TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INJECTABLE SOLUTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intravenous immunoglobulin
1, fiche 1, Anglais, intravenous%20immunoglobulin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IVIG 1, fiche 1, Anglais, IVIG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intravenous immune globulin 2, fiche 1, Anglais, intravenous%20immune%20globulin
correct
- IVIG 2, fiche 1, Anglais, IVIG
correct
- IVIG 2, fiche 1, Anglais, IVIG
- immune globulin IV 2, fiche 1, Anglais, immune%20globulin%20IV
correct
- IGIV 2, fiche 1, Anglais, IGIV
correct
- IGIV 2, fiche 1, Anglais, IGIV
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An injectable solution containing human antibodies(proteins) that provides immunity. 3, fiche 1, Anglais, - intravenous%20immunoglobulin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The immunoglobulins are collected from the pooled blood (the plasma fraction) of many individuals, then tested and treated to prevent the transmission of hepatitis virus or human immunodeficiency virus (HIV or AIDS virus). As replacement therapy, they help to prevent or reduce the severity of certain infections in patients with primary immunodeficiencies. 3, fiche 1, Anglais, - intravenous%20immunoglobulin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immunoglobuline intraveineuse
1, fiche 1, Français, immunoglobuline%20intraveineuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit de fractionnement du plasma injectable par voie intraveineuse. 2, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20intraveineuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces immunoglobulines, protéines solubles auxquelles on réserve le nom d'anticorps, sont sécrétées par les plasmocytes, forme terminale de différenciation des lymphocytes B. 2, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20intraveineuse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - immunoglobuline%20intraveineuse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- immunoglobuline intra-veineuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inmunoglobulina intravenosa
1, fiche 1, Espagnol, inmunoglobulina%20intravenosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento que consiste en la administración de inmunoglobulina por vía venosa. 1, fiche 1, Espagnol, - inmunoglobulina%20intravenosa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- injectable solution 1, fiche 2, Anglais, injectable%20solution
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution injectable
1, fiche 2, Français, solution%20injectable
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Medicamentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solución inyectable
1, fiche 2, Espagnol, soluci%C3%B3n%20inyectable
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- injectable aqueous solution 1, fiche 3, Anglais, injectable%20aqueous%20solution
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- solution aqueuse injectable
1, fiche 3, Français, solution%20aqueuse%20injectable
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Bioquímica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- solución acuosa inyectable
1, fiche 3, Espagnol, soluci%C3%B3n%20acuosa%20inyectable
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :