TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGER ADA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ordinal type
1, fiche 1, Anglais, ordinal%20type
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- discrete type 2, fiche 1, Anglais, discrete%20type
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A data type, each data object of which represents a member of an ordered countable set. 2, fiche 1, Anglais, - ordinal%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pascal ordinal types are "enumerated, ""char, ""integer, "and "Boolean. "Ada ordinal types are either integer types or enumeration types. 2, fiche 1, Anglais, - ordinal%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ordinal type; discrete type: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 1, Anglais, - ordinal%20type
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- type ordinal
1, fiche 1, Français, type%20ordinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque objet de données représente un membre d'un ensemble comptable ordonné. 1, fiche 1, Français, - type%20ordinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En Pascal, les types ordinaux sont «énumératif», «car», «entier» et «booléen». En Ada, les «types ordinaux» sont soit des types entiers, soit des types énumératifs. 1, fiche 1, Français, - type%20ordinal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
type ordinal : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - type%20ordinal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tipo ordinal
1, fiche 1, Espagnol, tipo%20ordinal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ordinal type
1, fiche 2, Anglais, ordinal%20type
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- discrete type 1, fiche 2, Anglais, discrete%20type
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
data type, each data object of which represents a member of an ordered countable set 1, fiche 2, Anglais, - ordinal%20type
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pascal ordinal types are "enumerated", "char", "integer", and "Boolean". Ada ordinal types are either integer types or enumeration types. 1, fiche 2, Anglais, - ordinal%20type
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ordinal type; discrete type: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - ordinal%20type
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- type ordinal
1, fiche 2, Français, type%20ordinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
type de données dont chaque objet de données représente un membre d'un ensemble comptable ordonné 1, fiche 2, Français, - type%20ordinal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En Pascal, les types ordinaux sont «énumératif», «car», «entier» et «booléen». En Ada, les «types ordinaux» sont soit des types entiers, soit des types énumératifs. 1, fiche 2, Français, - type%20ordinal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
type ordinal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 2, Français, - type%20ordinal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strong typing
1, fiche 3, Anglais, strong%20typing
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
enforcement of the requirement that operands in a language construct must be of data types compatible with those of the operation or have explicitly undergone type conversion before the operation is performed 1, fiche 3, Anglais, - strong%20typing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Example : The strong typing in Ada makes the addition of 2 + 3. 5 illegal, because 2 is an integer and 3. 5 a real number. 1, fiche 3, Anglais, - strong%20typing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
strong typing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - strong%20typing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- typage fort
1, fiche 3, Français, typage%20fort
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
obligation faite aux opérandes dans un élément de langage d'avoir un type de données compatible avec l'opération effectuée ou de subir une conversion de type explicite avant que l'opération ne soit effectuée 1, fiche 3, Français, - typage%20fort
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En Ada, le typage fort rend l'addition 2 + 3,5 illégale, car «2» est un entier relatif et «3,5» un nombre réel. 1, fiche 3, Français, - typage%20fort
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
typage fort : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 3, Français, - typage%20fort
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strong typing
1, fiche 4, Anglais, strong%20typing
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enforcement of the requirement that operands in a language construct must be of data types compatible with those of the operation or have explicitly undergone type conversion before the operation is performed. 2, fiche 4, Anglais, - strong%20typing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The strong typing in Ada makes the addition of 2 + 3. 5 illegal, because 2 is an integer and 3. 5 a real number. 2, fiche 4, Anglais, - strong%20typing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - strong%20typing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- typage fort
1, fiche 4, Français, typage%20fort
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fortement typé 2, fiche 4, Français, fortement%20typ%C3%A9
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Obligation faite aux opérandes d'élément du langage d'avoir un type de données compatibles avec l'opération effectuée ou de subir une conversion explicite de type avant que l'opération ne soit effectuée. 3, fiche 4, Français, - typage%20fort
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En Ada, le typage fort de l'addition 2 + 3.5 la rend illégale, car "2" est un entier et "3.5" un réel. 3, fiche 4, Français, - typage%20fort
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
typage fort : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - typage%20fort
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- especificación detallada de tipos de datos
1, fiche 4, Espagnol, especificaci%C3%B3n%20detallada%20de%20tipos%20de%20datos
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Característica de algunos lenguajes de programación, que requieren la declaración de cada tipo de unidad de datos, excluyendo la aplicación de ciertos operadores no apropiados para algunos tipos de datos e impidiendo la interacción de los tipos incompatibles. 1, fiche 4, Espagnol, - especificaci%C3%B3n%20detallada%20de%20tipos%20de%20datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Integer Ada
1, fiche 5, Anglais, Integer%20Ada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aetech’s compiler for writing Ada code for military programs on personal computers: it is an integrated color Ada programming support environment with pop-up windows, a language-sensitive editor and a syntax checker. 1, fiche 5, Anglais, - Integer%20Ada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Integer Ada
1, fiche 5, Français, Integer%20Ada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :