TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INPUT PROCESSING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural language processing system
1, fiche 1, Anglais, natural%20language%20processing%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NLP system 2, fiche 1, Anglais, NLP%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Natural language processing systems utilize both linguistic knowledge and domain knowledge to interpret the input. 3, fiche 1, Anglais, - natural%20language%20processing%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de traitement du langage naturel
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20du%20langage%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de traitement des langues naturelles 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20langues%20naturelles
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de traitement du langage naturel utilisent à la fois des connaissances linguistiques et des connaissances du domaine pour interpréter les données d'entrée. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20du%20langage%20naturel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated analyzer
1, fiche 2, Anglais, integrated%20analyzer
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- integrated parser 2, fiche 2, Anglais, integrated%20parser
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parser which uses both syntax and semantics at each point during the processing. It is like one-pass compiler, which generates all their output in a single pass over the input. 2, fiche 2, Anglais, - integrated%20analyzer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- integrated analyser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyseur intégré
1, fiche 2, Français, analyseur%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- parseur intégré 1, fiche 2, Français, parseur%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- analizador integrado
1, fiche 2, Espagnol, analizador%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- activation value
1, fiche 3, Anglais, activation%20value
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- activation 2, fiche 3, Anglais, activation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Once the net input is calculated, it is converted to an activation value, or simply activation, for the PE(processing unit). The current activation may depend on the previous value of the activation. 2, fiche 3, Anglais, - activation%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau d'activation numérique
1, fiche 3, Français, niveau%20d%27activation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- niveau d'activation 1, fiche 3, Français, niveau%20d%27activation
correct, nom masculin
- valeur d'activation 2, fiche 3, Français, valeur%20d%27activation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans un modèle connexionniste, chaque nœud i du réseau a un niveau d'activation numérique qui lui est associé au temps t. 1, fiche 3, Français, - niveau%20d%27activation%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- text generation
1, fiche 4, Anglais, text%20generation
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- natural language generation 2, fiche 4, Anglais, natural%20language%20generation
correct, nom
- NLG 3, fiche 4, Anglais, NLG
correct, nom
- NLG 3, fiche 4, Anglais, NLG
- automatic text generation 4, fiche 4, Anglais, automatic%20text%20generation
correct, nom
- AI text generation 5, fiche 4, Anglais, AI%20text%20generation
correct, nom
- artificial intelligence text generation 6, fiche 4, Anglais, artificial%20intelligence%20text%20generation
correct, nom
- natural language text generation 7, fiche 4, Anglais, natural%20language%20text%20generation
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Text generation, which is often formally referred [to] as natural language generation, has become one of the most important yet challenging tasks in natural language processing(NLP). It aims to produce plausible and readable text in human language from input data(e. g., a sequence and keywords). 8, fiche 4, Anglais, - text%20generation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 1047856
- IAGENAI25
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- génération de texte
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- génération automatique de texte 2, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20automatique%20de%20texte
correct, nom féminin
- GAT 3, fiche 4, Français, GAT
correct, nom féminin
- GAT 3, fiche 4, Français, GAT
- génération de texte par IA 4, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20par%20IA
correct, nom féminin
- génération de texte en langage naturel 5, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20en%20langage%20naturel
correct, nom féminin
- génération de texte en langue naturelle 6, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20en%20langue%20naturelle
correct, nom féminin
- génération de texte par intelligence artificielle 7, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20par%20intelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La génération de texte consiste à générer automatiquement du texte en langage naturel à partir d'un certain type de données d'entrée. Les données d'entrée peuvent aller d'un simple mot à une grande collection de documents. 6, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- word string
1, fiche 5, Anglais, word%20string
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- word sequence 1, fiche 5, Anglais, word%20sequence
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Speech recognition typically involves a signal processing stage in which a plurality of word string hypotheses, i. e., possible word sequences, are proposed for the input signal. The task is then to recognize or identify the "best" word string from a set of hypotheses, i. e., proposed word strings consistent with the input signal. Speech recognition systems utilize a language model for such a purpose. 1, fiche 5, Anglais, - word%20string
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
word string; word sequence: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 5, Anglais, - word%20string
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suite de mots
1, fiche 5, Français, suite%20de%20mots
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- séquence de mots 1, fiche 5, Français, s%C3%A9quence%20de%20mots
correct, nom féminin
- chaîne de mots 2, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20de%20mots
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si l'on considère la suite de mots «voici les trajets possibles», on parle de phrase tant que l'on considère les mots, leur organisation et leur sens hors contexte. 1, fiche 5, Français, - suite%20de%20mots
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les techniques mises en œuvre sont là aussi des techniques de recherche de séquences de mots, de détection de mots-clés, de gestion de pronoms de première et de deuxième personne [...] 1, fiche 5, Français, - suite%20de%20mots
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
suite de mots; séquence de mots; chaîne de mots : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 5, Français, - suite%20de%20mots
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de palabras
1, fiche 5, Espagnol, secuencia%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cadena de palabras 2, fiche 5, Espagnol, cadena%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Módulo de comprensión: a partir de la secuencia de palabras reconocida, el sistema extrae el significado de la intervención, es decir, obtiene una representación semántica de la entrada. 1, fiche 5, Espagnol, - secuencia%20de%20palabras
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- far-field voice processing
1, fiche 6, Anglais, far%2Dfield%20voice%20processing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Far-field voice processing and acoustic echo cancellation on the audio input processor in the television [are] used to enable two-way audio communication, without requiring the user to lower the volume on the television. 1, fiche 6, Anglais, - far%2Dfield%20voice%20processing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
far-field voice processing: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 6, Anglais, - far%2Dfield%20voice%20processing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traitement de la voix en champ lointain
1, fiche 6, Français, traitement%20de%20la%20voix%20en%20champ%20lointain
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
traitement de la voix en champ lointain : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 6, Français, - traitement%20de%20la%20voix%20en%20champ%20lointain
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de voz en campo lejano
1, fiche 6, Espagnol, procesamiento%20de%20voz%20en%20campo%20lejano
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- general remote terminal supervisor
1, fiche 7, Anglais, general%20remote%20terminal%20supervisor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GRTS 1, fiche 7, Anglais, GRTS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [...] Message Manager is the executive software component that actually handles the communication interface with the terminal network supported by the Front-End Network Processor(FNP). The Message Manager provides both the physical and logical interface to the on-line network of terminals and handles the acceptance and delivery of input and output messages. It validates terminals and handles message transliteration(if necessary), transaction activation, and message journalization for recovery/restart. The Message Manager interfaces with any Level 66 Front-End Network Processor running under the Network Processing Supervisor(NPS) or General Remote Terminal Supervisor(GRTS). This interface includes both direct-access conversational and queued interfaces. 2, fiche 7, Anglais, - general%20remote%20terminal%20supervisor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- superviseur général de terminal à distance
1, fiche 7, Français, superviseur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- superviseure générale de terminal à distance 1, fiche 7, Français, superviseure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- supervisor general de terminal a distancia
1, fiche 7, Espagnol, supervisor%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- supervisora general de terminal a distancia 1, fiche 7, Espagnol, supervisora%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- artificial neuron
1, fiche 8, Anglais, artificial%20neuron
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- neuron 2, fiche 8, Anglais, neuron
correct, normalisé
- formal neuron 3, fiche 8, Anglais, formal%20neuron
correct
- neurode 4, fiche 8, Anglais, neurode
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The neural network’s fundamental architecture, comprising input, hidden, and output layers, is inspired by biological neurons in the human brain. Each artificial neuron connects to others in preceding and succeeding layers ... 5, fiche 8, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Artificial neurons are the primitive processing elements of artificial neural networks. They receive one or more input values, combine them, and apply an activation function to this combination to produce an output value. 6, fiche 8, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
artificial neuron; neurode: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission in 2015. 6, fiche 8, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
neuron: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission in 2022. 6, fiche 8, Anglais, - artificial%20neuron
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- artificial neurone
- neurone
- formal neurone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- neurone artificiel
1, fiche 8, Français, neurone%20artificiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- neurone 2, fiche 8, Français, neurone
correct, nom masculin, normalisé
- neurone formel 3, fiche 8, Français, neurone%20formel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Comme les neurones du cerveau, les neurones artificiels arrivent [...] à communiquer pour favoriser l'apprentissage et l'assimilation de divers éléments d'information. 4, fiche 8, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les neurones artificiels sont les unités de traitement élémentaires des réseaux de neurones artificiels. Ils reçoivent une ou plusieurs valeurs d'entrée, les combinent et appliquent une fonction d'activation à cette combinaison pour produire une valeur de sortie. 5, fiche 8, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
neurone artificiel; neurone formel : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale en 2015. 5, fiche 8, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
neurone : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale en 2022. 5, fiche 8, Français, - neurone%20artificiel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- neurona artificial
1, fiche 8, Espagnol, neurona%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- logic programming
1, fiche 9, Anglais, logic%20programming
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method for structuring programs as sets of logical rules with predefined algorithms for the processing of input data to a program according to the rules of that program. 2, fiche 9, Anglais, - logic%20programming
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One of the most important features of logic programming is that it separates the idea of goals from the statements of how to satisfy them. 3, fiche 9, Anglais, - logic%20programming
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
One outcome of the procedural-declarative controversy ... has been the development of "logic programming", in particular the language PROLOG ... which is essentially a notation for predicate logic. 4, fiche 9, Anglais, - logic%20programming
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
logic programming: term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 9, Anglais, - logic%20programming
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programmation logique
1, fiche 9, Français, programmation%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- programmation en logique 2, fiche 9, Français, programmation%20en%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Programmation basée sur la logique propositionnelle, la logique des prédicats, ou une extension de celles-ci. 3, fiche 9, Français, - programmation%20logique
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Méthode utilisée pour structurer les programmes sous la forme d'ensembles de règles logiques munis d'algorithmes prédéfinis permettant de traiter, selon ces règles, les données d'entrée d'un programme. 4, fiche 9, Français, - programmation%20logique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le langage Prolog a été spécialement conçu pour ce type de programmation. Notion développée par C. Cordell Green dans sa thèse de doctorat (1969). 5, fiche 9, Français, - programmation%20logique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
programmation en logique; programmation logique : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, fiche 9, Français, - programmation%20logique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- programación lógica
1, fiche 9, Espagnol, programaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Método de programación en el que los enunciados son del tipo lógico, en el sentido técnico del término, o sea, representan proposiciones y predicados lógicos, implicaciones lógicas, etc. 1, fiche 9, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- run chart
1, fiche 10, Anglais, run%20chart
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- run diagram 1, fiche 10, Anglais, run%20diagram
correct
- operational chart 2, fiche 10, Anglais, operational%20chart
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A flowchart of one or more computer programs which illustrates input and output more than processing. 3, fiche 10, Anglais, - run%20chart
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- organigramme d'exploitation
1, fiche 10, Français, organigramme%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- organigrama de pasadas
1, fiche 10, Espagnol, organigrama%20de%20pasadas
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- diagrama de pasadas 2, fiche 10, Espagnol, diagrama%20de%20pasadas
correct, nom masculin
- diagramas de fases 3, fiche 10, Espagnol, diagramas%20de%20fases
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diagrama de flujo que demuestra una pasada o serie de pasadas combinadas de manera que constituyan una sola tarea. 2, fiche 10, Espagnol, - organigrama%20de%20pasadas
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con diagrama de flujo lógico (logic flowchart). 2, fiche 10, Espagnol, - organigrama%20de%20pasadas
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mixed code generator
1, fiche 11, Anglais, mixed%20code%20generator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mixed code generator : This model has the same processing flow as the inline code expander, except that the input file is a real source file that can be compiled and ran. The generated output file keeps the original markup that will denote where the generated code is placed. 2, fiche 11, Anglais, - mixed%20code%20generator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- générateur de code mixte
1, fiche 11, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le] générateur de code mixte [...] insère un nouveau code dans le code existant. 1, fiche 11, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20mixte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- data pipeline
1, fiche 12, Anglais, data%20pipeline
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A data pipeline is a set of processing components that are sequenced to produce meaningful data.... All components are sequenced [so] that the output of one component becomes [the] input [of] the next [component]. 2, fiche 12, Anglais, - data%20pipeline
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- data pipe line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pipeline de données
1, fiche 12, Français, pipeline%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une suite de composants de traitement de données est appelée «pipeline de données». [Chaque composant] récupère un grand nombre de données, les traite et [enregistre] le résultat dans un autre dépôt de données [aux fins de traitement par] le composant suivant [...] 2, fiche 12, Français, - pipeline%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line de données
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tape swapping
1, fiche 13, Anglais, tape%20swapping
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tape switching 2, fiche 13, Anglais, tape%20switching
correct
- tape alternation 3, fiche 13, Anglais, tape%20alternation
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A process most often controlled automatically by the program which causes one tape unit to be selected during input/output operations and then during the mounting or removal of successive reels of a file without interrupting the program or the processing of data. 4, fiche 13, Anglais, - tape%20swapping
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- commutation de bande
1, fiche 13, Français, commutation%20de%20bande
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- alternación de cinta
1, fiche 13, Espagnol, alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- conmutación de cinta 2, fiche 13, Espagnol, conmutaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso[,] efectuado bajo el control de programa o por medio de la intervención de un operador[,] mediante el cual, se puede hacer que un programa conmute o cambie de una unidad de cinta a otra para reducir a un mínimo el retardo en tiempo que se experimenta al cambiar un carrete por otro, cuando se procesa un archivo [de datos.] 3, fiche 13, Espagnol, - alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- input device
1, fiche 14, Anglais, input%20device
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
input device : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 14, Anglais, - input%20device
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- périphérique d'entrée
1, fiche 14, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
périphérique d'entrée : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 14, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-12-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- CLIST programming language
1, fiche 15, Anglais, CLIST%20programming%20language
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CLIST language 1, fiche 15, Anglais, CLIST%20language
correct
- command list 2, fiche 15, Anglais, command%20list
correct
- CLIST 2, fiche 15, Anglais, CLIST
correct
- CLIST 2, fiche 15, Anglais, CLIST
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
CLIST (short for "command list") is a programming language used for time sharing processes in complex storage systems. 3, fiche 15, Anglais, - CLIST%20programming%20language
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The CLIST language provides a wide range of programming functions. Its features include : CLIST statements that allow you to write structured programs, perform [input/output], define and modify variables, and handle errors and attention interruptions; arithmetic and logical operators for processing numerical data; string-handling functions for processing character data. 1, fiche 15, Anglais, - CLIST%20programming%20language
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- CLIST programing language
- command list programming language
- command list programing language
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- command list
1, fiche 15, Français, command%20list
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CLIST 1, fiche 15, Français, CLIST
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Command list, le plus souvent appelé simplement CLIST, est un langage de programmation procédurale que l'on retrouve essentiellement sur le système d'exploitation [Multiple Virtual Storage (MVS)] des grands systèmes IBM, en particulier sous TSO [Time Sharing Option] et TSO/ISPF [Interactive Search and Display Facility]. 2, fiche 15, Français, - command%20list
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sequential processing
1, fiche 16, Anglais, sequential%20processing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The processing of [data] in the order in which they are stored or input. 1, fiche 16, Anglais, - sequential%20processing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- traitement séquentiel
1, fiche 16, Français, traitement%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] traitement des données dans l'ordre où elles se présentent, sans sélection, regroupement ou tri préalable. 2, fiche 16, Français, - traitement%20s%C3%A9quentiel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento secuencial
1, fiche 16, Espagnol, procesamiento%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-12-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bilingual interactive activation model
1, fiche 17, Anglais, bilingual%20interactive%20activation%20model
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- BIA model 2, fiche 17, Anglais, BIA%20model
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The BIA model is an example of how an existing computational model of monolingual language processing can be adapted to include input from two languages. 2, fiche 17, Anglais, - bilingual%20interactive%20activation%20model
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- modèle d'activation interactive bilingue
1, fiche 17, Français, mod%C3%A8le%20d%27activation%20interactive%20bilingue
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- modèle BIA 1, fiche 17, Français, mod%C3%A8le%20BIA
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le modèle d'activation interactive bilingue postule que la reconnaissance du lexique est fonction du niveau d'activation des unités. Cette activation est liée à la fréquence des mots. Les mots les plus fréquents auraient une plus grande force d'activation. 2, fiche 17, Français, - mod%C3%A8le%20d%27activation%20interactive%20bilingue
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
modèle BIA : L'acronyme BIA vient de l'anglais «bilingual interactive activation». 3, fiche 17, Français, - mod%C3%A8le%20d%27activation%20interactive%20bilingue
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Fourier transform processor
1, fiche 18, Anglais, Fourier%20transform%20processor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In coherent optical data processing the input to the processor is a two-dimensional transmittance variation that may be proportional to the irradiance variation or the amplitude variation of the signal. The processor is usually a Fourier transform processor... 1, fiche 18, Anglais, - Fourier%20transform%20processor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- processeur de transformées de Fourier
1, fiche 18, Français, processeur%20de%20transform%C3%A9es%20de%20Fourier
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- procesador de transformada de Fourier
1, fiche 18, Espagnol, procesador%20de%20transformada%20de%20Fourier
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mathematics
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- zero filling
1, fiche 19, Anglais, zero%20filling
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- zero padding 1, fiche 19, Anglais, zero%20padding
correct
- zero-interpolation filling 2, fiche 19, Anglais, zero%2Dinterpolation%20filling
correct
- ZIP 2, fiche 19, Anglais, ZIP
correct
- ZIP 2, fiche 19, Anglais, ZIP
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Processing of MRI data is usually performed in an array processor using the Fast Fourier Transform(FFT) algorithm. These computational requirements generally require the input data to be in a matrix whose dimensions are a power of 2, such as 128x128, 256x256, or 512x512. If the acquired k-space data does not complete this matrix, it is customary to fill in the missing cells with zeroes, a technique called zero padding, zero filling, or zero-interpolation filling(ZIP). 2, fiche 19, Anglais, - zero%20filling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mathématiques
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- remplissage par des zéros
1, fiche 19, Français, remplissage%20par%20des%20z%C3%A9ros
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Remplissage des lignes ou des portions non utilisées du plan de Fourier par des zéros [...] 1, fiche 19, Français, - remplissage%20par%20des%20z%C3%A9ros
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Agri-Food Network
1, fiche 20, Anglais, International%20Agri%2DFood%20Network
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IAFN 1, fiche 20, Anglais, IAFN
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The International Agri-Food Network is a network rather than an association that monitors and provides input into multilateral processes related to food and agricultural issues. It is not incorporated and operates on a virtual basis with no office premises. 1, fiche 20, Anglais, - International%20Agri%2DFood%20Network
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Membership is open to international business organisations linked to production, trade, processing and retailing agricultural and food products. In cases where there is no international level body, a regional association can represent the industry and should reach out to the other regional groups in their field to coordinate input into the network. 1, fiche 20, Anglais, - International%20Agri%2DFood%20Network
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- International Agri-Food Network
1, fiche 20, Français, International%20Agri%2DFood%20Network
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- IAFN 1, fiche 20, Français, IAFN
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- input unit
1, fiche 21, Anglais, input%20unit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
It is useful to characterize three types of units :input, output, and hidden. Input units receive inputs from sources external to the system under study. These inputs may be either sensory input or input from other parts of the processing system in which the model is embedded. 2, fiche 21, Anglais, - input%20unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité d'entrée
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cellule d'entrée 2, fiche 21, Français, cellule%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
- neurone d'entrée 2, fiche 21, Français, neurone%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- nœud d'entrée 1, fiche 21, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On peut diviser les unités d'un réseau artificiel en trois catégories : - les unités d'entrée (recevant les messages de l'environnement extérieur), - les unités cachées, - les unités de sortie (communiquant les «décisions» du réseau). 1, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tolerance checking
1, fiche 22, Anglais, tolerance%20checking
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tolerance checking is a system option which permits a margin of 10% or $1, 000 whichever is less, over that committed by the CIT(Commitment Input Transaction] form when processing a payment. 2, fiche 22, Anglais, - tolerance%20checking
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vérification de la marge de manœuvre
1, fiche 22, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Supply Chain Food Safety Coalition
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Supply%20Chain%20Food%20Safety%20Coalition
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Supply Chain Food Safety Coalition was formed in December 2000 by national associations representing all segments of the food chain from input suppliers through primary production, processing, manufacturing, transportation, distribution to final marketing at retail or in food service. It is a unique organization that is open to all national, provincial and local industry associations with an interest in food safety. In August 2007[, ] it received its letters patent under the Canada Corporations Act as a not-for-profit corporation. 2, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Supply%20Chain%20Food%20Safety%20Coalition
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Mission. The Food Safety Coalition will facilitate, through dialogue within the food industry and with all levels of government, the development and implementation of a national, coordinated approach to food safety to ensure credibility in the domestic and international marketplaces. 2, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Supply%20Chain%20Food%20Safety%20Coalition
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments
1, fiche 23, Français, Coalition%20canadienne%20de%20la%20fili%C3%A8re%20alimentaire%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments a été créée en décembre 2000 par des associations nationales représentant tous les secteurs de la chaîne alimentaire, du fournisseur d'intrants, de la production primaire, de la transformation, la fabrication, le transport et la distribution au marché destinataire soit au détail ou dans les services alimentaires. Il s'agit d'un organisme unique en son genre dont les rangs sont ouverts à toutes les associations nationales, provinciales et locales de l'industrie qui s'intéressent à la salubrité des aliments. 2, fiche 23, Français, - Coalition%20canadienne%20de%20la%20fili%C3%A8re%20alimentaire%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Mission. La Coalition canadienne de la filière alimentaire pour la salubrité des aliments facilitera, par le dialogue au sein de l'industrie alimentaire et avec tous les ordres de gouvernement, l'élaboration et la mise en œuvre d'une approche nationale concertée pour la salubrité des aliments afin d'établir sa crédibilité sur les marchés nationaux et internationaux. 2, fiche 23, Français, - Coalition%20canadienne%20de%20la%20fili%C3%A8re%20alimentaire%20pour%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- optoelectronics
1, fiche 24, Anglais, optoelectronics
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- opto-electronics 2, fiche 24, Anglais, opto%2Delectronics
correct
- photonics 3, fiche 24, Anglais, photonics
correct
- optical electronics 4, fiche 24, Anglais, optical%20electronics
correct
- optronics 5, fiche 24, Anglais, optronics
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The branch of electronics involving the use of devices having an electronic input and using photons for such functions as coupling, logic processing, memory, and amplification. 4, fiche 24, Anglais, - optoelectronics
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- optoélectronique
1, fiche 24, Français, opto%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- photonique 2, fiche 24, Français, photonique
correct, nom féminin
- optronique 3, fiche 24, Français, optronique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Étude, conception et mise en œuvre de dispositifs associant l'électronique et l'optique ou mettant en œuvre l'interaction de phénomènes optiques et électroniques. 1, fiche 24, Français, - opto%C3%A9lectronique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce domaine en pleine expansion concerne les télécommunications optiques, les capteurs, la métrologie, la robotique, etc. 1, fiche 24, Français, - opto%C3%A9lectronique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le terme «optronique» s'emploie surtout dans le domaine militaire. 4, fiche 24, Français, - opto%C3%A9lectronique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Telecomunicaciones ópticas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- optoelectrónica
1, fiche 24, Espagnol, optoelectr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- event processing network
1, fiche 25, Anglais, event%20processing%20network
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EPN 1, fiche 25, Anglais, EPN
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The event processing network(EPN) abstracts the essential features of the input, processing and output elements of an event processing system. 2, fiche 25, Anglais, - event%20processing%20network
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réseau de traitement d'événements
1, fiche 25, Français, r%C3%A9seau%20de%20traitement%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- record count
1, fiche 26, Anglais, record%20count
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A control used to assist in establishing the accuracy of computer input and processing, whereby the computer counts the number of records in a file or the number of records processed by a program, with the result then being checked against a predetermined total. 2, fiche 26, Anglais, - record%20count
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- comptage des enregistrements
1, fiche 26, Français, comptage%20des%20enregistrements
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procédure de contrôle consistant à compter les enregistrements traités ou les enregistrements qui constituent un fichier, ce qui permet de s'assurer de l'intégralité du traitement appliqué aux enregistrements. 1, fiche 26, Français, - comptage%20des%20enregistrements
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de registros
1, fiche 26, Espagnol, cuenta%20de%20registros
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Recuento de los números de registros en grupo (lote o archivo {fichero}), acumulado antes o durante el procesamiento con fines de control. 2, fiche 26, Espagnol, - cuenta%20de%20registros
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- IT Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- control number
1, fiche 27, Anglais, control%20number
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The control number is entered in box 11 on the official languages input form(OLIF) which indicates the sequence or number of ILIFs submitted by a department or agency. It is used to ensure that all OLIFs dispatched from the department can be identified as having been transmitted for data processing. 2, fiche 27, Anglais, - control%20number
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des TI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- numéro de contrôle
1, fiche 27, Français, num%C3%A9ro%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le numéro de contrôle permet de vérifier si toutes les FILO provenant d'un ministère donné ont été transmises pour fins de traitement des données. 2, fiche 27, Français, - num%C3%A9ro%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multiple input multiple output radar
1, fiche 28, Anglais, multiple%20input%20multiple%20output%20radar
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- multiple-input multiple-output radar 2, fiche 28, Anglais, multiple%2Dinput%20multiple%2Doutput%20radar
correct
- multi-input multi-output radar 2, fiche 28, Anglais, multi%2Dinput%20multi%2Doutput%20radar
correct
- MIMO radar 3, fiche 28, Anglais, MIMO%20radar
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the MIMO(multiple input multiple output) radar concept aims at improving radar performances and in particular its ability to achieve simultaneous surveillance over a wide domain while optimizing the resolution in the angular, range and Doppler dimensions.... the main characteristics and challenges of MIMO radar are described : basic principles(transmission waveforms and processing) ;impact on radar operational performances... 1, fiche 28, Anglais, - multiple%20input%20multiple%20output%20radar
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- radar MIMO
1, fiche 28, Français, radar%20MIMO
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- radar à entrées et sorties multiples 2, fiche 28, Français, radar%20%C3%A0%20entr%C3%A9es%20et%20sorties%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[L']architecture à voies d'émission multiples (et indépendantes) permet de s'intéresser de nouveau au radar MIMO, mais cette fois en longueurs d'onde déci ou centimétriques, avec des antennes émission/réception compactes. [...] Le but est d'améliorer les performances du radar, et en particulier sa capacité à assurer simultanément plusieurs fonctions (mesures) tout en garantissant des caractéristiques optimales du point de vue de la résolution (angles, distance et Doppler). 3, fiche 28, Français, - radar%20MIMO
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
MIMO : de l'anglais «multi-input multi-output». 4, fiche 28, Français, - radar%20MIMO
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- computer
1, fiche 29, Anglais, computer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An electronic device designed to accept data(input), perform prescribed mathematical and logical operations at high speed(processing), and supply the results of these operations(output). 2, fiche 29, Anglais, - computer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In English, in information processing, the term computer usually refers to a digital computer. 3, fiche 29, Anglais, - computer
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A digital computer processes data as numbers and includes mainframe computers, minicomputers, and microcomputers. In contrast, an analog computer represents data by measurable quantities, such as voltages. 2, fiche 29, Anglais, - computer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ordinateur
1, fiche 29, Français, ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ordi 2, fiche 29, Français, ordi
correct, nom masculin, familier
- bécane 2, fiche 29, Français, b%C3%A9cane
nom féminin, France, familier
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Toute machine capable de réaliser trois types d'opérations : entrée de données structurées, traitement de ces dernières selon les règles définies et production de résultats en sortie. 3, fiche 29, Français, - ordinateur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme ordinateur est souvent utilisé dans un sens général pour désigner un calculateur. 4, fiche 29, Français, - ordinateur
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
[Les calculateurs sont les] précurseurs de toutes les machines modernes [désignées par le terme «ordinateur».] On a abandonné le terme de calculateur car, même si le calcul représente encore le mode de fonctionnement d'un ordinateur, les fonctionnalités sont plus étendues. D'autre part, la part de calcul est souvent dissimulée. 5, fiche 29, Français, - ordinateur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- computador
1, fiche 29, Espagnol, computador
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- computadora 1, fiche 29, Espagnol, computadora
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador 1, fiche 29, Espagnol, ordenador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Máquina electrónica dotada de una memoria de gran capacidad y de métodos de tratamiento de la información, capaz de resolver problemas aritméticos y lógicos gracias a la utilización automática de programas registrados en ella. 1, fiche 29, Espagnol, - computador
Fiche 30 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- neural network
1, fiche 30, Anglais, neural%20network
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- NN 1, fiche 30, Anglais, NN
correct, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- neural net 1, fiche 30, Anglais, neural%20net
correct, normalisé
- NN 1, fiche 30, Anglais, NN
correct, normalisé
- NN 1, fiche 30, Anglais, NN
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
network of primitive processing elements connected by weighted links with adjustable weights, in which each element produces a value by applying a nonlinear function to its input values, and transmits it to other elements or presents it as an output 1, fiche 30, Anglais, - neural%20network
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Neural networks are modeled on the functioning of neurons in the nervous system. 1, fiche 30, Anglais, - neural%20network
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The nonlinear function is usually a threshold function. 1, fiche 30, Anglais, - neural%20network
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
neural network; neural net; NN: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 30, Anglais, - neural%20network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réseau neuronal
1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20neuronal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- réseau de neurones artificiels 1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20artificiels
correct, nom masculin, normalisé
- RNA 1, fiche 30, Français, RNA
correct, nom masculin, normalisé
- RNA 1, fiche 30, Français, RNA
- réseau de neurones formels 1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20formels
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
réseau d'unités élémentaires de traitement reliées par des connexions pondérées de poids ajustables, dans lequel chaque unité produit une valeur en appliquant une fonction non linéaire à ses valeurs d'entrée et la transmet à d'autres unités ou la présente en sortie 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux neuronaux modélisent le fonctionnement des neurones dans le système nerveux. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Généralement, la fonction non linéaire est une fonction à seuil. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
réseau neuronal; réseau de neurones artificiels; RNA; réseau de neurones formels : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- logic programming
1, fiche 31, Anglais, logic%20programming
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
method for structuring programs as sets of logical rules with predefined algorithms for the processing of input data to a program according to the rules of that program 1, fiche 31, Anglais, - logic%20programming
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
logic programming: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 31, Anglais, - logic%20programming
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- programmation logique
1, fiche 31, Français, programmation%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
méthode utilisée pour structurer les programmes sous la forme d'ensembles de règles logiques munis d'algorithmes prédéfinis permettant de traiter, selon ces règles, les données d'entrée d'un programme 1, fiche 31, Français, - programmation%20logique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
programmation logique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 31, Français, - programmation%20logique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- world coordinate
1, fiche 32, Anglais, world%20coordinate
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
device-independent coordinate used by the application program for specifying graphical data processing, especially input and output 1, fiche 32, Anglais, - world%20coordinate
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
world coordinate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 32, Anglais, - world%20coordinate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coordonnée universelle
1, fiche 32, Français, coordonn%C3%A9e%20universelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
coordonnée indépendante de l'appareil, utilisée en traitement des données graphiques, notamment pour spécifier les entrées et les sorties 1, fiche 32, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
coordonnée universelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 32, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postal Correspondence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bulk processing stream
1, fiche 33, Anglais, bulk%20processing%20stream
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- BPS 2, fiche 33, Anglais, BPS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A processing stream representing mail input in bulk form for delivery in bulk form. 1, fiche 33, Anglais, - bulk%20processing%20stream
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
bulk processing stream: term used at Canada Post. 3, fiche 33, Anglais, - bulk%20processing%20stream
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- flot de traitement en vrac
1, fiche 33, Français, flot%20de%20traitement%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- FTV 2, fiche 33, Français, FTV
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Flot de traitement qui comprend le courrier qui entre en vrac pour être livré en vrac. 1, fiche 33, Français, - flot%20de%20traitement%20en%20vrac
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
flot de traitement en vrac : term en usage à Postes Canada. 3, fiche 33, Français, - flot%20de%20traitement%20en%20vrac
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bulk form
1, fiche 34, Anglais, bulk%20form
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
bulk processing stream(BPS) — Processing stream representing mail input in bulk form for delivery in bulk form. 1, fiche 34, Anglais, - bulk%20form
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
bulk form: term used at Canada Post. 2, fiche 34, Anglais, - bulk%20form
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Bulk form shipments. 2, fiche 34, Anglais, - bulk%20form
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- en vrac
1, fiche 34, Français, en%20vrac
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
flot de traitement en vrac (FTV) — Flot de traitement qui comprend le courrier qui entre en vrac pour être livré en vrac. 1, fiche 34, Français, - en%20vrac
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
en vrac : terme en usage à Postes Canada. 2, fiche 34, Français, - en%20vrac
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Envois en vrac. 2, fiche 34, Français, - en%20vrac
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- real-time input
1, fiche 35, Anglais, real%2Dtime%20input
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- real time input 2, fiche 35, Anglais, real%20time%20input
correct, normalisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Input data received into a data processing system within time limits that are determined by the requirements of some other system or at instants that are so determined. [Definition officially approved by GESC. ] 1, fiche 35, Anglais, - real%2Dtime%20input
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
real-time input : term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 35, Anglais, - real%2Dtime%20input
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- entrée en temps réel
1, fiche 35, Français, entr%C3%A9e%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Donnée d'entrée reçue dans un système de traitement des données à des instants ou dans des intervalles de temps déterminés par des exigences extérieures. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 35, Français, - entr%C3%A9e%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
entrée en temps réel : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 35, Français, - entr%C3%A9e%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- entrada en tiempo real
1, fiche 35, Espagnol, entrada%20en%20tiempo%20real
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Señales cuya entrada en un sistema depende de los requerimientos que pueda hacer otro sistema independiente del anterior y que ejecuta un proceso simultáneo con el de aquél. 2, fiche 35, Espagnol, - entrada%20en%20tiempo%20real
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- data preparation
1, fiche 36, Anglais, data%20preparation
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The process of converting data into a medium suitable for input to and processing by the computer. 2, fiche 36, Anglais, - data%20preparation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
data preparation: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 36, Anglais, - data%20preparation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mise en forme des données
1, fiche 36, Français, mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- préparation des données 2, fiche 36, Français, pr%C3%A9paration%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Méthode de transcription des données sur un support utilisable par un ordinateur. 3, fiche 36, Français, - mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
mise en forme des données : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 36, Français, - mise%20en%20forme%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- preparación de datos
1, fiche 36, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Acto de transcribir información a un soporte de entrada; por ejemplo, tarjetas (fichas) perforadas o cinta de papel antes de entregarla a la computadora (ordenador). 1, fiche 36, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 37 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- artificial neuron
1, fiche 37, Anglais, artificial%20neuron
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- neurode 1, fiche 37, Anglais, neurode
à éviter, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
primitive processing element in a neural network, with several inputs and one output, the output value of which is a nonlinear function of a linear combination of the input values with adjustable weighting coefficients 1, fiche 37, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Artificial neurons are modeled according to the functioning of neurons in the nervous system and are interconnected in order to exchange messages. 1, fiche 37, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Each artificial neuron is a node of the neural network, that cooperates and communicates with other neurons. A neural network can also have input nodes which are not artificial neurons. 1, fiche 37, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
artificial neuron; neurode: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 37, Anglais, - artificial%20neuron
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- neurone artificiel
1, fiche 37, Français, neurone%20artificiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- neurone formel 1, fiche 37, Français, neurone%20formel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
unité élémentaire de traitement d'un réseau neuronal, ayant plusieurs entrées et une sortie, dont la valeur de sortie est une fonction non linéaire d'une combinaison linéaire des valeurs d'entrée, les coefficients de pondération de la combinaison étant ajustables 1, fiche 37, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les neurones artificiels modélisent le fonctionnement des neurones dans le système nerveux et sont interconnectés de façon à échanger des messages. 1, fiche 37, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Chaque neurone artificiel est un nœud du réseau neuronal, qui coopère et communique avec d'autres neurones artificiels. Un réseau neuronal peut aussi avoir des nœuds d'entrée qui ne sont pas des neurones artificiels. 1, fiche 37, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
neurone artificiel; neurone formel : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 37, Français, - neurone%20artificiel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- input routine
1, fiche 38, Anglais, input%20routine
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A utility routine that organizes the input process of a computer. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 38, Anglais, - input%20routine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
input routine : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 38, Anglais, - input%20routine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- routine d'entrée
1, fiche 38, Français, routine%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- routine d'introduction 1, fiche 38, Français, routine%20d%27introduction
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Routine de service destinée à assurer les opérations d'entrée dans un ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 1, fiche 38, Français, - routine%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
routine d'entrée : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 38, Français, - routine%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- rutina de entrada
1, fiche 38, Espagnol, rutina%20de%20entrada
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Memories
- Information Processing (Informatics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- input area
1, fiche 39, Anglais, input%20area
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- input field 2, fiche 39, Anglais, input%20field
correct
- input section 3, fiche 39, Anglais, input%20section
- input storage 3, fiche 39, Anglais, input%20storage
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An area of storage reserved for input. [Definition officially approved by GESC.] 4, fiche 39, Anglais, - input%20area
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
input area : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 39, Anglais, - input%20area
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- zone d'entrée
1, fiche 39, Français, zone%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- zone de saisie 2, fiche 39, Français, zone%20de%20saisie
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Zone de mémorisation réservée à l'entrée. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 39, Français, - zone%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Comparer à bloc d'entrée. 4, fiche 39, Français, - zone%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
zone d'entrée : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 39, Français, - zone%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- área de entrada
1, fiche 39, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- sección de entrada 1, fiche 39, Espagnol, secci%C3%B3n%20de%20entrada
correct, nom féminin
- área de entrada de datos 2, fiche 39, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20entrada%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Área interna de memoria reservada para la entrada de datos provenientes de dispositivos periféricos o de un almacenamiento auxiliar. 3, fiche 39, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20entrada
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- input validation
1, fiche 40, Anglais, input%20validation
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- input data validation 2, fiche 40, Anglais, input%20data%20validation
correct, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An input control technique used to detect input data which are inaccurate, incomplete or unreasonable. [Definition officially approved by GESC.] 1, fiche 40, Anglais, - input%20validation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
input validation; input data validation : terms officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 40, Anglais, - input%20validation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- validation en entrée
1, fiche 40, Français, validation%20en%20entr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- validation des données d'entrée 2, fiche 40, Français, validation%20des%20donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Technique de contrôle à l'entrée servant à déceler les données d'entrée inexactes, incomplètes ou invraisemblables. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 40, Français, - validation%20en%20entr%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
validation en entrée; validation des données en entrée : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 40, Français, - validation%20en%20entr%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- validación de los datos de entrada
1, fiche 40, Espagnol, validaci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Proceso empleado para detectar los datos de entrada para así determinar si son inexactos, incompletos o si no tienen sentido. 2, fiche 40, Espagnol, - validaci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20de%20entrada
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- input block
1, fiche 41, Anglais, input%20block
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A block of input data considered as a unit and intended or destined to be transferred from an external source or storage medium to internal storage. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 41, Anglais, - input%20block
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
input block : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 41, Anglais, - input%20block
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bloc d'entrée
1, fiche 41, Français, bloc%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bloc de données à traiter qui est considéré comme une unité et destiné à être transféré d'une mémoire ou d'un support d'information externe à une mémoire interne. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 41, Français, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Comparer à zone d'entrée. 3, fiche 41, Français, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
bloc d'entrée : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 41, Français, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bloque de entrada
1, fiche 41, Espagnol, bloque%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bloque de palabras de computadora (ordenador) considerado como una unidad que se pretende o destina para que sea transferido desde una fuente o medio de almacenamiento externos a la memoria interna de la computadora (ordenador). 2, fiche 41, Espagnol, - bloque%20de%20entrada
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- input program
1, fiche 42, Anglais, input%20program
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A utility program that organizes the input process of a computer. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 42, Anglais, - input%20program
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
input program : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 42, Anglais, - input%20program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- programme d'entrée
1, fiche 42, Français, programme%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- programme d'introduction 1, fiche 42, Français, programme%20d%27introduction
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Programme de service destiné à assurer les opérations d'entrée dans un ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 42, Français, - programme%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
programme d'entrée; programme d'introduction : termes normalisés par l’ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 42, Français, - programme%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- programa de entrada
1, fiche 42, Espagnol, programa%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- input state
1, fiche 43, Anglais, input%20state
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The condition occurring on a specified input channel. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 43, Anglais, - input%20state
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
input state : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 43, Anglais, - input%20state
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- état d'entrée
1, fiche 43, Français, %C3%A9tat%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
État d'un canal d'entrée précis. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 43, Français, - %C3%A9tat%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
état d'entrée : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 43, Français, - %C3%A9tat%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- estado de entrada
1, fiche 43, Espagnol, estado%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Estado que tiene lugar en un canal de entrada especificado. 1, fiche 43, Espagnol, - estado%20de%20entrada
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- manual input register
1, fiche 44, Anglais, manual%20input%20register
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A register into which data can be entered by hand. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 44, Anglais, - manual%20input%20register
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
manual input register : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 44, Anglais, - manual%20input%20register
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- registre d'entrée manuelle
1, fiche 44, Français, registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- registre d'introduction manuelle 2, fiche 44, Français, registre%20d%27introduction%20manuelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Registre dans lequel des données peuvent être introduites manuellement. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 44, Français, - registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
registre d'entrée manuelle : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 44, Français, - registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
registre d'introduction manuelle : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 44, Français, - registre%20d%27entr%C3%A9e%20manuelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- registro de entrada manual
1, fiche 44, Espagnol, registro%20de%20entrada%20manual
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- registro de entradas manuales 2, fiche 44, Espagnol, registro%20de%20entradas%20manuales
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Registro en que los datos pueden ingresarse manualmente. 2, fiche 44, Espagnol, - registro%20de%20entrada%20manual
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Micrographics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- film
1, fiche 45, Anglais, film
correct, nom, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Photographic film used for graphical data processing, input and output, or read-only storage. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 45, Anglais, - film
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
film: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 45, Anglais, - film
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Micrographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- film
1, fiche 45, Français, film
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pellicule photographique qui sert au traitement de l'information graphique, aux opérations d'entrée et de sortie des données, ou à la mise en mémoire fixe. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, fiche 45, Français, - film
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
film : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 45, Français, - film
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- microcomputer system
1, fiche 46, Anglais, microcomputer%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- single-user system 2, fiche 46, Anglais, single%2Duser%20system
correct
- personal computer system 3, fiche 46, Anglais, personal%20computer%20system
- PC system 3, fiche 46, Anglais, PC%20system
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A complete small system including the central processing unit(CPU), input/output interfaces and devices, memory and power supply, alphanumeric keyboard, CRT display and mass memory device. Generally smaller than a minicomputer in physical size, word size, memory size, etc., they are single-user systems referred to as "personal computers" and "desktop" computers. 2, fiche 46, Anglais, - microcomputer%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système mono-utilisateur
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20mono%2Dutilisateur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- petit système individuel 2, fiche 46, Français, petit%20syst%C3%A8me%20individuel
correct, nom masculin
- PSI 2, fiche 46, Français, PSI
correct
- PSI 2, fiche 46, Français, PSI
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail sur un micro-ordinateur, dédié à un seul utilisateur. 2, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20mono%2Dutilisateur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- sistema de microcomputadora
1, fiche 46, Espagnol, sistema%20de%20microcomputadora
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- sistema de microordenador 1, fiche 46, Espagnol, sistema%20de%20microordenador
correct, nom masculin, Espagne
- microsistema informático 1, fiche 46, Espagnol, microsistema%20inform%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sistema pequeño pero completo, que incluye una unidad central de procesamiento (UCP), interfaces y dispositivos de entrada/salida, memoria y suministro eléctrico, un teclado alfanumérico, una pantalla de tubo de rayos catódicos (CRT) y un dispositivo de almacenamiento masivo. 1, fiche 46, Espagnol, - sistema%20de%20microcomputadora
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, un sistema de microcomputadora (microordenador) es más pequeño que el de una minicomputadora (miniordenador) en tamaño físico, tamaño de palabra, tamaño de memoria y otros factores y a este tipo de sistema suele llamársele "computadora (ordenador) personal" o "de escritorio". 1, fiche 46, Espagnol, - sistema%20de%20microcomputadora
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- output signal generator
1, fiche 47, Anglais, output%20signal%20generator
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- output signal generator of the gyroscope 1, fiche 47, Anglais, output%20signal%20generator%20of%20the%20gyroscope
correct
- gyroscope output signal generator 2, fiche 47, Anglais, gyroscope%20output%20signal%20generator
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The single-axis inertial platform... The angular motions of the controlled member are sensed by the single-axis gyro. The output signal of the gyro is electronically processed and fed to the torque motor(TM) of the stable element and to the torque generator(TG) of the gyro. The problem is to determine how to do the electronic processing so that the controlled member maintains its orientation in spite of disturbances. The voltage across the output signal generator(SG) of the gyroscope is proportional to the integral of the angular velocity of the controlled member about the gyroscope's input axis. Consequently, this signal is fed to an amplifier and then to a motor, which drives the controlled member in the proper direction to null the ouptut of the gyroscope. 1, fiche 47, Anglais, - output%20signal%20generator
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
signal generator: A source of electrical signals, whose characteristics, e.g. waveform, frequency, voltage, etc. can be fixed or controlled within specified limits. 3, fiche 47, Anglais, - output%20signal%20generator
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- output SG
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- générateur du signal de sortie
1, fiche 47, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20du%20signal%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- générateur du signal de sortie du gyroscope 1, fiche 47, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20du%20signal%20de%20sortie%20du%20gyroscope
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
générateur de signaux : Source de signaux électriques dont les caractéristiques (forme d'onde, fréquence, tension, etc.) peuvent être réglées à des valeurs fixes, ou à des valeurs variables dans des limites spécifiées. 2, fiche 47, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20du%20signal%20de%20sortie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Enter key
1, fiche 48, Anglais, Enter%20key
correct, voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- enter key 2, fiche 48, Anglais, enter%20key
correct
- Return key 3, fiche 48, Anglais, Return%20key
correct
- return key 2, fiche 48, Anglais, return%20key
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Return key... In data entry operations, it is used to end the line of input and signal the computer to process it. In word processing, it ends the line or paragraph and inserts a return code into the document. It is not used like a typewriter return key to end lines within a paragraph. The computer wraps words to the next line automatically. 4, fiche 48, Anglais, - Enter%20key
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
On some keyboard layouts, the Return and Enter key are two different keys, an artifact of the differing handling of newlines by different operating systems. As an example, on the Macintosh, the Return key is the usual key, while the Enter key is positioned at the lower right of the numeric key pad. For example, while using the text tool in Adobe Photoshop, the Return key produces a new line while the Enter key ends editing mode. 5, fiche 48, Anglais, - Enter%20key
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The Enter/Return key on an English keyboard adopts different variations such as: Enter, Return, an arrow pointing left, etc. 6, fiche 48, Anglais, - Enter%20key
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- carriage return key
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- touche Entrée
1, fiche 48, Français, touche%20Entr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- touche d'entrée 2, fiche 48, Français, touche%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
- touche Retour 3, fiche 48, Français, touche%20Retour
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[La] touche Entrée [...] porte le nom Entrée sur les claviers IBM, et Retour sur les claviers Macintosh. Pour le système d'exploitation, la touche Entrée indique qu'une commande doit être exécutée. Dans un programme de traitement de texte, elle marque la fin d'un paragraphe. Pour un tableur, elle peut être le signal de l'exécution d'une commande ou celui de l'insertion d'une donnée ou d'une formule dans une cellule. Dans un programme de gestion de base de données, elle peut signifier qu'un article est complet et doit être intégré à la base. 4, fiche 48, Français, - touche%20Entr%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les claviers Macintosh et IBM ont une autre touche Entrée, située à droite du pavé numérique (ou, sur certains Macintosh, à droite de la barre d'espacement). Les programmes peuvent la traiter de façon différente de la touche principale Entrée/Retour, et, pour certaines opérations, répondre à l'une et non à l'autre. 4, fiche 48, Français, - touche%20Entr%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
La touche Entrée/Retour sur un clavier français adopte quelques variantes, telles que : Entr, Entrée, Retour, une flèche pointant vers la gauche, etc. 5, fiche 48, Français, - touche%20Entr%C3%A9e
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- touche Retour-chariot
- touche de retour
- touche de retour-chariot
- touche Retour chariot
- touche de retour chariot
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ofimática
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tecla de entrada
1, fiche 48, Espagnol, tecla%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- tecla de retorno 1, fiche 48, Espagnol, tecla%20de%20retorno
correct, nom féminin
- tecla de regreso 2, fiche 48, Espagnol, tecla%20de%20regreso
correct, nom féminin
- tecla de REGRESO 1, fiche 48, Espagnol, tecla%20de%20REGRESO
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Tecla en el teclado que termina una línea. 1, fiche 48, Espagnol, - tecla%20de%20entrada
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La tecla de regreso se emplea para terminar una línea de entrada o terminar una línea o párrafo en el procesamiento de palabras. 1, fiche 48, Espagnol, - tecla%20de%20entrada
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Software
- Artificial Intelligence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- executive software package
1, fiche 49, Anglais, executive%20software%20package
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The executive software package must be capable of passing all acceptable requests for systems processing to a series of applications packages capable of providing the required input system functions. 2, fiche 49, Anglais, - executive%20software%20package
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
executive software package: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 49, Anglais, - executive%20software%20package
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- progiciel de supervision
1, fiche 49, Français, progiciel%20de%20supervision
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- progiciel superviseur 2, fiche 49, Français, progiciel%20superviseur
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un progiciel superviseur est un programme, appelé aussi intégrateur, qui supervise d'autres programmes auxquels on accède au moyen d'un sélecteur général. L'exemple type est WINDOWS. 3, fiche 49, Français, - progiciel%20de%20supervision
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
[...] novaPro Entreprise est un progiciel de supervision proposant une interface Homme-Machine performante et facile d'utilisation pour surveiller et contrôler en temps réel les installations : génie climatique, génie électrique [...] 4, fiche 49, Français, - progiciel%20de%20supervision
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
progiciel superviseur : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 49, Français, - progiciel%20de%20supervision
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-05-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- lexicon-driven machine translation system
1, fiche 50, Anglais, lexicon%2Ddriven%20machine%20translation%20system
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- lexical translation system 2, fiche 50, Anglais, lexical%20translation%20system
- lexical machine translation system 3, fiche 50, Anglais, lexical%20machine%20translation%20system
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[A type] of MT [machine translation] in which the focus of processing for both input and output texts is at the level of the lexicon, i. e., the words and phrases of a language, rather than its grammar. 4, fiche 50, Anglais, - lexicon%2Ddriven%20machine%20translation%20system
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Since our initial corpus was constructed by running a simple lexical translation system over Japanese headlines, the results were poor, but we have high hopes that usable summaries may be produced by training over larger corpora. 2, fiche 50, Anglais, - lexicon%2Ddriven%20machine%20translation%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 50, La vedette principale, Français
- système de traduction lexicale automatique
1, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20traduction%20lexicale%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- système guidé par le lexique 2, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20guid%C3%A9%20par%20le%20lexique
nom masculin
- système de traduction automatique guidé par le lexique 2, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20traduction%20automatique%20guid%C3%A9%20par%20le%20lexique
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Nous développons à Kyoto un système de traduction automatique "guidé par le lexique" (lexicon-driven machine translation system). Ce système utilise non seulement les règles générales mais aussi un certain nombre de règles et phénomènes propres à chaque mot et qui lui ont été préalablement "inculqués". C'est typiquement un système de troisième génération. 2, fiche 50, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traduction%20lexicale%20automatique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- adaptive filter
1, fiche 51, Anglais, adaptive%20filter
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A digital filter that performs digital signal processing, and is able to adapt its performance to optimally suit the input signal. 2, fiche 51, Anglais, - adaptive%20filter
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An adaptive filter uses a filtering window that runs over the entire image pixel-by-pixel, generating new (filtered) values of the pixels. As the name suggests, an adaptive filter can adapt to the varying nature of an image by adjusting the coefficients of the filtering window depending upon the local variance in the intensity values of pixels. 3, fiche 51, Anglais, - adaptive%20filter
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Adaptive filters mainly include the Kuan filter, the LEE filter, the Frost filter and the Gamma MAP filter. 4, fiche 51, Anglais, - adaptive%20filter
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
adaptative filter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 51, Anglais, - adaptive%20filter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 51, La vedette principale, Français
- filtre adaptatif
1, fiche 51, Français, filtre%20adaptatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Filtre numérique dont les coefficients, estimés au sens d'un critère donné, s'adaptent aux variations des signaux reçus. 2, fiche 51, Français, - filtre%20adaptatif
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le filtre adaptatif consiste à ajuster la puissance du filtre en fonction des critères des statistiques locales de l'image. Ce filtre peut être utilisé lorsque le rapport signal sur bruit est faible. Ce type de filtre réduit le bruit en conservant le maximum de détails dans l'image. 3, fiche 51, Français, - filtre%20adaptatif
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
filtre adaptatif : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 51, Français, - filtre%20adaptatif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- filtro adaptable
1, fiche 51, Espagnol, filtro%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- filtro adaptativo 2, fiche 51, Espagnol, filtro%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- microcomputer
1, fiche 52, Anglais, microcomputer
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- micro 2, fiche 52, Anglais, micro
correct, nom
- micro-computer 3, fiche 52, Anglais, micro%2Dcomputer
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A digital computer whose processing unit consists of one or more microprocessors, and includes storage and input/output facilities. 4, fiche 52, Anglais, - microcomputer
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... with the advent of convenient microcomputers, computer use in schools has become widespread from primary education through the university level ... 5, fiche 52, Anglais, - microcomputer
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
microcomputer: term and definition standardized by CSA Internationl and ISO/IEC. 6, fiche 52, Anglais, - microcomputer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- microordinateur
1, fiche 52, Français, microordinateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- micro-ordinateur 2, fiche 52, Français, micro%2Dordinateur
correct, nom masculin, normalisé
- micro 3, fiche 52, Français, micro
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dont l'unité centrale est constituée d'un ou de plusieurs microprocesseurs, et qui offre des possibilités de stockage et des fonctions d'entrée-sortie. 4, fiche 52, Français, - microordinateur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
micro-ordinateur : terme et définition normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 52, Français, - microordinateur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- microordenador
1, fiche 52, Espagnol, microordenador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- microcomputadora 2, fiche 52, Espagnol, microcomputadora
correct, nom féminin, Amérique latine
- micro 3, fiche 52, Espagnol, micro
nom féminin, Amérique latine
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pequeño ordenador que, basado en el uso intensivo de "chips", puede ejecutar un gran número de operaciones a pesar de su reducido tamaño. 4, fiche 52, Espagnol, - microordenador
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- distributed data processing network
1, fiche 53, Anglais, distributed%20data%20processing%20network
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- distributed processing network 1, fiche 53, Anglais, distributed%20processing%20network
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A network in which some or all of the processing, storage and control functions, in addition to input/output functions, are dispersed among its modes. 1, fiche 53, Anglais, - distributed%20data%20processing%20network
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- réseau de traitement réparti
1, fiche 53, Français, r%C3%A9seau%20de%20traitement%20r%C3%A9parti
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- red de procesamiento distribuido
1, fiche 53, Espagnol, red%20de%20procesamiento%20distribuido
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- red de proceso distribuido 2, fiche 53, Espagnol, red%20de%20proceso%20distribuido
correct, nom féminin
- red de procesamiento distribuido de datos 3, fiche 53, Espagnol, red%20de%20procesamiento%20distribuido%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
'Redes de procesamiento distribuido' es el nombre propuesto para diferentes redes que contienen ambos elementos: programables (principalmente) y no programables, conectados en diferentes formas: remota y localmente. Los siguientes son ejemplos de redes cubiertas por dicho término: redes de terminales multi-acceso, redes de computadores, redes de distribución y/o recolección de datos, etc. 1, fiche 53, Espagnol, - red%20de%20procesamiento%20distribuido
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computers and Calculators
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- satellite computer
1, fiche 54, Anglais, satellite%20computer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An additional computer, usually smaller, that supports a larger computer system. 2, fiche 54, Anglais, - satellite%20computer
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
An economy of processing can be effected if the satellite computer handles lower-level functions such as remote terminal co-ordination, data validity checking, code conversion, and input/output functions. 2, fiche 54, Anglais, - satellite%20computer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ordinateur satellite
1, fiche 54, Français, ordinateur%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur qui fait partie d'un système informatique, mais qui a généralement moins de possibilités que l'unité centrale. 2, fiche 54, Français, - ordinateur%20satellite
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il est éloigné du système principal et assure des fonctions annexes telles que les entrées ou les impressions de travaux à distance. 2, fiche 54, Français, - ordinateur%20satellite
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Computadoras y calculadoras
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- computadora satélite
1, fiche 54, Espagnol, computadora%20sat%C3%A9lite
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- ordenador satélite 1, fiche 54, Espagnol, ordenador%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) conectada remota o localmente a una computadora central y que ejecuta ya sea en forma autónoma, tareas definidas para servir redes locales, o subordinada a la computadora central para llevar a cabo ciertas tareas como, por ejemplo, la compilación, edición y funciones de control de entrada/salida. 2, fiche 54, Espagnol, - computadora%20sat%C3%A9lite
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- simultaneous
1, fiche 55, Anglais, simultaneous
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In a process, pertaining to two or more events that occur within the same time interval each event handled by a separate functional unit. 2, fiche 55, Anglais, - simultaneous
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ex. : In the execution of one or more programs, several input/output operations handled by input/output channels, input/output controllers and associated peripheral equipment, may be simultaneous with one another, and with other operations handled directly by the processing unit. 2, fiche 55, Anglais, - simultaneous
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
simultaneous: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 55, Anglais, - simultaneous
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- simultané
1, fiche 55, Français, simultan%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans un processus, qualifie des événements qui surviennent dans un même intervalle de temps, chacun utilisant une unité fonctionnelle distincte. 2, fiche 55, Français, - simultan%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Au cours de l'exécution d'un ou de plusieurs programmes, plusieurs opérations d'entrée-sortie traitées par des canaux d'entrée-sortie, des contrôleurs d'entrée-sortie et les périphériques correspondants, peuvent être simultanées entre elles, et avec d'autres opérations traitées directement par l'unité centrale. 2, fiche 55, Français, - simultan%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
simultané : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 55, Français, - simultan%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- partial correctness
1, fiche 56, Anglais, partial%20correctness
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
correctness proving indicating that a program's output assertions follow logically from its input assertions and processing steps 1, fiche 56, Anglais, - partial%20correctness
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
partial correctness: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 56, Anglais, - partial%20correctness
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- correction partielle
1, fiche 56, Français, correction%20partielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- exactitude partielle 1, fiche 56, Français, exactitude%20partielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
démonstration d'exactitude montrant que les assertions de sortie d'un programme découlent logiquement de ses assertions d'entrée et des étapes de traitement 1, fiche 56, Français, - correction%20partielle
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
correction partielle; exactitude partielle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 56, Français, - correction%20partielle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- total correctness
1, fiche 57, Anglais, total%20correctness
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
correctness proving indicating that a program's output assertions follow logically from its input assertions and processing steps, and that, in addition, the program terminates under all specified input conditions 1, fiche 57, Anglais, - total%20correctness
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
total correctness: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 57, Anglais, - total%20correctness
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- correction globale
1, fiche 57, Français, correction%20globale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- exactitude complète 1, fiche 57, Français, exactitude%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
démonstration d'exactitude montrant que non seulement les assertions de sortie d'un programme découlent logiquement des assertions d'entrée et des étapes de traitement, mais encore que le programme se termine pour toutes les conditions d'entrée spécifiées 1, fiche 57, Français, - correction%20globale
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
correction globale; exactitude complète : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 57, Français, - correction%20globale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- logical cohesion
1, fiche 58, Anglais, logical%20cohesion
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
cohesion in which the activities of a module are logically similar 1, fiche 58, Anglais, - logical%20cohesion
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Example : The processing of data from different input media in one module. 1, fiche 58, Anglais, - logical%20cohesion
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
logical cohesion: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 58, Anglais, - logical%20cohesion
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cohésion logique
1, fiche 58, Français, coh%C3%A9sion%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
cohésion selon laquelle les activités d'un module sont logiquement semblables 1, fiche 58, Français, - coh%C3%A9sion%20logique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le traitement, dans un même module, de données provenant de différents supports d'entrée. 1, fiche 58, Français, - coh%C3%A9sion%20logique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
cohésion logique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 58, Français, - coh%C3%A9sion%20logique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2006-01-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- neural network
1, fiche 59, Anglais, neural%20network
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- neural net 1, fiche 59, Anglais, neural%20net
correct, normalisé
- NN 1, fiche 59, Anglais, NN
correct, normalisé
- NN 1, fiche 59, Anglais, NN
- artificial neural network 1, fiche 59, Anglais, artificial%20neural%20network
correct, normalisé
- ANN 1, fiche 59, Anglais, ANN
correct, normalisé
- ANN 1, fiche 59, Anglais, ANN
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
network of primitive processing elements connected by weighted links with adjustable weights, in which each element produces a value by applying a nonlinear function to its input values, and transmits it to other elements or presents it as an output value 1, fiche 59, Anglais, - neural%20network
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Whereas some neural networks are intended to simulate the functioning of neurons in the nervous system, most neural networks are used in artificial intelligence as realizations of the connectionist model. 1, fiche 59, Anglais, - neural%20network
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Examples of nonlinear functions are a threshold function, a sigmoid function, and a polynomial function. 1, fiche 59, Anglais, - neural%20network
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
This entry is an improved version of the entry 28.01.22 in ISO/IEC 2382-28:1995. 1, fiche 59, Anglais, - neural%20network
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
neural network; neural net; NN; artificial neural network; ANN: terms, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 59, Anglais, - neural%20network
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- réseau neuronal
1, fiche 59, Français, r%C3%A9seau%20neuronal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- réseau de neurones artificiels 1, fiche 59, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20artificiels
correct, nom masculin, normalisé
- RNA 1, fiche 59, Français, RNA
correct, nom masculin, normalisé
- RNA 1, fiche 59, Français, RNA
- réseau de neurones formels 1, fiche 59, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20formels
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
réseau d'unités élémentaires de traitement reliées entre elles par des connexions pondérées de poids ajustables, dans lequel chaque unité produit une valeur en appliquant une fonction non linéaire à ses valeurs d'entrée et la transmet à d'autres unités ou la présente comme valeur de sortie 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Certains réseaux neuronaux sont destinés à simuler le fonctionnement des neurones dans le système nerveux, mais la plupart des réseaux neuronaux sont utilisés en intelligence artificielle comme réalisations du modèle connexionniste. 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Des exemples de fonctions non linéaires sont une fonction à seuil, une sigmoïde, une fonction polynomiale. 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Cet article est une version améliorée de l'article 28.01.22 dans l'ISO/CEI 2382-28 : 1995. 1, fiche 59, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
réseau neuronal ; réseau de neurones artificiels ; RNA ; réseau de neurones formels : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 59, Français, - r%C3%A9seau%20neuronal
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- editing check 1, fiche 60, Anglais, editing%20check
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- edit check 2, fiche 60, Anglais, edit%20check
- editing control 3, fiche 60, Anglais, editing%20control
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... editing checks generally examine the format or layout of data being input to the system to determine if it can be interpreted during processing.... editing checks may anticipate what data are required and ensure that no input information has been omitted or included in error. 1, fiche 60, Anglais, - editing%20check
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- contrôle par épurement
1, fiche 60, Français, contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9purement
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- vérification par épurement 1, fiche 60, Français, v%C3%A9rification%20par%20%C3%A9purement
nom féminin
- vérification d'épurement 1, fiche 60, Français, v%C3%A9rification%20d%27%C3%A9purement
nom féminin
- contrôle de validation 2, fiche 60, Français, contr%C3%B4le%20de%20validation
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- comprobación de la edición
1, fiche 60, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20edici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Verificación ejecutada por el controlador en los datos introducidos por el operador si los datos se ajustan a los atributos y especificaciones previamente almacenados para dichos datos. 1, fiche 60, Espagnol, - comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20edici%C3%B3n
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- input/output bound
1, fiche 61, Anglais, input%2Foutput%20bound
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- input-output bound 2, fiche 61, Anglais, input%2Doutput%20bound
correct
- I/O bound 3, fiche 61, Anglais, I%2FO%20bound
correct, normalisé
- input-output limited 4, fiche 61, Anglais, input%2Doutput%20limited
- I/O limited 4, fiche 61, Anglais, I%2FO%20limited
- peripheral-limited 5, fiche 61, Anglais, peripheral%2Dlimited
- peripheral limited 6, fiche 61, Anglais, peripheral%20limited
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to programs that involve a larger amount of input/output time in comparison to processing time. 3, fiche 61, Anglais, - input%2Foutput%20bound
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
input/output bound; I/O bound: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 61, Anglais, - input%2Foutput%20bound
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- peripheral bound
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tributaire des entrées-sorties
1, fiche 61, Français, tributaire%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- limité par la vitesse des périphériques 2, fiche 61, Français, limit%C3%A9%20par%20la%20vitesse%20des%20p%C3%A9riph%C3%A9riques
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Qualifie des programmes comportant une longue durée d'entrée/sortie par comparaison avec la durée du traitement. 1, fiche 61, Français, - tributaire%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
tributaire des entrées-sorties : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 61, Français, - tributaire%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- limité par les périphériques
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- limitado por los equipos periféricos
1, fiche 61, Espagnol, limitado%20por%20los%20equipos%20perif%C3%A9ricos
correct
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- limitado por periféricos 2, fiche 61, Espagnol, limitado%20por%20perif%C3%A9ricos
correct
- limitado por la velocidad de las entradas/salidas 3, fiche 61, Espagnol, limitado%20por%20la%20velocidad%20de%20las%20entradas%2Fsalidas
correct
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que la unidad central de procesamiento sufre demora debido a las operaciones de entradas/salidas, las cuales son por lo general extremadamente lentas comparadas a las operaciones del procesamiento interno de la unidad central de procesamiento. 1, fiche 61, Espagnol, - limitado%20por%20los%20equipos%20perif%C3%A9ricos
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Se dice que un sistema «está limitado por los equipos periféricos» cuando el tiempo total del procesamiento se encuentra subordinado a la velocidad de los dispositivos periféricos, en lugar de depender de la velocidad de la unidad central de procesamiento. 1, fiche 61, Espagnol, - limitado%20por%20los%20equipos%20perif%C3%A9ricos
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con limitado por la velocidad de la unidad de proceso (processor limited). 1, fiche 61, Espagnol, - limitado%20por%20los%20equipos%20perif%C3%A9ricos
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- critical resource
1, fiche 62, Anglais, critical%20resource
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
resource : any facility of the computer or OS available to a job or task including input/output devices, the CPU, control and processing programs, and operating personnel. 2, fiche 62, Anglais, - critical%20resource
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ressource critique
1, fiche 62, Français, ressource%20critique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ressource qui n'est accessible à un moment donné qu'à un seul processus. 1, fiche 62, Français, - ressource%20critique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- recurso crítico
1, fiche 62, Espagnol, recurso%20cr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Recurso de una computadora (ordenador) o sistema informático que sólo puede usarse a la vez por un solo proceso, tarea o programa; por ejemplo, un procesador o una impresora. 1, fiche 62, Espagnol, - recurso%20cr%C3%ADtico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- reader/interpreter
1, fiche 63, Anglais, reader%2Finterpreter
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- reader-interpreter 2, fiche 63, Anglais, reader%2Dinterpreter
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A service routine that reads an input string, stores programs and data on random-access storage for later processing, identifies the control information contained in the input string, and stores this control information separately in the appropriate control lists. 2, fiche 63, Anglais, - reader%2Finterpreter
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lecteur-interpréteur
1, fiche 63, Français, lecteur%2Dinterpr%C3%A9teur
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- lecteur-interprète 1, fiche 63, Français, lecteur%2Dinterpr%C3%A8te
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Composant du programme de contrôle du système d'exploitation qui permet de lire les informations du flot des travaux à l'entrée,d'analyser les informations des cartes de contrôle lues précédemment et,avec ces informations,de former des blocs de contrôle. 1, fiche 63, Français, - lecteur%2Dinterpr%C3%A9teur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- lectora/intérprete
1, fiche 63, Espagnol, lectora%2Fint%C3%A9rprete
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- rutina de lectura y selección 2, fiche 63, Espagnol, rutina%20de%20lectura%20y%20selecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Rutina de servicio que lee un flujo de información de entrada, almacena programas y datos en un almacenamiento de acceso al azar para su ulterior procesamiento, identifica la información de control contenida en la corriente de entrada y almacena dicha información de control separadamente en la lista de control apropiada. 3, fiche 63, Espagnol, - lectora%2Fint%C3%A9rprete
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Oil Refining
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- processing gain
1, fiche 64, Anglais, processing%20gain
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- refinery processing gain 2, fiche 64, Anglais, refinery%20processing%20gain
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The volumetric amount by which total output is greater than input for a given period of time. This difference is due to the processing of oils into products which, in total, have a lower specific gravity than the crude oil and feedstocks processed(e. g. in conversion processes). 3, fiche 64, Anglais, - processing%20gain
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Gains will be countered by slight declines in the US, and maintenance led declines in the North Sea and tiny declines in a host of nations. Additionally advances in refining technology will increase processing gains from crude oil to product. 4, fiche 64, Anglais, - processing%20gain
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gain de traitement en raffinerie
1, fiche 64, Français, gain%20de%20traitement%20en%20raffinerie
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- gain au raffinage 2, fiche 64, Français, gain%20au%20raffinage
correct, nom masculin
- gain de raffinage 3, fiche 64, Français, gain%20de%20raffinage
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Gain volumétrique dû au raffinage. 2, fiche 64, Français, - gain%20de%20traitement%20en%20raffinerie
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, l'importance des liquides de gaz naturels (LGN) (24 %) et des gains de traitement en raffinerie (12 %) doit être notée. 1, fiche 64, Français, - gain%20de%20traitement%20en%20raffinerie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Artificial Intelligence
- Data Transmission
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- position sensor
1, fiche 65, Anglais, position%20sensor
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Here, a microprocessor is connected to a memory that is probably a mixture of read-only memory(ROM) and random-access memory(RAM).... The key feature of this system differentiating it from the classic computer applications is the presence of sensors and effectors as the input/output system. The sensors consist of devices that sample parameters in the environment and convert the outputs into digital form, if they are not already digital, for processing. Temperature, position, video, and velocity sensors are the kinds of sensors used. 1, fiche 65, Anglais, - position%20sensor
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Transmission de données
Fiche 65, La vedette principale, Français
- capteur de position
1, fiche 65, Français, capteur%20de%20position
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Voir transmetteur de position. 2, fiche 65, Français, - capteur%20de%20position
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Inteligencia artificial
- Transmisión de datos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- detector de posición
1, fiche 65, Espagnol, detector%20de%20posici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para medir una posición y convertir dicha medida en una forma conveniente para la transmisión de los datos. 2, fiche 65, Espagnol, - detector%20de%20posici%C3%B3n
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-08-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- parameter driven
1, fiche 66, Anglais, parameter%20driven
correct, locution adjectivale
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An adjective applied to a program which has the possibility to change or modify the input, the output and the processing in some way. The flexibility is based on the items chosen to be the parameters. 2, fiche 66, Anglais, - parameter%20driven
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- piloté par paramètres
1, fiche 66, Français, pilot%C3%A9%20par%20param%C3%A8tres
correct, locution adjectivale
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un programme qui a la possibilité de modifier son comportement, aussi bien lors de l'entrée des données que pendant le traitement ou au moment de la sortie des résultats. Cette flexibilité vient du choix de certains éléments du programme considérés comme des paramètres. 1, fiche 66, Français, - pilot%C3%A9%20par%20param%C3%A8tres
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- dirigido por parámetros
1, fiche 66, Espagnol, dirigido%20por%20par%C3%A1metros
correct, locution adjectivale
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] programa con flexibilidad incorporada. 2, fiche 66, Espagnol, - dirigido%20por%20par%C3%A1metros
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Un programa dirigido por parámetros implica que es capaz de cambiar o modificar la entrada, procesamiento y salida en alguna forma. La flexibilidad se basa en los elementos seleccionados como parámetros. 2, fiche 66, Espagnol, - dirigido%20por%20par%C3%A1metros
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- post-processing
1, fiche 67, Anglais, post%2Dprocessing
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Final stage of data processing, generally after the image classification. 2, fiche 67, Anglais, - post%2Dprocessing
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The image processing toolbox provides reference-standard algorithms for pre-and post-processing tasks that solve frequent system problems, such as interfering noise, low dynamic range, out-of-focus optics, and the difference in color representation between input and output devices. 3, fiche 67, Anglais, - post%2Dprocessing
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
post-processing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 67, Anglais, - post%2Dprocessing
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 67, La vedette principale, Français
- post-traitement
1, fiche 67, Français, post%2Dtraitement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dernière étape du traitement de données qui soit la classification d'image. 2, fiche 67, Français, - post%2Dtraitement
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le pré-traitement concerne les images acquises tandis que le post-traitement concerne les images traitées. Dans les deux cas, les images ne peuvent échapper aux effets de dégradations dus essentiellement aux phénomènes physiques tels : la diffraction (déviation) du système optique [;] l le flou dû au mouvement de l'image durant son acquisition. Pour pallier à ces dégradations on utilise en général le filtrage. 3, fiche 67, Français, - post%2Dtraitement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
post-traitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 67, Français, - post%2Dtraitement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-03-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- blocking
1, fiche 68, Anglais, blocking
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The process of combining two or more records into one block. 2, fiche 68, Anglais, - blocking
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The objective of blocking is to increase the efficiency of input and output processing by increasing the amount of data that can be read or written by a single machine instruction. 2, fiche 68, Anglais, - blocking
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- groupage
1, fiche 68, Français, groupage
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Action de regrouper des enregistrements logiques en un bloc. 2, fiche 68, Français, - groupage
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- agrupamiento de bloques
1, fiche 68, Espagnol, agrupamiento%20de%20bloques
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- MSS control equipment
1, fiche 69, Anglais, MSS%20control%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- MCE 1, fiche 69, Anglais, MCE
correct, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The MCE is a set of specilized control equipment which controls the operation of the on-orbit Mobile Servicing System(MSS) external components and is physically installed into the United States On-orbit Segment(USOS). The Space Station will be equipped with two sets of MCE, operable from the U. S. Laboratory(USL). One set of MCE can be configured for Cupola operations by relocating the crew input and output devices to the Cupola(the core processing electronics will remain in the USL). 2, fiche 69, Anglais, - MSS%20control%20equipment
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
MSS control equipment; MCE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 69, Anglais, - MSS%20control%20equipment
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- équipement de commande du MSS
1, fiche 69, Français, %C3%A9quipement%20de%20commande%20du%20MSS
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- MCE 2, fiche 69, Français, MCE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
équipement de commande du MSS; MCE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 69, Français, - %C3%A9quipement%20de%20commande%20du%20MSS
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- auto-load client control file
1, fiche 70, Anglais, auto%2Dload%20client%20control%20file
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- auto-load control file 1, fiche 70, Anglais, auto%2Dload%20control%20file
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
This file must accompany each bulk input file of payments or interdepartmental settlements. It contains the control data for processing the input files, including the requisition information, electronic authorization and authentication(EAA), and client profile data. Each requisition submitted on the generic payment input file or the interdepartmental settlement input file must have a corresponding entry on the auto-load control file. This file triggers the automatic edit and load of the generic payment input file or the generic interdepartmental settlement input file. 2, fiche 70, Anglais, - auto%2Dload%20client%20control%20file
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- auto load client control file
- auto load control file
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fichier de contrôle d'autochargement du client
1, fiche 70, Français, fichier%20de%20contr%C3%B4le%20d%27autochargement%20du%20client
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- fichier de contrôle d'autochargement 1, fiche 70, Français, fichier%20de%20contr%C3%B4le%20d%27autochargement
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Ce fichier doit accompagner chaque fichier d'entrée des paiements par lots ou les règlements interministériels. Il comprend les données de contrôle pour le traitement des fichiers d'entrée dont : l'information sur les demandes de paiement, l'autorisation et l'authentification électroniques (AAE) et les données sur le profil de client. Chaque demande de paiement soumise avec le fichier générique d'entrée des paiements ou le fichier d'entrée des règlements interministériels, doit correspondre à une écriture dans le fichier de contrôle de l'autochargement. Ce fichier déclenche les fonctions automatiques d'édition et chargement du fichier générique d'entrée des paiements ou du fichier générique d'entrée des règlements interministériels. 2, fiche 70, Français, - fichier%20de%20contr%C3%B4le%20d%27autochargement%20du%20client
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Memories
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- flexible arquitecture 1, fiche 71, Anglais, flexible%20arquitecture
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Diagram of an advanced cache memory combined with a concurrent memory and input/output buses and peripherals to improve the systems processing capacity. 1, fiche 71, Anglais, - flexible%20arquitecture
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
flexible arquitecture: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 71, Anglais, - flexible%20arquitecture
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- architecture flexible
1, fiche 71, Français, architecture%20flexible
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Schéma d'antémémoire (caché) avancée, combiné avec une mémoire concurrente, un bus d'entrée/sortie et des périphériques pour améliorer la capacité de processus du système. 1, fiche 71, Français, - architecture%20flexible
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
architecture flexible : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 71, Français, - architecture%20flexible
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- arquitectura flexible
1, fiche 71, Espagnol, arquitectura%20flexible
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Esquema de memoria caché avanzado combinado con memoria concurrente y buses de entrada/salida y periféricos para mejorar la capacidad de proceso del sistema. 1, fiche 71, Espagnol, - arquitectura%20flexible
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
arquitectura flexible: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 71, Espagnol, - arquitectura%20flexible
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Input Control and Processing Centre
1, fiche 72, Anglais, Input%20Control%20and%20Processing%20Centre
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- ICPC 1, fiche 72, Anglais, ICPC
correct, Canada
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 72, Anglais, - Input%20Control%20and%20Processing%20Centre
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle et de traitement des entrées
1, fiche 72, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20traitement%20des%20entr%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CCTE 1, fiche 72, Français, CCTE
correct, Canada
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 72, Français, - Centre%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20traitement%20des%20entr%C3%A9es
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- output control
1, fiche 73, Anglais, output%20control
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- security measure for data output 2, fiche 73, Anglais, security%20measure%20for%20data%20output
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Checklist for managers assessing security requirements ... 11. Have output security controls been planned? 2, fiche 73, Anglais, - output%20control
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Compare with "input control" and "processing control". 3, fiche 73, Anglais, - output%20control
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- output security control
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 73, La vedette principale, Français
- contrôle sur les sorties
1, fiche 73, Français, contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- contrôle sur les résultats 1, fiche 73, Français, contr%C3%B4le%20sur%20les%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin
- contrôle des données à la sortie 2, fiche 73, Français, contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20sortie
correct, nom masculin
- mesure de sécurité pour la sortie des données 3, fiche 73, Français, mesure%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20la%20sortie%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Contrôle informatique permettant d'acquérir l'assurance que les résultats du traitement sont exacts et complets, que seules les personnes autorisées ont accès aux résultats, et que les rapports sont remis avec promptitude aux personnes autorisées. 1, fiche 73, Français, - contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Sécurité informatique] Il faut distinguer deux types de contrôles: les contrôles des données à l'entrée de l'exploitation, les contrôles des données à la sortie (résultats). 3, fiche 73, Français, - contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Liste de contrôle à l'intention des gestionnaires pour l'évaluation des besoins de protection (...) 11. A-t-on prévu des mesures de sécurité pour la sortie des données? 3, fiche 73, Français, - contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- contrôle des données à la sortie de l'exploitation
- contrôle de sécurité pour la sortie des données
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- System Names
- Finance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Re-engineered Financial Input Processing System 1, fiche 74, Anglais, Re%2Dengineered%20Financial%20Input%20Processing%20System
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- RFIP 1, fiche 74, Anglais, RFIP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 74, Anglais, - Re%2Dengineered%20Financial%20Input%20Processing%20System
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Système de traitement des données financières restructuré 1, fiche 74, Français, Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20restructur%C3%A9
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 74, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20restructur%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Finance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- scanning and imaging solution 1, fiche 75, Anglais, scanning%20and%20imaging%20solution
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
As a result of changes to the Financial Input Processing System and the implementation of the Scanning and Imaging Solution in the Ottawa Tax Centre, various procedural changes have occurred. 1, fiche 75, Anglais, - scanning%20and%20imaging%20solution
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 75, Anglais, - scanning%20and%20imaging%20solution
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Finances
Fiche 75, La vedette principale, Français
- solution de balayage et d'imagerie
1, fiche 75, Français, solution%20de%20balayage%20et%20d%27imagerie
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 75, Français, - solution%20de%20balayage%20et%20d%27imagerie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-05-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Office Machinery
- Information Processing (Informatics)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- SCAN-Only Intelligent Terminal
1, fiche 76, Anglais, SCAN%2DOnly%20Intelligent%20Terminal
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- SCANIT 2, fiche 76, Anglais, SCANIT
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
intelligent terminal : An input/output service having a number of computer processing characteristics(logic) physically built into, or attached to, the terminal unit. 3, fiche 76, Anglais, - SCAN%2DOnly%20Intelligent%20Terminal
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Mécanographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- terminal intelligent SCAN
1, fiche 76, Français, terminal%20intelligent%20SCAN
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- input/output adapter
1, fiche 77, Anglais, input%2Foutput%20adapter
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- input/output adapter board 2, fiche 77, Anglais, input%2Foutput%20adapter%20board
correct
- input-output board 2, fiche 77, Anglais, input%2Doutput%20board
correct
- I/O adapter board 3, fiche 77, Anglais, I%2FO%20adapter%20board
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A circuitry which allows input/output devices to be attached directly to the central processing unit. 1, fiche 77, Anglais, - input%2Foutput%20adapter
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- carte d'entrée/sortie
1, fiche 77, Français, carte%20d%27entr%C3%A9e%2Fsortie
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- carte d'E/S 1, fiche 77, Français, carte%20d%27E%2FS
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- world coordinate
1, fiche 78, Anglais, world%20coordinate
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A device-independent coordinate used by the application program for specifying graphical data processing, especially input and output. 2, fiche 78, Anglais, - world%20coordinate
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
world coordinate: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 78, Anglais, - world%20coordinate
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- coordonnée universelle
1, fiche 78, Français, coordonn%C3%A9e%20universelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- coordonnée virtuelle de l'usager 2, fiche 78, Français, coordonn%C3%A9e%20virtuelle%20de%20l%27usager
correct, nom féminin
- CVU 2, fiche 78, Français, CVU
correct, nom féminin
- CVU 2, fiche 78, Français, CVU
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Coordonnée indépendante de l'appareil, utilisée en traitement des données graphiques, notamment pour spécifier les entrées et les sorties. 3, fiche 78, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
coordonnée universelle : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 78, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-11-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Forms Design
- Information Processing (Informatics)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- data processing form
1, fiche 79, Anglais, data%20processing%20form
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- EDP form 2, fiche 79, Anglais, EDP%20form
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Data processing forms :... Forms for input into computer systems such as OCR and MICR forms as well as tab card sets. 3, fiche 79, Anglais, - data%20processing%20form
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- imprimé informatique
1, fiche 79, Français, imprim%C3%A9%20informatique
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- formulaire informatique 2, fiche 79, Français, formulaire%20informatique
nom masculin
- formulaire pour traitement de données 3, fiche 79, Français, formulaire%20pour%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Formulaires dont l'information imprimée est transmise à un ordinateur par la reconnaissance magnétique (MICR) ou optique (OCR) des caractères. 3, fiche 79, Français, - imprim%C3%A9%20informatique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-07-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- reengineered FIP 1, fiche 80, Anglais, reengineered%20FIP
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
FIP : financial input processing. 2, fiche 80, Anglais, - reengineered%20FIP
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- reengineered financial input processing
- re-engineered financial input processing
- re-engineered FIP
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 80, La vedette principale, Français
- remaniement du TDF
1, fiche 80, Français, remaniement%20du%20TDF
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Contexte de la Comptabilité normalisée (CN) - il s'agit d'une des trois composantes de la CN. 1, fiche 80, Français, - remaniement%20du%20TDF
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bulletin Mise à jour T2/CN. 1, fiche 80, Français, - remaniement%20du%20TDF
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
TDF : traitement des données financières. 2, fiche 80, Français, - remaniement%20du%20TDF
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- remaniement du traitement des données financières
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- non-conformance
1, fiche 81, Anglais, non%2Dconformance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Non-conformances may occur as a result of, for example, inadequate procedures, equipment failure, equipment inaccuracy, calculation error, wrong identification, wrong input data, the use of inappropriate dosimeter or sample, or improper handling or processing of information. 1, fiche 81, Anglais, - non%2Dconformance
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- non-conformité
1, fiche 81, Français, non%2Dconformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Des non-conformités peuvent se produire par suite notamment de procédures insuffisantes, de défaillances de matériel, de l'imprécision du matériel, d'erreurs de calcul, de fausse identification, de faux intrants, de l'utilisation de dosimètres ou d'échantillons non appropriés ou de mauvais acheminement ou traitement de l'information. 1, fiche 81, Français, - non%2Dconformit%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- input processing 1, fiche 82, Anglais, input%20processing
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 82, La vedette principale, Français
- traitement des entrées
1, fiche 82, Français, traitement%20des%20entr%C3%A9es
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Douanes et Accise. 1, fiche 82, Français, - traitement%20des%20entr%C3%A9es
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- acid catalyzed organo-solv process 1, fiche 83, Anglais, acid%20catalyzed%20organo%2Dsolv%20process
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- ACOS process 1, fiche 83, Anglais, ACOS%20process
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
ACOS Process. The acid catalyzed organo-solv process utilized acetone in a high temperature and pressure reactor dissolved the lignin, allowing the dilute acid within the solution to hydrolyze the cellulose into fermentable sugars. The water and acetone were recycled lowering waste production and input costs. Recovery of the fermentable sugars was 95% of theoretical, and the lignin was easily recovered for purification and further processing. [Source : ethanol project-Sncwork. en p. 1]. 1, fiche 83, Anglais, - acid%20catalyzed%20organo%2Dsolv%20process
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 83, La vedette principale, Français
- procédé organosolv à catalyse acide
1, fiche 83, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20organosolv%20%C3%A0%20catalyse%20acide
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Procédé organosolv à catalyse acide. Le procédé organosolv à catalyse acide fait appel à de l'acétone dans un réacteur à température et pression élevées pour dissoudre la lignine et permettre à l'acide dilué présent dans la solution d'hydrolyser la cellulose en sucres fermentescibles. L'eau et l'acétone sont recyclés de façon à limiter la production de déchets et les coûts des intrants. La récupération des sucres fermentescibles atteint 95 % de la valeur théorique et la lignine est facilement récupérée pour être purifiée et transformée. [Source: projet éthanol - Sncwork.fr p. 2]. 1, fiche 83, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20organosolv%20%C3%A0%20catalyse%20acide
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
- Taxation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Administration - F.I.P. Control 1, fiche 84, Anglais, Administration%20%2D%20F%2EI%2EP%2E%20Control
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Administration-Financial Input Processing Control
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
- Fiscalité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Administration - Contrôle du TDF
1, fiche 84, Français, Administration%20%2D%20Contr%C3%B4le%20du%20TDF
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt - 92/04/02. 1, fiche 84, Français, - Administration%20%2D%20Contr%C3%B4le%20du%20TDF
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Administration - Contrôle du traitement des données financières
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Taxation
- Government Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- revised financial input processing 1, fiche 85, Anglais, revised%20financial%20input%20processing
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- REVFIP 1, fiche 85, Anglais, REVFIP
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- traitement des données financières révisé
1, fiche 85, Français, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20r%C3%A9vis%C3%A9
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- TDF révisé 1, fiche 85, Français, TDF%20r%C3%A9vis%C3%A9
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 85, Français, - traitement%20des%20donn%C3%A9es%20financi%C3%A8res%20r%C3%A9vis%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- department number
1, fiche 86, Anglais, department%20number
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A code which identifies an accounting entity for purposes of reporting to and within the CAS(Central Accounting System). The department number is used for many purposes, some of which are to control input, processing and output data, to provide central agencies with consolidated reports by department and to permit various types of reconciliations at the central accounting level. 1, fiche 86, Anglais, - department%20number
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- numéro de ministère
1, fiche 86, Français, num%C3%A9ro%20de%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Code qui sert à désigner une entité comptable à des fins de rapport, dans le cadre du SCC (Système central de comptabilité). Ce numéro est utilisé à plusieurs fins, notamment contrôler l'entrée, le traitement et la sortie des données; transmettre aux organismes centraux des rapports groupés par ministère; et permettre diverses catégories de rapprochement au niveau de la comptabilité centrale. 1, fiche 86, Français, - num%C3%A9ro%20de%20minist%C3%A8re
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- dyadic transformation
1, fiche 87, Anglais, dyadic%20transformation
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Image transformation in which a pixel' s value is dependent on several input pixels, as in neighborhood processing. [ISO/IEC JTC N1746, 1995] 1, fiche 87, Anglais, - dyadic%20transformation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 87, La vedette principale, Français
- transformation dyadique
1, fiche 87, Français, transformation%20dyadique
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Transformation d'image par laquelle la valeur d'un pixel dépend de plusieurs pixels d'entrée, comme dans la transformation par le plus proche voisin. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 1, fiche 87, Français, - transformation%20dyadique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Mathematics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- mapping function
1, fiche 88, Anglais, mapping%20function
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- mapping 2, fiche 88, Anglais, mapping
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A mathematical equation used in pixel point processing for calculating the brightness of the output pixel that results from a given brightness of the input pixel. [ISO/IEC JTC N1746, 1995] 3, fiche 88, Anglais, - mapping%20function
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A continuous function. 4, fiche 88, Anglais, - mapping%20function
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
- Mathématiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fonction de mappage
1, fiche 88, Français, fonction%20de%20mappage
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté dans ISO/CEI JTC N1746, 1995. 1, fiche 88, Français, - fonction%20de%20mappage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- logical cohesion
1, fiche 89, Anglais, logical%20cohesion
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Cohesion in which the activities of a module are logically similar. 1, fiche 89, Anglais, - logical%20cohesion
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Example : The processing of data from different input media in one module. 1, fiche 89, Anglais, - logical%20cohesion
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 89, Anglais, - logical%20cohesion
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- cohésion logique
1, fiche 89, Français, coh%C3%A9sion%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Cohésion par laquelle les activités d'un module sont similaires au niveau logique. 1, fiche 89, Français, - coh%C3%A9sion%20logique
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le traitement, dans un module, de données provenant de différents supports d'entrée. 1, fiche 89, Français, - coh%C3%A9sion%20logique
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 89, Français, - coh%C3%A9sion%20logique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- partial correctness
1, fiche 90, Anglais, partial%20correctness
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In proof of correctness, a designation indicating that a program's output assertions follow logically from its input assertions and processing steps. 2, fiche 90, Anglais, - partial%20correctness
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Contrast with total correctness. 3, fiche 90, Anglais, - partial%20correctness
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
partial correctness: Term standardized by ISO/IEC; Term and definition standardized by IEEE. 4, fiche 90, Anglais, - partial%20correctness
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- exactitude partielle
1, fiche 90, Français, exactitude%20partielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- correction partielle 1, fiche 90, Français, correction%20partielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dans une preuve d'exactitude, expression indiquant que les assertions de sortie d'un programme proviennent logiquement de ses assertions d'entrée et des étapes du traitement. 2, fiche 90, Français, - exactitude%20partielle
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'exactitude totale. 2, fiche 90, Français, - exactitude%20partielle
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
exactitude partielle; correction partielle : Termes normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 90, Français, - exactitude%20partielle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- exempt transmission apparatus
1, fiche 91, Anglais, exempt%20transmission%20apparatus
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... any apparatus whose functions are limited to one or more of the following :(a) the switching of telecommunications,(b) the input, capture, storage, organization, modification, retrieval, output or other processing of intelligence, or(c) control of the speed, code, protocol, content, format, routing or similar aspects of the transmission of intelligence. 1, fiche 91, Anglais, - exempt%20transmission%20apparatus
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 91, La vedette principale, Français
- appareil de transmission exclu
1, fiche 91, Français, appareil%20de%20transmission%20exclu
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Appareil effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :a) commutation des télécommunications; b) saisie, réception, mise en mémoire, classement, modification, récupération, sortie ou tout autre traitement de l'information; c) commande de la vitesse, du code, du protocole, du contenu, de la forme, de l'acheminement ou d'autres aspects semblables de la transmission de l'information. 1, fiche 91, Français, - appareil%20de%20transmission%20exclu
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- weight change rule
1, fiche 92, Anglais, weight%20change%20rule
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- weight-changing rule 1, fiche 92, Anglais, weight%2Dchanging%20rule
correct
- weight update rule 1, fiche 92, Anglais, weight%20update%20rule
correct
- updating rule 2, fiche 92, Anglais, updating%20rule
correct
- learning rule 3, fiche 92, Anglais, learning%20rule
correct
- learning law 4, fiche 92, Anglais, learning%20law
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An equation that modifies all or some of the adaptive coefficients(weights) in a processing element's local memory in response to input signals and the values supplied by the transfer function. The equation enables the network to adapt itself to examples of what it should be doing and to organize information within itself, and thereby learn. 4, fiche 92, Anglais, - weight%20change%20rule
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Any one of a wide range of weight-changing rules could be used to adjust the weights of the active inputs when a dynamic link was formed. 1, fiche 92, Anglais, - weight%20change%20rule
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 92, La vedette principale, Français
- règle de modification des poids
1, fiche 92, Français, r%C3%A8gle%20de%20modification%20des%20poids
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- loi d'apprentissage 2, fiche 92, Français, loi%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
- loi de l'apprentissage 3, fiche 92, Français, loi%20de%20l%27apprentissage
nom féminin
- règle d'apprentissage 4, fiche 92, Français, r%C3%A8gle%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
- règle d'actualisation des poids 5, fiche 92, Français, r%C3%A8gle%20d%27actualisation%20des%20poids
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Procédure locale qui décrit comment les poids des connexions varient en fonction du temps. 5, fiche 92, Français, - r%C3%A8gle%20de%20modification%20des%20poids
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] les «lois de l'apprentissage» doivent mettre en lumière comment les structures intellectuelles s'élaborent l'une à partir de l'autre et comment, dans ce processus, elles acquièrent leur forme, à la fois logique et émotionnelle. 3, fiche 92, Français, - r%C3%A8gle%20de%20modification%20des%20poids
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- flow transmitter 1, fiche 93, Anglais, flow%20transmitter
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A flow transmitter for input to an electronic data processing system may be attached to a liquid meter and the output from the data processing system used for invoicing purposes if the purchases of the liquid being measured or his agent is given a printed copy of the data recorded by the data processing system before he leaves the trader's premises. 1, fiche 93, Anglais, - flow%20transmitter
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
flow transmitter: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 292. 1, fiche 93, Anglais, - flow%20transmitter
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- dispositif de transmission d'information
1, fiche 93, Français, dispositif%20de%20transmission%20d%27information
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
dispositif de transmission d'information : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 292. 1, fiche 93, Français, - dispositif%20de%20transmission%20d%27information
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- emission security (TEMPEST) considerations
1, fiche 94, Anglais, emission%20security%20%28TEMPEST%29%20considerations
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- emission security considerations 1, fiche 94, Anglais, emission%20security%20considerations
correct
- TEMPEST considerations 2, fiche 94, Anglais, TEMPEST%20considerations
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Cost-effective information technology security depends on planning that takes into account all phases of a system's life-cycle, from creation of the source documentation, through input transaction, communications, processing, storage, retrieval, output and disposal.... Because of emission security(TEMPEST) considerations, plans should... address communications-electronic security(COMSEC) requirements even if communications links are not involved in the information system. 1, fiche 94, Anglais, - emission%20security%20%28TEMPEST%29%20considerations
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 94, La vedette principale, Français
- exigences TEMPEST
1, fiche 94, Français, exigences%20TEMPEST
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Une sécurité efficace de la technologie de l'information est fondée sur une planification rigoureuse de tous les stades de la durée de vie utile d'un système, depuis la création du document de base jusqu'à l'élimination des données, en passant par le mouvement des entrées, la communication, le traitement, le stockage, l'extraction et la sortie des données. [...] Étant donné les exigences TEMPEST, la planification devrait considérer [...] la sécurité des communications électroniques (COMSEC), même si la liaison ne fait pas partie du système d'information. 2, fiche 94, Français, - exigences%20TEMPEST
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cost-effective information technology security
1, fiche 95, Anglais, cost%2Deffective%20information%20technology%20security
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Cost-effective information technology security depends on planning that takes into account all phases of a system's life-cycle, from creation of the source documentation, through input transaction, communications, processing, storage, retrieval, output and disposal. 1, fiche 95, Anglais, - cost%2Deffective%20information%20technology%20security
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sécurité efficace de la technologie de l'information
1, fiche 95, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20efficace%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Une sécurité efficace de la technologie de l'information est fondée sur une planification rigoureuse de tous les stades de la durée de vie utile d'un système, depuis la création du document de base jusqu'à l'élimination des données, en passant par le mouvement des entrées, la communication, le traitement, le stockage, l'extraction et la sortie des données. 1, fiche 95, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20efficace%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-01-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
National Revenue. 1, fiche 96, Anglais, - FIP
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- financial input processing balance batch listing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- liste par lot des soldes TDF
1, fiche 96, Français, liste%20par%20lot%20des%20soldes%20TDF
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Source : Gerry Désormeaux, vérificateur, Bureau du Vérificateur général du Canada. 1, fiche 96, Français, - liste%20par%20lot%20des%20soldes%20TDF
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- liste par lot des soldes du traitement des données financières
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Applications of Automation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- video sensor
1, fiche 97, Anglais, video%20sensor
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- visual sensor 2, fiche 97, Anglais, visual%20sensor
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Here a microprocessor is connected to a memory that is probably a mixture of read-only memory(ROM) and random access memory(RAM). The key feature of this system differentiating it from the classic computer application is the presence of sensors and effectors as the input/output system. The sensors consist of devices that sample parameters in the environment and convert the outputs into digital form, if they are not already digital, for processing. Temperature, position, video and velocity sensors are the kinds of sensors used. 1, fiche 97, Anglais, - video%20sensor
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Automatisation et applications
Fiche 97, La vedette principale, Français
- capteur optique
1, fiche 97, Français, capteur%20optique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Capteur qui mesure les intensités lumineuses d'une scène observée. 1, fiche 97, Français, - capteur%20optique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1989-07-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Applications of Automation
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- velocity sensor
1, fiche 98, Anglais, velocity%20sensor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Here a microprocessor is connected to a memory that is probably a mixture of read-only memory(ROM) and random-access memory(RAM).... The key feature of this system differentiating it from the classic computer application is the presence of sensors and effectors as the input/output system. The sensors consist of devises that sample parameters in the environment and convert the outputs into digital form, if they are not already digital, for processing. Temperature, position, video, and velocity sensors are the kinds of sensors used. 1, fiche 98, Anglais, - velocity%20sensor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Automatisation et applications
Fiche 98, La vedette principale, Français
- capteur de vitesse
1, fiche 98, Français, capteur%20de%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Voir capteur de proximité, olfactif, optique ou visuel, sonore, etc. 1, fiche 98, Français, - capteur%20de%20vitesse
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-02-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- master file record
1, fiche 99, Anglais, master%20file%20record
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- main file record 2, fiche 99, Anglais, main%20file%20record
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Determine the content of input detail file records and master file records involved in the production of any result of processing. 3, fiche 99, Anglais, - master%20file%20record
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A record can be logical or physical. 2, fiche 99, Anglais, - master%20file%20record
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- enregistrement du fichier maître
1, fiche 99, Français, enregistrement%20du%20fichier%20ma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- enregistrement du fichier principal 1, fiche 99, Français, enregistrement%20du%20fichier%20principal
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Un enregistrement peut être logique (article) ou physique (bloc). 1, fiche 99, Français, - enregistrement%20du%20fichier%20ma%C3%AEtre
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-02-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- detail file record
1, fiche 100, Anglais, detail%20file%20record
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Determine the content of input detail file records and master file records involved in the production of any result of processing. 1, fiche 100, Anglais, - detail%20file%20record
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A record can be logical or physical. 2, fiche 100, Anglais, - detail%20file%20record
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- enregistrement du fichier de détail
1, fiche 100, Français, enregistrement%20du%20fichier%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- enregistrement du fichier mouvements 1, fiche 100, Français, enregistrement%20du%20fichier%20mouvements
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Un enregistrement peut être logique (article), ou physique (bloc). 1, fiche 100, Français, - enregistrement%20du%20fichier%20de%20d%C3%A9tail
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


