TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRAL FILTER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiation Protection
- CBRNE Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- head-piece
1, fiche 1, Anglais, head%2Dpiece
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The portion of a respiratory protection device that is worn over the head. 1, fiche 1, Anglais, - head%2Dpiece
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The headpiece is in two typical forms :[1) ] tight-fitting, in which there is a seal directly on the face in the style of a typical air-purifying filter [or 2) ] loose-fitting, in which there is no seal directly to the face. Various styles may cover the entire head or just the front portion; there may be an elastic or other means to keep the headpiece conforming approximately to the face; there may be a hood form so that the head covering continues to or below the neck and some forms are integral with a protective clothing ensemble. There may or may not be outlet valves or other air direction devices. 1, fiche 1, Anglais, - head%2Dpiece
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- headpiece
- head piece
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
- Opérations CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ensemble de tête
1, fiche 1, Français, ensemble%20de%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil de protection respiratoire portée sur la tête. 1, fiche 1, Français, - ensemble%20de%20t%C3%AAte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de tête est habituellement offert dans l'une des deux formes suivantes : [1)] pièce faciale très ajustée, où un joint d'étanchéité entre directement en contact avec le visage, comme c'est le cas avec un appareil de protection respiratoire à épuration d'air type [ou 2)] pièce faciale peu ajustée, où aucun dispositif d'étanchéité n'entre en contact avec le visage de l'utilisateur. Selon le modèle d'appareil, la pièce faciale peut couvrir toute la tête ou le visage seulement. Il peut être maintenu en place par un élastique ou un autre dispositif, prendre la forme d'un capuchon couvrant le cou ou être intégré à une tenue de protection. Enfin, la pièce faciale peut être dotée ou non de soupapes d'expiration ou d'autres dispositifs d'acheminement de l'air. 1, fiche 1, Français, - ensemble%20de%20t%C3%AAte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Ecology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- green roof
1, fiche 2, Anglais, green%20roof
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- green roof system 2, fiche 2, Anglais, green%20roof%20system
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include : the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below. 3, fiche 2, Anglais, - green%20roof
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- greenroof
- greenroof system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toit vert
1, fiche 2, Français, toit%20vert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- toit végétal 2, fiche 2, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- toiture verte 3, fiche 2, Français, toiture%20verte
correct, nom féminin
- toit végétalisé 4, fiche 2, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9
nom masculin
- toiture végétalisée 5, fiche 2, Français, toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e
nom féminin
- système de toit vert 6, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20toit%20vert
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes: les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d'eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci. 6, fiche 2, Français, - toit%20vert
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Des milliers de toits verts poussent. 7, fiche 2, Français, - toit%20vert
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Implantation d'un toit vert. 7, fiche 2, Français, - toit%20vert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integral monitor-alarm
1, fiche 3, Anglais, integral%20monitor%2Dalarm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Integral monitor-alarm. There is an automatic shutoff of the dry-cleaning machine when the carbon filter is saturated. 1, fiche 3, Anglais, - integral%20monitor%2Dalarm
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- built-in monitor-alarm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de contrôle et d'alarme intégré
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27alarme%20int%C3%A9gr%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un système de contrôle et d'alarme doit signaler toute panne du système de ventilation et/ou d'évacuation de vapeurs ... 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27alarme%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- integral white to red filter
1, fiche 4, Anglais, integral%20white%20to%20red%20filter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- integral white to red filtre 2, fiche 4, Anglais, integral%20white%20to%20red%20filtre
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filtre intégré blanc à rouge
1, fiche 4, Français, filtre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20blanc%20%C3%A0%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 4, Français, - filtre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20blanc%20%C3%A0%20rouge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metering Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- integral filter 1, fiche 5, Anglais, integral%20filter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Otherwise authorized by specifications established by the Minister, a meter shall have an integral filter or close-coupled strainer appropriate to the type, design and size of the meter. 1, fiche 5, Anglais, - integral%20filter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
integral filter : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 244. 1, fiche 5, Anglais, - integral%20filter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- filtre solidaire
1, fiche 5, Français, filtre%20solidaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
filtre solidaire : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 244. 1, fiche 5, Français, - filtre%20solidaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wash filter 1, fiche 6, Anglais, wash%20filter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The CFM-56 fuel system is an integral part of the engine control system, which is a combined hydro-mechanical and electronic system. Components of the system, and their locations on the engine are as follows :...(3) Wash Filter Contained in housing of fuel pump.... 2, fiche 6, Anglais, - wash%20filter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- filtre autonettoyant
1, fiche 6, Français, filtre%20autonettoyant
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - filtre%20autonettoyant
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- filtre auto-nettoyant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scratch filter
1, fiche 7, Anglais, scratch%20filter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A low-pass filter, often an integral part of an amplifier circuit, which attenuates the higher frequency noise derived from disc recordings. The scratch filter is also suitable for the suppression of background noise produced by tape background hiss. 2, fiche 7, Anglais, - scratch%20filter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- filtre d'aiguille
1, fiche 7, Français, filtre%20d%27aiguille
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réseau complexe (...) passe-bas permettant de réduire le bruit de surface lors de la reproduction de disques phonographiques anciens (...) 1, fiche 7, Français, - filtre%20d%27aiguille
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :