TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INPUT PROGRAM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- halting problem
1, fiche 1, Anglais, halting%20problem
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In computability theory, the halting problem is the problem of determining, from a description of an arbitrary computer program and an input, whether the program will finish running, or continue to run forever. 2, fiche 1, Anglais, - halting%20problem
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
All resolution search strategies are subject to a version of the halting problem, for search is not guaranteed to terminate unless there actually is a proof. 3, fiche 1, Anglais, - halting%20problem
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- problème de l'arrêt
1, fiche 1, Français, probl%C3%A8me%20de%20l%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- problème d'arrêt 2, fiche 1, Français, probl%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En théorie de la calculabilité, le problème de l'arrêt est le problème de décision qui détermine, à partir d'une description d'un programme informatique et d'une entrée, si le programme s'arrête avec cette entrée ou non. 3, fiche 1, Français, - probl%C3%A8me%20de%20l%27arr%C3%AAt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical inquiry
1, fiche 2, Anglais, medical%20inquiry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- medical enquiry 2, fiche 2, Anglais, medical%20enquiry
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The computer system includes a memory storing a computer program and a processor configured to execute the computer program. The computer program is configured to receive a medical inquiry from a user in real-time.... As used herein, the following terms are understood to have the following meanings :... medical inquiry : an inquiry made by a medical expert such as, for example, a medical expert at a MCO [managed care organization]-monitoring organization(e. g., a Medicaid office), a doctor, a nurse, etc. A medical inquiry is an inquiry relating to a common issue of interest in the medical field, and more particularly, to a common issue of interest to an MCO-monitoring organization.... The medical inquiry may be provided via a variety of input means. For example, the medical inquiry may be text data input to a graphical user interface(GUI) by the medical expert via a keyboard, voice data input by the medical expert via a microphone, etc. 1, fiche 2, Anglais, - medical%20inquiry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- requête de nature médicale
1, fiche 2, Français, requ%C3%AAte%20de%20nature%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demande d'informations médicales 2, fiche 2, Français, demande%20d%27informations%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La base de données [...] permettait en outre de couvrir beaucoup de revues médicales de sciences humaines. Or, certains travaux ont utilisé le contact tactile à des fins de soumission à des requêtes de nature médicale. 1, fiche 2, Français, - requ%C3%AAte%20de%20nature%20m%C3%A9dicale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de información médica
1, fiche 2, Espagnol, solicitud%20de%20informaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El modelo propuesto se puede adaptar a la conexión entre diversas clínicas y/o hospitales. La interoperabilidad simplificaría el tiempo que llevan los procesos hospitalarios con respecto a la solicitud de información médica o a los traslados entre entidades sanitarias. Uno de los principales problemas de seguridad de la interoperabilidad reside en vincular los registros de salud y las transacciones de los pacientes con los diversos proveedores de servicios de atención médica. 1, fiche 2, Espagnol, - solicitud%20de%20informaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- generate
1, fiche 3, Anglais, generate
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To produce new data, a routine, or a program from data and/or specifications that are input to a program. 2, fiche 3, Anglais, - generate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- générer
1, fiche 3, Français, g%C3%A9n%C3%A9rer
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- produire 2, fiche 3, Français, produire
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Néologisme employé par les informaticiens pour «créer», «engendrer» : générer un programme, générer des données, etc. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- generar
1, fiche 3, Espagnol, generar
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- producir 1, fiche 3, Espagnol, producir
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- source code generator
1, fiche 4, Anglais, source%20code%20generator
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A software tool that accepts as input the requirements or design for a program and produces source code that implements the requirements or design. 1, fiche 4, Anglais, - source%20code%20generator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
source code generator: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 4, Anglais, - source%20code%20generator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- générateur de code source
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20source
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel auquel on indique, comme données d'entrée, les besoins ou la conception d'un programme, et qui fournit le code source qui met en œuvre ces besoins ou cette conception. 1, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20source
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
générateur de code source : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20source
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Inteligencia artificial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- generador de código fuente
1, fiche 4, Espagnol, generador%20de%20c%C3%B3digo%20fuente
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- code injection
1, fiche 5, Anglais, code%20injection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- remote code execution 2, fiche 5, Anglais, remote%20code%20execution
correct
- RCE 3, fiche 5, Anglais, RCE
correct
- RCE 3, fiche 5, Anglais, RCE
- remote code evaluation 3, fiche 5, Anglais, remote%20code%20evaluation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A technique that involves inserting a] malicious code into a computer program by taking advantage of a flaw in a program's functionality instructions or in the way it interprets data input. 4, fiche 5, Anglais, - code%20injection
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Remote code execution (RCE), also known as code injection or remote code evaluation, is a technique to exploit an application’s input validation flaws to execute malicious code over a network. 5, fiche 5, Anglais, - code%20injection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- injection de code
1, fiche 5, Français, injection%20de%20code
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- exécution de code à distance 2, fiche 5, Français, ex%C3%A9cution%20de%20code%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] technique qui consiste à insérer [un] code malveillant dans un programme informatique en exploitant une faille dans les instructions d'une fonction du programme ou dans la façon dont ce programme interprète les données saisies. 3, fiche 5, Français, - injection%20de%20code
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inserción de código
1, fiche 5, Espagnol, inserci%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- logic programming
1, fiche 6, Anglais, logic%20programming
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method for structuring programs as sets of logical rules with predefined algorithms for the processing of input data to a program according to the rules of that program. 2, fiche 6, Anglais, - logic%20programming
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One of the most important features of logic programming is that it separates the idea of goals from the statements of how to satisfy them. 3, fiche 6, Anglais, - logic%20programming
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
One outcome of the procedural-declarative controversy ... has been the development of "logic programming", in particular the language PROLOG ... which is essentially a notation for predicate logic. 4, fiche 6, Anglais, - logic%20programming
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
logic programming: term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 6, Anglais, - logic%20programming
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programmation logique
1, fiche 6, Français, programmation%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- programmation en logique 2, fiche 6, Français, programmation%20en%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Programmation basée sur la logique propositionnelle, la logique des prédicats, ou une extension de celles-ci. 3, fiche 6, Français, - programmation%20logique
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Méthode utilisée pour structurer les programmes sous la forme d'ensembles de règles logiques munis d'algorithmes prédéfinis permettant de traiter, selon ces règles, les données d'entrée d'un programme. 4, fiche 6, Français, - programmation%20logique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le langage Prolog a été spécialement conçu pour ce type de programmation. Notion développée par C. Cordell Green dans sa thèse de doctorat (1969). 5, fiche 6, Français, - programmation%20logique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
programmation en logique; programmation logique : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, fiche 6, Français, - programmation%20logique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- programación lógica
1, fiche 6, Espagnol, programaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Método de programación en el que los enunciados son del tipo lógico, en el sentido técnico del término, o sea, representan proposiciones y predicados lógicos, implicaciones lógicas, etc. 1, fiche 6, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- input file
1, fiche 7, Anglais, input%20file
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A file that contains data that serves as input to a device or program. 2, fiche 7, Anglais, - input%20file
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
input file: designation standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 3, fiche 7, Anglais, - input%20file
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fichier d'entrée
1, fiche 7, Français, fichier%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- archivo de entrada
1, fiche 7, Espagnol, archivo%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- fichero de entrada 2, fiche 7, Espagnol, fichero%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pattern-directed inference system
1, fiche 8, Anglais, pattern%2Ddirected%20inference%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PDIS 2, fiche 8, Anglais, PDIS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pattern directed inference system 3, fiche 8, Anglais, pattern%20directed%20inference%20system
correct
- PDIS 3, fiche 8, Anglais, PDIS
correct
- PDIS 3, fiche 8, Anglais, PDIS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pattern-directed inference systems are programs that look for interesting or important situations occurring as patterns in the input or memory data to direct their activity. These patterns select pieces of program code to be executed. 4, fiche 8, Anglais, - pattern%2Ddirected%20inference%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d'inférences guidé par filtrage
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27inf%C3%A9rences%20guid%C3%A9%20par%20filtrage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système d'inférences dirigé par des filtres 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%27inf%C3%A9rences%20dirig%C3%A9%20par%20des%20filtres
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Policy Analyst
1, fiche 9, Anglais, Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Policy%20Analyst
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
003456: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Policy%20Analyst
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : conducting research and analysis relating to overall program activities, patterns, and operational aspects of national and international chemical, biological, radiological and nuclear(CBRN) first responder directives; codifying, maintaining and preparing formal documentation related to the CBRN First Response Program and its policies; controlling, maintaining and coordinating data, documentation and reports relating to overall program, resources and activities; developing, implementing and monitoring a life-cycle monitoring tool and data system for CBRN resource requirements and procurements; coordinating, monitoring and tracking documentation and processes related to the procurement and purchase of resource requirements for a network of divisional CBRN first responders and specialists; and providing input, analysis and guidance on the development of documentation and material. 1, fiche 9, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Policy%20Analyst
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Policies Analyst
- CBRN Policy Analyst
- CBRN Policies Analyst
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyste des politiques en matière chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 9, Français, analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- analyste des politiques relatives aux interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires 1, fiche 9, Français, analyste%20des%20politiques%20relatives%20aux%20interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
003456 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : étudier et analyser les activités globales du programme, les tendances, et les aspects opérationnels des directives de première intervention en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire national ou international; codifier, tenir à jour et établir les documents officiels relatifs au Programme de première intervention CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire) et aux politiques connexes; contrôler, tenir à jour et coordonner les données, les documents et les rapports relatifs aux activités et aux ressources globales du programme; élaborer, mettre en œuvre et contrôler un système de données et d'outils de contrôle du cycle de vie pour les acquisitions et les besoins en ressources CBRN; coordonner et contrôler les documents et les processus relatifs à l'acquisition des besoins en ressources pour un réseau de spécialistes et de premiers intervenants CBRN divisionnaires et en faire le suivi; fournir des commentaires, des analyses et des conseils sur l'établissement des documents. 1, fiche 9, Français, - analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
analyste des politiques relatives aux interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, il est plutôt l'équivalent de «Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Response Policy Analyst» et, par conséquent, «analyste des politiques en matière chimique, biologique, radiologique et nucléaire» est préférable. 1, fiche 9, Français, - analyste%20des%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- analyste des politiques en matière CBRN
- analyste des politiques relatives aux interventions CBRN
- politiques relatives aux interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires - analyste
- politiques relatives aux interventions CBRN - analyste
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Access to Information Analyst
1, fiche 10, Anglais, Access%20to%20Information%20Analyst
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Key activities : Reviews, manages and monitors specific access to information and privacy(ATIP) files and cases; conducts research and background investigations in support of the preparation of appropriate responses to inquiries and requests for information made through the ATIP program, determines what information is exempted or can be released under the provisions of the Acts and prepares the appropriate documentation; provides advice, interpretation and guidance to a variety of stakeholders, including requesters, third-party representatives and Royal Canadian Mounted Police(RCMP) officials regarding cases, guidelines, procedures and operational practices; prepares, develops and provides input into the development of information materials, including reports, justifications, briefing materials as well as court related materials and documentation; participates as a member of a project team and working groups in the study analysis, development and implementation of ATIP-related procedures, operational guidelines, precedents, standards and operational performances indicators. 1, fiche 10, Anglais, - Access%20to%20Information%20Analyst
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- analyste de l'accès à l'information
1, fiche 10, Français, analyste%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Activités principales : Réviser, gérer et suivre de près des dossiers et des cas particuliers liés à l'accès à l'information et à la protection des renseignements personnels (AIPRP); faire des recherches et des enquêtes sur les antécédents pour la préparation de réponses pertinentes à des questions et à des demandes d'information présentées par l'intermédiaire du Programme de l'AIPRP, déterminer les informations qui font l'objet d'exemptions ou qui peuvent être divulguées en vertu des dispositions des lois pertinentes et préparer les documents appropriés; fournir des conseils, des interprétations et des recommandations à divers intervenants, y compris les auteurs de demandes, les représentants de tiers et des représentants officiels de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), concernant des cas, des lignes directrices, des modalités et des pratiques opérationnelles, préparer et élaborer des outils d'information, y compris des rapports, des justifications, des documents d'information ainsi que des documents judiciaires, et contribuer à leur élaboration; participer, à titre de membre d'une équipe de projet et de groupes de travail, à l'étude, à l'analyse, à l'élaboration et à la mise en œuvre de modalités, de lignes directrices opérationnelles, de précédents, de normes et d'indicateurs du rendement opérationnel liés à l'AIPRP. 1, fiche 10, Français, - analyste%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Impact Canada Fund
1, fiche 11, Anglais, Impact%20Canada%20Fund
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This initiative sought approval on the implementation of the Impact Canada Fund and its initial program streams in clean technology and smart cities, as announced in Budget 2017. This was led by the Privy Council Office; however, Infrastructure Canada provided input for the Smart Cities initiative. 2, fiche 11, Anglais, - Impact%20Canada%20Fund
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Études et analyses environnementales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fonds Impact Canada
1, fiche 11, Français, Fonds%20Impact%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative visait à obtenir l'approbation de la mise sur pied du Fonds Impact Canada et de ses premiers volets de programme touchant les technologies propres et les villes intelligentes, tel qu'annoncé dans le budget de 2017. Cette initiative était dirigée par le Bureau du Conseil privé. Infrastructure Canada a toutefois contribué à l'initiative des villes intelligentes. 2, fiche 11, Français, - Fonds%20Impact%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Investigación científica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Impact Canada
1, fiche 11, Espagnol, Fondo%20Impact%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tape swapping
1, fiche 12, Anglais, tape%20swapping
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tape switching 2, fiche 12, Anglais, tape%20switching
correct
- tape alternation 3, fiche 12, Anglais, tape%20alternation
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A process most often controlled automatically by the program which causes one tape unit to be selected during input/output operations and then during the mounting or removal of successive reels of a file without interrupting the program or the processing of data. 4, fiche 12, Anglais, - tape%20swapping
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commutation de bande
1, fiche 12, Français, commutation%20de%20bande
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- alternación de cinta
1, fiche 12, Espagnol, alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- conmutación de cinta 2, fiche 12, Espagnol, conmutaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proceso[,] efectuado bajo el control de programa o por medio de la intervención de un operador[,] mediante el cual, se puede hacer que un programa conmute o cambie de una unidad de cinta a otra para reducir a un mínimo el retardo en tiempo que se experimenta al cambiar un carrete por otro, cuando se procesa un archivo [de datos.] 3, fiche 12, Espagnol, - alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Division Traffic NCO 1, fiche 13, Anglais, Division%20Traffic%20NCO
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
000243: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 13, Anglais, - Division%20Traffic%20NCO
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 13, Anglais, - Division%20Traffic%20NCO
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : assisting in the management of the Traffic Law Enforcement Program; ensuring traffic unit service delivery plans are aligned with and support division strategic plans and priorities; guiding, counselling, monitoring, and recommending traffic program delivery methods; ensuring quality assurance processes are in place to facilitate the collection of reliable, valid and timely information of traffic service delivery at all levels and identify high-risk areas; ensuring effective communication between traffic operations and management; providing input to the divisional traffic services coordinator on emerging trends and outcomes. 1, fiche 13, Anglais, - Division%20Traffic%20NCO
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Division Traffic Non-Commissioned Officer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- s.-off. divisionnaire de la circulation
1, fiche 13, Français, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- s.-off. divisionnaire de la sécurité routière 1, fiche 13, Français, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
000243 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 13, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 13, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer le Programme d'application des lois sur la circulation; veiller à ce que les plans de prestation de services du Groupe de la circulation soient conformes aux plans et aux priorités stratégiques de la division et à ce qu'ils les appuient; diriger, conseiller, surveiller, et recommander des méthodes de mise en œuvre du Programme de circulation; veiller à ce que des processus d'assurance de la qualité soient en place pour faciliter la collecte de renseignements fiables, valables et à jour sur la prestation de services de la circulation à tous les niveaux et déterminer les secteurs à risque élevé; assurer des communications efficaces entre les Opérations de circulation et la direction; signaler les nouvelles tendances et les répercussions au coordonnateur divisionnaire des services de la circulation. 1, fiche 13, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
s.-off. divisionnaire de la sécurité routière : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. divisionnaire de la circulation» est préférable, car le terme «sécurité routière» est plutôt l'équivalent de «road safety». 1, fiche 13, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier divisionnaire de la circulation
- sous-officière divisionnaire de la circulation
- sous-officier divisionnaire de la sécurité routière
- sous-officière divisionnaire de la sécurité routière
- sécurité routière, s.-off. divisionnaire
- sécurité routière, sous-officier divisionnaire
- sécurité routière, sous-officière divisionnaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- termination proof
1, fiche 14, Anglais, termination%20proof
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the demonstration that a program will terminate under all specified input conditions. 2, fiche 14, Anglais, - termination%20proof
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
termination proof: designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, fiche 14, Anglais, - termination%20proof
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- preuve de terminaison
1, fiche 14, Français, preuve%20de%20terminaison
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- statistical testing
1, fiche 15, Anglais, statistical%20testing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Statistical testing... is based on an unusual definition of random testing : it involves exercising a program with inputs that are generated randomly, but not naively according to a uniform distribution over the input domain(which is the conventional random testing approach). 2, fiche 15, Anglais, - statistical%20testing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- test statistique
1, fiche 15, Français, test%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- comprobación estadística
1, fiche 15, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20estad%C3%ADstica
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- symbolic execution
1, fiche 16, Anglais, symbolic%20execution
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] process that supports the analysis of software by simulating the execution of all or part of a program, using symbols for input data, such as names of variables, rather than actual values, and expressing program outputs as logical or mathematical expressions involving these symbols. 2, fiche 16, Anglais, - symbolic%20execution
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Symbolic execution does provide a complete way to establish program correctness when augmented by such case analyses and by a general inductive technique ... 3, fiche 16, Anglais, - symbolic%20execution
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
symbolic execution: designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE); designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 16, Anglais, - symbolic%20execution
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- exécution symbolique
1, fiche 16, Français, ex%C3%A9cution%20symbolique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Processus d'analyse de logiciel consistant à simuler l'exécution de tout ou partie d'un programme en utilisant des symboles pour les données d'entrée, par exemple les noms des variables plutôt que leurs valeurs effectives, et en exprimant les sorties du programme sous forme d'expressions logiques ou mathématiques se référant à ces symboles. 2, fiche 16, Français, - ex%C3%A9cution%20symbolique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
exécution symbolique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 16, Français, - ex%C3%A9cution%20symbolique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Programas y programación (Informática)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ejecución simbólica
1, fiche 16, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Existen dos enfoques para la verificación de programas, analítica y dinámica, y en medio de ellas, existe la ejecución simbólica, la que estáticamente analiza el código fuente de programas, y dinámicamente simula la ejecución de las instrucciones ejecutables de programas por medio de datos de entrada simbólicos. 1, fiche 16, Espagnol, - ejecuci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- design diversity
1, fiche 17, Anglais, design%20diversity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, design diversity involves the independent creation of two or more versions of a program, which are all executed on each input reading so that an adjudication mechanism can produce a "best" single output. 2, fiche 17, Anglais, - design%20diversity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- diversification de conception
1, fiche 17, Français, diversification%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- diversification fonctionnelle 2, fiche 17, Français, diversification%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Approche pour le développement d'un système destinée à fournir des services identiques via des conceptions et des réalisations séparées. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 17, Français, - diversification%20de%20conception
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cette diversification vise à réduire le risque de mode commun de défaillance. 1, fiche 17, Français, - diversification%20de%20conception
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- variedad de diseños
1, fiche 17, Espagnol, variedad%20de%20dise%C3%B1os
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- input predicate
1, fiche 18, Anglais, input%20predicate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Input predicate : states what is assumed to be true at the start of the program. 2, fiche 18, Anglais, - input%20predicate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prédicat d'entrée
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9dicat%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- predicado de entrada
1, fiche 18, Espagnol, predicado%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Spring Credit Advance Program
1, fiche 19, Anglais, Spring%20Credit%20Advance%20Program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SCAP 1, fiche 19, Anglais, SCAP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Spring Credit Advance Program(SCAP) provides producer organizations and their lenders with a repayment guarantee for advances of up to $50, 000 which are issued to producers in the spring. The objective of the program is to assist producers with their spring input costs. 1, fiche 19, Anglais, - Spring%20Credit%20Advance%20Program
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Spring Credit Advance Programme
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme d'avances printanières
1, fiche 19, Français, Programme%20d%27avances%20printani%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PAP 1, fiche 19, Français, PAP
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le PAP est en place depuis 2000. Il offre aux organisations de producteurs et à leurs prêteurs une garantie de remboursement pour des avances d'au plus 50 000 $, qui sont versées aux producteurs au printemps. Le programme a pour objectif d'aider les producteurs à acquitter le coût des intrants de production au printemps. 1, fiche 19, Français, - Programme%20d%27avances%20printani%C3%A8res
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- input/output system
1, fiche 20, Anglais, input%2Foutput%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- input-output system 2, fiche 20, Anglais, input%2Doutput%20system
correct
- IO system 2, fiche 20, Anglais, IO%20system
correct
- IO system 2, fiche 20, Anglais, IO%20system
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The ROM contains the control program and constant, and the RAM is used to store intermediate data generated during execution of the control function. The key feature of this system differentiating it from the classic computer applications is the presence of sensors and effectors as the input/output system. 3, fiche 20, Anglais, - input%2Foutput%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système d'entrée-sorties
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%2Dsorties
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Informática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sistema de las entradas/salidas
1, fiche 20, Espagnol, sistema%20de%20las%20entradas%2Fsalidas
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Equipo de computación y programática necesarios para entrar los datos en un sistema de computadora (ordenador) y transferirlos entre los diferentes dispositivos de entrada/salida y la memoria principal. 1, fiche 20, Espagnol, - sistema%20de%20las%20entradas%2Fsalidas
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- sistema de entrada/salida
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- record count
1, fiche 21, Anglais, record%20count
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A control used to assist in establishing the accuracy of computer input and processing, whereby the computer counts the number of records in a file or the number of records processed by a program, with the result then being checked against a predetermined total. 2, fiche 21, Anglais, - record%20count
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- comptage des enregistrements
1, fiche 21, Français, comptage%20des%20enregistrements
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Procédure de contrôle consistant à compter les enregistrements traités ou les enregistrements qui constituent un fichier, ce qui permet de s'assurer de l'intégralité du traitement appliqué aux enregistrements. 1, fiche 21, Français, - comptage%20des%20enregistrements
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de registros
1, fiche 21, Espagnol, cuenta%20de%20registros
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Recuento de los números de registros en grupo (lote o archivo {fichero}), acumulado antes o durante el procesamiento con fines de control. 2, fiche 21, Espagnol, - cuenta%20de%20registros
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Planning
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- program element
1, fiche 22, Anglais, program%20element
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... a subdivision of a program, with specific objectives within the program. 2, fiche 22, Anglais, - program%20element
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A subdivision of a program which satisfies the overall program objective but is regarded as a "subprogram" because of its singular and distinctively identifiable input and output measurements which can be isolated from the overall program. 2, fiche 22, Anglais, - program%20element
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- programme element
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Planification économique
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- élément de programme
1, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La plus petite division d'un programme revêtant de l'importance aux fins de la planification et de ls gestion. Il représente les produits spécifiques qui contribuent à la réalisation des objectifs du programme. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20programme
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'ensemble des organismes et des activités du ministère est réparti en éléments de programmes définis comme étant les plus petites unités de "produit" pouvant nécessiter une décision [...] 4, fiche 22, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20programme
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- E.P.
