TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRAL STAIR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- built-in airstairs
1, fiche 1, Anglais, built%2Din%20airstairs
correct, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- built-in airstair 2, fiche 1, Anglais, built%2Din%20airstair
correct
- integral stairs 3, fiche 1, Anglais, integral%20stairs
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
built-in airstairs: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - built%2Din%20airstairs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- built in airstair
- integral stair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- escalier intégré
1, fiche 1, Français, escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- escalier de structure 2, fiche 1, Français, escalier%20de%20structure
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un escalier de structure permet de monter ou de quitter le bord sans assistance aéroportuaire. Il est situé sur le fuselage : soit latéralement, à l'avant, sous une porte passagers (et il n'est pas structural), soit à l'arrière. 3, fiche 1, Français, - escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La configuration à aile haute offre certains avantages, par exemple celui de faciliter l'accès à la cabine qui a une garde au sol très faible (environ 50 cm), rendant superflu la présence d'un escalier intégré. 4, fiche 1, Français, - escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
escalier intégré : terme uniformisé par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 1, Français, - escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puerta-escalera
1, fiche 1, Espagnol, puerta%2Descalera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integral passenger stair(s) 1, fiche 2, Anglais, integral%20passenger%20stair%28s%29
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- escalier incorporé 1, fiche 2, Français, escalier%20incorpor%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :