TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INOCULATION [78 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- battlefield inoculation
1, fiche 1, Anglais, battlefield%20inoculation
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- battle inoculation 1, fiche 1, Anglais, battle%20inoculation
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Training designed to minimize the initial shock to a soldier when introduced to combat for the first time. 2, fiche 1, Anglais, - battlefield%20inoculation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Battle inoculation is best achieved by repeatedly training a solider in extremely realistic, simulated combat environments and scenarios. 2, fiche 1, Anglais, - battlefield%20inoculation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
battlefield inoculation; battle inoculation : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - battlefield%20inoculation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- battle-field inoculation
- battle field inoculation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aguerrissement
1, fiche 1, Français, aguerrissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accoutumance au feu 2, fiche 1, Français, accoutumance%20au%20feu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entrainement visant à réduire le choc initial chez le soldat qui est exposé au combat pour la première fois. 3, fiche 1, Français, - aguerrissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour produire un aguerrissement optimal, il faut entrainer le soldat de façon répétée dans des environnements de combat simulés et des scénarios extrêmement réalistes. 3, fiche 1, Français, - aguerrissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aguerrissement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - aguerrissement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
aguerrissement; accoutumance au feu : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - aguerrissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inoculation
1, fiche 2, Anglais, inoculation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The introduction of bacteria (Rhizobium) on seed or into the soil. 2, fiche 2, Anglais, - inoculation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
inoculation : designation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - inoculation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inoculation
1, fiche 2, Français, inoculation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ensemencement 2, fiche 2, Français, ensemencement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Introduction de bactéries (Rhizobium) dans le sol ou enrobage des graines avec ces bactéries. 3, fiche 2, Français, - inoculation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
inoculation : désignation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - inoculation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inoculación
1, fiche 2, Espagnol, inoculaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Introducción artificial de material que contenga organismos vivos o muertos en un ambiente nuevo, tal como suelos, medios de cultivos. 2, fiche 2, Espagnol, - inoculaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- all-culture medium
1, fiche 3, Anglais, all%2Dculture%20medium
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AC medium 2, fiche 3, Anglais, AC%20medium
correct, voir observation
- all culture medium 3, fiche 3, Anglais, all%20culture%20medium
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
AC medium is a good primary isolation medium possessing unique growth promoting properties for both aerobic and anaerobic microorganisms. It is recommended as a general culture medium for anaerobes, microaerophiles and aerobes. The medium contains an agar flux that retards air diffusion and when sealed in snap-cap tubes immediately after autoclaving, it maintains an oxygen gradient ranging from anaerobic at the bottom to aerobic at the top. Techniques :... Within 24 hours after inoculation, anaerobic organisms will be growing near the bottom, microaerophiles near the center, and aerobic organisms near the top Facultative organisms will grow throughout the tube. The composition is the following : beef extract(3 g), yeast extract(3 g), malt extract(3 g), proteose peptone No. 3(Difco)(20 g). dextrose(5 g), agar(1 g), ascorbic acid(0. 2 g), distilled water(1 liter)... 4, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
AC medium. General growth medium. [Composition:] peptone, beef extract, yeast extract, malt extract, dextrose, ascorbic acid, 0.1% agar, pH 7.2. AC broth does not have agar. 5, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One should keep in mind that a "culture medium" can be either liquid (broth) or solid (agar- or gelatin-based) or semi-solid. If the AC medium contains agar for solidification, it would be called an "AC agar." The equivalent liquid medium or broth (medium without agar) would be called an "AC broth." 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
all culture medium: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture medium). 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
AC medium: It can be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim medium. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
AC media; AC mediums; A. C. media; A. C. mediums; all-culture media; all-culture mediums: plural. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
AC medium: term taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- A. C. medium
- AC media
- AC mediums
- A. C. media
- A. C. mediums
- all-culture media
- all-culture mediums
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- milieu toutes cultures
1, fiche 3, Français, milieu%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- milieu AC 1, fiche 3, Français, milieu%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est un milieu de culture microbiologique d'utilisation générale (non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n'est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique et de l'eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
milieu AC : L'abréviation anglaise «AC» dans ces termes signifie «all culture», c'est-à-dire «toutes cultures». Ne pas confondre avec d'autres milieux de culture, car les lettres «AC» pourraient signifier, par exemple, un milieu contenant de l'acriflavine et de la ceftazidime. 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d'agar, donc solide, il serait préférable d'indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu'il n'existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
milieu AC : terme tiré d'un catalogue de compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- milieu toute culture
- milieu A.C.
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virus signature
1, fiche 4, Anglais, virus%20signature
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- virus code 2, fiche 4, Anglais, virus%20code
correct
- infection signature 2, fiche 4, Anglais, infection%20signature
correct
- virus marker 2, fiche 4, Anglais, virus%20marker
correct
- virus identifier 3, fiche 4, Anglais, virus%20identifier
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A unique bit string that is common to each copy of a particular virus and that may be used by a scanning program to detect the presence of the virus. 4, fiche 4, Anglais, - virus%20signature
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... "inoculation" software which labels disks or executables in such a way that a particular virus will not infect them is not to be used. This software introduces a virus signature into objects it wants to protect, leading the virus to believe that the object is already infected. Apart from the fact that such "protection" can only be done against one, or at most a few viruses, it is not a long term solution and can introduce a false sense of security. 2, fiche 4, Anglais, - virus%20signature
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
virus signature: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 4, Anglais, - virus%20signature
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signature de virus
1, fiche 4, Français, signature%20de%20virus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- signature virale 2, fiche 4, Français, signature%20virale
correct, nom féminin
- signature d'infection 3, fiche 4, Français, signature%20d%27infection
correct, nom féminin
- marqueur de virus 3, fiche 4, Français, marqueur%20de%20virus
nom féminin
- codification de virus 3, fiche 4, Français, codification%20de%20virus
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bits qui est commune à chacune des copies d'un virus particulier et qui peut être utilisée par un programme de balayage pour détecter la présence du virus. 4, fiche 4, Français, - signature%20de%20virus
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut déconseiller l'utilisation de logiciels «d'inoculation» qui marquent les disquettes et exécutables de telle sorte qu'un virus particulier ne puisse les contaminer. Ce logiciel introduit une signature de virus dans les éléments qu'il désire protéger, ce qui fait croire au virus que l'élément est déjà contaminé. Outre que cette protection ne peut se faire que pour un seul virus, ou au maximum quelques uns, il ne s'agit pas d'une solution à long terme et elle peut introduire un faux sens de sécurité. 3, fiche 4, Français, - signature%20de%20virus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
signature de virus : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2005. 5, fiche 4, Français, - signature%20de%20virus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
signature de virus : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 4, Français, - signature%20de%20virus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- actinomycetoma
1, fiche 5, Anglais, actinomycetoma
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a chronic infection that develops after traumatic inoculation of the skin with... aerobic actinomycetes. 2, fiche 5, Anglais, - actinomycetoma
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
B47.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 5, Anglais, - actinomycetoma
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- actinomycétome
1, fiche 5, Français, actinomyc%C3%A9tome
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
B47.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 5, Français, - actinomyc%C3%A9tome
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graft inoculation
1, fiche 6, Anglais, graft%20inoculation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to a specialist at Agriculture Canada, "graft inoculation" is a diagnostic test whereby a graft from a diseased plant is placed onto a healthy plant to study the transmitted disease. 2, fiche 6, Anglais, - graft%20inoculation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inoculation par greffe
1, fiche 6, Français, inoculation%20par%20greffe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- inoculación por injerto
1, fiche 6, Espagnol, inoculaci%C3%B3n%20por%20injerto
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Técnica de inoculación de virus vegetales que] se utiliza para virus sistémicos que no pueden transmitirse mecánicamente, cuando la planta donante y la receptora son compatibles. 1, fiche 6, Espagnol, - inoculaci%C3%B3n%20por%20injerto
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gumma
1, fiche 7, Anglais, gumma
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Granulomatous reaction is... frequent in secondary syphilis and in late syphilis. The granuloma is histologically nonspecific, and cases of syphilis have been incorrectly diagnosed as sarcoidosis or other granulomatous diseases. Human inoculation studies suggest that the pathogenesis of the gumma, which is a granulomatous lesion, involves hypersensitivity to small numbers of virulent treponemes introduced into a previously sensitized host. 1, fiche 7, Anglais, - gumma
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plural: gumma, gummas or gummata. 1, fiche 7, Anglais, - gumma
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gummas
- gummata
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gomme
1, fiche 7, Français, gomme
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Caractéristique de la syphilis tertiaire, les gommes peuvent s'observer dans de nombreux organes : foie, pancréas, estomac, intestins, cœur, poumons, glandes parotides, testicules, etc. 2, fiche 7, Français, - gomme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- Lymphatic System
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cat-scratch disease
1, fiche 8, Anglais, cat%2Dscratch%20disease
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 8, Anglais, CSD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cat-scratch fever 3, fiche 8, Anglais, cat%2Dscratch%20fever
correct
- benign lymphoreticulitis 2, fiche 8, Anglais, benign%20lymphoreticulitis
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cat scratch disease and bacillary angiomatosis are manifestations of infection by members of the Bartonella genus(formerly the Rochalimaea genus). Cat scratch disease has been traditionally defined on the basis of a history of intimate cat exposure, the presence of an inoculation site lesion, local or regional(granulomatous) lymphadenitis, and a positive cat scratch antigen skin test. 4, fiche 8, Anglais, - cat%2Dscratch%20disease
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A28.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 8, Anglais, - cat%2Dscratch%20disease
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- catscratch disease
- catscratch fever
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maladie des griffes de chat
1, fiche 8, Français, maladie%20des%20griffes%20de%20chat
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MGC 2, fiche 8, Français, MGC
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- maladie des griffures de chat 3, fiche 8, Français, maladie%20des%20griffures%20de%20chat
correct, nom féminin
- lymphoréticulose bénigne d'inoculation 4, fiche 8, Français, lymphor%C3%A9ticulose%20b%C3%A9nigne%20d%27inoculation
correct, nom féminin
- lymphoréticulocytose bénigne 5, fiche 8, Français, lymphor%C3%A9ticulocytose%20b%C3%A9nigne
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse due à Bartonella henselae, associée à une griffure ou à une morsure de chat, qui cause une tuméfaction des nœuds lymphatiques. 6, fiche 8, Français, - maladie%20des%20griffes%20de%20chat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A28.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 8, Français, - maladie%20des%20griffes%20de%20chat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- water inoculation
1, fiche 9, Anglais, water%20inoculation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fresh tap water must therefore be conditioned to make it suitable for fish: ... by inoculating the water with the correct converting resp. reducing bacteria: FB7. If you take these precautions, you can introduce the first fish into your new aquarium on the second day already. 2, fiche 9, Anglais, - water%20inoculation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vaccination de l'eau
1, fiche 9, Français, vaccination%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vaccination des eaux 2, fiche 9, Français, vaccination%20des%20eaux
correct, voir observation, nom féminin
- traitement inhibiteur 2, fiche 9, Français, traitement%20inhibiteur
correct, nom masculin
- traitement préventif 2, fiche 9, Français, traitement%20pr%C3%A9ventif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Installation d'adduction d'eau du lac [...] La première étape comprend la mise en œuvre des éléments suivants : [...] un dispositif de vaccination de l'eau pour lutter contre l'incrustation de moules zébrées (Dreissena) composé d'une installation de production d'hypochlorite de soude (eau de Javel) située à la STEP, d'une conduite d'acheminement jusqu'à la crépine et d'un équipement de dosage et d'injection dans la prise d'eau. 3, fiche 9, Français, - vaccination%20de%20l%27eau
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] il importe de traiter l'eau fraîche du robinet et de l'adapter aux besoins spécifiques de vos poissons [...] par la vaccination de l'eau par les bactéries de transformation ou de dégradation appropriées : FB7. Une telle prophylaxe vous permettra d'introduire dès le deuxième jour les premiers poissons dans votre nouvel aquarium. 4, fiche 9, Français, - vaccination%20de%20l%27eau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vaccination des eaux : [Selon le Dictionnaire usuel de l'environnement et de l'écologiel] Ce mot a servi à désigner le traitement des eaux d'alimentation par les polyphosphates en vue d'éviter l'entartrage des conduites et des appareils de distribution d'eau; il est recommandé d'employer de préférence les expressions telles que «traitement inhibiteur» ou «traitement préventif». 2, fiche 9, Français, - vaccination%20de%20l%27eau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Biology
- Bioengineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nodulation
1, fiche 10, Anglais, nodulation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Inoculation refers to the introduction of Rhizobium bacteria into the soil so that root hairs of seedlings will form nodules... that enable the legume to fix atmospheric nitrogen. The term "nodulation" is used to describe nodule formation. 2, fiche 10, Anglais, - nodulation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
nodule: One of the swellings on the roots of a leguminous plant that contains symbiotic bacteria. 3, fiche 10, Anglais, - nodulation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Technique biologique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nodulation
1, fiche 10, Français, nodulation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un mois après le semis, arracher lentement un plant. Sur les racines, de petits nodules blancs devraient être présents. À la fin juillet, période optimale pour vérifier la nodulation, faire le même exercice. Il doit y avoir plusieurs gros nodules sur les racines. Un soya bien inoculé compte environ 5 à 7 nodules sur la racine principale. 2, fiche 10, Français, - nodulation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
nodulation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 10, Français, - nodulation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Bioingeniería
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- nodulación
1, fiche 10, Espagnol, nodulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Formación de nódulos en las raíces de las leguminosas que se produce después de haber sido colonizadas por bacterias simbióticas fijadoras de nitrógeno. 1, fiche 10, Espagnol, - nodulaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pig Raising
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Circovirus Inoculation Program
1, fiche 11, Anglais, Circovirus%20Inoculation%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CIP 1, fiche 11, Anglais, CIP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Élevage des porcs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de vaccination contre le circovirus
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20vaccination%20contre%20le%20circovirus
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 11, Français, PVC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intravenous pathogenicity index
1, fiche 12, Anglais, intravenous%20pathogenicity%20index
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IVPI 1, fiche 12, Anglais, IVPI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An intravenous pathogenicity index(IVPI) is determined from the number of healthy, sick, paralysed and dead birds observed each day for 10 days post inoculation. 1, fiche 12, Anglais, - intravenous%20pathogenicity%20index
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indice de pathogénicité par voie intraveineuse
1, fiche 12, Français, indice%20de%20pathog%C3%A9nicit%C3%A9%20par%20voie%20intraveineuse
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- IPIV 1, fiche 12, Français, IPIV
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- indice de pathogénicité intraveineuse 2, fiche 12, Français, indice%20de%20pathog%C3%A9nicit%C3%A9%20intraveineuse
correct, nom masculin
- IPIV 2, fiche 12, Français, IPIV
correct, nom masculin
- IPIV 2, fiche 12, Français, IPIV
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] infection des volailles causée par tout virus influenza de type A ayant un indice de pathogénicité par voie intraveineuse (IPIV) supérieur à 1,2 (chez le poulet âgé de 6 semaines) [...] 1, fiche 12, Français, - indice%20de%20pathog%C3%A9nicit%C3%A9%20par%20voie%20intraveineuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research
- Plant Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- spore settling tower
1, fiche 13, Anglais, spore%20settling%20tower
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Three petri dishes containing eight leaf disks each were prepared for each variety. These petri dishes were placed in the vacuum-powered spore-settling tower and inoculated with one of the four Uncinula necator isolates. The spore-settling tower was used to ensure uniform inoculation of leaf disks. 1, fiche 13, Anglais, - spore%20settling%20tower
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Maladies des plantes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tour d'inoculation
