TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRAL SUPPORT LEVEL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence close support 1, fiche 1, Anglais, CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence CS 2, fiche 1, Anglais, CBRN%20defence%20CS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence CS consists of functions that enable a formation or unit to maintain or restore operational tempo within a short period of time, but which are beyond the CBRN defence IS [integral support] capability of a unit. The commitment of CBRN defence CS resources is normally planned and executed at the tactical level. 2, fiche 1, Anglais, - CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense close support
- CBRN defense CS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appui rapproché en matière de défense CBRN
1, fiche 1, Français, appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- AR en matière de défense CBRN 2, fiche 1, Français, AR%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’AR en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui permettent à une formation ou une unité de maintenir le rythme opérationnel ou de le rétablir à brève échéance, mais qui dépassent la capacité d’AI [appui intégral] en matière de défense CBRN d’une unité. L’engagement des ressources d’AR en matière de défense CBRN est généralement planifié et exécuté au niveau tactique. 2, fiche 1, Français, - appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence general support 1, fiche 2, Anglais, CBRN%20defence%20general%20support
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence GS 2, fiche 2, Anglais, CBRN%20defence%20GS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence GS consists of functions beyond the CBRN defence CS [close support] or CBRN defence IS [integral support] capability. GS capabilities are carried out by specialist CBRN defence elements. The commitment of CBRN defence GS resources is planned at the operational level but executed at the tactical level. 2, fiche 2, Anglais, - CBRN%20defence%20general%20support
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense general support
- CBRN defense GS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appui général en matière de défense CBRN
1, fiche 2, Français, appui%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- AG en matière de défense CBRN 2, fiche 2, Français, AG%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’AG en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui dépassent la capacité d’AR [appui rapproché] ou d’AI [appui intégral] en matière de défense CBRN. Les capacités d’AG sont mises en œuvre par des spécialistes en matiére de défense CBRN. L’engagement des ressources d’AG en matière de défense CBRN est planifié au niveau opérationnel mais est exécuté au niveau tactique. 2, fiche 2, Français, - appui%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Combat Support
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integral support level
1, fiche 3, Anglais, integral%20support%20level
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Soutien au combat
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau de l'appui intégral
1, fiche 3, Français, niveau%20de%20l%27appui%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- level combination 1, fiche 4, Anglais, level%20combination
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 4, Anglais, - level%20combination
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
level combination: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 4, Anglais, - level%20combination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- levier
1, fiche 4, Français, levier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
levier : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, fiche 4, Français, - levier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mechanical dial cabinet 1, fiche 5, Anglais, mechanical%20dial%20cabinet
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 5, Anglais, - mechanical%20dial%20cabinet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mechanical dial cabinet: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 5, Anglais, - mechanical%20dial%20cabinet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coffre à cadran mécanique
1, fiche 5, Français, coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coffre à cadran mécanique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 201. 1, fiche 5, Français, - coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- load cell 1, fiche 6, Anglais, load%20cell
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 6, Anglais, - load%20cell
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
load cell: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 6, Anglais, - load%20cell
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cellule de pesage
1, fiche 6, Français, cellule%20de%20pesage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cellule de pesage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, fiche 6, Français, - cellule%20de%20pesage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :