TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INPUT STATION [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- survival mode
1, fiche 1, Anglais, survival%20mode
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] mode [that] may be initiated when a warning of imminent threat (e.g. attitude, power inadequate) occurs. 2, fiche 1, Anglais, - survival%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mode changes are usually controlled by the ground controller or by on-orbit crew input commands, but the transition to survival mode may be automatically initiated by the ISS [International Space Station]. 3, fiche 1, Anglais, - survival%20mode
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
survival mode: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 1, Anglais, - survival%20mode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode survie
1, fiche 1, Français, mode%20survie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ainsi en cas de panne ou de problèmes l'ATV [Automatic Transfer Vehicle] effectue une manœuvre d'évitement de la Station puis passe en mode survie permettant sa récupération manuelle. 1, fiche 1, Français, - mode%20survie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mode survie : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 1, Français, - mode%20survie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data input station
1, fiche 2, Anglais, data%20input%20station
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data collection station 2, fiche 2, Anglais, data%20collection%20station
correct, normalisé
- input station 3, fiche 2, Anglais, input%20station
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A user terminal primarily designed for data entry into a computer. 4, fiche 2, Anglais, - data%20input%20station
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
data input station; data collection station : terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 2, Anglais, - data%20input%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste d'entrée de données
1, fiche 2, Français, poste%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poste de saisie de données 2, fiche 2, Français, poste%20de%20saisie%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminal d'utilisateur essentiellement conçu pour l'entrée de données dans un ordinateur. 3, fiche 2, Français, - poste%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poste d'entrée de données : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 2, Français, - poste%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estación de entrada de datos
1, fiche 2, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20entrada%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- estación de ingreso de datos 2, fiche 2, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20ingreso%20de%20datos
correct, nom féminin
- estación de recolección de datos 2, fiche 2, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20recolecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminal diseñada para entrar datos en un computador. 2, fiche 2, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20de%20entrada%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bump load 1, fiche 3, Anglais, bump%20load
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Input format requires that a station bumping or moving load must maintain the true desired station and simply add their station as off-load station, which transfers the load to the DPL C display. 1, fiche 3, Anglais, - bump%20load
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commander le débarquement d'une cargaison 1, fiche 3, Français, commander%20le%20d%C3%A9barquement%20d%27une%20cargaison
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La séquence d'entrée demande qu'une escale qui commande la débarquement ou le déplacement d'une cargaison maintienne l'escale de destination effective et ajoute simplement son propre indicatif à titre d'escale de déchargement, transformant ainsi la cargaison à l'affichage DPL C. 1, fiche 3, Français, - commander%20le%20d%C3%A9barquement%20d%27une%20cargaison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- upline station 1, fiche 4, Anglais, upline%20station
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Seats Occupied message will show not only the seats occupied by passengers boarding at the station of TSR FIN input and travelling through the next on flight destination but also seats occupied by through passengers that boarded at upline stations. 1, fiche 4, Anglais, - upline%20station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- escale en amont
1, fiche 4, Français, escale%20en%20amont
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- escale amont 1, fiche 4, Français, escale%20amont
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les escales transit qui prévoient l'embarquement de tels groupes doivent s'assurer, par interrogation des escales amont, qu'il est possible et accepté par celle-ci d'attribuer les sièges de façon à préserver les places prévues pour le groupe. 1, fiche 4, Français, - escale%20en%20amont
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- card reader punch
1, fiche 5, Anglais, card%20reader%20punch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- read-punch unit 2, fiche 5, Anglais, read%2Dpunch%20unit
correct
- card read punch 3, fiche 5, Anglais, card%20read%20punch
- read punch unit 4, fiche 5, Anglais, read%20punch%20unit
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device that both reads and punches data on cards. One such device consists of an input hopper, a card feed, a read station, a punch station... and two output card stackers. 5, fiche 5, Anglais, - card%20reader%20punch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lecteur-perforateur de cartes
1, fiche 5, Français, lecteur%2Dperforateur%20de%20cartes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lecteur-perforateur 2, fiche 5, Français, lecteur%2Dperforateur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces machines comportent [...] un magasin d'alimentation principal, un mécanisme de transport équipé d'un poste de lecture suivi d'un poste de perforation puis de trois ou quatre cases de réception. 2, fiche 5, Français, - lecteur%2Dperforateur%20de%20cartes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- lectora-perforadora de tarjetas
1, fiche 5, Espagnol, lectora%2Dperforadora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- lectora-perforadora de fichas 1, fiche 5, Espagnol, lectora%2Dperforadora%20de%20fichas
correct, nom féminin, Espagne
- unidad de lectora/perforadora 1, fiche 5, Espagnol, unidad%20de%20lectora%2Fperforadora
correct, nom féminin
- unidad de lectura/perforación 1, fiche 5, Espagnol, unidad%20de%20lectura%2Fperforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- lector-perforador 2, fiche 5, Espagnol, lector%2Dperforador
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unidad de entrada/salida de un sistema de cómputo (ordenador) que perfora los resultados obtenidos por la computadora en tarjetas (fichas) perforadas, lee la información de entrada al sistema y separa las tarjetas de salida. 3, fiche 5, Espagnol, - lectora%2Dperforadora%20de%20tarjetas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radio Broadcasting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sufficient angular separation
1, fiche 6, Anglais, sufficient%20angular%20separation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Where a fixed service using tropospheric scatter operates in the bands listed in the first column and there is insufficient frequency separation, there must be sufficient angular separation between the direction to the space station and the direction of maximum radiation of the antenna of the receiving station of the fixed service using tropospheric scatter, in order to ensure that the interference power at the receiver input of the fixed-service station does not exceed-168 dBW in any 4 kHz band. 1, fiche 6, Anglais, - sufficient%20angular%20separation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- séparation angulaire suffisante
1, fiche 6, Français, s%C3%A9paration%20angulaire%20suffisante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le service fixe utilisant les techniques de diffusion troposphérique fonctionne dans les bandes énumérées dans la première colonne et que la séparation de fréquence est insuffisante, il faut prévoir une séparation angulaire suffisante entre la direction de la station spatiale et celle du rayonnement maximal de l'antenne de la station réceptrice du service fixe utilisant les techniques de diffusion troposphérique, afin que la puissance de brouillage à l'entrée du récepteur de la station du service fixe ne dépasse pas -168 dBW dans une bande quelconque large de 4 kHz. 1, fiche 6, Français, - s%C3%A9paration%20angulaire%20suffisante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- baseband
1, fiche 7, Anglais, baseband
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The band of frequencies which is modulated on to, or recovered from, the carrier in a wideband radio relay system, and which is occupied by television multichannel telephony, telegraphy or similar signals and any pilot or other associated signals. 2, fiche 7, Anglais, - baseband
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Baseband signals in the frequency range 0 to 120 kttz are used as input to the sound transmitter of a station. 3, fiche 7, Anglais, - baseband
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
baseband: term standardized by CSA International. 4, fiche 7, Anglais, - baseband
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- base-band
- base band
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bande de base
1, fiche 7, Français, bande%20de%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bande de fréquences combinée à une porteuse par modulation ou reconstituée par démodulation, dans un faisceau hertzien à large bande, et qui est occupée par des signaux de télévision, de téléphonie ou de télégraphie multiplex ou autres signaux analogues, ainsi que par toute onde pilote ou autres signaux associés. 2, fiche 7, Français, - bande%20de%20base
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bande de base : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 7, Français, - bande%20de%20base
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- banda de base
1, fiche 7, Espagnol, banda%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- banda base 2, fiche 7, Espagnol, banda%20base
nom féminin, Mexique
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias que contiene la información que se utiliza para modular la señal portadora. 2, fiche 7, Espagnol, - banda%20de%20base
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- data input station
1, fiche 8, Anglais, data%20input%20station
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- data collection station 1, fiche 8, Anglais, data%20collection%20station
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
user terminal primarily designed for entering data into a computer 1, fiche 8, Anglais, - data%20input%20station
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
data input station; data collection station : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 8, Anglais, - data%20input%20station
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poste d'entrée de données
1, fiche 8, Français, poste%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
terminal d'utilisateur dont la fonction essentielle est de permettre l'introduction de données dans un ordinateur 1, fiche 8, Français, - poste%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
poste d'entrée de données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 8, Français, - poste%20d%27entr%C3%A9e%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cyber Explorer 1, fiche 9, Anglais, Cyber%20Explorer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A multi-user interactive station comprising large viewing screens spanning 180-degrees, personal screens and input devices which allow visitors to explore rich, custom-created content including 3D and 2D graphics, live and pre-recorded video and audio, and games. 2, fiche 9, Anglais, - Cyber%20Explorer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cyber Explorer: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 3, fiche 9, Anglais, - Cyber%20Explorer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- CyberExplorer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Module d'exploration cybernétique
1, fiche 9, Français, Module%20d%27exploration%20cybern%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Poste interactif multiutilisateurs comportant de grands écrans de visualisation sur 180 degrés, des écrans personnels et des périphériques de saisie qui permettent aux visiteurs d'explorer un contenu étoffé et personnalisé, offrant des graphiques 3D et 2D, des productions audio-vidéo en direct et préenregistrées, ainsi que des jeux. 2, fiche 9, Français, - Module%20d%27exploration%20cybern%C3%A9tique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Module d'exploration cybernétique : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 3, fiche 9, Français, - Module%20d%27exploration%20cybern%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automated payload switch
1, fiche 10, Anglais, automated%20payload%20switch
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- APS 1, fiche 10, Anglais, APS
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- automatic payload switch 2, fiche 10, Anglais, automatic%20payload%20switch
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The APS [Automated Payload Switch] is a device used on the International Space Station(ISS) to provide a switching mechanism for routing signals between 44 input ports and 36 output ports. 3, fiche 10, Anglais, - automated%20payload%20switch
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
automated payload switch; APS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 10, Anglais, - automated%20payload%20switch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- commutateur automatique de charge utile
1, fiche 10, Français, commutateur%20automatique%20de%20charge%20utile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- APS 1, fiche 10, Français, APS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- commutateur APS 2, fiche 10, Français, commutateur%20APS
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commutateur automatique de charge utile; APS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 10, Français, - commutateur%20automatique%20de%20charge%20utile
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pattern grading
1, fiche 11, Anglais, pattern%20grading
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The AM-5 pattern grading and marker making system is a high performance computer-aided design system... the AM-5 utilizes a digitizer for pattern input and a graphic work station for grading and marker planning. 2, fiche 11, Anglais, - pattern%20grading
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gradation de patrons
1, fiche 11, Français, gradation%20de%20patrons
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le système AM-5 de gradation des patrons et d'exécution des placements est un équipement CAO conception assisté par ordinateur) de haut rendement [...] l'AM-5 utilise un digitaliseur pour entrer les patrons dans le système et un poste de travail à écran graphique pour la gradation et l'étude des placements. 2, fiche 11, Français, - gradation%20de%20patrons
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Patrones (Costura)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- graduación de patrones
1, fiche 11, Espagnol, graduaci%C3%B3n%20de%20patrones
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- input conveyor
1, fiche 12, Anglais, input%20conveyor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- infeed conveyor 2, fiche 12, Anglais, infeed%20conveyor
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... once the items have entered the system, the logic of the model is identical. An item enters the system via the appropriate input conveyor and is diverted to one of the output conveyors. The appropriate output conveyor is determined using the output station assignment list. The item travels along this output conveyor until reaching the correct output station. It is diverted at its output station and then is destroyed. 3, fiche 12, Anglais, - input%20conveyor
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Empty boxes are placed by hand on to the input conveyor and automatically queued and indexed forward one at a time to the mould machine unload point. Once a predetermined quantity of mouldings have been loaded into the box a signal is sent to the moulding machine to inhibit its cycle while the full box is automatically transferred to the output conveyor and an empty box moved into place, this takes 5 seconds. 4, fiche 12, Anglais, - input%20conveyor
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- input conveyer
- infeed conveyer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Outillage industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transporteur d'entrée
1, fiche 12, Français, transporteur%20d%27entr%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- transporteur d'alimentation 2, fiche 12, Français, transporteur%20d%27alimentation
correct, voir observation, nom masculin
- convoyeur d'entrée 3, fiche 12, Français, convoyeur%20d%27entr%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
- convoyeur d'alimentation 4, fiche 12, Français, convoyeur%20d%27alimentation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De construction très robuste, le système de transport ou transporteur est constitué de plaquettes en fusion perlitique avec surface de caoutchouc vulcanisée et rectifiée. [...] Le transporteur d'entrée et celui de sortie coordonnés avec le transporteur en arrière se déplacent simultanément verticalement pour donner la possibilité de biseauter les petits volumes. 1, fiche 12, Français, - transporteur%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] dans le langage courant, les mots «convoyeur» et «transporteur» sont souvent pris l'un pour l'autre mais [...] [selon] la distinction adoptée le plus fréquemment chez les constructeurs et les utilisateurs [...] [le terme «convoyeur»] désigne particulièrement tous les convoyeurs à chaînes formant un circuit fermé et comportant des chariots (trolleys) porteurs ou entraîneurs des charges. Les autres matériels se regroupent sous le mot «transporteur». 5, fiche 12, Français, - transporteur%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- output conveyor
1, fiche 13, Anglais, output%20conveyor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- outfeed conveyor 2, fiche 13, Anglais, outfeed%20conveyor
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... once the items have entered the system, the logic of the model is identical. An item enters the system via the appropriate input conveyor and is diverted to one of the output conveyors. The appropriate output conveyor is determined using the output station assignment list. The item travels along this output conveyor until reaching the correct output station. It is diverted at its output station and then is destroyed. 3, fiche 13, Anglais, - output%20conveyor
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Empty boxes are placed by hand on to the input conveyor and automatically queued and indexed forward one at a time to the mould machine unload point. Once a predetermined quantity of mouldings have been loaded into the box a signal is sent to the moulding machine to inhibit its cycle while the full box is automatically transferred to the output conveyor and an empty box moved into place, this takes 5 seconds. 4, fiche 13, Anglais, - output%20conveyor
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- output conveyer
- outfeed conveyer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Outillage industriel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- transporteur de sortie
1, fiche 13, Français, transporteur%20de%20sortie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- transporteur d'évacuation 2, fiche 13, Français, transporteur%20d%27%C3%A9vacuation
correct, voir observation, nom masculin
- convoyeur de sortie 3, fiche 13, Français, convoyeur%20de%20sortie
correct, voir observation, nom masculin
- convoyeur d'évacuation 4, fiche 13, Français, convoyeur%20d%27%C3%A9vacuation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
De construction très robuste, le système de transport ou transporteur est constitué de plaquettes en fusion perlitique avec surface de caoutchouc vulcanisée et rectifiée. [...] Le transporteur d' entrée et celui de sortie coordonnés avec le transporteur en arrière se déplacent simultanément verticalement pour donner la possibilité de biseauter les petits volumes. 1, fiche 13, Français, - transporteur%20de%20sortie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] dans le langage courant, les mots «convoyeur» et «transporteur» sont souvent pris l'un pour l'autre mais [...] [selon] la distinction adoptée le plus fréquemment chez les constructeurs et les utilisateurs [...] [le terme «convoyeur»] désigne particulièrement tous les convoyeurs à chaînes formant un circuit fermé et comportant des chariots (trolleys) porteurs ou entraîneurs des charges. Les autres matériels se regroupent sous le mot «transporteur». 5, fiche 13, Français, - transporteur%20de%20sortie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- equivalent noise temperature
1, fiche 14, Anglais, equivalent%20noise%20temperature
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The noise temperature at the input of the earth station receiver corresponding to the radiofrequency noise power which produces the total observed noise at the output of the satellite link, excluding noise due to interference coming from satellite links using other satellites and from terrestrial systems. 2, fiche 14, Anglais, - equivalent%20noise%20temperature
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- température de bruit équivalente
1, fiche 14, Français, temp%C3%A9rature%20de%20bruit%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de ruido equivalente
1, fiche 14, Espagnol, temperatura%20de%20ruido%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Temperatura de ruido referida a la salida de la antena receptora de la estación terrena que corresponde a la potencia de ruido de radiofrecuencia que produce el ruido total observado en la salida del enlace por satélite, con exclusión del ruido debido a las interferencias provocadas por los enlaces por satélite que utilizan otros satélites y por los sistemas terrenales. 2, fiche 14, Espagnol, - temperatura%20de%20ruido%20equivalente
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Temperatura de ruido equivalente de un enlace por satélite. 2, fiche 14, Espagnol, - temperatura%20de%20ruido%20equivalente
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- meteorological datum plan
1, fiche 15, Anglais, meteorological%20datum%20plan
correct, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MDP 2, fiche 15, Anglais, MDP
correct, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This pre-flight input data can be divided into... optional data, which need only be entered at the first sounding, e. g. date of month, latitude and longitude of the met [meteorological] station, altitude of the Meteorological Datum Plan(MDP)... 3, fiche 15, Anglais, - meteorological%20datum%20plan
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information found in the British AMETS (Artillery Meteorological System). 4, fiche 15, Anglais, - meteorological%20datum%20plan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan de référence météorologique
1, fiche 15, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MDP 2, fiche 15, Français, MDP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les données introduites avant le lâcher se répartissent en [...] données facultatives, qui ne sont introduites qu'au premier sondage : date, latitude et longitude de la station, altitude de plan de référence météorologique [...] 3, fiche 15, Français, - plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce plan se trouve dans le système météorologique de l'artillerie britannique. 4, fiche 15, Français, - plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Information Processing (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- overall transfer time
1, fiche 16, Anglais, overall%20transfer%20time
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The time duration by which information is delayed after the actual event in the sending station and until presentation at the receiving station. 1, fiche 16, Anglais, - overall%20transfer%20time
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In telecontrol, this time includes the delays due to the input peripheral device in the sending station and the corresponding peripheral output device at the receiving station. 1, fiche 16, Anglais, - overall%20transfer%20time
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- temps total de transfert
1, fiche 16, Français, temps%20total%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de transferencia total
1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20transferencia%20total
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- tiempo total de transferencia 1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20total%20de%20transferencia
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo durante el cual la información se retrasa después del evento real en la estación remitente y hasta su llegada a la estación receptora. 1, fiche 16, Espagnol, - tiempo%20de%20transferencia%20total
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En telecontrol, este tiempo incluye los retrasos producidos por el dispositivo periférico de entrada en la estación remitente y por el dispositivo periférico de salida correspondiente en la estación receptora. 1, fiche 16, Espagnol, - tiempo%20de%20transferencia%20total
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- MSS control equipment
1, fiche 17, Anglais, MSS%20control%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MCE 1, fiche 17, Anglais, MCE
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The MCE is a set of specilized control equipment which controls the operation of the on-orbit Mobile Servicing System(MSS) external components and is physically installed into the United States On-orbit Segment(USOS). The Space Station will be equipped with two sets of MCE, operable from the U. S. Laboratory(USL). One set of MCE can be configured for Cupola operations by relocating the crew input and output devices to the Cupola(the core processing electronics will remain in the USL). 2, fiche 17, Anglais, - MSS%20control%20equipment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
MSS control equipment; MCE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 17, Anglais, - MSS%20control%20equipment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- équipement de commande du MSS
1, fiche 17, Français, %C3%A9quipement%20de%20commande%20du%20MSS
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- MCE 2, fiche 17, Français, MCE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
équipement de commande du MSS; MCE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 17, Français, - %C3%A9quipement%20de%20commande%20du%20MSS
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- standard mode
1, fiche 18, Anglais, standard%20mode
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- standard operational mode 2, fiche 18, Anglais, standard%20operational%20mode
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The standard mode represents the core operations of the ISS [International Space Station], and both internal and external user payload operations are supported. ... The focus of the standard and microgravity modes is to control the core systems in order to maintain stable conditions for user payloads. These modes are dedicated to providing an environment for long-term uninterrupted payload operations. 3, fiche 18, Anglais, - standard%20mode
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mode changes are usually controlled by the ground controller or by on-orbit crew input commands, but the transition to survival mode may be automatically initiated by the ISS [International Space Station]. 3, fiche 18, Anglais, - standard%20mode
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
standard mode: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 18, Anglais, - standard%20mode
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mode standard
1, fiche 18, Français, mode%20standard
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mode standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 18, Français, - mode%20standard
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-03-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- marker planning
1, fiche 19, Anglais, marker%20planning
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A turnkey system, the AM-5 utilizes a digitizer for pattern input and a graphic work station for grading and marker planning. 1, fiche 19, Anglais, - marker%20planning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étude de placements
1, fiche 19, Français, %C3%A9tude%20de%20placements
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Système complet et autonome, l'AM-5 utilise un digitaliseur pour entrer les patrons dans le système et un poste de travail à écran graphique pour la gradation et l'étude des placements. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tude%20de%20placements
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reservation station 1, fiche 20, Anglais, reservation%20station
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
reservation: The distribution of memory areas or peripheral units to a specific program in a multi-programming computer. 2, fiche 20, Anglais, - reservation%20station
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
station : One of the input or output points in a communications system. 3, fiche 20, Anglais, - reservation%20station
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- station tampon
1, fiche 20, Français, station%20tampon
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
File d'attente d'opérations à exécuter par un même opérateur utilisée dans l'algorithme de Tomasulo. 1, fiche 20, Français, - station%20tampon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Satellite Telecommunications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pre-detection rejection 1, fiche 21, Anglais, pre%2Ddetection%20rejection
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
--in the spacecraft receiver of radiation from the earth station permits a corresponding increase in input signal. [1183] 1, fiche 21, Anglais, - pre%2Ddetection%20rejection
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications par satellite
Fiche 21, La vedette principale, Français
- affaiblissement avant détection 1, fiche 21, Français, affaiblissement%20avant%20d%C3%A9tection
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
l'--, dans le récepteur spatial, du rayonnement provenant de la station terrienne, permet d'obtenir une augmentation correspondante du niveau du signal d'entrée. [trad] 1, fiche 21, Français, - affaiblissement%20avant%20d%C3%A9tection
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- receiver transfer factor 1, fiche 22, Anglais, receiver%20transfer%20factor
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--the interference reduction factor(dB) between the input to the wideband space-station and/or earth-station receiver and the demodulated output at the earth station 1, fiche 22, Anglais, - receiver%20transfer%20factor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 22, La vedette principale, Français
- facteur de transfert du récepteur 1, fiche 22, Français, facteur%20de%20transfert%20du%20r%C3%A9cepteur
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--facteur de réduction de brouillage (en dB) entre [ l'entrée de la station spatiale à large bande et]ou le récepteur de la station terrienne, et (...) la sortie démodulée de la station terrienne [trad] 1, fiche 22, Français, - facteur%20de%20transfert%20du%20r%C3%A9cepteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- interference reduction factor 1, fiche 23, Anglais, interference%20reduction%20factor
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
the--between the input to the wideband space-station, and/or earth-station receiver, and the demodulated output at the earth station 1, fiche 23, Anglais, - interference%20reduction%20factor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Émission et réception radio
Fiche 23, La vedette principale, Français
- coefficient de réduction de brouillage 1, fiche 23, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9duction%20de%20brouillage
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
le -- entre l'entrée de la station spatiale à large bande et/ou le récepteur de la station terrienne, et la sortie démodulée de la station terrienne [trad] 1, fiche 23, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9duction%20de%20brouillage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radio Broadcasting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- demodulated output
1, fiche 24, Anglais, demodulated%20output
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The interference reduction factor between the input to the wideband space-station, and/or earth-station receiver, and the demodulated output at the earth station 1, fiche 24, Anglais, - demodulated%20output
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radiodiffusion
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sortie démodulée
1, fiche 24, Français, sortie%20d%C3%A9modul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de réduction de brouillage entre l'entrée de la station spatiale à large bande et/ou le récepteur de la station terrienne, et la sortie démodulée de la station terrienne 1, fiche 24, Français, - sortie%20d%C3%A9modul%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