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- machine control unit
1, fiche 23, Anglais, machine%20control%20unit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- machine check unit 2, fiche 23, Anglais, machine%20check%20unit
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A special purpose computer, capable of understanding N/C programs. The MCU decodes input data(program) and stores them in a memory location. It communicates with the control loop servo-components and executes commands based on logical decisions derived from all system information. 1, fiche 23, Anglais, - machine%20control%20unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- unité de contrôle automatique
1, fiche 23, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- module de vérification machine 1, fiche 23, Français, module%20de%20v%C3%A9rification%20machine
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Applications of Automation
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- least input increment
1, fiche 24, Anglais, least%20input%20increment
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The least increment value that can be input into a machine program. 1, fiche 24, Anglais, - least%20input%20increment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
least input increment: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - least%20input%20increment
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Automatisation et applications
- Techniques industrielles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- incrément minimal d’entrée en programmation
1, fiche 24, Français, incr%C3%A9ment%20minimal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20programmation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’incrément minimale qui peut être entrée dans un programme machine. 1, fiche 24, Français, - incr%C3%A9ment%20minimal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20programmation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
incrément minimal d’entrée en programmation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - incr%C3%A9ment%20minimal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20programmation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Systems
1, fiche 25, Anglais, Financial%20Management%20Systems
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This course explores the purpose and function of departmental financial management systems and their links with materiel management, program and other central systems. Participants will learn to understand the roles and responsibilities related to the practices and controls needed to ensure the reliable and accurate flow of financial information from input to decision making. 1, fiche 25, Anglais, - Financial%20Management%20Systems
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
F113: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 25, Anglais, - Financial%20Management%20Systems
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Systèmes de gestion financière
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce cours examine les buts et les fonctions des systèmes de gestion financière des ministères et leurs liens aux systèmes de gestion du matériel, des programmes et autres systèmes centraux. Les participants apprendront à comprendre les rôles et responsabilités liés aux pratiques et contrôles requis pour assurer la fiabilité et l'exactitude des informations des systèmes financiers, de leur entrée à la prise de décision. 1, fiche 25, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
F113 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 25, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- logic programming
1, fiche 26, Anglais, logic%20programming
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
method for structuring programs as sets of logical rules with predefined algorithms for the processing of input data to a program according to the rules of that program 1, fiche 26, Anglais, - logic%20programming
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
logic programming: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 26, Anglais, - logic%20programming
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- programmation logique
1, fiche 26, Français, programmation%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
méthode utilisée pour structurer les programmes sous la forme d'ensembles de règles logiques munis d'algorithmes prédéfinis permettant de traiter, selon ces règles, les données d'entrée d'un programme 1, fiche 26, Français, - programmation%20logique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
programmation logique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 26, Français, - programmation%20logique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- world coordinate
1, fiche 27, Anglais, world%20coordinate
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
device-independent coordinate used by the application program for specifying graphical data processing, especially input and output 1, fiche 27, Anglais, - world%20coordinate
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
world coordinate: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 27, Anglais, - world%20coordinate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- coordonnée universelle
1, fiche 27, Français, coordonn%C3%A9e%20universelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
coordonnée indépendante de l'appareil, utilisée en traitement des données graphiques, notamment pour spécifier les entrées et les sorties 1, fiche 27, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
coordonnée universelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 27, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- unconference
1, fiche 28, Anglais, unconference
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An unconference is an event where the conference participants determine the agenda and format. Rather than being passive listeners to a pre-determined, top-down program, unconference participants get to vote on the topics and actively participate in the sessions. It is a great opportunity to collaborate with others with similar interests. You can present information from your experiences, share resources you have developed, discuss key issues, get input on questions you may have, develop new resources, plan future projects and collaborations, and more. 1, fiche 28, Anglais, - unconference
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conférence collaborative
1, fiche 28, Français, conf%C3%A9rence%20collaborative
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Industry/University Relations
- Diplomacy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- resident staff overseas
1, fiche 29, Anglais, resident%20staff%20overseas
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... reports are written by the CIEE [Council on International Education Exchange] program directors with input from resident staff overseas, and students evaluate their experience through an on-line evaluation instrument. 2, fiche 29, Anglais, - resident%20staff%20overseas
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Relations industrie-université
- Diplomatie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- personnel résident à l'étranger
1, fiche 29, Français, personnel%20r%C3%A9sident%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- report generator
1, fiche 30, Anglais, report%20generator
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- report writer 4, fiche 30, Anglais, report%20writer
correct
- RPW 5, fiche 30, Anglais, RPW
correct
- RPW 5, fiche 30, Anglais, RPW
- report generating program 6, fiche 30, Anglais, report%20generating%20program
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A program that can direct the production of output reports if supplied with input file detail as well as the format and content of the required output. 7, fiche 30, Anglais, - report%20generator
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
report generator: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 8, fiche 30, Anglais, - report%20generator
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- state generator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- générateur de rapports
1, fiche 30, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20rapports
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- générateur d'états 2, fiche 30, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9tats
nom masculin
- éditeur d'états 2, fiche 30, Français, %C3%A9diteur%20d%27%C3%A9tats
nom masculin
- générateur d'état mécanographique 3, fiche 30, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9tat%20m%C3%A9canographique
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Programme qui engendre la production d'états imprimés à partir d'informations qui décrivent le fichier, la présentation et le contenu désirés. 1, fiche 30, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20rapports
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
générateur de rapports : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 30, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20rapports
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- generador de informes
1, fiche 30, Espagnol, generador%20de%20informes
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- inductive assertion method
1, fiche 31, Anglais, inductive%20assertion%20method
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A proof of correctness technique in which assertions are written describing program inputs, outputs, and intermediate conditions, a set of theorems is developed relating satisfaction of the input assertions to satisfaction of the output assertions, and the theorems are proved to be true. 1, fiche 31, Anglais, - inductive%20assertion%20method
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
inductive assertion: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 31, Anglais, - inductive%20assertion%20method
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- méthode d'assertion inductive
1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20d%27assertion%20inductive
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Technique de la preuve d'exactitude dans laquelle les assertions écrite décrivent les entrées, les sorties et les conditions intermédiaires d'un programme; un ensemble de théorèmes est élaboré, qui établit un rapport entre la satisfaction des assertions d'entrée et la satisfaction des assertions de sortie, et la validité des théorèmes est démontrée. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20d%27assertion%20inductive
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- automated test generator
1, fiche 32, Anglais, automated%20test%20generator
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A software tool whose input is a computer program and some test criteria, which generates test input data that meet these criteria, and sometimes, determines the expected results. 2, fiche 32, Anglais, - automated%20test%20generator
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
automated test generator: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 32, Anglais, - automated%20test%20generator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- générateur de tests automatisé
1, fiche 32, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tests%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel qui accepte un programme machine et des critères d'essai comme entrée, qui génère des données d'entrée d'essai qui répondent à ces critères et qui détermine parfois les résultats attendus. 1, fiche 32, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20tests%20automatis%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- automated verification system
1, fiche 33, Anglais, automated%20verification%20system
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A software tool whose input is a computer program and a representation of its specification, and whose output is a correctness proof or disproof of the program. 2, fiche 33, Anglais, - automated%20verification%20system
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
automated verification system: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 33, Anglais, - automated%20verification%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système automatisé de vérification
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- système de vérification automatique 1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel qui accepte, comme entrée, un programme machine et une représentation de ses caractéristiques et qui produit, possiblement avec l'aide d'un utilisateur, une preuve d'exactitude ou d'inexactitude du programme. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2012-09-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- source code generator
1, fiche 34, Anglais, source%20code%20generator
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
software tool that accepts as input the requirements or design for a program and produces source code that implements the requirements or design 1, fiche 34, Anglais, - source%20code%20generator
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
source code generator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 34, Anglais, - source%20code%20generator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- générateur de code source
1, fiche 34, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20source
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
outil logiciel auquel on indique, comme données d'entrée, les besoins ou la conception d'un programme, et qui fournit le code source qui met en œuvre ces besoins ou cette conception 1, fiche 34, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20source
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
générateur de code source : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 34, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20code%20source
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Accounting
- Real Estate
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Book Value Calculator 1, fiche 35, Anglais, Book%20Value%20Calculator
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The "Book Value Calculator"(hereafter referred to as the "BVC") was designed by the Appraisals Directorate at Public Works and Government Services Canada(PWGSC) to assist in determining the Gross Book Value(GBV) and Net Book Value(NBV) necessary for the opening balance statement for PWGSC [Public Works and Government Services Canada] and for other departments and agencies of the federal government. The "BVC" is essentially an "Access" database program that is designed to use readily available data to estimate the gross and net book values of land and buildings(or infrastructure) ;remaining life for amortization; and the effective year built(to support systems that must calculate NBV rather than accept it as an input item). 1, fiche 35, Anglais, - Book%20Value%20Calculator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Comptabilité
- Immobilier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Calculateur de la valeur comptable
1, fiche 35, Français, Calculateur%20de%20la%20valeur%20comptable
non officiel, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CVC 2, fiche 35, Français, CVC
non officiel, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
À la Direction des évaluations, Direction générale des services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], système de calcul utilisé pour établir la valeur comptable des biens immobiliers 2, fiche 35, Français, - Calculateur%20de%20la%20valeur%20comptable
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Administration (Indigenous Peoples)
- Urban Housing
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Input Form A : Indian Off-Reserve and Inuit Housing Program 1, fiche 36, Anglais, Input%20Form%20A%20%3A%20Indian%20Off%2DReserve%20and%20Inuit%20Housing%20Program
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
80-016: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 36, Anglais, - Input%20Form%20A%20%3A%20Indian%20Off%2DReserve%20and%20Inuit%20Housing%20Program
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Indian Off-Reserve and Inuit Housing Program
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration (Peuples Autochtones)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Formule d'entrée A : Programme de logement des Indiens hors-réserve et des Inuit
1, fiche 36, Français, Formule%20d%27entr%C3%A9e%20A%20%3A%20Programme%20de%20logement%20des%20Indiens%20hors%2Dr%C3%A9serve%20et%20des%20Inuit
voir observation, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
80-016 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 36, Français, - Formule%20d%27entr%C3%A9e%20A%20%3A%20Programme%20de%20logement%20des%20Indiens%20hors%2Dr%C3%A9serve%20et%20des%20Inuit
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 36, Français, - Formule%20d%27entr%C3%A9e%20A%20%3A%20Programme%20de%20logement%20des%20Indiens%20hors%2Dr%C3%A9serve%20et%20des%20Inuit
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Programme de logement des Indiens hors-réserve et des Inuits
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- input program
1, fiche 37, Anglais, input%20program
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A utility program that organizes the input process of a computer. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 2, fiche 37, Anglais, - input%20program
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
input program : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 37, Anglais, - input%20program
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- programme d'entrée
1, fiche 37, Français, programme%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- programme d'introduction 1, fiche 37, Français, programme%20d%27introduction
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Programme de service destiné à assurer les opérations d'entrée dans un ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 37, Français, - programme%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
programme d'entrée; programme d'introduction : termes normalisés par l’ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 37, Français, - programme%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- programa de entrada
1, fiche 37, Espagnol, programa%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- background program
1, fiche 38, Anglais, background%20program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The program with the lowest priority in multiprocessing. Usually executed from batched or stacked job input. 2, fiche 38, Anglais, - background%20program
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Contrast with foreground program. 2, fiche 38, Anglais, - background%20program
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- programme d'arrière-plan
1, fiche 38, Français, programme%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- programme de fond 2, fiche 38, Français, programme%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Programme non prioritaire executé par lots ou par piles. Contraster avec programme d'avant-plan. 3, fiche 38, Français, - programme%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- programa de fondo
1, fiche 38, Espagnol, programa%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Programa muy específico de menor prioridad que los programas de primer plano o de alta prioridad y que se encuentra detenido y en estado de espera mientras se ejecutan los programas principales. 2, fiche 38, Espagnol, - programa%20de%20fondo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- prompter
1, fiche 39, Anglais, prompter
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- prompt program 2, fiche 39, Anglais, prompt%20program
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A program that assists the computer operator by displaying messages that describe required input or by providing operational information. 2, fiche 39, Anglais, - prompter
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- prompt facility
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme guide-opérateur
1, fiche 39, Français, programme%20guide%2Dop%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Office Machinery
- Computer Programs and Programming
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- retrieval control card
1, fiche 40, Anglais, retrieval%20control%20card
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- retrieval command card 2, fiche 40, Anglais, retrieval%20command%20card
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
control card : A punched card that contains input data required for a specific application of a general routine, e. g., to direct an OS(operating system) to load and execute a particular program. 3, fiche 40, Anglais, - retrieval%20control%20card
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mécanographie
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- carte de commande de récupération
1, fiche 40, Français, carte%20de%20commande%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carte perforée destinée à commander le système d'exploitation en explicitant le travail de récupération à accomplir. 1, fiche 40, Français, - carte%20de%20commande%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Office of Inuit Health
1, fiche 41, Anglais, Office%20of%20Inuit%20Health
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Office of Inuit Health serves as a focal point to respond to Inuit health concerns in an effective, efficient and positive way, and assists Health Canada in effectively addressing Inuit health issues. The Office of Inuit Health also : provides input and Inuit expertise on the development of health policies, programs, and services in Inuit regions; acts as the centre of Inuit information, knowledge, and expertise within Health Canada; serves as a liaison between the provinces and territories, the federal government, Inuit Organizations and the Inuit population; facilitates the discussion and development of policies that will have a positive impact on the overall health of Inuit; supports program and policy development within the First Nations and Inuit Health Branch as it relates to Inuit; and, provides a co-ordinated and comprehensive approach to Inuit health for better targeted expenditures of Health Canada funding and improved accountability. 1, fiche 41, Anglais, - Office%20of%20Inuit%20Health
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Bureau de la santé des Inuits
1, fiche 41, Français, Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Inuits
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la santé des Inuits est un centre de liaison qui permet de résoudre de façon efficace et positive les problèmes touchant la santé des Inuits, et qui aide Santé Canada à traiter efficacement les enjeux qui y sont liés. De plus, le Bureau de la santé des Inuits : fournit conseils et expertise inuite lors de l'élaboration de politiques, programmes et services de santé qui concernent les régions inuites; sert de centre d'informations, de connaissances et d'expertise au sein de Santé Canada pour tout ce qui a trait aux Inuits; sert de lien entre les provinces et territoires, le gouvernement fédéral, et les organismes ainsi que la population inuits; facilite les discussions et l'élaboration de politiques qui auront un impact positif sur la santé générale des Inuits; soutient la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits dans l'élaboration de programmes et de politiques liés aux Inuits; offre une approche claire et bien organisée en matière de santé inuite, favorisant ainsi une plus grande responsabilisation de même qu'une utilisation mieux ciblée des fonds de Santé Canada. 1, fiche 41, Français, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Inuits
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- analyser
1, fiche 42, Anglais, analyser
correct, Grande-Bretagne
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- analyzer 2, fiche 42, Anglais, analyzer
correct
- parser 3, fiche 42, Anglais, parser
correct
- language analyser 4, fiche 42, Anglais, language%20analyser
correct
- language parser 5, fiche 42, Anglais, language%20parser
correct
- language analysis program 6, fiche 42, Anglais, language%20analysis%20program
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A program that uses information in natural language input to fill data structures that the rest of the system can use; it identifies the various components of the input sentence and constructs an internal representation using syntactic and semantic clues. 7, fiche 42, Anglais, - analyser
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
X-TRA and XTRA-TE share the same analyzer, a syntax driven top-down, depth-first parser written in the formalism of definite clause grammars ..., but augmented with semantic routines for carrying out lexical and structural disambiguation. The parser takes the English input sentence ... and accomplishes syntactic/semantic analysis on the list. Syntax and semantics are closely integrated so that syntactically well-formed but semantically invalid parses are ruled out as early as possible. 8, fiche 42, Anglais, - analyser
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
FGA, unlike other attempted natural language parser, is based on only a small subset of the complete French grammar and dictionary. 5, fiche 42, Anglais, - analyser
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
We intend to encourage language learners to communicate with their pen pals electronically. ... the intended mail message will first be subjected to one of our language analysers. The user will be helped to correct his/her message to an adequate level of grammatical correctness. 4, fiche 42, Anglais, - analyser
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- language analyzer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- analyseur
1, fiche 42, Français, analyseur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- parseur 2, fiche 42, Français, parseur
correct, nom masculin
- module analyseur 3, fiche 42, Français, module%20analyseur
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Programme qui part d'un texte en langue naturelle pour aboutir à la représentation intermédiaire du sens du texte. 4, fiche 42, Français, - analyseur
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un système intelligent [...] est à même d'extraire des connaissances de l'information que lui transmet son utilisateur. Ce qui implique au moins l'existence d'un analyseur (parseur). 5, fiche 42, Français, - analyseur
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
L'élève doit écrire en toutes lettres sa réponse en la tapant au clavier. Un analyseur de réponse vérifiera si ce qu'il a écrit correspond à une réponse attendue ou non. 6, fiche 42, Français, - analyseur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le terme «parseur» est dérivé du latin «pars orationis». 7, fiche 42, Français, - analyseur
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
analyseur déterministe, syntaxico-sémantique, logique, micro-analyseur. 8, fiche 42, Français, - analyseur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
- Telecomunicaciones
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- analizador
1, fiche 42, Espagnol, analizador
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sixel command interpreter 1, fiche 43, Anglais, sixel%20command%20interpreter
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
sixel: six bits per pixel. 2, fiche 43, Anglais, - sixel%20command%20interpreter
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
command interpreter. A program that processes commands and other input and output from an active terminal in a time-sharing system. 3, fiche 43, Anglais, - sixel%20command%20interpreter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- interpréteur de commandes à 6 bits 1, fiche 43, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20commandes%20%C3%A0%206%20bits
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- total correctness
1, fiche 44, Anglais, total%20correctness
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An indication that a program's output assertions follow logically from its input assertions, and that the program terminates under all specified input conditions. 2, fiche 44, Anglais, - total%20correctness
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
total correctness: Term standardized by ISO/IEC and by IEEE. 3, fiche 44, Anglais, - total%20correctness
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- exactitude complète
1, fiche 44, Français, exactitude%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- correction globale 1, fiche 44, Français, correction%20globale
correct, nom féminin, normalisé
- exactitude totale 2, fiche 44, Français, exactitude%20totale
correct, nom féminin
- correction totale 2, fiche 44, Français, correction%20totale
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans la preuve d'exactitude, expression indiquant que les assertions de sortie d'un programme découlent logiquement des assertions d'entrée et des étapes du traitement et, en outre, que l'exécution du programme se termine conformément à toutes les conditions d'entrée spécifiées. 2, fiche 44, Français, - exactitude%20compl%C3%A8te
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'exactitude partielle. 2, fiche 44, Français, - exactitude%20compl%C3%A8te
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
exactitude complète; correction globale : Termes normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 44, Français, - exactitude%20compl%C3%A8te
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- data manager
1, fiche 45, Anglais, data%20manager
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- data management program 1, fiche 45, Anglais, data%20management%20program
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Program designed to provide access to data, to perform or monitor storage of data, and to control input/output devices. 1, fiche 45, Anglais, - data%20manager
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gestionnaire de données
1, fiche 45, Français, gestionnaire%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- programme gestionnaire de données 1, fiche 45, Français, programme%20gestionnaire%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Programme qui analyse et traite toutes les demandes de données. 1, fiche 45, Français, - gestionnaire%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- logiciel de gestion
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Cybernetic Systems
- Artificial Intelligence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- inference program
1, fiche 46, Anglais, inference%20program
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A type of program that draws "inferences" or "conclusions" according to certain facts that are provided as input. 2, fiche 46, Anglais, - inference%20program
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- inference programme
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes cybernétiques
- Intelligence artificielle
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programme d'inférence
1, fiche 46, Français, programme%20d%27inf%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Programme qui tire des conclusions à partir de certains faits. C'est la partie consacrée au traitement à l'intérieur d'un système basé sur la connaissance. Il contient la logique qui permet d'interpréter les règles en intelligence artificielle. 1, fiche 46, Français, - programme%20d%27inf%C3%A9rence
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Sistemas cibernéticos
- Inteligencia artificial
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- programa de inferencia
1, fiche 46, Espagnol, programa%20de%20inferencia
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Programa que deriva una conclusión de ciertos hechos; es la parte de procesamiento de un sistema basado en el conocimiento y contiene la lógica para interpretar las reglas para llegar a una conclusión. 1, fiche 46, Espagnol, - programa%20de%20inferencia
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un programa de inferencia es una aplicación de inteligencia artificial. 1, fiche 46, Espagnol, - programa%20de%20inferencia
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- parallel processing
1, fiche 47, Anglais, parallel%20processing
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- parallel computing 2, fiche 47, Anglais, parallel%20computing
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The concurrent or simultaneous execution of more than one program, or the handling of input or output for more than one operation, at the same time, by more than one processor. 3, fiche 47, Anglais, - parallel%20processing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- traitement parallèle
1, fiche 47, Français, traitement%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- informatique parallèle 2, fiche 47, Français, informatique%20parall%C3%A8le
nom féminin
- parallématique 3, fiche 47, Français, parall%C3%A9matique
proposition, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Méthode de traitement qui ne peut s'exécuter que sur un type d'ordinateur équipé de deux processeurs ou plus, tournant simultanément. 4, fiche 47, Français, - traitement%20parall%C3%A8le
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento en paralelo
1, fiche 47, Espagnol, procesamiento%20en%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Procesamiento de más de un programa simultáneamente en forma paralela, en que hay más de un procesador trabajando al mismo tiempo, a diferencia del multiprocesamiento en el cual hay un solo procesador trabajando en un solo programa a la vez. 2, fiche 47, Espagnol, - procesamiento%20en%20paralelo
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- robust algorithm
1, fiche 48, Anglais, robust%20algorithm
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An extensively tested program algorithm that computes reliable results for a wide range of input values and that carefully checks and rejects illegal input. 1, fiche 48, Anglais, - robust%20algorithm
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- algorithme robuste
1, fiche 48, Français, algorithme%20robuste
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Algorithme permettant une reprise cohérente après une panne. 1, fiche 48, Français, - algorithme%20robuste
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- speech output
1, fiche 49, Anglais, speech%20output
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- oral output 2, fiche 49, Anglais, oral%20output
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A sequence of prerecorded or synthesized speech signals produced or reproduced by a functional unit. 3, fiche 49, Anglais, - speech%20output
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Natural language systems will be incorporated in every fifth-generation machine. But the plan is to go further and program computers to accept oral input and produce oral output. 2, fiche 49, Anglais, - speech%20output
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
speech output: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 49, Anglais, - speech%20output
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sortie de parole
1, fiche 49, Français, sortie%20de%20parole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- sortie de la parole 2, fiche 49, Français, sortie%20de%20la%20parole
correct, nom féminin
- sortie vocale 3, fiche 49, Français, sortie%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Suite de signaux de parole synthétiques ou préenregistrés qu'une unité fonctionnelle produit ou reproduit. 1, fiche 49, Français, - sortie%20de%20parole
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
sortie de parole; sortie vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, fiche 49, Français, - sortie%20de%20parole
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Assistive Devices
1, fiche 50, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Assistive%20Devices
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ACAD 1, fiche 50, Anglais, ACAD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
An Advisory Committee on Assistive Devices has been formed to provide the Minister of Industry, with advice on how to support the advancement of assistive technologies in Canada. The Committee's first meeting was held in Ottawa, October 31-November 1. This committee(ACAD) meets three times each year to provide input to the Minister of Industry on issues dealing with the assistive technology industry. It also provides input on the departmental planning process to ensure that the needs of people with disabilities are taken into account. For example, it was on the recommendation of the ACAD that the Information Highways Applications Branch included accessibility as a criteria in the applications process for the Community Access Program. ACAD will next be looking at issues of procurement as a development tool and making recommendations on how to ensure that people with disabilities are well served by the Connecting Canadians agenda. 1, fiche 50, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Assistive%20Devices
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les appareils et accessoires fonctionnels
1, fiche 50, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20appareils%20et%20accessoires%20fonctionnels
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CCAF 1, fiche 50, Français, CCAF
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Un Comité consultatif des appareils et accessoires fonctionnels a été formé afin de conseiller le ministre de l'Industrie, sur la façon de soutenir l'avancement des technologies fonctionnelles au Canada. La première réunion du Comité au eu lieu à Ottawa les 31 octobre et 1er novembre 1996. Ce comité (CCAAF) se rencontre trois fois par année pour fournir au ministre d'Industrie une opinion sur les questions touchant l'industrie des appareils et accessoires fonctionnels. Il fournit également de l'information lors du processus de planification du ministère afin de s'assurer que l'on tienne compte des besoins des personnes handicapées. Par exemple, c'est suite à la recommandation du CCAAF que le Programme d'accès communautaire (PAC) comprend des critères d'accessibilité dans le processus d'application. Le CCAAF se penchera maintenant sur la question des approvisionnements en tant qu'outils de développement et fera des recommandations pour s'assurer que les personnes handicapées sont bien desservies par le programme Brancher les Canadiens. 1, fiche 50, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20appareils%20et%20accessoires%20fonctionnels
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- polymorphism information content
1, fiche 51, Anglais, polymorphism%20information%20content
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PIC 2, fiche 51, Anglais, PIC
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
PIC/HET is a program which reads the CEPH genotypic data from an input file and calculates polymorphism information content(PIC), heterozygosity(HET), allele frequencies, and the maximum number of informative meioses for each probe-enzyme system used in the file. The current version of the program uses CEPH parent data from unrelated individuals and excludes data from these parents(who are related to other parents) [...]. 3, fiche 51, Anglais, - polymorphism%20information%20content
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- PIC
1, fiche 51, Français, PIC
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] à l'inverse des analyses de généalogie òu les marqueurs génétiques doivent avoir un PIC (polymorphism information content) élevé afin d'avoir accès à un nombre suffisant de familles informatives, l'étude des spermatozoïdes n'est pas limitée par le PIC, puisqu'un seul donneur hétérozygote pour les marqueurs étudiés peut fournir des informations sur les phénomènes de recombinaison. 1, fiche 51, Français, - PIC
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Ontario Research Enhancement Program
1, fiche 52, Anglais, Ontario%20Research%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- OREP 1, fiche 52, Anglais, OREP
correct, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Research Enhancement Program(OREP) is a $4-million two-year federal research initiative that will be administered by the Research Branch of Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC), with input from the agriculture and agri-food sector, universities and the province. The Program is expected to be of particular interest to the corn, soybean, greenhouse, fruit and vegetable sectors and the emphasis will be on projects focusing on food quality improvement and sustainable crop production management. 1, fiche 52, Anglais, - Ontario%20Research%20Enhancement%20Program
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Programme de facilitation de la recherche de l'Ontario
1, fiche 52, Français, Programme%20de%20facilitation%20de%20la%20recherche%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- PFRO 1, fiche 52, Français, PFRO
correct, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de facilitation de la recherche de l'Ontario (PFRO) est un projet fédéral de recherche doté d'un budget de 4 millions de dollars sur deux ans; il sera administré par la Direction générale de la recherche d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), avec la participation du secteur agricole et agroalimentaire, des universités et de la province. Le Programme devrait intéresser tout particulièrement les producteurs de maïs, de soja, de légumes de serre ainsi que de fruits et légumes, et l'accent sera mis sur les projets conçus pour améliorer la qualité des aliments et favoriser l'implantation de pratiques agricoles durables. 1, fiche 52, Français, - Programme%20de%20facilitation%20de%20la%20recherche%20de%20l%27Ontario
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- replay
1, fiche 53, Anglais, replay
correct, nom, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A technique in which the input is captured and can be reintroduced into a program in such a manner as to cause execution of the program under controlled conditions for analysis. 1, fiche 53, Anglais, - replay
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 53, Anglais, - replay
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- réexécution
1, fiche 53, Français, r%C3%A9ex%C3%A9cution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à saisir les données que l'on peut ensuite réintroduire dans un programme de façon à provoquer l'exécution contrôlée de ce programme dans le but de l'analyser. 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9ex%C3%A9cution
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 53, Français, - r%C3%A9ex%C3%A9cution
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- reejecución
1, fiche 53, Espagnol, reejecuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- director, Consultations and Engagement
1, fiche 54, Anglais, director%2C%20Consultations%20and%20Engagement
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[The] Director, Consultations and Engagement is accountable for : managing the development and implementation of the Department's centre of expertise in Consultations and Engagement..., and promoting a Department-wide community of practice; drafting polices, procedures for the establishment of the NRCan consultation/engagement framework; managing the analysis of all upcoming consultations planned over the next year by the Department; drafting a cohesive, and coherent NRCan consultation/engagement approach... ;drafting summaries of consultation outcomes for publication; synthesizing views and intelligence from consultations/engagements for consideration in Departmental legislative/regulatory/policy and program development processes; analyzing, developing briefings on the implications of policies, programs, positions, etc., on consultations and stakeholder engagement, and recommending strategies for strengthening engagement; promoting a consultative environment that facilitates stakeholder and public dialogue and input into the Department and enhances their understanding of Departmental mandate. 1, fiche 54, Anglais, - director%2C%20Consultations%20and%20Engagement
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
director, Consultations and Engagement: Natural Resources Canada 2, fiche 54, Anglais, - director%2C%20Consultations%20and%20Engagement
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- directeur, Consultations et mobilisation
1, fiche 54, Français, directeur%2C%20Consultations%20et%20mobilisation
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- directrice, Consultations et mobilisation 1, fiche 54, Français, directrice%2C%20Consultations%20et%20mobilisation
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
directeur/directrice, Consultations et mobilisation : traductions proposées. 1, fiche 54, Français, - directeur%2C%20Consultations%20et%20mobilisation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2008-07-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- turbine run up control program 1, fiche 55, Anglais, turbine%20run%20up%20control%20program
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Overall unit.... 5-Drifts and failures of input and output signals of the Unit Power Regulator control program and turbine run up control program. 1, fiche 55, Anglais, - turbine%20run%20up%20control%20program
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- turbine run up control programme
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- programme de montée en vitesse de la turbine
1, fiche 55, Français, programme%20de%20mont%C3%A9e%20en%20vitesse%20de%20la%20turbine
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- programme MVT 1, fiche 55, Français, programme%20MVT
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 5- Dérives et défaillances des signaux d'entrée et de sortie du programme de régulation de la puissance de la tranche (RPT) et du programme de montée en vitesse de la turbine (MVT). 1, fiche 55, Français, - programme%20de%20mont%C3%A9e%20en%20vitesse%20de%20la%20turbine
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2008-07-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- unit power regulator control program 1, fiche 56, Anglais, unit%20power%20regulator%20control%20program
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Overall unit.... 5-Drifts and failures of input and output signals of the Unit Power Regulator control program and Turbine Run up control program. 1, fiche 56, Anglais, - unit%20power%20regulator%20control%20program
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- unit power regulator control programme
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- programme de régulation de la puissance de la tranche
1, fiche 56, Français, programme%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20la%20puissance%20de%20la%20tranche
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- programme RPT 1, fiche 56, Français, programme%20RPT
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 5- Dérives et défaillances des signaux d'entrée et de sortie du programme de régulation de la puissance de la tranche (RPT) et du programme de montée en vitesse de la turbine (MVT). 1, fiche 56, Français, - programme%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20la%20puissance%20de%20la%20tranche
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Government Relations Steering Committee
1, fiche 57, Anglais, Government%20Relations%20Steering%20Committee
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Government Relations Steering Committee reviews and discusses Canadian Dental Association's government relations activities and initiatives, and develops strategies to address issues of concern to the dental profession and the oral health of Canadians. It also ensures that CDA(Canadian Dental Association) and the profession have an opportunity for input in the development of government policy and programs that affect dentistry. In addition, it supports the ongoing activity of CDA's MP-Dentist Contact Program, which provides a direct communications link between dentistry and Canada's decision makers. 2, fiche 57, Anglais, - Government%20Relations%20Steering%20Committee
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Comité d'orientation sur les relations avec le gouvernement
1, fiche 57, Français, Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d'orientation sur les relations avec le gouvernement révise et discute les relations que l'ADC (Association dentaire canadienne) entretient avec le gouvernement ainsi que les initiatives qu'elle prend à ce sujet, élabore des stratégies pour s'occuper des questions qui intéressent la profession dentaire et la santé bucco-dentaire des Canadiens, et s'assure que l'ADC et la profession ont l'occasion de contribuer à l'élaboration des politiques et des programmes gouvernementaux qui touchent la dentisterie. De plus, le Comité appuie constamment le programme Jumelage députés-dentistes qui forme un lien de communication direct entre la dentisterie et les décideurs au Canada. 1, fiche 57, Français, - Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20gouvernement
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par l'Association dentaire canadienne. 2, fiche 57, Français, - Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20gouvernement
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur les relations avec le gouvernement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-09-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- basic disk-operating system
1, fiche 58, Anglais, basic%20disk%2Doperating%20system
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- BDOS 1, fiche 58, Anglais, BDOS
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- basic disk operating system 2, fiche 58, Anglais, basic%20disk%20operating%20system
correct
- BDOS 2, fiche 58, Anglais, BDOS
correct
- BDOS 2, fiche 58, Anglais, BDOS
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Basically, CP/M [Control Program for Microcomputers] is divided into four parts BIOS [basic input/output system], BDOS, CCP [console command processor] and TPA [transient program area]. BDOS stands for basic disk-operating system. As the words imply, BDOS deals directly with the disks themselves. It may be thought of as a directory or guide to what is stored on the disks, and where. BDOS is your computer's electronic file clerk, organizing the information given it so that once it has been filed away on the disks, the computer can find it again when it is needed. 1, fiche 58, Anglais, - basic%20disk%2Doperating%20system
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- système d'exploitation de disque de base
1, fiche 58, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20disque%20de%20base
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- BDOS 2, fiche 58, Français, BDOS
voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On retrouve le plus souvent l'acronyme anglais «BDOS» dans les textes français pour désigner cette notion. 1, fiche 58, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20disque%20de%20base
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo de disco básico
1, fiche 58, Espagnol, sistema%20operativo%20de%20disco%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- calculator with keyboard and external program input
1, fiche 59, Anglais, calculator%20with%20keyboard%20and%20external%20program%20input
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
calculator allowing a given number of program steps to be entered either via the keyboard or from an external data medium and to be retained in the calculator for repeated use 1, fiche 59, Anglais, - calculator%20with%20keyboard%20and%20external%20program%20input
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
calculator with keyboard and external program input : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22 : 1986]. 2, fiche 59, Anglais, - calculator%20with%20keyboard%20and%20external%20program%20input
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- calculatrice programmable au clavier et par support externe
1, fiche 59, Français, calculatrice%20programmable%20au%20clavier%20et%20par%20support%20externe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
calculatrice dans laquelle on peut introduire, soit à partir du clavier, soit à partir d'un support externe de données, un nombre déterminé de pas de programme qui y seront stockés pour usage répété 1, fiche 59, Français, - calculatrice%20programmable%20au%20clavier%20et%20par%20support%20externe
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
calculatrice programmable au clavier et par support externe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 59, Français, - calculatrice%20programmable%20au%20clavier%20et%20par%20support%20externe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- calculator with keyboard program input
1, fiche 60, Anglais, calculator%20with%20keyboard%20program%20input
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
calculator allowing a given number of program steps to be entered via the keyboard and retained in the calculator for repeated use 1, fiche 60, Anglais, - calculator%20with%20keyboard%20program%20input
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
calculator with keyboard program input : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22 : 1986]. 2, fiche 60, Anglais, - calculator%20with%20keyboard%20program%20input
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- calculatrice programmable au clavier
1, fiche 60, Français, calculatrice%20programmable%20au%20clavier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
calculatrice dans laquelle on peut introduire, à partir du clavier, un nombre déterminé de pas de programme qui y seront stockés pour un usage répété 1, fiche 60, Français, - calculatrice%20programmable%20au%20clavier
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
calculatrice programmable au clavier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 60, Français, - calculatrice%20programmable%20au%20clavier
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- calculator with external program input
1, fiche 61, Anglais, calculator%20with%20external%20program%20input
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
calculator allowing a given number of program steps to be entered from an external data medium and to be retained in the calculator for repeated use 1, fiche 61, Anglais, - calculator%20with%20external%20program%20input
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
calculator with external program input : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22 : 1986]. 2, fiche 61, Anglais, - calculator%20with%20external%20program%20input
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- calculatrice programmable par support externe
1, fiche 61, Français, calculatrice%20programmable%20par%20support%20externe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
calculatrice dans laquelle on peut introduire, à partir d'un support externe, un nombre déterminé de pas de programme qui y seront stockés pour un usage répété 1, fiche 61, Français, - calculatrice%20programmable%20par%20support%20externe
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
calculatrice programmable par support externe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 61, Français, - calculatrice%20programmable%20par%20support%20externe
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- playback
1, fiche 62, Anglais, playback
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
technique in which a history of execution of all or part of a program is recorded in such a manner that the input and output can be regenerated under the user's control, perhaps in either the forward or backward direction 1, fiche 62, Anglais, - playback
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Playback is used in debugging. 1, fiche 62, Anglais, - playback
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
playback: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 62, Anglais, - playback
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- exécution inversée
1, fiche 62, Français, ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
technique consistant à enregistrer l'historique de l'exécution de tout ou partie d'un programme de telle sorte que les entrées et les sorties puissent être régénérées sous le contrôle de l'utilisateur, parfois même en allant en avant ou en arrière 1, fiche 62, Français, - ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
On utilise cette technique pour le débogage. 1, fiche 62, Français, - ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
exécution inversée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 62, Français, - ex%C3%A9cution%20invers%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- symbolic trace
1, fiche 63, Anglais, symbolic%20trace
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
record of the statements of the source program and the outcome of jumps when the program is executed, using symbolic, rather than actual values for input data 1, fiche 63, Anglais, - symbolic%20trace
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
symbolic trace: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 63, Anglais, - symbolic%20trace
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- trace symbolique
1, fiche 63, Français, trace%20symbolique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
enregistrement des instructions du programme source et du résultat des sauts au fur et à mesure de l'exécution du programme, utilisant, pour les données d'entrée, des valeurs symboliques plutôt que les valeurs effectives 1, fiche 63, Français, - trace%20symbolique
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
trace symbolique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 63, Français, - trace%20symbolique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- total correctness
1, fiche 64, Anglais, total%20correctness
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
correctness proving indicating that a program's output assertions follow logically from its input assertions and processing steps, and that, in addition, the program terminates under all specified input conditions 1, fiche 64, Anglais, - total%20correctness
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
total correctness: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 64, Anglais, - total%20correctness
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- correction globale
1, fiche 64, Français, correction%20globale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- exactitude complète 1, fiche 64, Français, exactitude%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
démonstration d'exactitude montrant que non seulement les assertions de sortie d'un programme découlent logiquement des assertions d'entrée et des étapes de traitement, mais encore que le programme se termine pour toutes les conditions d'entrée spécifiées 1, fiche 64, Français, - correction%20globale
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
correction globale; exactitude complète : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 64, Français, - correction%20globale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- symbolic execution
1, fiche 65, Anglais, symbolic%20execution
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
process that supports the analysis of software by simulating the execution of all or part of a program, using symbols for input data, such as names of variables, rather than actual values, and expressing program outputs as logical or mathematical expressions involving these symbols 1, fiche 65, Anglais, - symbolic%20execution
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
symbolic execution: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 65, Anglais, - symbolic%20execution
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- exécution symbolique
1, fiche 65, Français, ex%C3%A9cution%20symbolique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
processus d'analyse de logiciel consistant à simuler l'exécution de tout ou partie d'un programme, en utilisant des symboles pour les données d'entrée, par exemple les noms des variables plutôt que leurs valeurs effectives, et en exprimant les sorties du programme sous forme d'expressions logiques ou mathématiques se référant à ces symboles 1, fiche 65, Français, - ex%C3%A9cution%20symbolique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
exécution symbolique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 65, Français, - ex%C3%A9cution%20symbolique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- object module
1, fiche 66, Anglais, object%20module
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
program unit that is the output of an assembler or a compiler and that is suitable for input to a linkage editor 1, fiche 66, Anglais, - object%20module
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
object module: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 66, Anglais, - object%20module
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- module résultant
1, fiche 66, Français, module%20r%C3%A9sultant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
élément de programme fourni en sortie par un assembleur ou un compilateur, et pouvant être repris en entrée par un éditeur de liens 1, fiche 66, Français, - module%20r%C3%A9sultant
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
module résultant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 66, Français, - module%20r%C3%A9sultant
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- replay
1, fiche 67, Anglais, replay
correct, nom, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
technique in which the input data are captured and can be reintroduced into a program in such a manner as to cause execution of the program under controlled conditions for analysis 1, fiche 67, Anglais, - replay
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
replay: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 67, Anglais, - replay
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- réexécution
1, fiche 67, Français, r%C3%A9ex%C3%A9cution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
technique consistant à saisir les données d'entrée que l'on peut ensuite réintroduire dans un programme de façon à provoquer l'exécution contrôlée de ce programme dans le but de l'analyser 1, fiche 67, Français, - r%C3%A9ex%C3%A9cution
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
réexécution : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 67, Français, - r%C3%A9ex%C3%A9cution
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- maximize citizen input 1, fiche 68, Anglais, maximize%20citizen%20input
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The program featured key thinkers who shared their views on how to minimize bureaucracy and maximize citizen input in decision making. 1, fiche 68, Anglais, - maximize%20citizen%20input
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- maximiser la participation des citoyens 1, fiche 68, Français, maximiser%20la%20participation%20des%20citoyens
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Des spécialistes reconnus ont expliqué leurs méthodes pour minimiser la bureaucratie et maximiser la participation des citoyens au processus de prise de décisions. 1, fiche 68, Français, - maximiser%20la%20participation%20des%20citoyens
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gestural input
1, fiche 69, Anglais, gestural%20input
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- 3D gestural input 2, fiche 69, Anglais, 3D%20gestural%20input
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The core of VR : the 3D gestural input as a command language. Instead of specifying a document or a program by typing in an arcane command code, it becomes possible to interact with a computer by using a natural gesture like pointing and clicking. In VR of the future, gestural input using gloves and "wireless" gestural sensors could continue this development. Twenty years after Engelbart predicted it, the use of gestural input has been coupled with the 3D graphical models he foresaw in 1962. 2, fiche 69, Anglais, - gestural%20input
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Gestural input can come from gloves and keyboards and steering wheels. 2, fiche 69, Anglais, - gestural%20input
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- entrée gestuelle
1, fiche 69, Français, entr%C3%A9e%20gestuelle
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- saisie gestuelle 2, fiche 69, Français, saisie%20gestuelle
correct, nom féminin
- entrée gestuelle de données 3, fiche 69, Français, entr%C3%A9e%20gestuelle%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2005-02-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- input data file
1, fiche 70, Anglais, input%20data%20file
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Typical components of a program to be configured include... input data files. 1, fiche 70, Anglais, - input%20data%20file
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fichier de données d'entrée
1, fiche 70, Français, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Au nombre des éléments-types d'un programme informatique, figurent [...] les fichiers de données d'entrée. 1, fiche 70, Français, - fichier%20de%20donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Fetch/Decode unit
1, fiche 71, Anglais, Fetch%2FDecode%20unit
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An in-order unit that takes as input the user program instruction stream from the instruction cache, and decodes them into a series of µoperations(µops) [micro-operations] that represent the dataflow of that instruction stream. 2, fiche 71, Anglais, - Fetch%2FDecode%20unit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- unité de récupération et décodage
1, fiche 71, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20d%C3%A9codage
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Integrated Enteric Pathogen Surveillance Section
1, fiche 72, Anglais, Integrated%20Enteric%20Pathogen%20Surveillance%20Section
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Enteric Pathogen Surveillance Section facilitates decisions made by policy makers, regulators, public health departments, industry and the scientific community relative to the health risks associated with zoonotic microorganisms. This section provides input to the National Surveillance Program for Foodborne, Waterborne, and Enteric Disease through reference laboratory activities for Salmonella(OIÉ Reference Laboratory for Salmonella serotyping of non-human isolates in North America) and E. coli(VTEC) serotyping and molecular typing(linked to PulseNet North). It supports the National Health Surveillance Info-Structure(NHSI) initiative of Health Canada in its development of software tools for the management and exchange of surveillance data. 1, fiche 72, Anglais, - Integrated%20Enteric%20Pathogen%20Surveillance%20Section
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Section de la surveillance intégrée des agents entéro-pathogènes
1, fiche 72, Français, Section%20de%20la%20surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20agents%20ent%C3%A9ro%2Dpathog%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La Section de la surveillance intégrée des agents entéro-pathogènes facilite la prise de décisions des décideurs, des autorités de réglementation, des services de santé publique, de l'industrie et de la communauté scientifique en ce qui concerne les risques pour la santé associés aux microorganismes zoonotiques. Cette section fournit des renseignements au Programme national de surveillance des maladies d'origine alimentaire ou hydrique et des maladies entériques en servant de laboratoire de référence pour le sérotypage et le typage moléculaire (lié à PulseNet North) de la salmonelle (laboratoire de référence de l'OIE pour le sérotypage des isolats de la salmonelle non humaine en Amérique du Nord) et de E. coli (ECPV). Elle appuie l'initiative Infostructure nationale de surveillance de la santé (INSS) de Santé Canada par le truchement de l'élaboration d'outils logiciels prévus pour la gestion et l'échange de données sur la surveillance. 1, fiche 72, Français, - Section%20de%20la%20surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20agents%20ent%C3%A9ro%2Dpathog%C3%A8nes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- data base file
1, fiche 73, Anglais, data%20base%20file
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- data base table 2, fiche 73, Anglais, data%20base%20table
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A table that contains description of how input data are to be presented to a program from internal storage and how output data are to be presented to internal storage from a program. 3, fiche 73, Anglais, - data%20base%20file
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fichier base de données
1, fiche 73, Français, fichier%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- archivo de la base de datos
1, fiche 73, Espagnol, archivo%20de%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- fichero de la base de datos 1, fiche 73, Espagnol, fichero%20de%20la%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Objeto que contiene las descripciones de cómo las entradas de datos deben presentarse en un programa desde el almacenamiento interno, y cómo deben presentarse al almacenamiento interno desde un programa. 1, fiche 73, Espagnol, - archivo%20de%20la%20base%20de%20datos
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- graphic input device
1, fiche 74, Anglais, graphic%20input%20device
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A device on-line to a computer(peripheral) which allows conversion of graphic data(i. e., positions on a two-dimensional surface) into digital data, which are input directly under control of a program. Such devices are digitizer, digital tablet, scanner. 2, fiche 74, Anglais, - graphic%20input%20device
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- unité d'entrée graphique
1, fiche 74, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20graphique
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Unité reliée à un ordinateur ou à un périphérique qui permet la saisie numérique de données graphiques converties sous le contrôle direct d'un programme [...] 1, fiche 74, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20graphique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Geografía matemática
- Matemáticas para computación
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de entradas gráficas
1, fiche 74, Espagnol, dispositivo%20de%20entradas%20gr%C3%A1ficas
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Cualquier dispositivo, por ejemplo una digitalizadora, que da a la computadora (ordenador) los puntos que forman una imagen de tal forma que la imagen se puede almacenar, reconstruir, visualizar o manipular. 1, fiche 74, Espagnol, - dispositivo%20de%20entradas%20gr%C3%A1ficas
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Software
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- job processing
1, fiche 75, Anglais, job%20processing
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In a computer operating system, the reading of control statement in an input stream, the initiating, controlling and execution of job steps defined in the program statements, and the writing of output messages reflecting the status and results of the jobs. 2, fiche 75, Anglais, - job%20processing
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 75, La vedette principale, Français
- traitement de travaux
1, fiche 75, Français, traitement%20de%20travaux
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de trabajos
1, fiche 75, Espagnol, procesamiento%20de%20trabajos
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Lectura de las instrucciones de control del trabajo y de los datos, desde una corriente de entrada, inicio de los pasos de trabajo definidos en las instrucciones, y escritura de los mensajes de salida del sistema. 1, fiche 75, Espagnol, - procesamiento%20de%20trabajos
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- input/output control program
1, fiche 76, Anglais, input%2Foutput%20control%20program
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- input/output driver 2, fiche 76, Anglais, input%2Foutput%20driver
- input/output supervisor 3, fiche 76, Anglais, input%2Foutput%20supervisor
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The control of the execution of all input and output operations by the supervisory computer program. 5, fiche 76, Anglais, - input%2Foutput%20control%20program
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- programme de gestion des E/S
1, fiche 76, Français, programme%20de%20gestion%20des%20E%2FS
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- programa para control de dispositivos de entrada/salida
1, fiche 76, Espagnol, programa%20para%20control%20de%20dispositivos%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Parte de un programa supervisor encargado de ejecutar y controlar todas las operaciones de entrada/salida. 1, fiche 76, Espagnol, - programa%20para%20control%20de%20dispositivos%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- input register
1, fiche 77, Anglais, input%20register
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- data in buffer 2, fiche 77, Anglais, data%20in%20buffer
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A computer register that receives data from input devices and holds the data long enough only to effect transfer to internal storage or to the arithmetic unit register, as directed by the program. 3, fiche 77, Anglais, - input%20register
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- registre d'entrée
1, fiche 77, Français, registre%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- registro de entrada
1, fiche 77, Espagnol, registro%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Registro que acepta los datos desde fuera de la computadora (ordenador) a una velocidad y suministra la información a la unidad calculadora de la computadora (ordenador) a una velocidad diferente y, por lo general, mucho mayor. 1, fiche 77, Espagnol, - registro%20de%20entrada
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- condensed instruction deck
1, fiche 78, Anglais, condensed%20instruction%20deck
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- condensed deck 2, fiche 78, Anglais, condensed%20deck
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The card output from an assembly program in which several instructions per card are punched in machine language; input to the assembly program may consist of one instruction per card, so the output is condensed. 3, fiche 78, Anglais, - condensed%20instruction%20deck
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- jeu réduit de cartes d'instructions
1, fiche 78, Français, jeu%20r%C3%A9duit%20de%20cartes%20d%27instructions
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- paquete de instrucciones condensadas
1, fiche 78, Espagnol, paquete%20de%20instrucciones%20condensadas
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Salida en tarjetas (fichas) perforadas de un programa ensamblador en el que se perforan varias instrucciones en lenguaje de máquina en cada tarjeta. 1, fiche 78, Espagnol, - paquete%20de%20instrucciones%20condensadas
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Software
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- command processor
1, fiche 79, Anglais, command%20processor
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 79, Anglais, CP
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- command sequence processor 3, fiche 79, Anglais, command%20sequence%20processor
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A driver program that reads, scans and interprets input language statements(commands) to be executed by an application program. 4, fiche 79, Anglais, - command%20processor
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 79, La vedette principale, Français
- processeur de commandes
1, fiche 79, Français, processeur%20de%20commandes
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- procesador de instrucciones
1, fiche 79, Espagnol, procesador%20de%20instrucciones
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- program ranking
1, fiche 80, Anglais, program%20ranking
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Commission's program ranking is based on agency goals as defined by state and federal statutes, availability of funding and input from customers and staff. 1, fiche 80, Anglais, - program%20ranking
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- classement des programmes
1, fiche 80, Français, classement%20des%20programmes
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Classement des programmes de financement par : pays, domaines, organismes. 1, fiche 80, Français, - classement%20des%20programmes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Stay Alert ... Stay Safe
1, fiche 81, Anglais, Stay%20Alert%20%2E%2E%2E%20Stay%20Safe
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- SASS 1, fiche 81, Anglais, SASS
correct, Canada
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
SASS was founded in 1987 after the abduction and murder of 11 year-old Alison Parrott in Toronto. SASS very quickly grew from a program successfully launched and initially distributed in the Toronto area, to a national program taught in elementary schools and made available in English and French. All program materials are carefully researched with input from child psychologists, teachers, police, and kids themselves. To reinforce the safety messages in a positive manner, Bert and Gert, the Alert Twins, were conceived. Just as Elmer the Elephant delivered traffic safety to kids in the 60's and 70's, Bert and Gert became familiar streetproofing safety rabbits to kids in the 80's and 90's. 1, fiche 81, Anglais, - Stay%20Alert%20%2E%2E%2E%20Stay%20Safe
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 81, Anglais, - Stay%20Alert%20%2E%2E%2E%20Stay%20Safe
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sécurité des personnes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Toujours prudent...jamais mal pris
1, fiche 81, Français, Toujours%20prudent%2E%2E%2Ejamais%20mal%20pris
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1987, à la suite de l'enlèvement tragique et du meurtre de la petite Alison Parrott, âgée de 11 ans. Josée et Dédé sont les deux mascottes de Toujours prudent...jamais mal pris. 1, fiche 81, Français, - Toujours%20prudent%2E%2E%2Ejamais%20mal%20pris
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par l'organisme qui porte le même nom. 2, fiche 81, Français, - Toujours%20prudent%2E%2E%2Ejamais%20mal%20pris
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- self-validating code
1, fiche 82, Anglais, self%2Dvalidating%20code
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Program code that can test itself to verify that it behaves correctly, usually by feeding itself a set of standard input values and testing the results against a set of expected output values. 2, fiche 82, Anglais, - self%2Dvalidating%20code
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- code d'autovalidation
1, fiche 82, Français, code%20d%27autovalidation
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- código de validez automática
1, fiche 82, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20validez%20autom%C3%A1tica
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- código de autovalidación 2, fiche 82, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20autovalidaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Código que explícitamente trata de determinar su propia corrección y procede de acuerdo con la misma. 1, fiche 82, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20validez%20autom%C3%A1tica
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- one-pass program
1, fiche 83, Anglais, one%2Dpass%20program
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A program that requires only one linear forward scan of its input data. 1, fiche 83, Anglais, - one%2Dpass%20program
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- one-pass programme
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- programme monopasse
1, fiche 83, Français, programme%20monopasse
proposition, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- programa de una sola pasada
1, fiche 83, Espagnol, programa%20de%20una%20sola%20pasada
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Programa que requiere solamente una exploración lineal directa de sus datos de entrada. 1, fiche 83, Espagnol, - programa%20de%20una%20sola%20pasada
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- HTML instance
1, fiche 84, Anglais, HTML%20instance
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The actual e-form data input by a user through a Web browser is almost never stored in an HTML instance. HTML is merely used to create the display and cause the Web browser to prompt and accept the information. The data typically flows directly to the CGI program which immediately processes it and then either stores it in a database or discards it. 1, fiche 84, Anglais, - HTML%20instance
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- instance HTML
1, fiche 84, Français, instance%20HTML
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- occurrence d'entité HTML 2, fiche 84, Français, occurrence%20d%27entit%C3%A9%20HTML
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les données saisies par un utilisateur dans des formulaires électroniques à l'aide d'un navigateur Web ne sont presque jamais utilisées dans une instance HTML. Le langage HTML est simplement utilisé pour créer l'affichage et faire en sorte que le navigateur Web demande et reçoive l'information. 1, fiche 84, Français, - instance%20HTML
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 84, Français, - instance%20HTML
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- CGI program
1, fiche 85, Anglais, CGI%20program
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Common Gateway Interface program 2, fiche 85, Anglais, Common%20Gateway%20Interface%20program
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The actual e-form data input by a user through a Web browser is almost never stored in an HTML instance. HTML is merely used to create the display and cause the Web browser to prompt and accept the information. The data typically flows directly to the CGI program which immediately processes it and then either stores it in a database or discards it. 1, fiche 85, Anglais, - CGI%20program
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- programme d'IPC
1, fiche 85, Français, programme%20d%27IPC
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- programme interface de passerelle commune 2, fiche 85, Français, programme%20interface%20de%20passerelle%20commune
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les données passent directement au programme d'IPC, qui les traite immédiatement et les sauvegarde dans une base de données ou les élimine. 1, fiche 85, Français, - programme%20d%27IPC
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 85, Français, - programme%20d%27IPC
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- auto-duplicate
1, fiche 86, Anglais, auto%2Dduplicate
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
An old-timer is someone who could use the duplicate feature on a keypunch to retype a card automatically while adding a character in the middle of the card... You could also program the drum to auto-duplicate until the input hopper ran out. 1, fiche 86, Anglais, - auto%2Dduplicate
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- reproduction automatique
1, fiche 86, Français, reproduction%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La poinçonneuse de cartes électriques Pelerod (1950) est [...] destinée à la perforation de cartes 80 colonnes. L'opérateur [...] dispose d'un clavier alphanumérique type machine à écrire et d'un clavier numérique. La reproduction automatique de valeurs constantes est prévue. 1, fiche 86, Français, - reproduction%20automatique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- production program
1, fiche 87, Anglais, production%20program
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- fully-tested program 2, fiche 87, Anglais, fully%2Dtested%20program
correct
- operational program 3, fiche 87, Anglais, operational%20program
correct
- checked-out program 2, fiche 87, Anglais, checked%2Dout%20program
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Any program capable of taking input data and producing output files, reports and/or statistics according to authorized specifications. 2, fiche 87, Anglais, - production%20program
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
A program which has been debugged and tested and in a state ready for the processing of actual data. 2, fiche 87, Anglais, - production%20program
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- programme exécutable
1, fiche 87, Français, programme%20ex%C3%A9cutable
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- programme au point 2, fiche 87, Français, programme%20au%20point
correct, nom masculin
- programme opérationnel 3, fiche 87, Français, programme%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
- programme contrôlé 1, fiche 87, Français, programme%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Programme dont toutes les parties ont été testées et dont le fonctionnement est sûr. 2, fiche 87, Français, - programme%20ex%C3%A9cutable
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- programa de producción
1, fiche 87, Espagnol, programa%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Programa que se ejecuta a intervalos específicos; por ejemplo, un programa de nóminas. 2, fiche 87, Espagnol, - programa%20de%20producci%C3%B3n
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- programa explotable
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-08-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- parameter driven
1, fiche 88, Anglais, parameter%20driven
correct, locution adjectivale
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An adjective applied to a program which has the possibility to change or modify the input, the output and the processing in some way. The flexibility is based on the items chosen to be the parameters. 2, fiche 88, Anglais, - parameter%20driven
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- piloté par paramètres
1, fiche 88, Français, pilot%C3%A9%20par%20param%C3%A8tres
correct, locution adjectivale
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un programme qui a la possibilité de modifier son comportement, aussi bien lors de l'entrée des données que pendant le traitement ou au moment de la sortie des résultats. Cette flexibilité vient du choix de certains éléments du programme considérés comme des paramètres. 1, fiche 88, Français, - pilot%C3%A9%20par%20param%C3%A8tres
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- dirigido por parámetros
1, fiche 88, Espagnol, dirigido%20por%20par%C3%A1metros
correct, locution adjectivale
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] programa con flexibilidad incorporada. 2, fiche 88, Espagnol, - dirigido%20por%20par%C3%A1metros
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un programa dirigido por parámetros implica que es capaz de cambiar o modificar la entrada, procesamiento y salida en alguna forma. La flexibilidad se basa en los elementos seleccionados como parámetros. 2, fiche 88, Espagnol, - dirigido%20por%20par%C3%A1metros
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- queued access method
1, fiche 89, Anglais, queued%20access%20method
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- QAM 2, fiche 89, Anglais, QAM
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- queue access method 3, fiche 89, Anglais, queue%20access%20method
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A method of access that automatically synchronizes the transfer of data between the program using the access method and the input/output devices, thus eliminating delays for input/output operations. 2, fiche 89, Anglais, - queued%20access%20method
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- méthode d'accès avec file d'attente
1, fiche 89, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20avec%20file%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- méthode d'accès avec files d'attente 2, fiche 89, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20avec%20files%20d%27attente
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Toute méthode d'accès qui synchronise automatiquement le déroulement du programme et des opérations d'entrée-sortie, pour éviter des retards dans l'exécution de ces opérations. 1, fiche 89, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20avec%20file%20d%27attente
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso en cola de espera
1, fiche 89, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20cola%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso en fila de espera 1, fiche 89, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20fila%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso en línea de espera 2, fiche 89, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20l%C3%ADnea%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso con líneas de espera 2, fiche 89, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20con%20l%C3%ADneas%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso con colas de espera 2, fiche 89, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20con%20colas%20de%20espera
correct, nom masculin
- método de acceso de colas de espera 1, fiche 89, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20de%20colas%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Todo método de acceso, que sincroniza automáticamente la transferencia de datos, entre el programa que emplea el método de acceso y los dispositivos de entrada/salida, eliminado, por lo tanto, las demoras en las operaciones de entrada/salida. 1, fiche 89, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20en%20cola%20de%20espera
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- transmittal mode
1, fiche 90, Anglais, transmittal%20mode
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- transmitting mode 2, fiche 90, Anglais, transmitting%20mode
correct
- data communication mode 3, fiche 90, Anglais, data%20communication%20mode
- communicate mode 4, fiche 90, Anglais, communicate%20mode
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The method by which the contents of an input buffer are made available to the program, and the method by which a program makes records available for output. 1, fiche 90, Anglais, - transmittal%20mode
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mode de transmission
1, fiche 90, Français, mode%20de%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- mode transmission 2, fiche 90, Français, mode%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Méthode de transport des informations sur une liaison de données. (On parle notamment de mode asynchrone ou caractère, de mode message, etc.) 1, fiche 90, Français, - mode%20de%20transmission
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- modo de transmisión
1, fiche 90, Espagnol, modo%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- modalidad de transmisión 1, fiche 90, Espagnol, modalidad%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Método por el cual se hace accesible, como entrada para un programa, el contenido de una memoria intermedia y el método por el que el programa establece la disponibilidad de los registros para la salida. 2, fiche 90, Espagnol, - modo%20de%20transmisi%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- bus master
1, fiche 91, Anglais, bus%20master
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A program, either in a microprocessor or more usually in a separate input/output(I/O) controller, that directs traffic on the computer bus or input/output paths. 2, fiche 91, Anglais, - bus%20master
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- maître du bus
1, fiche 91, Français, ma%C3%AEtre%20du%20bus
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- controlador del bus
1, fiche 91, Espagnol, controlador%20del%20bus
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- session name
1, fiche 92, Anglais, session%20name
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The queue group name containing the session name. A name such as RFDUZ100 may default. The batch Input session program name to restrict, search or leave for all batch sessions to be displayed. For interest calculation, use RFDUZI00. Session Manager facility.(Not to be confused with different sessions of SAP/CAS running simultaneously. The system displays all currently active R/3 sessions.) 1, fiche 92, Anglais, - session%20name
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- nom du dossier
1, fiche 92, Français, nom%20du%20dossier
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le nom de groupe de la file d'attente; c'est le nom du dossier. Un nom comme RFDUZ100 pourra être la valeur par défaut. Le nom du dossier de batch-input restreint, localise ou ignore toutes les sessions de batch-input à afficher. Pour le calcul des intérêts, recourez à la fonction Session Manager (Gestionnaire de dossiers RFDUZ100). 1, fiche 92, Français, - nom%20du%20dossier
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- binary loader
1, fiche 93, Anglais, binary%20loader
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A computer program which transfers to main memory an exact image of the binary pattern of a program held in a storage or input device. 2, fiche 93, Anglais, - binary%20loader
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- chargeur binaire
1, fiche 93, Français, chargeur%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- cargador binario
1, fiche 93, Espagnol, cargador%20binario
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- run control card 1, fiche 94, Anglais, run%20control%20card
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
control card : A punched card that contains input data required for a specific application of a general routine, e. g., to direct an OS to load and execute a particular program. 2, fiche 94, Anglais, - run%20control%20card
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- carte de contrôle d'exécution
1, fiche 94, Français, carte%20de%20contr%C3%B4le%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- carte de commande d'exécution 2, fiche 94, Français, carte%20de%20commande%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- run parameter
1, fiche 95, Anglais, run%20parameter
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
run : A single, continuous execution of a program by a computer using a single set of input data. 2, fiche 95, Anglais, - run%20parameter
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- paramètre d'exécution
1, fiche 95, Français, param%C3%A8tre%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- world coordinate
1, fiche 96, Anglais, world%20coordinate
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A device-independent coordinate used by the application program for specifying graphical data processing, especially input and output. 2, fiche 96, Anglais, - world%20coordinate
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
world coordinate: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 96, Anglais, - world%20coordinate
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- coordonnée universelle
1, fiche 96, Français, coordonn%C3%A9e%20universelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- coordonnée virtuelle de l'usager 2, fiche 96, Français, coordonn%C3%A9e%20virtuelle%20de%20l%27usager
correct, nom féminin
- CVU 2, fiche 96, Français, CVU
correct, nom féminin
- CVU 2, fiche 96, Français, CVU
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Coordonnée indépendante de l'appareil, utilisée en traitement des données graphiques, notamment pour spécifier les entrées et les sorties. 3, fiche 96, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
coordonnée universelle : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 96, Français, - coordonn%C3%A9e%20universelle
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Hardware
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- automatic transaction recorder
1, fiche 97, Anglais, automatic%20transaction%20recorder
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- transaction recorder 2, fiche 97, Anglais, transaction%20recorder
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A routine or program for recording several facts about each transaction with minimum manual input. 1, fiche 97, Anglais, - automatic%20transaction%20recorder
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Matériel informatique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- enregistreur de mouvements
1, fiche 97, Français, enregistreur%20de%20mouvements
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
appareil permettant de saisir l'information où elle naît (atelier, point de vente, etc.). 1, fiche 97, Français, - enregistreur%20de%20mouvements
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- registrador automático de los movimientos
1, fiche 97, Espagnol, registrador%20autom%C3%A1tico%20de%20los%20movimientos
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-02-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- transformational rule
1, fiche 98, Anglais, transformational%20rule
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- transformation rule 2, fiche 98, Anglais, transformation%20rule
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A rule mapping one tree onto another tree. 3, fiche 98, Anglais, - transformational%20rule
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A transformation is the transition from one program to another one. A transformation rule thus is a mapping from programs to programs.... In principle, there are two possibilities of representing a transformation rule. 1) It can be described in the form of an algorithm that takes the given program as input and produces an equivalent one as output... 2) It can be given as an ordered pair of program schemes, the input template a and the output template b(corresponding to the premise and conclusion of a postproduction rule). 2, fiche 98, Anglais, - transformational%20rule
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
The transformation rules operate on the equations and produce new equations. 2, fiche 98, Anglais, - transformational%20rule
Record number: 98, Textual support number: 3 CONT
... programs are considered as formal objects ("formulas") which can be manipulated by transformation rules ("deduction rules"). 2, fiche 98, Anglais, - transformational%20rule
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 98, La vedette principale, Français
- règle transformationnelle
1, fiche 98, Français, r%C3%A8gle%20transformationnelle
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- restructuring program
1, fiche 99, Anglais, restructuring%20program
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A computer program that takes an unstructured source language program as input and creates an equivalent structured replacement. The "structuring engine" developed by Caine, Farber and Gorden, Inc. converts non-structured Fortran program into an equivalent structured form. 1, fiche 99, Anglais, - restructuring%20program
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- programme de restructuration
1, fiche 99, Français, programme%20de%20restructuration
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- system generator
1, fiche 100, Anglais, system%20generator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- system generator program 1, fiche 100, Anglais, system%20generator%20program
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A program known as the system generator receives as input a description of(say) the basic operating system to be generated and a specification of parameters describing the specific installation(such as the types, quantities, and configuration of the system equipment). 1, fiche 100, Anglais, - system%20generator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- générateur de système
1, fiche 100, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