1, fiche 13, Français, tour%20d%27inoculation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tour d'inoculation : terme suggéré par un expert. 1, fiche 13, Français, - tour%20d%27inoculation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- infectivity titre
1, fiche 14, Anglais, infectivity%20titre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- titre of infectivity 2, fiche 14, Anglais, titre%20of%20infectivity
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The highest dilution of an agent at which an infection can be obtained after inoculation. 2, fiche 14, Anglais, - infectivity%20titre
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- titre infectieux
1, fiche 14, Français, titre%20infectieux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Taux de dilution d'un extrait infectieux avec lequel on obtient encore une infection après inoculation. 2, fiche 14, Français, - titre%20infectieux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le titre infectieux d'une préparation se mesure en observant le nombre de sujets malades en fonction des dilutions successives de l'échantillon. Il se calcule à partir de la dose létale 50% (DL50) c'est-à-dire la dose qui ne tue que 50% des sujets. 1, fiche 14, Français, - titre%20infectieux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- directly inoculated iatrogenic Creutzfeldt-Jakob disease
1, fiche 15, Anglais, directly%20inoculated%20iatrogenic%20Creutzfeldt%2DJakob%20disease
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- directly inoculated iatrogenic CJD 2, fiche 15, Anglais, directly%20inoculated%20iatrogenic%20CJD
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Subtype of Creutzfeldt-Jakob disease which results from the transmission by direct inoculation in the central nervous system of the causative agent via medical or surgical treatment using accidentally contaminated materials(surgical instruments, grafts, transplants). 1, fiche 15, Anglais, - directly%20inoculated%20iatrogenic%20Creutzfeldt%2DJakob%20disease
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- maladie de Creutzfeldt-Jakob iatrogène de proximité
1, fiche 15, Français, maladie%20de%20Creutzfeldt%2DJakob%20iatrog%C3%A8ne%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MCJ iatrogène de proximité 2, fiche 15, Français, MCJ%20iatrog%C3%A8ne%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Forme de la maladie de Creutzfeldt-Jakob, due à la transmission par inoculation directe dans le système nerveux central de l'agent infectieux lors d'un geste chirurgical ou neurochirurgical, par l'intermédiaire de transplants, d'homogreffes et d'instruments insuffisamment décontaminés. 1, fiche 15, Français, - maladie%20de%20Creutzfeldt%2DJakob%20iatrog%C3%A8ne%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mycorrhizal supplement
1, fiche 16, Anglais, mycorrhizal%20supplement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The most suitable option for applying mycorrhizal supplements to trees would be at the time the tree is planted out. Fungal inoculation using spores is not as effective as applying cultures of the fungus in materials such as vermiculite.... Often the inoculum is added at the same time as nutrient supplements but there is considerable evidence that the influence of mycorrhizal infection on tree growth is better when nutrient levels are sub-optimal and pH is low. 1, fiche 16, Anglais, - mycorrhizal%20supplement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- supplément à base de mycorhizes
1, fiche 16, Français, suppl%C3%A9ment%20%C3%A0%20base%20de%20mycorhizes
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Prompt inoculation system
1, fiche 17, Anglais, Prompt%20inoculation%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - Prompt%20inoculation%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système d'inoculation Prompt
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20d%27inoculation%20Prompt
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20d%27inoculation%20Prompt
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Symbolism and Psychology of Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- soliloquy
1, fiche 18, Anglais, soliloquy
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- self-verbalization 2, fiche 18, Anglais, self%2Dverbalization
correct
- self-statement 3, fiche 18, Anglais, self%2Dstatement
correct
- self-talk 4, fiche 18, Anglais, self%2Dtalk
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An irrational statement that the patient constantly tells himself which serves to establish and maintain illogical thinking, irrational ideas, and emotional disturbance. 2, fiche 18, Anglais, - soliloquy
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Self-talk is intrapersonal communication, the thoughts with which we describe and interpret the world to ourselves. Irrational or untrue self-talk causes stress and mental disorder. Two common forms of irrational self-talk are statements that "awfulize" (catastrophic, nightmarish interpretations of an event or experience) or "absolutize" (words such as should, must, always, etc. that imply the need to live up to a standard). These ideas are based on the rational-emotive therapy of Albert Ellis (1975). 4, fiche 18, Anglais, - soliloquy
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
"Talking yourself up" is self-talk that builds up feelings of anger. Talking yourself up moves you from feelings of being hurt or scared to bigger unmanageable feelings of anger or rage. 2, fiche 18, Anglais, - soliloquy
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Stress inoculation training involves three specific stages. The first stage is referred to as the educational phase. During the educational stage, clients also are asked to monitor and record the types of self-statements they generate. In the second phase of training, the acquisition stage, clients are taught a number of cognitive and behavioral coping skills such as relaxation, replacement of negative self-statements with coping self-statements, and self-reinforcement. 3, fiche 18, Anglais, - soliloquy
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- self-verbalisation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Symbolique et psychologie du langage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- monologue intérieur
1, fiche 18, Français, monologue%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- soliloque 2, fiche 18, Français, soliloque
correct, nom masculin
- discours intérieur 1, fiche 18, Français, discours%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- verbalisation intérieure 3, fiche 18, Français, verbalisation%20int%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Discours d'une personne qui se parle à elle-même. 1, fiche 18, Français, - monologue%20int%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
verbalisation (définition psycholinguistique) : partie de la production de parole reposant sur l'utilisation du système des oppositions, phonologiques, syntaxiques et sémantiques, pertinents pour le fonctionnement d'une langue. 4, fiche 18, Français, - monologue%20int%C3%A9rieur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Simbolismo y psicología del lenguaje
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- diálogo alucinatorio
1, fiche 18, Espagnol, di%C3%A1logo%20alucinatorio
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- soliloquio 1, fiche 18, Espagnol, soliloquio
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- MicroScan Prompt inoculation system
1, fiche 19, Anglais, MicroScan%20Prompt%20inoculation%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - MicroScan%20Prompt%20inoculation%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système d'inoculation MicroScan Prompt
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20d%27inoculation%20MicroScan%20Prompt
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20d%27inoculation%20MicroScan%20Prompt
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- inoculation port
1, fiche 20, Anglais, inoculation%20port
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 20, Anglais, - inoculation%20port
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- orifice d'inoculation
1, fiche 20, Français, orifice%20d%27inoculation
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 20, Français, - orifice%20d%27inoculation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inoculation system
1, fiche 21, Anglais, inoculation%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - inoculation%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système d'inoculation
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20d%27inoculation
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20d%27inoculation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inoculation software
1, fiche 22, Anglais, inoculation%20software
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- virus inoculation software 1, fiche 22, Anglais, virus%20inoculation%20software
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A software, somewhat similar to a biological vaccine, which introduces a virus signature (without its malicious code) into programs so that the virus, believing they are already infected, will not infect them again. 2, fiche 22, Anglais, - inoculation%20software
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... "inoculation" software which labels disks or executables in such a way that a particular virus will not infect them is not to be used. This software introduces a virus signature into objects it wants to protect, leading the virus to believe that the object is already infected. Apart from the fact that such "protection" can only be done against one, or at most a few viruses, it is not a long term solution and can introduce a false sense of security. 1, fiche 22, Anglais, - inoculation%20software
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- logiciel d'inoculation
1, fiche 22, Français, logiciel%20d%27inoculation
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- logiciel d'inoculation de virus 1, fiche 22, Français, logiciel%20d%27inoculation%20de%20virus
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Logiciel, comparable au vaccin biologique, qui introduit la signature du virus (expurgé de son code malveillant) dans les programmes à protéger, de façon à tromper le virus éventuel, lui laissant croire que le programme est déjà infecté et lui évitant de le contaminer de nouveau. 2, fiche 22, Français, - logiciel%20d%27inoculation
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut déconseiller l'utilisation de logiciels «d'inoculation» qui marquent les disquettes et exécutables de telle sorte qu'un virus particulier ne puisse les contaminer. Ce logiciel introduit une signature de virus dans les éléments qu'il désire protéger, ce qui fait croire au virus que l'élément est déjà contaminé. Outre que cette protection ne peut se faire que pour un seul virus, ou au maximum quelques uns, il ne s'agit pas d'une solution à long terme et elle peut introduire un faux sens de sécurité. 1, fiche 22, Français, - logiciel%20d%27inoculation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- software de inoculación
1, fiche 22, Espagnol, software%20de%20inoculaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sodium metavanadate
1, fiche 23, Anglais, sodium%20metavanadate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
NaVO3, often with 4H2O. Properties : Colorless, monoclinic, prismatic crystals, or pale green crystalline powder. Soluble in water.... Uses : Inks; fur dyeing; photographic inoculation of plant life; mordants and fixers; corrosion inhibitor in gas-scrubbing systems. 2, fiche 23, Anglais, - sodium%20metavanadate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- métavanadate de sodium
1, fiche 23, Français, m%C3%A9tavanadate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : NaVO3 2, fiche 23, Français, - m%C3%A9tavanadate%20de%20sodium
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- autoinoculation
1, fiche 24, Anglais, autoinoculation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The transfer of microorganisms from one location of the body to another. 2, fiche 24, Anglais, - autoinoculation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Herpes] is infectious and can be transmitted to a new site on the host’s body (autoinoculation) or to another person through contact with any part of the body where the virus finds a way to penetrate the skin. 1, fiche 24, Anglais, - autoinoculation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- auto-inoculation
- self inoculation
- self-inoculation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autoinoculation
1, fiche 24, Français, autoinoculation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contamination qui se propage d'une région du corps à une autre. 2, fiche 24, Français, - autoinoculation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Modes de transmission [des MST ou MTS]. Trois modes de contamination sont possibles : - la contamination accidentelle de tégument à tégument, par les sous-vêtements, objets de toilette ou par autoinoculation. 1, fiche 24, Français, - autoinoculation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- auto-inoculation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- clinical problem
1, fiche 25, Anglais, clinical%20problem
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Another clinical problem that has yielded positive results is the application of SIT [Stress Inoculation Training] to treatment of adolescents and adults who have problems with anger control. 2, fiche 25, Anglais, - clinical%20problem
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- problème clinique
1, fiche 25, Français, probl%C3%A8me%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En effet, cette technique thérapeutique insiste sur la recherche de solutions aux problèmes et définit la recherche du suicide comme un problème clinique qu’il faut traiter. 2, fiche 25, Français, - probl%C3%A8me%20clinique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- barley yellow mosaic virus
1, fiche 26, Anglais, barley%20yellow%20mosaic%20virus
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- BaYMV 1, fiche 26, Anglais, BaYMV
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- barley yellow mosaic bymovirus 2, fiche 26, Anglais, barley%20yellow%20mosaic%20bymovirus
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Natural host range and symptoms. Symptoms vary seasonally. Symptoms yellow streaks especially on youngest leaves in winter or spring. Hordeum vulgare - yellow streaking, especially of younger leaves and sometimes of leaf sheath, also brown necrotic patches. Leaves may roll so the plants appear "spiky". Vigour reduced. 3, fiche 26, Anglais, - barley%20yellow%20mosaic%20virus
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Transmitted by a vector; a fungus; Polymyxa graminis; Plasmodiophorales. Virus transmitted by mechanical inoculation; not transmitted by contact between plants; not transmitted by seed; not transmitted by pollen. 3, fiche 26, Anglais, - barley%20yellow%20mosaic%20virus
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- virus de la mosaïque jaune de l'orge
1, fiche 26, Français, virus%20de%20la%20mosa%C3%AFque%20jaune%20de%20l%27orge
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- VMJO 2, fiche 26, Français, VMJO
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le vecteur est un champignon du sol (Polymyxa graminis) capable de se développer sur les racines des céréales et de nombreuses autres graminées, et qui transmet le VMJO en automne. 2, fiche 26, Français, - virus%20de%20la%20mosa%C3%AFque%20jaune%20de%20l%27orge
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- virus del mosaico amarillo de la cebada
1, fiche 26, Espagnol, virus%20del%20mosaico%20amarillo%20de%20la%20cebada
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Human Behaviour
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- stress inoculation
1, fiche 27, Anglais, stress%20inoculation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- stress inoculation training 2, fiche 27, Anglais, stress%20inoculation%20training
correct
- SIT 3, fiche 27, Anglais, SIT
correct
- SIT 3, fiche 27, Anglais, SIT
- stress inoculation treatment 4, fiche 27, Anglais, stress%20inoculation%20treatment
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A form of cognitive behavior training which includes relaxation training as well as certain cognitive strategies (e.g., coping self statements). 5, fiche 27, Anglais, - stress%20inoculation
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Effects of stress inoculation and participant modeling on confidence and anxiety : testing predictions of self-efficacy theory. 6, fiche 27, Anglais, - stress%20inoculation
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Stress-management interventions : a 15-month follow-up of aerobic conditioning and stress inoculation training(Cognitive Therapy and Research; U. S. A. ;1985; Vol. 9; No. 4; pp. 471-478) 2, fiche 27, Anglais, - stress%20inoculation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Comportement humain
Fiche 27, La vedette principale, Français
- méthode d'inoculation contre le stress
1, fiche 27, Français, m%C3%A9thode%20d%27inoculation%20contre%20le%20stress
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- inoculation du stress 2, fiche 27, Français, inoculation%20du%20stress
correct, nom féminin
- méthode d'inoculation du stress 2, fiche 27, Français, m%C3%A9thode%20d%27inoculation%20du%20stress
correct, nom féminin
- inoculation contre l'effet de stress 3, fiche 27, Français, inoculation%20contre%20l%27effet%20de%20stress
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Étude menée sur des étudiants ayant peur de parler en public: l'inoculation du stress se révèle plus efficace que l'imitation d'un participant. 2, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20d%27inoculation%20contre%20le%20stress
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Présentation du cas d'une femme hospitalisée pour comportement agressif et traitée avec succès par la méthode d'inoculation du stress, avec un bon maintien des résultats dans le temps. 2, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20d%27inoculation%20contre%20le%20stress
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : programme d'entraînement des mesures de protection contre le stress, entraînement visant à faire face aux situations stressantes/génératrices de stress, stratégie en regard du contrôle de la colère. 3, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20d%27inoculation%20contre%20le%20stress
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2008-12-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Protection of Farm Animals
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Circovirus Inoculation Strategy
1, fiche 28, Anglais, Circovirus%20Inoculation%20Strategy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CIS 1, fiche 28, Anglais, CIS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Circovirus Inoculation Strategy(CIS) is an Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC) initiative aimed at providing assistance in minimizing the overall potential effect of the Porcine Circovirus Associated Diseases(PCVAD) on the Canadian hog herd. AAFC is to provide financial assistance towards the identification and mitigation of the virus. 2, fiche 28, Anglais, - Circovirus%20Inoculation%20Strategy
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Circovirus Inoculation Strategy; CIS : name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 28, Anglais, - Circovirus%20Inoculation%20Strategy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Stratégie d'inoculation contre le circovirus
1, fiche 28, Français, Strat%C3%A9gie%20d%27inoculation%20contre%20le%20circovirus
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SIC 1, fiche 28, Français, SIC
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie d'inoculation contre le circovirus (SIC) est une initiative d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) qui vise à minimiser l'incidence globale éventuelle des maladies associées au circovirus porcin (MACP) sur le cheptel porcin canadien. AAC versera une aide financière pour l'identification du virus et l'atténuation de ses effets. 2, fiche 28, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27inoculation%20contre%20le%20circovirus
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Stratégie d'inoculation contre le circovirus; SIC : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 28, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%27inoculation%20contre%20le%20circovirus
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- direct inoculation liquid leaven
1, fiche 29, Anglais, direct%20inoculation%20liquid%20leaven
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- levain liquide à inoculation directe
1, fiche 29, Français, levain%20liquide%20%C3%A0%20inoculation%20directe
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- levain liquide à ensemencement direct 2, fiche 29, Français, levain%20liquide%20%C3%A0%20ensemencement%20direct
proposition, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Bioengineering
- Immunology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- inoculation medium 1, fiche 30, Anglais, inoculation%20medium
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In earlier protocols for transformation of Arabidopsis by Agrobacterium vacuum infiltration, Agrobacterium cells were grown in a rich medium, harvested by centrifugation and then suspended in a pH-adjusted inoculation medium consisting of Murashige and Skoog salts and vitamins, benzylamino purine(BAP, a cytokinin), and sucrose... 1, fiche 30, Anglais, - inoculation%20medium
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Technique biologique
- Immunologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- support d'inoculation
1, fiche 30, Français, support%20d%27inoculation
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Seule l'utilisation de microgranulés poreux contenant le glycérol, comme support d'inoculation de B. japonicum, permet la croissance de cette souche et une meilleure efficacité au champ lorsque le substrat est introduit à la dose de 0.07 %. 2, fiche 30, Français, - support%20d%27inoculation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-12-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bymovirus
1, fiche 31, Anglais, bymovirus
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] Fungal-borne potyvirus [that] belongs to the family Potyviridae. 2, fiche 31, Anglais, - bymovirus
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bymoviruses are potyvirid plant viruses with a host range limited to monocotyledonous(monocot) plants virus... They are naturally transmitted by the plasmodiophoromycete Polymyxa graminis... Barley yellow mosaic virus(BaYMV) and barley mild mosaic virus(BaMMV) are two members of this genus that cause, often in mixed infection, the economically important yellow mosaic disease of winter barley by mechanical inoculation. 3, fiche 31, Anglais, - bymovirus
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bymovirus
1, fiche 31, Français, bymovirus
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les bymovirus [...] causent de sérieux dégâts à leurs plantes hôtes, entraînant d'importantes pertes de rendement chez les cultures sensibles. A cause de leur transmission par le champignon du sol Polymyxa graminis, les traitements chimiques sont soit inefficaces, soit inacceptables pour des raisons économiques ou écologiques. 2, fiche 31, Français, - bymovirus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Biotechnology
- Crop Protection
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- toothpick method
1, fiche 32, Anglais, toothpick%20method
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The reaction of 30 cultivars to SDS [Sudden Death Syndrome] was evaluated in growth chamber experiments, using the "toothpick method" and "sorghum grain method" of inoculation. In the "toothpick method" the pathogen was inoculated into the plant hypocotile with a colonized toothpick. 2, fiche 32, Anglais, - toothpick%20method
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Biotechnologie
- Protection des végétaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- méthode des cure-dents
1, fiche 32, Français, m%C3%A9thode%20des%20cure%2Ddents
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Des inoculations artificielles du Colletrotrichum graminicola, dans les tiges du sorgho par la méthode des cure-dents, ont engendré des intensités d'anthracnose variant de 1,2 à 1,9 sur une échelle de 0 à 5 [...] 1, fiche 32, Français, - m%C3%A9thode%20des%20cure%2Ddents
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Soils (Agriculture)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- terminal drought
1, fiche 33, Anglais, terminal%20drought
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Identification of mechanisms by which plant growth-promoting rhizobacteria(PGPR) affect plants is required to obtain consistent or predictable increases in crop yields using PGPR. We conducted an outdoor lysimeter study using twelve glass-fronted rhizotrons to determine if inoculation with a strain of Pseudomonas fluorescens might benefit spring wheat yield by altering root growth. Inoculated and uninoculated treatments were either well-watered or subjected to terminal drought with just one surface irrigation at anthesis. 2, fiche 33, Anglais, - terminal%20drought
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Sols (Agriculture)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sécheresse terminale
1, fiche 33, Français, s%C3%A9cheresse%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs études ont signalé un apport accru de carbone dans les processus souterrains. Un aspect important à considérer à ce point dans la revue de littérature est que la plupart des expériences concernent la croissance de plantes pendant une courte période dans un volume de sol limité à un pot ou de la taille d'un bac. Dans une étude avec des herbes et du trèfle cultivés en bac, on montre que, au cours d'une période de sécheresse terminale se développant vite, l'efficience de l'utilisation de l'eau est presque doublée et que le stress apparaît plus tard à une [CO2] élevée. Ces conditions améliorent donc la possibilité d'éviter le stress de sécheresse. 2, fiche 33, Français, - s%C3%A9cheresse%20terminale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, fiche 33, Français, - s%C3%A9cheresse%20terminale
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 33, Français, - s%C3%A9cheresse%20terminale
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse terminale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- graded stress inoculation 1, fiche 34, Anglais, graded%20stress%20inoculation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- inoculation progressive du stress
1, fiche 34, Français, inoculation%20progressive%20du%20stress
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- inoculation graduelle du stress 1, fiche 34, Français, inoculation%20graduelle%20du%20stress
proposition, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- inoculation
1, fiche 35, Anglais, inoculation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Introduction into the body of the causative organism of a disease. 2, fiche 35, Anglais, - inoculation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- inoculation
1, fiche 35, Français, inoculation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Introduction d'un agent infectieux dans l'organisme. 2, fiche 35, Français, - inoculation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- inoculación
1, fiche 35, Espagnol, inoculaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Introducción al organismo de una sustancia, germen vivo o virus, para crear o incrementar la inmunidad del organismo a la enfermedad o condición asociada con lo inoculado. 2, fiche 35, Espagnol, - inoculaci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- immune
1, fiche 36, Anglais, immune
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Protected against any particular disease, as by inoculation. 1, fiche 36, Anglais, - immune
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- immunisé
1, fiche 36, Français, immunis%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Protégé contre une certaine maladie, par exemple par vaccination. 1, fiche 36, Français, - immunis%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- inmune
1, fiche 36, Espagnol, inmune
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Resistente a una enfermedad específica. 2, fiche 36, Espagnol, - inmune
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- chancre
1, fiche 37, Anglais, chancre
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A syphilitic ulcer developing at the site of invasion of Treponema pallidum. 2, fiche 37, Anglais, - chancre
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
A lesion, usually an ulcer, formed at the site of primary inoculation; generally, the initial lesion of syphilis or chancroid, or of such diseases as sporotrichosis and tularemia. 3, fiche 37, Anglais, - chancre
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines
Fiche 37, La vedette principale, Français
- chancre
1, fiche 37, Français, chancre
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lésion cutanéomuqueuse de primo-invasion d'une affection microbienne, vénérienne ou tuberculeuse. 2, fiche 37, Français, - chancre
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle de chancre sans autre précision, on entend généralement [...] le chancre syphilitique. [...] Il siège à l'endroit où l'agent pathogène (Treponema pallidum) a pénétré dans l'organisme. 3, fiche 37, Français, - chancre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Enfermedades humanas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- chancro
1, fiche 37, Espagnol, chancro
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- cancro 2, fiche 37, Espagnol, cancro
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lesión provocada por una enfermedad de transmisión sexual, de la cual existen dos tipos: chancro blando y chancro duro. 3, fiche 37, Espagnol, - chancro
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Biochemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 38, Anglais, seeding
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The inoculation of a biological system for the purpose of introducing appropriate micro-organisms. 2, fiche 38, Anglais, - seeding
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
seeding: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 38, Anglais, - seeding
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Biochimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 38, Français, ensemencement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Inoculation d'un système biologique afin d'y faire proliférer des micro-organismes appropriés. 2, fiche 38, Français, - ensemencement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ensemencement: terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 38, Français, - ensemencement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Bioquímica
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 38, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- inoculation 1, fiche 39, Anglais, inoculation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- impregnation 2, fiche 39, Anglais, impregnation
- seeding 3, fiche 39, Anglais, seeding
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
To introduce, (microorganisms) into surroundings suited to their growth. 2, fiche 39, Anglais, - inoculation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Thus the wire grid tray with 20-100 cheese moulds became the handling unit for subsequent cheese processing, i. e. for Penicillium inoculation for Camembert cheese. 4, fiche 39, Anglais, - inoculation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 39, Français, ensemencement
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Réincorporation de moisissures, levures ou ferments dans un lait pasteurisé pour le rendre apte à produire un fromage équilibré. 2, fiche 39, Français, - ensemencement
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Vient alors l'ensemencement, par une culture de penicillum candidum déposée en surface et qui se développe sous la forme d'un feutrage blanc au cours de «ressuage» en hâloir. 3, fiche 39, Français, - ensemencement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 39, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sludge seeding
1, fiche 40, Anglais, sludge%20seeding
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In biological treatment of wastewater and associated sludges, the inoculation of the unit process with biologically active sludge, resulting in acceleration of the initial stage of the process. 2, fiche 40, Anglais, - sludge%20seeding
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ensemencement de boues
1, fiche 40, Français, ensemencement%20de%20boues
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Addition de boues d'égout non digérées dans une station d'épuration afin d'y introduire des micro-organismes favorables et d'accélérer ainsi la mise en marche du processus biologique. 2, fiche 40, Français, - ensemencement%20de%20boues
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- siembra de lodos
1, fiche 40, Espagnol, siembra%20de%20lodos
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Adición de lodos crudos a un estanque de depuradora para activar y potenciar los lodos activos. 1, fiche 40, Espagnol, - siembra%20de%20lodos
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- after inoculation 1, fiche 41, Anglais, after%20inoculation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- post-inoculation
1, fiche 41, Français, post%2Dinoculation
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- postinoculación
1, fiche 41, Espagnol, postinoculaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Immunology
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- intradermal inoculation
1, fiche 42, Anglais, intradermal%20inoculation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- intradermal injection 2, fiche 42, Anglais, intradermal%20injection
correct
- intracutaneous injection 3, fiche 42, Anglais, intracutaneous%20injection
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In regard to intradermal inoculation, it is known that higher immune responses are elicited by intradermal injection compared to the same antigen deposited intramuscularly. 1, fiche 42, Anglais, - intradermal%20inoculation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Immunologie
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- inoculation intradermique
1, fiche 42, Français, inoculation%20intradermique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- injection intradermique 2, fiche 42, Français, injection%20intradermique
correct, nom féminin
- injection intracutanée 3, fiche 42, Français, injection%20intracutan%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pour ce qui est de l'inoculation intradermique, il est reconnu qu'on obtient des réponses immunitaires plus élevées par cette voie d'administration que par le dépôt intramusculaire du même antigène. 1, fiche 42, Français, - inoculation%20intradermique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- inyección intradérmica
1, fiche 42, Espagnol, inyecci%C3%B3n%20intrad%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Immunology
- Genetics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- DNA vaccination technique
1, fiche 43, Anglais, DNA%20vaccination%20technique
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Successful DNA vaccination by multiple routes of inoculation and the high efficiency of gene-gun delivery highlight the potential of this promising new approach to immunization. 2, fiche 43, Anglais, - DNA%20vaccination%20technique
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Immunologie
- Génétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- technique de vaccination génétique
1, fiche 43, Français, technique%20de%20vaccination%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- technique de vaccination par l'ADN 1, fiche 43, Français, technique%20de%20vaccination%20par%20l%27ADN
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus du directeur du service de recherches virologiques de l'Institut Armand-Frappier, Laval. 2, fiche 43, Français, - technique%20de%20vaccination%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-08-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Crop Protection
- Plant Diseases
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- beet mild yellowing virus
1, fiche 44, Anglais, beet%20mild%20yellowing%20virus
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- BMYV 2, fiche 44, Anglais, BMYV
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- beet western yellows 3, fiche 44, Anglais, beet%20western%20yellows
correct
- beet mild yellowing luteovirus 3, fiche 44, Anglais, beet%20mild%20yellowing%20luteovirus
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Transmitted by a vector; an insect; Myzus persicae, M.(Sciamyzus) ascolonicus, M.(Nectarosiphon) certus, Macrosiphum euphorbiae, Acyrthosiphon(Aulocorthum) solani, Myzus(Phorodon) humuli, Branchycaudus helichrysi; Aphididae. Transmitted in a persistent manner. Virus retained when the vector moults; does not multiply in the vector; not transmitted congenitally to the progeny of the vector; not transmitted by mechanical inoculation; not transmitted by grafting; not transmitted by contact between plants; not transmitted by seed; not transmitted by pollen. 3, fiche 44, Anglais, - beet%20mild%20yellowing%20virus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Maladies des plantes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- jaunisse modérée de la betterave
1, fiche 44, Français, jaunisse%20mod%C3%A9r%C3%A9e%20de%20la%20betterave
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Virus transmis par : Puceron vert (Myzus persicae) et Puceron noir (Aphis fabae). Le virus infecte tous les tissus de la plante y compris les vaisseaux conducteurs. Le réservoir d'inoculum est constitué par les Betteraves non récoltées, ensilée ou porte-graines, les cultures d'Épinard ou diverses mauvaises herbes : Mouron (Anagallis arvensis), Chénopodes (Chenopodium sp.), Coquelicot (Papaver Rhæas), Capselle (Capsella bursa-pastoris), Véronique (Veronica sp.), Persicaire (Polygonum persicaria). 1, fiche 44, Français, - jaunisse%20mod%C3%A9r%C3%A9e%20de%20la%20betterave
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Vero cell
1, fiche 45, Anglais, Vero%20cell
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Clinical specimens are inoculated into cultures of Vero cells, a continuous line of African green monkey kidney cells. Following inoculation, Vero cell cultures are kept and observed for one week, after which time the supernatant is used to inoculate fresh Vero cell cultures and total RNA is extracted from the cells. 2, fiche 45, Anglais, - Vero%20cell
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cellule Vero
1, fiche 45, Français, cellule%20Vero
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les cellules Vero offrent plusieurs avantages. Elles ne contiennent pas de virus contaminant, chose rare pour des cellules de singe. En culture, elles permettent de multiplier de nombreux virus humains. Ainsi, l'Institut Mérieux (Lyon) les utilise depuis 1984 pour la production du vaccin contre la polyomyélite. 1, fiche 45, Français, - cellule%20Vero
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Vero est un acronyme qui provient de la combinaison de «verda» (singe africain vert) et «reno» (rein) en espéranto, et qui signifie aussi «vérité». 1, fiche 45, Français, - cellule%20Vero
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- acute malaria
1, fiche 46, Anglais, acute%20malaria
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Malaria is both an acute and chronic disease caused by protozoa of the genus Plasmodium. Four species cause human malaria : P. falciparum, P. vivax, P. malariae, and P. ovale. The protozoa are transmitted to humans by female mosquitoes of the genus Anopheles.(Transmission can also occur by direct inoculation of infected red blood cells via transfusion, needles, or congenitally). Some signs and symptoms of the illness are high fever, chills, headache, anemia, and splenomegaly. 1, fiche 46, Anglais, - acute%20malaria
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- paludisme aigu
1, fiche 46, Français, paludisme%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
accès palustre aigu. 2, fiche 46, Français, - paludisme%20aigu
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
poussée de paludisme aigu 3, fiche 46, Français, - paludisme%20aigu
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- accès palustre aigu
- poussée de paludisme aigu
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- infection interval
1, fiche 47, Anglais, infection%20interval
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In malaria, the period from the inoculation of a human being with sporozoites until the appearance of gametocytes potentially infective to mosquitos. 1, fiche 47, Anglais, - infection%20interval
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
To be distinguished from "incubation interval" and "incubation period". 1, fiche 47, Anglais, - infection%20interval
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- intervalle d'infection
1, fiche 47, Français, intervalle%20d%27infection
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En matière de paludisme, [...] durée qui s'écoule depuis la pénétration de sporozoïtes dans l'organisme jusqu'à l'apparition de gamétocytes susceptibles d'infecter les moustiques. 1, fiche 47, Français, - intervalle%20d%27infection
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de l'intervalle d'incubation et de la période d'incubation. 1, fiche 47, Français, - intervalle%20d%27infection
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- induced malaria
1, fiche 48, Anglais, induced%20malaria
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Malaria infection properly attributable to the effect of a blood transfusion or other form of parenteral inoculation, but not to normal transmission by the mosquito. 1, fiche 48, Anglais, - induced%20malaria
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- paludisme provoqué
1, fiche 48, Français, paludisme%20provoqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Infection paludéenne, généralement à Plasmodium vivax, transmise à l'homme délibérément (paludothérapie, expérimentation) ou accidentellement (transfusion sanguine, injections parentérales diverses, «paludisme de seringue»). 1, fiche 48, Français, - paludisme%20provoqu%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- inoculation
1, fiche 49, Anglais, inoculation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The addition to molten metal of substances that are intended to form nuclei for crystallisation. The inoculation processes are most frequently used in the production of high-grade cast irons. 1, fiche 49, Anglais, - inoculation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- inoculation
1, fiche 49, Français, inoculation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Addition d'un matériau dans un métal fondu pour former des germes de cristallisation. 1, fiche 49, Français, - inoculation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-08-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dew period 1, fiche 50, Anglais, dew%20period
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
With a 24-hour dew period after inoculation [of the vegetation biocontrol fungal agent], 4-week old seedlings [of the weed species] were effectively controlled. 1, fiche 50, Anglais, - dew%20period
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- période d'humidité
1, fiche 50, Français, p%C3%A9riode%20d%27humidit%C3%A9
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La plupart des agents pathogènes de bioherbicides nécessiteront une période d'humidité élevée après leur application, ce qui permettra aux spores de germer et d'infecter les mauvaises herbes à traiter. 1, fiche 50, Français, - p%C3%A9riode%20d%27humidit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-07-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Translation and Interpretation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- powdered-peat inoculant
1, fiche 51, Anglais, powdered%2Dpeat%20inoculant
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
When soybeans are grown on land for the first time, inoculation with soybean rhizobia is essential for high yields. Under these conditions, sterile, powdered-peat inoculants have produced more consistent nodulation and higher yields than other inoculant types. 2, fiche 51, Anglais, - powdered%2Dpeat%20inoculant
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Traduction et interprétation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- inoculant sur base de tourbe moulue
1, fiche 51, Français, inoculant%20sur%20base%20de%20tourbe%20moulue
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Inoculant de soya mélangé à de la tourbe moulue. 1, fiche 51, Français, - inoculant%20sur%20base%20de%20tourbe%20moulue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Instruments
- Centesis and Samplings
- Food Industries
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- inoculating loop
1, fiche 52, Anglais, inoculating%20loop
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- loop 2, fiche 52, Anglais, loop
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In microbiology, a device consisting of a long, narrow shank that holds a short wire formed into a loop at the free end. It is used for the inoculation of bacterial cultures. The standard loop has an inside diameter of 4 mm. 3, fiche 52, Anglais, - inoculating%20loop
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Instruments scientifiques
- Ponctions et prélèvements
- Industrie de l'alimentation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- anse
1, fiche 52, Français, anse
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- anse de repiquage 2, fiche 52, Français, anse%20de%20repiquage
correct, nom féminin
- anse à inoculation 3, fiche 52, Français, anse%20%C3%A0%20inoculation
correct, nom féminin
- anse de platine 4, fiche 52, Français, anse%20de%20platine
correct, nom féminin
- fil de platine 4, fiche 52, Français, fil%20de%20platine
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[...] en mettant en suspension le contenu d'une anse d'une culture de 24 heures. Une anse de la souche à identifier est émulsionnée. 5, fiche 52, Français, - anse
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
repiquage : Procédé qui consiste à prélever une petite partie d'une culture de tissu ou de bactéries et à la transplanter sur un milieu neuf où elle continuera sa croissance. 6, fiche 52, Français, - anse
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Instrumentos científicos
- Centesis y muestras
- Industria alimentaria
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- asa
1, fiche 52, Espagnol, asa
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Alambre, generalmente de platino o cromoníquel, unido a un mango por uno de sus extremos y doblado en forma de círculo; se esteriliza exponiéndolo a la llama y luego se emplea para transplantar microorganismos. 2, fiche 52, Espagnol, - asa
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- spinal drape 1, fiche 53, Anglais, spinal%20drape
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
cloth with a hole to cover the back of a patient undergoing spinal inoculation or puncture. 1, fiche 53, Anglais, - spinal%20drape
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 53, La vedette principale, Français
- champ opératoire pour chirurgie du rachis
1, fiche 53, Français, champ%20op%C3%A9ratoire%20pour%20chirurgie%20du%20rachis
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-06-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- slashing
1, fiche 54, Anglais, slashing
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
e. g. inoculation by slashing 1, fiche 54, Anglais, - slashing
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- entaille
1, fiche 54, Français, entaille
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
par exemple inoculation par entaille 1, fiche 54, Français, - entaille
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-06-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Immunology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- serum virus neutralization 1, fiche 55, Anglais, serum%20virus%20neutralization
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- serum-virus neutralization 2, fiche 55, Anglais, serum%2Dvirus%20neutralization
correct
- serum neutralization 3, fiche 55, Anglais, serum%20neutralization
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A test employed with certain viral infections to determine the presence or absence of specific antibodies in the blood serum of animals by mixing varying amounts of serum with a constant amount of known virus and determining afterwards by animal inoculation if inactivation of the virus has taken place. 4, fiche 55, Anglais, - serum%20virus%20neutralization
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Immunologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- séroneutralisation du virus
1, fiche 55, Français, s%C3%A9roneutralisation%20du%20virus
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- séroneutralisation 2, fiche 55, Français, s%C3%A9roneutralisation
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-04-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- premunition
1, fiche 56, Anglais, premunition
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Protective inoculation of plants, analogous to vaccination in animals. 2, fiche 56, Anglais, - premunition
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prémunition
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9munition
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Équivalent chez les plantes de la vaccination chez les animaux. Contamination de la plante par une souche faible d'un virus conférant la résistance aux infections ultérieures par les souches les plus virulentes du même virus. 2, fiche 56, Français, - pr%C3%A9munition
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-02-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- legume inoculant 1, fiche 57, Anglais, legume%20inoculant
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
inoculant : inoculum. inoculum : material(as spores, bacteria, or contaminated fluids) used in or suitable for use in inoculating or inoculation. 2, fiche 57, Anglais, - legume%20inoculant
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bactéries fixatrices d'azote inoculées aux légumineuses
1, fiche 57, Français, bact%C3%A9ries%20fixatrices%20d%27azote%20inocul%C3%A9es%20aux%20l%C3%A9gumineuses
pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Bactéries fixatrices d'azote inoculées aux légumineuses pour les rendre plus nutritives. 1, fiche 57, Français, - bact%C3%A9ries%20fixatrices%20d%27azote%20inocul%C3%A9es%20aux%20l%C3%A9gumineuses
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-01-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- mouse inoculation test
1, fiche 58, Anglais, mouse%20inoculation%20test
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- MIT 2, fiche 58, Anglais, MIT
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- murine inoculation test 2, fiche 58, Anglais, murine%20inoculation%20test
correct
- MIT 2, fiche 58, Anglais, MIT
correct
- MIT 2, fiche 58, Anglais, MIT
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
the new test is more sensitive than the old mouse inoculation test. 3, fiche 58, Anglais, - mouse%20inoculation%20test
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
test for rabies 2, fiche 58, Anglais, - mouse%20inoculation%20test
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- épreuve d'inoculation sur souris
1, fiche 58, Français, %C3%A9preuve%20d%27inoculation%20sur%20souris
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- test de l'inoculation à la souris 1, fiche 58, Français, test%20de%20l%27inoculation%20%C3%A0%20la%20souris
correct, nom masculin
- épreuve d'inoculation à la souris 2, fiche 58, Français, %C3%A9preuve%20d%27inoculation%20%C3%A0%20la%20souris
correct, nom féminin
- test d'inoculation à la souris 2, fiche 58, Français, test%20d%27inoculation%20%C3%A0%20la%20souris
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
pour dépistage de la rage 1, fiche 58, Français, - %C3%A9preuve%20d%27inoculation%20sur%20souris
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- inoculation
1, fiche 59, Anglais, inoculation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Seeding culture media, must or wine with microorganisms. 1, fiche 59, Anglais, - inoculation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 59, Français, ensemencement
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- inoculation 1, fiche 59, Français, inoculation
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Apport de germes de microorganismes dans un milieu de culture, un moût, un vin. 1, fiche 59, Français, - ensemencement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mushroom Growing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- spawning
1, fiche 60, Anglais, spawning
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- inoculation of spawn 2, fiche 60, Anglais, inoculation%20of%20spawn
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Some growers use a two-zone system. They place the compost in trays and put them in one zone or room for pasteurization and spawning, and later in another zone for growing the mushrooms. 1, fiche 60, Anglais, - spawning
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
e. g. the inoculation of mushroom spawn into beds of compost 3, fiche 60, Anglais, - spawning
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
To spawn: to plant with mycelia of the common edible mushroom mostly in the form of spawn bricks. 4, fiche 60, Anglais, - spawning
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Culture des champignons
Fiche 60, La vedette principale, Français
- lardage
1, fiche 60, Français, lardage
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ensemencement du compost avec du mycelium de champignon. 2, fiche 60, Français, - lardage
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le lardage consiste à incorporer ces fragments de blanc de champignons (ou "mises" ou "lardons") dans le compost. 3, fiche 60, Français, - lardage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-02-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- immune deviation 1, fiche 61, Anglais, immune%20deviation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Modification of the immune response to an antigen by previous inoculation of the same antigen. 2, fiche 61, Anglais, - immune%20deviation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- immunodéviation
1, fiche 61, Français, immunod%C3%A9viation
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- déviation immune 2, fiche 61, Français, d%C3%A9viation%20immune
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Altération élective de la réponse immunitaire vis-à-vis d'un antigène, due à l'administration préalable de cet antigène. 1, fiche 61, Français, - immunod%C3%A9viation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- site of inoculation
1, fiche 62, Anglais, site%20of%20inoculation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- site d'inoculation
1, fiche 62, Français, site%20d%27inoculation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- stress inoculation training 1, fiche 63, Anglais, stress%20inoculation%20training
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 63, La vedette principale, Français
- formation anti-stress
1, fiche 63, Français, formation%20anti%2Dstress
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-06-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Cattle Raising
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cattle inoculation centre 1, fiche 64, Anglais, cattle%20inoculation%20centre
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Élevage des bovins
Fiche 64, La vedette principale, Français
- parc de vaccination du bétail
1, fiche 64, Français, parc%20de%20vaccination%20du%20b%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mechanical inoculation
1, fiche 65, Anglais, mechanical%20inoculation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- inoculation mécanique
1, fiche 65, Français, inoculation%20m%C3%A9canique
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1990-12-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- inoculation test 1, fiche 66, Anglais, inoculation%20test
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- épreuve d'inoculation 1, fiche 66, Français, %C3%A9preuve%20d%27inoculation
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-06-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Human Diseases
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- disk-diffusion assay
1, fiche 67, Anglais, disk%2Ddiffusion%20assay
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
For surveillance purposes, spectinomycin resistance can be ascertained using a disk-diffusion assay(100 Ug disk). The recommended medium for the assay is supplemented GC agar base and the inoculation of these plates should comply with recommendations of the National Committee for Clinical Laboratory Standards. 1, fiche 67, Anglais, - disk%2Ddiffusion%20assay
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 67, Anglais, - disk%2Ddiffusion%20assay
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Maladies humaines
Fiche 67, La vedette principale, Français
- épreuve de diffusion avec disque
1, fiche 67, Français, %C3%A9preuve%20de%20diffusion%20avec%20disque
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 67, Français, - %C3%A9preuve%20de%20diffusion%20avec%20disque
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1988-07-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- direct inoculation 1, fiche 68, Anglais, direct%20inoculation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ensemencement direct 1, fiche 68, Français, ensemencement%20direct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ensemencement : Opération de dissémination de ferments (bactériens ou fongiques) dans le lait ou la crème pour développer certaines fermentations spécifiques (dites dirigées) (...) 2, fiche 68, Français, - ensemencement%20direct
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-04-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- artificial inoculation
1, fiche 69, Anglais, artificial%20inoculation
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The efficiency of different modes of application of five systematic nematicides ... to control root-knot nematode ... on tomato ... was evaluated in the greenhouse using artificial inoculations. 1, fiche 69, Anglais, - artificial%20inoculation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 69, La vedette principale, Français
- inoculation artificielle
1, fiche 69, Français, inoculation%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-03-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- nodule formation
1, fiche 70, Anglais, nodule%20formation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[The] vaccine in current use is alum-adsorbed and will frequently cause considerable soreness, discoloration, and often nodule formation at the site of inoculation... 1, fiche 70, Anglais, - nodule%20formation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- formation de nodules
1, fiche 70, Français, formation%20de%20nodules
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Le] vaccin présentement utilisé est adsorbé sur alun et cause fréquemment une douleur considérable, une décoloration et une formation de nodules au site d'inoculation (...) 1, fiche 70, Français, - formation%20de%20nodules
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-03-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Immunology
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- percutaneous inoculation
1, fiche 71, Anglais, percutaneous%20inoculation
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 71, Anglais, - percutaneous%20inoculation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Immunologie
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- inoculation percutanée
1, fiche 71, Français, inoculation%20percutan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 71, Français, - inoculation%20percutan%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1984-11-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- t. a. b. t. inoculation 1, fiche 72, Anglais, t%2E%20a%2E%20b%2E%20t%2E%20inoculation
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- injection t.a.b.t.
1, fiche 72, Français, injection%20t%2Ea%2Eb%2Et%2E
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
typhoïde, paratyphoïde A, paratyphoïde B et tétanos 1, fiche 72, Français, - injection%20t%2Ea%2Eb%2Et%2E
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1984-08-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sap inoculation 1, fiche 73, Anglais, sap%20inoculation
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 73, La vedette principale, Français
- inoculation par jus 1, fiche 73, Français, inoculation%20par%20jus
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
EAPR, lex pdt p. 26 RA 1, fiche 73, Français, - inoculation%20par%20jus
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1982-01-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- inoculation rate
1, fiche 74, Anglais, inoculation%20rate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Number of individuals per unit of population receiving infective inocula in a given unit of time. 1, fiche 74, Anglais, - inoculation%20rate
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- inoculation index
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- taux d'inoculation
1, fiche 74, Français, taux%20d%27inoculation
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Proportion des individus d'une population donnée qui reçoivent une dose infectante de parasites du paludisme au cours d'une période déterminée. 1, fiche 74, Français, - taux%20d%27inoculation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1981-09-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- inoculation effect 1, fiche 75, Anglais, inoculation%20effect
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- effet d'inoculation 1, fiche 75, Français, effet%20d%27inoculation
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1981-02-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- inoculation theory 1, fiche 76, Anglais, inoculation%20theory
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In attitudes, a theory suggesting that exposing an audience to some mild arguments against the advocated position will make the audience resistant to subsequent strong arguments against that advocated position. 1, fiche 76, Anglais, - inoculation%20theory
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- théorie de la vaccination 1, fiche 76, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20vaccination
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1979-09-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- emotional inoculation 1, fiche 77, Anglais, emotional%20inoculation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A device used in decision counselling process. 2, fiche 77, Anglais, - emotional%20inoculation
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Emotion: A complex feeling-state accompanied by characteristic behavioral and visceral activities. 3, fiche 77, Anglais, - emotional%20inoculation
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Inoculation : Introduction of pathogenic microorganisms into the body to stimulate the production of antibodies and immunity. 4, fiche 77, Anglais, - emotional%20inoculation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- inoculation émotionnelle
1, fiche 77, Français, inoculation%20%C3%A9motionnelle
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Émotionnel: Qui concerne l'émotion en tant qu'état ou processus critique et non durablement persistant (op. sentiment). 2, fiche 77, Français, - inoculation%20%C3%A9motionnelle
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- inoculation station 1, fiche 78, Anglais, inoculation%20station
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cage d'inoculation
1, fiche 78, Français, cage%20d%27inoculation
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(couloir étroit fermé par deux glissières entre lesquelles un animal à la fois est immobilisé pour permettre de l'inoculer ou le vacciner) 1, fiche 78, Français, - cage%20d%27inoculation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


