatives d'équité en matière d'emploi 1, fiche 44, Français, Groupe%20des%20initiatives%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Relevé de la CFP. 1, fiche 44, Français, - Groupe%20des%20initiatives%20d%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-03-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Position Titles
- Public Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Sector Initiatives Group(Manager) 1, fiche 45, Anglais, Sector%20Initiatives%20Group%28Manager%29
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration publique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe des initiatives du Secteur (gestionnaire)
1, fiche 45, Français, Groupe%20des%20initiatives%20du%20Secteur%20%28gestionnaire%29
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
relève de la Direction du soutien au Secteur des opérations régionales (DSSOR). 1, fiche 45, Français, - Groupe%20des%20initiatives%20du%20Secteur%20%28gestionnaire%29
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :