TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRAL SYSTEM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control law
1, fiche 1, Anglais, control%20law
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal(e. g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values(e. g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, fiche 1, Anglais, - control%20law
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 1, Anglais, - control%20law
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- loi de commande
1, fiche 1, Français, loi%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, fiche 1, Français, - loi%20de%20commande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, fiche 1, Français, - loi%20de%20commande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ley de control
1, fiche 1, Espagnol, ley%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, fiche 1, Espagnol, - ley%20de%20control
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- walking robot
1, fiche 2, Anglais, walking%20robot
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The currently disclosed two-way, by-passable, overrunning clutch may be used as a joint in the limb(s) of a robot. In particular, the knee joint system enables a walking robot to walk more efficiently, with greater stability, and with increased ability to recover from falls. The non-microprocessor mechanical prosthetic knee joint can be split into two parts through the WSC [wrap-spring-clutch] central body. This enables [the] mounting of the joint system on either side of an intact knee or other joint, to serve as an integral component of an exoskeleton or orthotic system. 1, fiche 2, Anglais, - walking%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
walking robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 2, Anglais, - walking%20robot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robot marcheur
1, fiche 2, Français, robot%20marcheur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'il est nécessaire de faire traverser par un robot un terrain accidenté ou encombré d'obstacles, par exemple une centrale nucléaire ou une usine chimique ayant subi une avarie, les robots marcheurs présentent des capacités de déplacement bien supérieures aux robots équipés de roues ou de chenilles [...] Ceci est dû au fait qu'en général, des roues ou des chenilles doivent rester en permanence en contact avec le sol, alors qu'un robot marcheur se contente de points d'appui épars sur lesquels poser momentanément ses pieds. 1, fiche 2, Français, - robot%20marcheur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot marcheur : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 2, Français, - robot%20marcheur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- robot caminante
1, fiche 2, Espagnol, robot%20caminante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre los robots móviles encontramos los caminantes, que utilizan el movimiento sincronizado de sus patas para desplazarse. Los robots caminantes presentan características muy interesantes que los hacen destacar frente a los demás robots móviles terrestres. Algunas de estas ventajas son la mayor movilidad en terrenos irregulares debido a su capacidad para evitar obstáculos, o poder utilizar alguna de sus extremidades como manipulador para realizar alguna tarea […] 1, fiche 2, Espagnol, - robot%20caminante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- embedded computer system
1, fiche 3, Anglais, embedded%20computer%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- embedded computer 2, fiche 3, Anglais, embedded%20computer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A computer system that is integral to a larger system whose primary purpose is not computational; for example, a computer system in a weapon, aircraft, command and control, or rapid transit system. 1, fiche 3, Anglais, - embedded%20computer%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
embedded computer system: term and definition standardized by the IEEE [Institute of Electrical and Electronics Engineers]. 3, fiche 3, Anglais, - embedded%20computer%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système informatique intégré
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20informatique%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système informatique emboîté 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20informatique%20embo%C3%AEt%C3%A9
correct, nom masculin
- système informatique enfoui 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20informatique%20enfoui
correct, nom masculin
- ordinateur intégré 3, fiche 3, Français, ordinateur%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système informatique intégré dans un plus gros système dont le but premier n'a pas trait aux calculs. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir, par exemple, d'un système informatique dans une arme, un avion, un système de commande et de contrôle ou un réseau de transport rapide. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- computadora incorporada
1, fiche 3, Espagnol, computadora%20incorporada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ordenador incorporado 1, fiche 3, Espagnol, ordenador%20incorporado
correct, nom masculin, Espagne
- ordenador integrado 1, fiche 3, Espagnol, ordenador%20integrado
correct, nom masculin, Espagne
- computadora integrada 1, fiche 3, Espagnol, computadora%20integrada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier computadora (ordenador) utilizado como componente en un dispositivo cuya función primordial no es la de una computadora. 1, fiche 3, Espagnol, - computadora%20incorporada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ejemplo de ello es el sistema de dirección de misiles; otro, es el analizador de sangre controlado por computadora. 1, fiche 3, Espagnol, - computadora%20incorporada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Industrial Tools and Equipment
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- offloading system
1, fiche 4, Anglais, offloading%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- unloading system 2, fiche 4, Anglais, unloading%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The unloading system must be an integral part of the stowage system and the receiving line at the processing plant. It must be designed to avoid extra handling of the catch. Conventional vertical unloading through a topside deck hatch may have to be altered. 1, fiche 4, Anglais, - offloading%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
fish unloading system 3, fiche 4, Anglais, - offloading%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- off-loading system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Outillage industriel
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de déchargement
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de débarquement 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
système de débarquement des poissons 2, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
système de déchargement du crabe 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- built-in booster cushion
1, fiche 5, Anglais, built%2Din%20booster%20cushion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] built-in booster cushion [is] a device that is designed as an integral part of a vehicle seating system, for the purpose of seating in an elevated position a person who weighs at least 18 kg(40 pounds), in order to adapt an adult seat belt assembly of the motor vehicle to the person... 2, fiche 5, Anglais, - built%2Din%20booster%20cushion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coussin d'appoint intégré
1, fiche 5, Français, coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Un] coussin d'appoint intégré [est] un dispositif conçu comme partie intégrante d'un siège de véhicule, pour asseoir dans une position surélevée une personne dont le poids est d'au moins 18 kg (40 livres), pour y adapter une ceinture de sécurité pour adultes. 2, fiche 5, Français, - coussin%20d%27appoint%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unit personnel record
1, fiche 6, Anglais, unit%20personnel%20record
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UPR 2, fiche 6, Anglais, UPR
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[UPRs] are an integral component of the Personnel Management Information System(PMIS) and as such, the administrative portion of the UPR contains documentation, source document proofs, and historical and current recordings applicable to members, that are used to support the PMIS and other systems such as the Central Computation Pay System. 3, fiche 6, Anglais, - unit%20personnel%20record
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
unit personnel record; UPR: The plural form of this designation (unit personnel records) and the abbreviation are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - unit%20personnel%20record
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- unit personnel records
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dossier du personnel de l'unité
1, fiche 6, Français, dossier%20du%20personnel%20de%20l%27unit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DPU 1, fiche 6, Français, DPU
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dossier du personnel de l'unité; DPU : La désignation au pluriel (dossiers du personnel de l'unité) et l'abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - dossier%20du%20personnel%20de%20l%27unit%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dossiers du personnel de l'unité
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design system
1, fiche 7, Anglais, computer%2Daided%20design%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- computer aided design system 2, fiche 7, Anglais, computer%20aided%20design%20system
correct
- computer-assisted design system 3, fiche 7, Anglais, computer%2Dassisted%20design%20system
correct
- computer assisted design system 4, fiche 7, Anglais, computer%20assisted%20design%20system
correct
- CAD system 5, fiche 7, Anglais, CAD%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching. 1, fiche 7, Anglais, - computer%2Daided%20design%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de conception assistée par ordinateur
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système de CAO 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20CAO
correct, nom masculin
- système CAO 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20CAO
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grommet retainer
1, fiche 8, Anglais, grommet%20retainer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The [integral grommet] combines the grommet retainer and the valve-spring seat washer, reducing the number of engine components and total system cost. 1, fiche 8, Anglais, - grommet%20retainer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif de retenue de l'œillet
1, fiche 8, Français, dispositif%20de%20retenue%20de%20l%27%26oelig%3Billet
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- integrated control device
1, fiche 9, Anglais, integrated%20control%20device
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A device integral to the service braking system control device such that both endurance and service braking systems are applied simultaneously or suitably phased in operation. 1, fiche 9, Anglais, - integrated%20control%20device
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
integrated control device: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - integrated%20control%20device
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dispositif de commande intégré
1, fiche 9, Français, dispositif%20de%20commande%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui fait partie intégrante de la commande du système de freinage de service de sorte que les systèmes de freinage d'endurance et de service agissent simultanément ou selon des séquences appropriées. 1, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20commande%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dispositif de commande intégré : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20commande%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de control integrado
1, fiche 9, Espagnol, dispositivo%20de%20control%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo integral del dispositivo de control del sistema de frenado de servicio, de manera que el sistema de frenado autónomo y de servicio se aplican simultáneamente o en las secuencias apropiadas. 1, fiche 9, Espagnol, - dispositivo%20de%20control%20integrado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Steam-Powered Machines and Condensers
- Nuclear Power Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- auxiliary steam supply system 1, fiche 10, Anglais, auxiliary%20steam%20supply%20system
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In order to identify the possible contamination of an auxiliary steam supply system which also supplies nuclear energy consumers, the activity concentration in the auxiliary steam condensate shall be monitored by means of a gamma measuring instrument for continuous and integral monitoring. 2, fiche 10, Anglais, - auxiliary%20steam%20supply%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
auxiliary steam supply system: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 10, Anglais, - auxiliary%20steam%20supply%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Machines à vapeur et condenseurs
- Centrales nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système d'alimentation en vapeur auxiliaire
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20d%27alimentation%20en%20vapeur%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système d'alimentation en vapeur auxiliaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alimentation%20en%20vapeur%20auxiliaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fluid container
1, fiche 11, Anglais, fluid%20container
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tank that may or may not be an integral part of a machine providing a reservoir of fluid for the damping system. 1, fiche 11, Anglais, - fluid%20container
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fluid container: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - fluid%20container
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réservoir de liquide
1, fiche 11, Français, r%C3%A9servoir%20de%20liquide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Récipient, partie intégrante de la machine ou non, qui contient une réserve de liquide pour alimenter le dispositif du mouillage. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20liquide
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
réservoir de liquide : terme et définition normalisé par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20liquide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
- Acupuncture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Alberta College of Acupuncture & Traditional Chinese Medicine
1, fiche 12, Anglais, Alberta%20College%20of%20Acupuncture%20%26%20Traditional%20Chinese%20Medicine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ACATCM 2, fiche 12, Anglais, ACATCM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission : Commited to maintaining and further improving leadership in the field of Acupuncture [and] Traditional Chinese Medical [TCM] education, as well as providing the highest quality of education in Acupuncture [and] TCM; providing enhanced continuing education programs to health care professionals who wish to integrate and upgrade their skills; and enabling all graduates to succeed as primary health care providers using the principles of Traditional Chinese Medicine and to become an integral part of the modern health care system. 3, fiche 12, Anglais, - Alberta%20College%20of%20Acupuncture%20%26%20Traditional%20Chinese%20Medicine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Médecine générale, hygiène et santé
- Acupuncture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Alberta College of Acupuncture & Traditional Chinese Medicine
1, fiche 12, Français, Alberta%20College%20of%20Acupuncture%20%26%20Traditional%20Chinese%20Medicine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ACATCM 2, fiche 12, Français, ACATCM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National and International Economics
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- policy and expenditure management
1, fiche 13, Anglais, policy%20and%20expenditure%20management
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cabinet Organization for Policy and Expenditure Management. The new policy and expenditure management system is an integral component of the Cabinet Committee system. 1, fiche 13, Anglais, - policy%20and%20expenditure%20management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestion des secteurs de dépenses
1, fiche 13, Français, gestion%20des%20secteurs%20de%20d%C3%A9penses
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gestion des politiques et des dépenses 2, fiche 13, Français, gestion%20des%20politiques%20et%20des%20d%C3%A9penses
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nous avons pour le terme "gestion des secteurs de dépenses" l'appui de M. Alexandre Covacs, directeur des services linguistiques français du ministère de la Justice. 1, fiche 13, Français, - gestion%20des%20secteurs%20de%20d%C3%A9penses
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
«gestion des politiques et des dépenses» : En français, on ne gère pas la politique. On peut par exemple faire la gestion des dépenses par secteur en vertu d'une politique quelconque. Cette politique qui sous-tend la gestion des secteurs de dépenses est un principe qui va de soi. Le français n'a nullement le besoin de mentionner le mot politique. 1, fiche 13, Français, - gestion%20des%20secteurs%20de%20d%C3%A9penses
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- satellite data unit
1, fiche 14, Anglais, satellite%20data%20unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SDU 1, fiche 14, Anglais, SDU
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A satellite data unit(SDU) is an avionics device installed in an aircraft that allows air/ground communication via a satellite network. It is an integral part of an aircraft's SATCOM(satellite communication) system. The device connects with a satellite via ordinary radio frequency(RF) communication and the satellite then connects to a ground station or vice versa. All satellite communication whether audio or data is processed by the SDU. 2, fiche 14, Anglais, - satellite%20data%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- module de données par satellite
1, fiche 14, Français, module%20de%20donn%C3%A9es%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SDU 1, fiche 14, Français, SDU
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- Storage Media (Data Processing)
- IT Security
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Data Transfer Device
1, fiche 15, Anglais, Data%20Transfer%20Device
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DTD 1, fiche 15, Anglais, DTD
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
As an integral part of the Government of Canada Electronic Key Management System(GC EKMS), the Data Transfer Device(DTD) AN/CYZ-10 is designed to eliminate the dependency on common fill devices, system unique storage/loading devices, and physical key requirements. The course reviews the methods for receiving and distributing electronic key from the DTD. 1, fiche 15, Anglais, - Data%20Transfer%20Device
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
240: a Communications Security Establishment course code. 2, fiche 15, Anglais, - Data%20Transfer%20Device
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Supports d'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Dispositif de transfert de données
1, fiche 15, Français, Dispositif%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DTD 1, fiche 15, Français, DTD
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif de transfert de données (DTD) AN/CYZ-10 fait partie intégrante du Système de gestion électronique des clés du gouvernement du Canada (EKMS GC) et a été conçu pour éliminer la dépendance envers les dispositifs communs de remplissage, les dispositifs de stockage ou de chargement exclusifs à un système et les exigences relatives aux clés physiques. Ce cours examine les méthodes de réception et de distribution des clés électroniques du DTD. 1, fiche 15, Français, - Dispositif%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
240 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications. 2, fiche 15, Français, - Dispositif%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- integral experiment
1, fiche 16, Anglais, integral%20experiment
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An experiment giving information about the total(integral) effect of several parameters or processes in a system rather than about their separate(differential) effects. 1, fiche 16, Anglais, - integral%20experiment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
integral experiment: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - integral%20experiment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- expérience intégrale
1, fiche 16, Français, exp%C3%A9rience%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Expérience donnant une information sur l'effet total (intégral) de plusieurs paramètres ou processus, plutôt que sur leurs effets séparés (différentiels). 1, fiche 16, Français, - exp%C3%A9rience%20int%C3%A9grale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
expérience intégrale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - exp%C3%A9rience%20int%C3%A9grale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reporting service 1, fiche 17, Anglais, reporting%20service
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- financial reporting service 1, fiche 17, Anglais, financial%20reporting%20service
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... reporting services from the Department of Supply and Services... are an integral part of the cheque issue system... 1, fiche 17, Anglais, - reporting%20service
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The financial reporting services of the Department of Supply and Services enable financial reports to be prepared on both a cash and accrual basis according to the needs of the recipient. 1, fiche 17, Anglais, - reporting%20service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- service de compte rendu
1, fiche 17, Français, service%20de%20compte%20rendu
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- service de rapport 1, fiche 17, Français, service%20de%20rapport
nom masculin
- service de rapport financier 1, fiche 17, Français, service%20de%20rapport%20financier
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- variance analysis calculation 1, fiche 18, Anglais, variance%20analysis%20calculation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Departments are encouraged to obtain accounting and reporting services from the Department of Supply and Services because these services are an integral part of the cheque issue system and are capable of meeting the needs of most government departments as set out in [the Guide on Financial Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada]. In addition to the preparation of reports as a by-product of the recording of cash transactions, the following types of services can be made available to departments :... the system can match financial data with non-financial data and can perform selected calculations on input and output, such as percentage distribution of selected common costs and variance analysis calculations... 1, fiche 18, Anglais, - variance%20analysis%20calculation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- calcul d'analyse des écarts
1, fiche 18, Français, calcul%20d%27analyse%20des%20%C3%A9carts
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- accessory
1, fiche 19, Anglais, accessory
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
accessories :System components forming the functioning integral part of an aircraft. 2, fiche 19, Anglais, - accessory
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the case of the fuel system (for example) [accessories] would include pumps, valves, content gauges and flowmeters, but not tanks or pipelines. 2, fiche 19, Anglais, - accessory
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Accessory drive, drive gearbox, gearbox, unit. 3, fiche 19, Anglais, - accessory
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- accessories
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- accessoire
1, fiche 19, Français, accessoire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
accessoires : Composantes de système intégrées aux circuits de l'avion. 2, fiche 19, Français, - accessoire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
accessoire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 19, Français, - accessoire
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Bloc, boîte de relais, boîtier de relais d'accessoires, boîte d'entraînement des accessoires. 2, fiche 19, Français, - accessoire
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- accessoires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- accesorio
1, fiche 19, Espagnol, accesorio
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cualquier mecanismo, equipo, parte, aparato o dispositivo, incluyendo equipo de comunicaciones que no es fundamental para el funcionamiento de un producto aeronáutico. 1, fiche 19, Espagnol, - accesorio
Fiche 20 - données d’organisme externe 2014-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- radix
1, fiche 20, Anglais, radix
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- base 1, fiche 20, Anglais, base
à éviter, nom, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
in radix notation, positive integer by which the weight of a given digit place is multiplied to obtain the weight of the digit place with the next higher weight 1, fiche 20, Anglais, - radix
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Example : In the decimal system, the radix of each digit place is 10 and the weight at each digit place is an integral power of ten. 1, fiche 20, Anglais, - radix
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In English, the term "base" is deprecated in this sense because of its mathematical use (see base (05.03.01)). 1, fiche 20, Anglais, - radix
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
radix; base: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 20, Anglais, - radix
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- base de numération
1, fiche 20, Français, base%20de%20num%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
en numération à base, et pour un rang de chiffre donné, entier positif par lequel doit être multiplié le poids du rang pour obtenir le poids du rang immédiatement supérieur 1, fiche 20, Français, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En numération décimale, la base de numération de chaque rang est 10 et les poids sont des puissances entières de dix. 1, fiche 20, Français, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme «base» est déconseillé dans ce sens, car il désigne la base des puissances. 1, fiche 20, Français, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
base de numération : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 20, Français, - base%20de%20num%C3%A9ration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rocket
1, fiche 21, Anglais, rocket
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- rkt 2, fiche 21, Anglais, rkt
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A system carrying a payload and propelled primarily by an integral rocket motor, without in-flight guidance. 3, fiche 21, Anglais, - rocket
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Weapon systems marketed as "precision rockets" are actually missiles. 3, fiche 21, Anglais, - rocket
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
rocket; rkt: term, abbreviation and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 21, Anglais, - rocket
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
rocket: term standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 21, Anglais, - rocket
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- roquette
1, fiche 21, Français, roquette
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- rqt 2, fiche 21, Français, rqt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- engin autopropulsé 3, fiche 21, Français, engin%20autopropuls%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- fusée 4, fiche 21, Français, fus%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Système muni d'une charge utile et propulsé principalement par un moteur-fusée intégral, sans guidage en vol. 3, fiche 21, Français, - roquette
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes d'arme mis en marché comme des «roquettes guidées» sont en fait des missiles. 3, fiche 21, Français, - roquette
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
roquette; rqt; engin autopropulsé; fusée : termes, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions. 5, fiche 21, Français, - roquette
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
roquette; rqt : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 21, Français, - roquette
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
roquette : terme normalisé par l'OTAN. 5, fiche 21, Français, - roquette
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
fusée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 21, Français, - roquette
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cohete
1, fiche 21, Espagnol, cohete
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Vehículo autopropulsado cuya trayectoria, cuando está en vuelo, no puede ser modificada. 1, fiche 21, Espagnol, - cohete
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- principle
1, fiche 22, Anglais, principle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A principle of law is a statement in general terms applicable to a large, and frequently uncertain, range of circumstances, such as: an employer must take reasonable care and precautions for the safety of his employees.... (Walker, 3rd ed., 1982, Vol. 1, p. 30). 1, fiche 22, Anglais, - principle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Principles have a dimension that rules do not-the dimension of weight or importance. When principles intersect(the policy of protecting automobile consumers intersecting with principles of freedom of contract, for example). one who must resolve the conflict has to take into account the relative weight of each.(It is an integral part of the concept of a principle that it has this dimension, that it makes sense to ask how important or how weighty it is. Rules do not have this dimension. We cannot say that one rule is more important than another within the system of rules, so that when two rules conflict one supersedes the other by virtue of its greater weight. If two rules conflict, one of them cannot be a valid rule.(Dworkin, 1977, pp. 26-7). 1, fiche 22, Anglais, - principle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- principe
1, fiche 22, Français, principe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
principe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - principe
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- integral system 1, fiche 23, Anglais, integral%20system
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système intégral
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economics
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Brahmins
1, fiche 24, Anglais, Brahmins
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Boston Brahmins are wealthy Yankee families characterized by a highly discreet and inconspicuous life style. Based in and around Boston, they form an integral part of the historic core of the East Coast establishment. They are associated with the distinctive Boston Brahmin accent, and with Harvard University. The term Brahmin refers to the highest caste in the caste system in India. In the United States it has been applied to the old, upper crust New England families of British Protestant origin that were extremely influential in the development and leadership of arts, culture, science, politics, trade, and academia. 2, fiche 24, Anglais, - Brahmins
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économique
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Brahmanes
1, fiche 24, Français, Brahmanes
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Finanzas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- brahmanes
1, fiche 24, Espagnol, brahmanes
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El capitalismo moderno ha emulado este sistema de castas. Sus brahmanes son los directivos y consejeros de las grandes corporaciones. Gozan de privilegios y prebendas por doquier: sueldos estratosféricos, planes de incentivos, vacaciones, jet privados y club de campo a costa de la empresa. Y no tienen casi ninguna responsabilidad. 2, fiche 24, Espagnol, - brahmanes
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- paint box
1, fiche 25, Anglais, paint%20box
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A computer graphics tool enabling a designer to create colour images electronically. 1, fiche 25, Anglais, - paint%20box
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It usually consists of five primary elements : a tablet with pressure-sensitive stylus, an interactive computer with integral software, a digital frame store, a hard disc storage system and colour monitor. 1, fiche 25, Anglais, - paint%20box
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- palette électronique
1, fiche 25, Français, palette%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Système infographique qui permet à l'artiste graphiste de peindre des images en couleur. 2, fiche 25, Français, - palette%20%C3%A9lectronique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La palette électronique comprend un écran vidéo couleur, une tablette de saisie qui sert enregistrer les mouvements ou les pointages que l'on effectue à l'aide d'un stylo électronique, un clavier destiné à entrer des codes alphanumériques, le tout étant relié à une unité centrale de calcul. 3, fiche 25, Français, - palette%20%C3%A9lectronique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- geomembrane
1, fiche 26, Anglais, geomembrane
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- geomembrane product 2, fiche 26, Anglais, geomembrane%20product
correct
- pond liner 3, fiche 26, Anglais, pond%20liner
à éviter, voir observation
- liquid containment liner 3, fiche 26, Anglais, liquid%20containment%20liner
à éviter, voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 3, fiche 26, Anglais, - geomembrane
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Geomembranes are very low permeability membrane liners and barriers used with any geotechnical engineering based material so as to control fluid migration in a man-made project, structure or system. 2, fiche 26, Anglais, - geomembrane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Geomembrane: The term liner applies when a geomembrane is used as an interface or a surface revetment. The term barrier is usually reserved for the cases where the geomembrane is used inside an earth mass. Geomembrane is a generic term which has been proposed to replace many terms such as: synthetic membranes, polymeric membranes, plastic liners, flexible membrane liners, impermeable membranes and impervious sheets. These terms are not appropriate because: (i) synthetic, polymeric and plastic are too restrictive; (ii) geomembranes are not always used as liners; (iii) flexible membrane is redundant; and (iv) no material is absolutely impermeable or impervious. In addition, many users for these materials habitually designate them with trade names, which adds to the terminology confusion. Geomembranes should not be confused with other similar membranes used for such applications as single-ply roofing, floating covers and air supported roof. Also, geomembranes should not be confused with geotextiles [which are permeable by construction]. 2, fiche 26, Anglais, - geomembrane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Liquid containment (pond) liners. Undoubtedly the largest single use of geomembranes is in the area of liquid containment. In fact, the name "geomembranes" is actually one that supersedes the name "pond liner," reflecting the original use of the plastic and rubber materials ... 3, fiche 26, Anglais, - geomembrane
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Geotextiles are defined as permeable textiles used in conjunction with soils or rocks ... In contrast, geomembranes are defined as impermeable membranes which can also be used in conjunction with soils or rocks. 4, fiche 26, Anglais, - geomembrane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 26, La vedette principale, Français
- géomembrane
1, fiche 26, Français, g%C3%A9omembrane
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- membrane géotextile 2, fiche 26, Français, membrane%20g%C3%A9otextile
nom féminin
- géotextile imperméable 3, fiche 26, Français, g%C3%A9otextile%20imperm%C3%A9able
voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Feuille synthétique introduite dans le sol et servant d'écran séparateur. 4, fiche 26, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 3, fiche 26, Français, - g%C3%A9omembrane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[Les géomembranes sont] utilisées dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité ou d'imperméabilisation. 5, fiche 26, Français, - g%C3%A9omembrane
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- geomembrana
1, fiche 26, Espagnol, geomembrana
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lámina impermeable y flexible que se utiliza mayoritariamente en lagunas, plantas de tratamiento, rellenos sanitarios, etc. [para] impermeabilizar. 2, fiche 26, Espagnol, - geomembrana
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 2, fiche 26, Espagnol, - geomembrana
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- geosynthetic
1, fiche 27, Anglais, geosynthetic
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A synthetic material or structure used as an integral part of a project, structure, or system. 2, fiche 27, Anglais, - geosynthetic
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Geosynthetics: new possibilities in civil engineering and in landfill technology. 3, fiche 27, Anglais, - geosynthetic
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Within this category are subsurface drainage and water control materials such as geomembranes, geotextiles, and geocomposites. 2, fiche 27, Anglais, - geosynthetic
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 27, La vedette principale, Français
- géosynthétique
1, fiche 27, Français, g%C3%A9osynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Matériau synthétique sous forme de textile, de non-tissé, de membrane, de filet, etc., destiné à des travaux d'aménagement des sols. 2, fiche 27, Français, - g%C3%A9osynth%C3%A9tique
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les géosynthétiques : nouvelles possibilités en génie civil et dans la technique des décharges. 3, fiche 27, Français, - g%C3%A9osynth%C3%A9tique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
- Materiales de construcción artificiales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- geosintético
1, fiche 27, Espagnol, geosint%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. 1, fiche 27, Espagnol, - geosint%C3%A9tico
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Con el avance de la tecnología del plástico, se empezaron a utilizar componentes a partir de polímeros, por tal razón se creó una categoría más amplia [que la de geotextil] que permitiera agrupar a todas las variantes, denominada geosintéticos. 1, fiche 27, Espagnol, - geosint%C3%A9tico
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stay
1, fiche 28, Anglais, stay
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- drag stay 2, fiche 28, Anglais, drag%20stay
correct
- drag strut 3, fiche 28, Anglais, drag%20strut
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
This drag strut for the Boeing 777 is an integral part of the landing gear system. 3, fiche 28, Anglais, - stay
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrefiche
1, fiche 28, Français, contrefiche
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- contrefiche longitudinale 2, fiche 28, Français, contrefiche%20longitudinale
correct, nom féminin
- entretoise de traînée 3, fiche 28, Français, entretoise%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
nom féminin
- contrefiche de traînée 2, fiche 28, Français, contrefiche%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- contre-fiche 4, fiche 28, Français, contre%2Dfiche
nom féminin
- contre-fiche longitudinale 4, fiche 28, Français, contre%2Dfiche%20longitudinale
nom féminin
- contre-fiche de traînée 4, fiche 28, Français, contre%2Dfiche%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Train d'atterrissage. 5, fiche 28, Français, - contrefiche
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 28, Français, - contrefiche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- soporte
1, fiche 28, Espagnol, soporte
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- CC/CE/CP144A and CC144B Challenger Integral System First and Second Level Maintenance
1, fiche 29, Anglais, CC%2FCE%2FCP144A%20and%20CC144B%20Challenger%20Integral%20System%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
512.13: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 29, Anglais, - CC%2FCE%2FCP144A%20and%20CC144B%20Challenger%20Integral%20System%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- CC/CE/CP144A et CC144B Challenger - Systèmes intégrés - Maintenance de premier et deuxième niveaux
1, fiche 29, Français, CC%2FCE%2FCP144A%20et%20CC144B%20Challenger%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
512.13 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 29, Français, - CC%2FCE%2FCP144A%20et%20CC144B%20Challenger%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- space discretization
1, fiche 30, Anglais, space%20discretization
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
For numerical simulation, the continuous space and time variables must be discretized … In all members of the TOUGH/MULKOM family of codes, space discretization is made directly from the integral form of the basic conservation equations, without converting them into partial differential equations. This “integral finite difference” method … avoids any reference to a global system of coordinates, and thus offers the advantage of being applicable to regular or irregular discretizations in one, two, and three dimensions. 1, fiche 30, Anglais, - space%20discretization
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- space discretisation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 30, La vedette principale, Français
- discrétisation spatiale
1, fiche 30, Français, discr%C3%A9tisation%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Historiquement on peut dire que les méthodes nodales deconception sont l’aboutissement des efforts des neutroniciens pour résoudre l’équation de la diffusion. Les premières générations de codes neutroniques souffraient des faiblesses des ordinateurs qui, limités en taille mémoire, ne permettaient qu’une faible discrétisation spatiale. Les méthodes nodales diffusives sont le résultat de la mise au point d’une procédure interne au processus de convergence du code qui permet une meilleure évaluation du couplage entre les mailles homogènes de calculs. 1, fiche 30, Français, - discr%C3%A9tisation%20spatiale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Military (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- general terms and conditions for development contracts with the industry
1, fiche 31, Anglais, general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20the%20industry
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- general terms and conditions for development contracts with industrial firms 2, fiche 31, Anglais, general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20industrial%20firms
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Airworthiness Verification, Product Conformity Inspection and Airworthiness Reverification of Bundeswehr Aircraft, Aircraft Systems and Flight Essential Equipment. 1. General. 1. 1. The establishment of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with development and/or procurement, and the restoration of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with modification or maintenance, in accordance with the following regulations, together with demonstration of the same, are integral to fulfillment of contract by the contractor. This responsibility extends to all subcontractual obligations and services. With regard to contracts subject to the General Terms and Conditions for Development Contracts with the Industry(Allgemeine Bedingungen für Entwicklungsverträge mit der Industrie, ABEI), 1 para. 1 of these Terms is not applicable in conjunction with this Annex. 1, fiche 31, Anglais, - general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20the%20industry
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Refers to contracts undertook by the armed forces of Germany. 3, fiche 31, Anglais, - general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20the%20industry
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Militaire (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- conditions générales applicables aux marchés de développement conclus avec l’industrie
1, fiche 31, Français, conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20applicables%20aux%20march%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement%20conclus%20avec%20l%26rsquo%3Bindustrie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Expression se rapportant à des contrats conclus par les forces armées de l'Allemagne. 2, fiche 31, Français, - conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20applicables%20aux%20march%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement%20conclus%20avec%20l%26rsquo%3Bindustrie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- source term of the generalized importance
1, fiche 32, Anglais, source%20term%20of%20the%20generalized%20importance
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. Specific modules in ERANOS [code systems] allow generation of the source terms of the generalized importance. 1, fiche 32, Anglais, - source%20term%20of%20the%20generalized%20importance
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 32, La vedette principale, Français
- source généralisée
1, fiche 32, Français, source%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, fiche 32, Français, - source%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- generalized importance function
1, fiche 33, Anglais, generalized%20importance%20function
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. 1, fiche 33, Anglais, - generalized%20importance%20function
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fonction importance généralisée
1, fiche 33, Français, fonction%20importance%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, fiche 33, Français, - fonction%20importance%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- integral void sealing system
1, fiche 34, Anglais, integral%20void%20sealing%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - integral%20void%20sealing%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système intégral de scellement d'espace mort
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral%20de%20scellement%20d%27espace%20mort
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral%20de%20scellement%20d%27espace%20mort
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- integral guard cartridge system
1, fiche 35, Anglais, integral%20guard%20cartridge%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - integral%20guard%20cartridge%20system
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système intégral de cartouches de protection
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral%20de%20cartouches%20de%20protection
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral%20de%20cartouches%20de%20protection
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- integral data interpretive system
1, fiche 36, Anglais, integral%20data%20interpretive%20system
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - integral%20data%20interpretive%20system
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système intégral d'interprétation de données
1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral%20d%27interpr%C3%A9tation%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gral%20d%27interpr%C3%A9tation%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Building Names
- Real Estate
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Centre Block
1, fiche 37, Anglais, Centre%20Block
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Legislative Building 2, fiche 37, Anglais, Legislative%20Building
correct, Canada
- Parliament Building 3, fiche 37, Anglais, Parliament%20Building
correct, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Centre Block is only one of the magnificient Gothic Revival buildings gracing Parliament Hill, but it is probably the one most quickly recognized by Canadians coast to coast. Home to the Senate, the House of Commons and the Library of Parliament, the Centre Block is an integral part of our heritage and a symbol of Canada's highly regarded parliamentary system. The current Centre Block was built to replace the original building destroyed in a spectacular fire in 1916. 4, fiche 37, Anglais, - Centre%20Block
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The Centre Block, also known as the Legislative Buildings, contains the House of Commons, the Senate, the Chambers, committee rooms and offices of the main officials. 2, fiche 37, Anglais, - Centre%20Block
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Immobilier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- édifice du Centre
1, fiche 37, Français, %C3%A9difice%20du%20Centre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- édifice du Parlement 2, fiche 37, Français, %C3%A9difice%20du%20Parlement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'édifice du Centre que l'on connaît aujourd'hui a été construit entre 1916 et 1927 pour remplacer l'édifice original, détruit par un incendie spectaculaire en 1916. L'édifice fait partie intégrante de notre patrimoine et il est un symbole du prestigieux système parlementaire du Canada. L'édifice du Centre n'est qu'un des magnifiques édifices néogothiques qui couronnent la Colline du Parlement, mais c'est celui que reconnaissent le plus spontanément les Canadiennes et les Canadiens d'un océan à l'autre. Il abrite le Sénat, la Chambre des communes ainsi que la Bibliothèque du Parlement. Cet édifice fait partie intégrante de notre patrimoine et il est un symbole du prestigieux système parlementaire du Canada. 3, fiche 37, Français, - %C3%A9difice%20du%20Centre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- forensic evidence
1, fiche 38, Anglais, forensic%20evidence
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Evidence collected and studied through the use of science and other specialized knowledge, such as, biology, chemistry, medicine, physics, computer science, pyschiatry and psychology. 2, fiche 38, Anglais, - forensic%20evidence
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Forensic evidence is an integral part of many criminal investigations, however there has been limited research on the impact that forensic evidence has had on the criminal justice system. The primary goal of this research is to evaluate the attrition of forensic evidence through the collection, analysis and subsequent investigative processes. 3, fiche 38, Anglais, - forensic%20evidence
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 38, La vedette principale, Français
- preuve médico-légale
1, fiche 38, Français, preuve%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- preuve médicolégale 2, fiche 38, Français, preuve%20m%C3%A9dicol%C3%A9gale
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Preuve recueillie et examinée à l'aide de sciences et d'autres connaissances spécialisées comme la biologie, la chimie , la medecine, la physique, l'information, la psychiatrie et la psychologie. 1, fiche 38, Français, - preuve%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
médicolégale : Cette graphie est puisée de Rectifications de l'orthographe, recommandée par le Conseil supérieur de la langue française et attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 38, Français, - preuve%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Engineering
- Military (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sub-system
1, fiche 39, Anglais, sub%2Dsystem
uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
An integral portion of a system identifiable by its subordinate function. 1, fiche 39, Anglais, - sub%2Dsystem
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, fiche 39, Anglais, - sub%2Dsystem
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- subsystem
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Ingénierie
- Militaire (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sous-système
1, fiche 39, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me
uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Partie intégrale d'un système, identifiable par sa fonction subordonnée. 1, fiche 39, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- geotextile grid
1, fiche 40, Anglais, geotextile%20grid
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- geogrid 2, fiche 40, Anglais, geogrid
- grid 1, fiche 40, Anglais, grid
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A deformed or nondeformed netlike polymeric material used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project structure or system. 3, fiche 40, Anglais, - geotextile%20grid
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Geogrids: meaning geotextile related products with large rectangular apertures (more correctly called geotextile grids) or non-rectangular apertures (more correctly called geotextile nets). 1, fiche 40, Anglais, - geotextile%20grid
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Geogrids ... are increasingly used to reinforce geotechnical structures, including unpaved roads and trafficked areas. Unpaved roads and trafficked areas ... consisting of a base layer (usually made of aggregate) placed on a subgrade soil, can be reinforced by geogrids placed within the base layer and/or, more often, at the base layer/subgrade interface. 4, fiche 40, Anglais, - geotextile%20grid
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 40, La vedette principale, Français
- grille
1, fiche 40, Français, grille
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- grille géotextile 2, fiche 40, Français, grille%20g%C3%A9otextile
proposition, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Produit constitué d'une superposition ou d'un entrecroisement, ou d'un liage de fils, filaments, bandelettes (à l'exclusion de points de nouage), etc. et présentant une structure ouverte, les ouvertures ayant des dimensions très supérieures aux dimensions apparentes des constituants. 3, fiche 40, Français, - grille
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- geotextile net
1, fiche 41, Anglais, geotextile%20net
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- geogrid 2, fiche 41, Anglais, geogrid
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A deformed or nondeformed netlike polymeric material used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project structure or system. 3, fiche 41, Anglais, - geotextile%20net
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Geogrids: meaning geotextile related products with large rectangular apertures (more correctly called geotextile grids) or non-rectangular apertures (more correctly called geotextile nets). 1, fiche 41, Anglais, - geotextile%20net
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Geogrids ... are increasingly used to reinforce geotechnical structures, including unpaved roads and trafficked areas. Unpaved roads and trafficked areas ... consisting of a base layer (usually made of aggregate) placed on a subgrade soil, can be reinforced by geogrids placed within the base layer and/or, more often, at the base layer/subgrade interface. 4, fiche 41, Anglais, - geotextile%20net
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 41, La vedette principale, Français
- filet
1, fiche 41, Français, filet
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- filet géotextile 2, fiche 41, Français, filet%20g%C3%A9otextile
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Produit constitué d'un assemblage par points de nouage de fils, filaments, bandelettes, etc. et présentant une structure ouverte, les ouvertures ayant des dimensions très supérieures aux dimensions apparentes des constituants. 1, fiche 41, Français, - filet
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Integrated Primary System Reactor
1, fiche 42, Anglais, Integrated%20Primary%20System%20Reactor
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- IPSR 1, fiche 42, Anglais, IPSR
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- integrated primary system reactor 2, fiche 42, Anglais, integrated%20primary%20system%20reactor
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The International Reactor Innovative and Secure(IRIS) reactor is a new, pressurized water-cooled nuclear power reactor design... Two potential Integrated Primary System Reactor(IPSR) pressurizer designs are being analyzed for this research project : a steam pressurizer, and a nitrogen gas pressurizer. These two integral pressurizer designs differ from most conventional types, because they incorporate a much larger interface more closely coupled to the reactor primary system. 1, fiche 42, Anglais, - Integrated%20Primary%20System%20Reactor
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Integrated Modular Water Reactor (IMR) is an integrated primary system reactor being developed by a Japanese consortium. IMR is primarily designed to supply electric power through a power grid with unit output of 350MWe. In this paper, the outline of the IMR concept and the current development status is presented. 2, fiche 42, Anglais, - Integrated%20Primary%20System%20Reactor
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réacteur à circuit primaire compact
1, fiche 42, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20circuit%20primaire%20compact
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bladder
1, fiche 43, Anglais, bladder
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Fuel is stored in aircraft in three different ways; metal tanks that are manufactured and placed in the cavity(i. e., the Cessna 172), wet wing or integral tanks. This system is utilized in some general aviation aircraft but is more prevalent in commercial aircraft. The cavity is sealed with urethane or polysulfide sealant to hold the fuel in the cavity. Bladders(or fuel cells) have been the staple way to store fuel in general aviation aircraft. The bladder is removable(for repair) and holds the fuel in a collapsible tank in the event of damage to the cavity. 2, fiche 43, Anglais, - bladder
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- vessie
1, fiche 43, Français, vessie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
vessie : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 2, fiche 43, Français, - vessie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Heating
- Solar Energy
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bread box system
1, fiche 44, Anglais, bread%20box%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- batch heater 1, fiche 44, Anglais, batch%20heater
correct
- integral collector storage systems 1, fiche 44, Anglais, integral%20collector%20storage%20systems
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A] simple passive solar hot water system [that] consists of one or more storage tanks placed in an insulated box that has a glazed side facing the sun. 1, fiche 44, Anglais, - bread%20box%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A bread box system is mounted on the ground or on the roof... Some systems use "selective" surfaces on the tank(s). These surfaces absorb sun well but inhibit radiative loss. Also known as batch heaters or integral collector storage systems. 1, fiche 44, Anglais, - bread%20box%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie solaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- réchauffeur en lots
1, fiche 44, Français, r%C3%A9chauffeur%20en%20lots
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-02-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Water Heaters and Softeners (Household)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- integral collector/storage system
1, fiche 45, Anglais, integral%20collector%2Fstorage%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- integral collector storage system 2, fiche 45, Anglais, integral%20collector%20storage%20system
correct
- bread box system 2, fiche 45, Anglais, bread%20box%20system
correct
- breadbox system 1, fiche 45, Anglais, breadbox%20system
correct
- batch heater 2, fiche 45, Anglais, batch%20heater
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An integrated solar water-heating system that combines the collection and storage of solar energy in a water tank(s). 1, fiche 45, Anglais, - integral%20collector%2Fstorage%20system
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A typical breadbox system consists of an insulated box containing water tanks painted black with solar glazing and insulating lids. 1, fiche 45, Anglais, - integral%20collector%2Fstorage%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chauffe-eau et adoucisseurs d'eau
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système intégré de captage-stockage
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20captage%2Dstockage
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- réchauffeur en lots 2, fiche 45, Français, r%C3%A9chauffeur%20en%20lots
nom masculin
- breadbox 2, fiche 45, Français, breadbox
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Système intégré de chauffage solaire de l'eau combinant le captage et le stockage de l'énergie solaire dans un ou plusieurs réservoirs. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20captage%2Dstockage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Il se compose [...] d'un réservoir isolé [...] garni de glace sur le noir intérieur et peint sur l'extérieur. 2, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20captage%2Dstockage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-12-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- artificial insemination procedure
1, fiche 46, Anglais, artificial%20insemination%20procedure
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- intracervical insemination procedure 2, fiche 46, Anglais, intracervical%20insemination%20procedure
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A procedure where human sperm are introduced, by a non-coital method, into the reproductive system of a woman but which is not, and is not an integral part of, an invitro fertilisation procedure.(Human Reproductive Technology Act 1991) 3, fiche 46, Anglais, - artificial%20insemination%20procedure
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- procédure d'insémination artificielle
1, fiche 46, Français, proc%C3%A9dure%20d%27ins%C3%A9mination%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Comment un homme devient père d'une façon étrange. S'intéressant peu à peu à la procédure d'insémination artificielle que pratique la gynécologue sur sa femme avec son sperme, il prend la place du praticien avec son accord et applique la technique avec le matériel approprié au domicile conjugal. 2, fiche 46, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27ins%C3%A9mination%20artificielle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- search and rescue satellite aided tracking system
1, fiche 47, Anglais, search%20and%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- SARSAT system 2, fiche 47, Anglais, SARSAT%20system
correct, uniformisé
- search and rescue satellite-aided tracking system 3, fiche 47, Anglais, search%20and%20rescue%20satellite%2Daided%20tracking%20system
correct
- SARSAT 3, fiche 47, Anglais, SARSAT
correct
- SARSAT 3, fiche 47, Anglais, SARSAT
- search & rescue satellite aided tracking system 4, fiche 47, Anglais, search%20%26%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
As an integral part of worldwide search and rescue, NOAA [National Oceanic and Atmospheric Administration] operates the Search & Rescue Satellite Aided Tracking(SARSAT) System to locate those in distress almost anywhere in the world at anytime and in most conditions. The SARSAT system uses NOAA satellites in low-earth and geostationary orbits to detect and locate aviators, mariners, and land-based users in distress. The satellites relay distress signals from emergency beacons to a network of ground stations and ultimately to the U. S. Mission Control Center(USMCC) in Suitland, Maryland. The USMCC processes the distress signal and alerts the appropriate search and rescue authorities to who is in distress and, more importantly, where they are located. 4, fiche 47, Anglais, - search%20and%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
search and rescue satellite aided tracking system; SARSAT system: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 47, Anglais, - search%20and%20rescue%20satellite%20aided%20tracking%20system
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système de recherche et sauvetage assisté par satellite
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20assist%C3%A9%20par%20satellite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- système SARSAT 2, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20SARSAT
correct, nom masculin, uniformisé
- système de poursuite par satellite SAR 3, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20poursuite%20par%20satellite%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'acronyme SARSAT désigne le Programme du système de poursuite par satellite SAR. Il s'agit d'un réseau de satellites exploités par les gouvernements canadien, russe, français et américain. Ces satellites captent les appels émis au moyen de radiobalises de détresse [...] et les relaient vers les centres de contrôle de mission (CCM) à terre. Ces centres relaient l'information au Centre de coordination des efforts de sauvetage (RCC) le plus proche, qui dépêche alors une unité de sauveteurs. Le système SARSAT permet de localiser un signal de détresse dans un rayon de 30 km. 3, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20assist%C3%A9%20par%20satellite
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
système de recherche et sauvetage assisté par satellite; système SARSAT : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20assist%C3%A9%20par%20satellite
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- International Social Security Association
1, fiche 48, Anglais, International%20Social%20Security%20Association
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ISSA 2, fiche 48, Anglais, ISSA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- International Conference of Sickness Insurance Funds and Mutual Benefit Societies 3, fiche 48, Anglais, International%20Conference%20of%20Sickness%20Insurance%20Funds%20and%20Mutual%20Benefit%20Societies
ancienne désignation, correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The international Society of Security Association(ISSA) is an international organization which essentially brings together institutions and administrative bodies dealing with one or more aspects of social security in different countries of the world, namely all forms of compulsory social protection which, by virtue of legislation or national practice, are an integral part of the social security system of these countries. 4, fiche 48, Anglais, - International%20Social%20Security%20Association
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Association internationale de la sécurité sociale
1, fiche 48, Français, Association%20internationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- AISS 2, fiche 48, Français, AISS
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Conférence internationale de la mutualité et des assurances sociales 3, fiche 48, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20la%20mutualit%C3%A9%20et%20des%20assurances%20sociales
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Conférence internationale des unions nationales de sociétés mutuelles et de caisses d'assurance-maladie 3, fiche 48, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20unions%20nationales%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20mutuelles%20et%20de%20caisses%20d%27assurance%2Dmaladie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'Association internationale de la sécurité sociale (AISS) est une organisation internationale qui regroupe essentiellement des institutions et organismes gestionnaires d'un aspect ou l'autre de la sécurité sociale dans les différents pays du monde, c'est-à-dire de toutes les formes de protection sociale de nature obligatoire qui, en vertu des législations ou des pratiques nationales, font partie intégrante des systèmes de sécurité sociale de ces pays. 4, fiche 48, Français, - Association%20internationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Launchers (Astronautics)
- Spacecraft
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ramrocket engine
1, fiche 49, Anglais, ramrocket%20engine
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- ramrocket 1, fiche 49, Anglais, ramrocket
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An important species of propulsion system for unmanned vehicles, comprising rocket(solid, liquid or hybrid) and integral ramjet propulsion. 1, fiche 49, Anglais, - ramrocket%20engine
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Lanceurs (Astronautique)
- Engins spatiaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- statofusée
1, fiche 49, Français, statofus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Propulseur à réaction associant un statoréacteur pour le vol de croisière et un moteur-fusée pour la phase de départ et d'accélération, jusqu'à ce que soit atteinte la vitesse nécessaire au fonctionnement du statoréacteur. 2, fiche 49, Français, - statofus%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- mixed base notation
1, fiche 50, Anglais, mixed%20base%20notation
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
numeration system in which a number is represented as the sum of a series of terms each of which consists of a mantissa and a base, the base of a given term being constant for a given application, but the bases being such that there are not necessarily integral ratios between the bases of all the terms 1, fiche 50, Anglais, - mixed%20base%20notation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Example: With bases b3, b2, and b1 and mantissae 6, 5, and 4, the number represented is given by 6b3 + 5b2 + 4b1. 1, fiche 50, Anglais, - mixed%20base%20notation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
mixed base notation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 50, Anglais, - mixed%20base%20notation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- numération à bases multiples
1, fiche 50, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
système de numération selon lequel un nombre est représenté par la somme d'une série de termes dont chacun est composé d'une mantisse et d'une base des puissances; la base d'un terme donné est constante pour une application donnée, mais il n'y a pas nécessairement de rapports entiers entre les bases de tous les termes 1, fiche 50, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Avec les bases b3, b2 et b1, et les mantisses 6, 5 et 4, le nombre représenté est donné par 6b3 + 5b2 + 4b1. 1, fiche 50, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
numération à bases multiples : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 50, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- octal system
1, fiche 51, Anglais, octal%20system
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- octal numeration system 1, fiche 51, Anglais, octal%20numeration%20system
correct, normalisé
- octal number system 2, fiche 51, Anglais, octal%20number%20system
correct
- octal notation 3, fiche 51, Anglais, octal%20notation
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A number system designed to use the base 8. Binary-coded octal represents octal number by groups of three binary digits. 4, fiche 51, Anglais, - octal%20system
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
The fixed radix system that uses the digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7, and the radix eight and in which the lowest integral weight is 1. 5, fiche 51, Anglais, - octal%20system
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
octal system; octal numeration system: terms standardized by CSA and ISO. 6, fiche 51, Anglais, - octal%20system
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- octal numbering system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- notation octale
1, fiche 51, Français, notation%20octale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- numération octale 2, fiche 51, Français, num%C3%A9ration%20octale
correct, nom féminin, normalisé
- système de numération octal 3, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20octal
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Système de numération dont la base est égale à 8. Les chiffres utilisés sont les chiffres 0, 1, 2, [...], 7. 4, fiche 51, Français, - notation%20octale
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7, ayant la base de numération huit, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 5, fiche 51, Français, - notation%20octale
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
numération octale : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 51, Français, - notation%20octale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración octal
1, fiche 51, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20octal
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- anotación octal 1, fiche 51, Espagnol, anotaci%C3%B3n%20octal
correct, nom féminin
- notación octal 2, fiche 51, Espagnol, notaci%C3%B3n%20octal
correct, nom féminin
- representación octal 3, fiche 51, Espagnol, representaci%C3%B3n%20octal
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- sistema de numeración de base 8
- sistema de numeración de base ocho
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coalition on Cancer Surveillance
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Coalition%20on%20Cancer%20Surveillance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CCOCS 2, fiche 52, Anglais, CCOCS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Coalition on Cancer Surveillance(CCOCS) was created to lead the development of an integrated national cancer surveillance system. Once operational, this system will link existing provincial and national systems, in effect creating a "network of networks, "and it will provide information for cancer control planners, providers and policy-makers of today and tomorrow. Surveillance is an integral component of the cancer control continuum, and the CCOCS is working in tandem with the Canadian Strategy for Cancer Control initiative. 3, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Coalition%20on%20Cancer%20Surveillance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cancers et oncologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne pour la surveillance du cancer
1, fiche 52, Français, Coalition%20canadienne%20pour%20la%20surveillance%20du%20cancer
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- CCSC 2, fiche 52, Français, CCSC
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La Coalition canadienne pour la surveillance du cancer (CCSC) a été créée pour superviser la mise en place d'un système national intégré de surveillance du cancer. Une fois qu'il sera opérationnel, ce système permettra l'établissement de liens avec les systèmes provinciaux et nationaux existants, créant de fait un «réseau des réseaux»; il fournira de l'information aux responsables de la planification des mesures de lutte contre le cancer, aux dispensateurs de soins et aux décideurs d'aujourd'hui et de demain. La surveillance constitue une partie intégrante du continuum de la lutte contre le cancer; c'est pourquoi la CCSC travaille de concert avec l'initiative d'une Stratégie canadienne de lutte contre le cancer. 3, fiche 52, Français, - Coalition%20canadienne%20pour%20la%20surveillance%20du%20cancer
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Ecology (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- green roof
1, fiche 53, Anglais, green%20roof
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- green roof system 2, fiche 53, Anglais, green%20roof%20system
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A green roof is a green space created by adding layers of growing medium and plants on top of a traditional roofing system... The layers of a contemporary green roof system, from the top down, include : the plants, often specially selected for particular applications; an engineered growing medium, which may not include soil; a landscape or filter cloth to contain the roots and the growing medium, while allowing for water penetration; a specialized drainage layer, sometimes with built-in water reservoirs; the waterproofing/roofing membrane, with an integral root repellent, and the roof structure, with traditional insulation either above or below. 3, fiche 53, Anglais, - green%20roof
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- greenroof
- greenroof system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Écologie (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- toit vert
1, fiche 53, Français, toit%20vert
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- toit végétal 2, fiche 53, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- toiture verte 3, fiche 53, Français, toiture%20verte
correct, nom féminin
- toit végétalisé 4, fiche 53, Français, toit%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9
nom masculin
- toiture végétalisée 5, fiche 53, Français, toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e
nom féminin
- système de toit vert 6, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20toit%20vert
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Un toit vert, c'est un espace vert qu'on crée en installant plusieurs couches de substrat de croissance et des plantes sur une couverture traditionnelle. [...] Le système de toit vert contemporain comporte, de haut en bas, les couches suivantes: les plantes, souvent choisies en fonction de certaines applications; un substrat de croissance fabriqué, parfois sans terre; un tissu filtrant pour contenir les racines et le substrat tout en laissant pénétrer l'eau; une couche de drainage spécialisé, qui comprend parfois des réservoirs d'eau intégrés; une membrane imperméable de couverture comportant un agent anti-racines; la structure du toit et un matériau isolant au-dessus ou au-dessous de celle-ci. 6, fiche 53, Français, - toit%20vert
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Des milliers de toits verts poussent. 7, fiche 53, Français, - toit%20vert
Record number: 53, Textual support number: 2 PHR
Implantation d'un toit vert. 7, fiche 53, Français, - toit%20vert
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- side lock action
1, fiche 54, Anglais, side%20lock%20action
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Firearm mechanism in which the firing system is attached to a sideplate rather than being integral with the frame. 1, fiche 54, Anglais, - side%20lock%20action
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
It is seen on most types of muzzle-loaders, early single shot breech loaders and on many double-barrelled shotguns and rifles. 1, fiche 54, Anglais, - side%20lock%20action
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- side-lock action
- sidelock action
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mécanisme à platine
1, fiche 54, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'arme à feu dans lequel le dispositif de mise de feu est monté sur une plaque latérale (platine) au lieu d'être à même la carcasse. 1, fiche 54, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On le voit sur la plupart des armes à feu à chargement par la bouche, des premières armes à feu à un coup à chargement par la culasse et sur plusieurs fusils et carabines à canons jumelés. 1, fiche 54, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à platine : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 54, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20platine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Mathematics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- decimal numeration system
1, fiche 55, Anglais, decimal%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- decimal system 1, fiche 55, Anglais, decimal%20system
correct, normalisé
- decimal number system 2, fiche 55, Anglais, decimal%20number%20system
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The fixed radix system that uses the digits 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and 9 and the radix ten and in which the lowest integral weight is 1. 3, fiche 55, Anglais, - decimal%20numeration%20system
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
decimal system; decimal numeration system: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 55, Anglais, - decimal%20numeration%20system
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Mathématiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- numération décimale
1, fiche 55, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- système décimal 2, fiche 55, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0,1,2,3,4,5,6,7,8 et 9, ayant la base de numération dix, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 3, fiche 55, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
numération décimale : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, fiche 55, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Matemáticas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración decimal
1, fiche 55, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- sistema numérico decimal 2, fiche 55, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sistema de calcular por 10, o potencias de 10, usando los dígitos 0-9 para expresar cantidades numéricas. 3, fiche 55, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
sistema de numeración decimal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 55, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- kilo-
1, fiche 56, Anglais, kilo%2D
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- K 2, fiche 56, Anglais, K
correct, voir observation
- k 3, fiche 56, Anglais, k
voir observation, moins fréquent
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A prefix meaning one thousand. Its abbreviation is K. In computer use it also refers to the "power of two" closest to that number, [1024 = 2 to the 10th power]. 4, fiche 56, Anglais, - kilo%2D
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
... a ’K’ is used for a number which is either 1, 000 or 1, 024, depending on whether the context calls for integral powers of 10 or 2. If we say that a certain computer has a memory capacity of 4 K words, then, this means either 4, 000 or 4, 096 words, depending on whether the computer in question has a decimal or binary address system. However, the usage is a little loose : the number 216=65, 536 is written either as 64 K or 65 K. 3, fiche 56, Anglais, - kilo%2D
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
In metrology, the lower case "k" is the proper symbol for kilo-; however, in computer use, the upper case "K" seems to prevail. 5, fiche 56, Anglais, - kilo%2D
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- kilo
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- kilo-
1, fiche 56, Français, kilo%2D
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
- K 1, fiche 56, Français, K
correct
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité d'information [...] qui vaut, en informatique, 1024, soit 2[à la dixième puissance]. 1, fiche 56, Français, - kilo%2D
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Kbit, Kmot, Koctet. 1, fiche 56, Français, - kilo%2D
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
En métrologie on utilise le «k» minuscule comme symbole de kilo-; mais, en informatique, il semble que c'est le «K» majuscule qui l'emporte. 2, fiche 56, Français, - kilo%2D
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- kilo
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- mixed base numeration system
1, fiche 57, Anglais, mixed%20base%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- mixed base system 1, fiche 57, Anglais, mixed%20base%20system
correct, normalisé
- mixed base notation 2, fiche 57, Anglais, mixed%20base%20notation
correct, normalisé
- mixed-base system 3, fiche 57, Anglais, mixed%2Dbase%20system
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A numeration system in which a number is represented as the sum of a series of terms each of which consists of a mantissa and a base, the base of a given term being constant for a given application but the bases being such that there are not necessarily integral ratios between the bases of all the terms. Example : With bases b3, b2 and b1 and mantissae 6, 5 and 4, the number represented is given by 6b3 + 5b2 + 4b1. 4, fiche 57, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
(1) A mixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is an integral ratio between the bases of adjacent terms, but not the same ratio in each case; thus if the smallest base is b and if x and y represent integers, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6xyb + 5xb + 4b.(2) A fixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is the same integral ratio between the bases of all pairs of adjacent terms; thus if b is the smallest base and if x represents an integer, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6x²b + 5xb + 4b. 4, fiche 57, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
mixed base system; mixed base numeration system; mixed base notation: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 57, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- numération à bases multiples
1, fiche 57, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- numération à base multiple 2, fiche 57, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20multiple
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Système de numération selon lequel un nombre est représenté par la somme d'une série de termes dont chacun est composé d'une mantisse et d'une base des puissances; la base d'un terme donné est constante pour une application donnée, mais il n'y a pas nécessairement de rapports entiers entre les bases de tous les termes. Exemple : Avec les bases b3, b2 et b1, et les mantisses 6, 5, et 4, le nombre représenté est donné par 6b3 +5b2 + 4b1. 3, fiche 57, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
(1) La numération mixte est un cas particulier de numération à bases multiples, dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leur base des puissances, il y a un rapport entier entre les bases de termes adjacents, mais ce rapport n'est pas identique dans tous les cas; ainsi, si la plus petite base est b et si x et y sont des entiers, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6xyb + 5xb + 4b. (2) La numération à base fixe est un cas particulier de numération à bases multiples dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leurs bases, il existe le même rapport entier entre les bases de tous les couples de termes adjacents; ainsi, si la plus petite base est b et si x est un entier, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6x²b + 5xb + 4b. 3, fiche 57, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
numération à bases multiples : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 57, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- numeración en bases múltiples
1, fiche 57, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- numeración mixta 1, fiche 57, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20mixta
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Representación de tipo posicional, en la que la base es precisamente el peso de una posición de dígito con respecto a la posición anterior. Esta base es la relación integral entre las dos posiciones consecutivas mencionadas. 1, fiche 57, Espagnol, - numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- numeración con base múltiple
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Guns (Naval)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- gun director
1, fiche 58, Anglais, gun%20director
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The greatest menace to the United States Navy towards the end of World War Two was Japanese aircraft, primarily the Kamikaze. As part of the solution the USN installed AA [anti-aircraft] systems on their warships, big and small. An integral part of the system was the AA gun director, which allowed more than one battery to concentrate on a single target. Since it was visually operated, its main drawback was its very limited capability at night. 1, fiche 58, Anglais, - gun%20director
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Canons (Navires)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- télépointeur
1, fiche 58, Français, t%C3%A9l%C3%A9pointeur
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- integrated disk
1, fiche 59, Anglais, integrated%20disk
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- integrated disc 2, fiche 59, Anglais, integrated%20disc
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In the programmable store system, an integral part of the store controller that is used for magnetically storing files, application programs, controller storage contents, and diagnostics. 3, fiche 59, Anglais, - integrated%20disk
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- disque inamovible
1, fiche 59, Français, disque%20inamovible
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ces disques (Winchester) constituent les mémoires de masse des micro-ordinateurs et sont en général protégés dans des enceintes ce qui les rend inamovibles. 1, fiche 59, Français, - disque%20inamovible
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- disco integrado
1, fiche 59, Espagnol, disco%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En el sistema de almacenamiento programable, es una parte integral del controlador del almacenamiento que se utiliza para almacenar los archivos (ficheros) magnéticamente, para programas de aplicaciones, para el contenido del almacenamiento del controlador y para diagnósticos. 1, fiche 59, Espagnol, - disco%20integrado
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Operating Systems (Software)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- store controller disk 1, fiche 60, Anglais, store%20controller%20disk
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An integral part of a programmable store system controller that is used for auxiliary storage of store controller data, user files, and application programs. 2, fiche 60, Anglais, - store%20controller%20disk
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- disque de contrôleur
1, fiche 60, Français, disque%20de%20contr%C3%B4leur
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- disque contrôleur de mémoire 2, fiche 60, Français, disque%20contr%C3%B4leur%20de%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- disco controlador de memoria
1, fiche 60, Espagnol, disco%20controlador%20de%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Parte integral del controlador de un sistema de almacenamiento programable, que se utiliza como almacenamiento auxiliar de los datos, archivos (ficheros) del usuario y programas de aplicación. 2, fiche 60, Espagnol, - disco%20controlador%20de%20memoria
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
- Technical Textiles
- Nonwoven Textiles
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- nonwoven geotextile
1, fiche 61, Anglais, nonwoven%20geotextile
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- non-woven geotextile 2, fiche 61, Anglais, non%2Dwoven%20geotextile
correct
- geononwoven 3, fiche 61, Anglais, geononwoven
correct, nom, normalisé
- nonwoven 4, fiche 61, Anglais, nonwoven
à éviter, voir observation, nom
- non-woven 4, fiche 61, Anglais, non%2Dwoven
à éviter, voir observation, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
nonwoven geotextile; geononwoven: A geotextile in the form of a manufactured sheet, web or batt of directionally or randomly orientated fibres, bonded by friction and/or cohesion and/or adhesion. [Terms and definition standardized by ISO.] 3, fiche 61, Anglais, - nonwoven%20geotextile
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
A textile structure produced by bonding or interlocking of staple fibres, monofilaments or multifilaments, accomplished by mechanical, chemical, thermal or solvent means and combinations thereof. 5, fiche 61, Anglais, - nonwoven%20geotextile
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Note: The term [nonwoven geotextile] does not include paper, or fabrics which are woven, knitted, tufted or those made by felting processes. 5, fiche 61, Anglais, - nonwoven%20geotextile
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure of system. 2, fiche 61, Anglais, - nonwoven%20geotextile
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Non(-)woven: By ellipsis, non(-)woven geotextiles are often referred to as "non(-)wovens" which are not necessarily geotextiles. 4, fiche 61, Anglais, - nonwoven%20geotextile
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
- Textiles techniques
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- géotextile non tissé
1, fiche 61, Français, g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- géotextile non-tissé 2, fiche 61, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9
correct, nom masculin
- géotextile nontissé 3, fiche 61, Français, g%C3%A9otextile%20nontiss%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- géonontissé 4, fiche 61, Français, g%C3%A9onontiss%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- non-tissé 5, fiche 61, Français, non%2Dtiss%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
- nontissé 6, fiche 61, Français, nontiss%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
géotextile nontissé; géonontissé : Géotextile se présentant sous forme de feuille manufacturée, constituée de voile ou de nappe de fibres orientées directionnellement ou au hasard, liées par friction et/ou cohésion et/ou adhésion. [Termes et définition normalisés par l'ISO.] 3, fiche 61, Français, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les définitions officielles des produits non-tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail «Terminologie» du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non-tissés ceux «obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons». 2, fiche 61, Français, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés. Les non-tissés sont constitués de nappes de fibres assemblées en désordre; leur liaison peut être réalisée par enchevêtrement [...], par thermosoudage [...] ou par imprégnation [...] La structure des tissés est faite de fils ou de bandelettes entrecroisés. 5, fiche 61, Français, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Géotextile : Tour produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. Tissé, non-tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique [...], ou un rôle mécanique [...] 7, fiche 61, Français, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Non(-)tissé : Par ellipse on désigne souvent les géotextiles nontissés par le substantif «non(-)tissé» mais un non(-)tissé n'est pas nécessairement un géotextile. 6, fiche 61, Français, - g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Geomatics Professional Development Program, International
1, fiche 62, Anglais, Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- GPDPI 1, fiche 62, Anglais, GPDPI
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Geomatics Professional Development Program, International(GPDPI) provides non-Canadian geomatics professionals with the opportunity to develop their skills in a world-class geomatics organization. The Earth Sciences Sector(ESS) of Natural Resources Canada works with Canadian industry and conducts research in the following areas; remote sensing, Geographic Information Systems(GIS), the Global Positioning System(GPS), maps and charts, surveying, and geological sciences. Geomatics professionals are an integral part of each of these efforts. As a participant in the GPDPI, you will work alongside leaders in the geomatics field to complete a six-month project, tailored to suit your needs and learning goals. The GPDPI offers structured training in the field of geomatics through a curriculum designed to develop technical and managerial skills. Since 1992, the Earth Sciences Sector has successfully trained university graduates and staff through the Geomatics Professional Development Program(GPDP). 1, fiche 62, Anglais, - Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- International Geomatics Professional Development Program
- GPDP International
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique
1, fiche 62, Français, Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
- PIPPG 1, fiche 62, Français, PIPPG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique (PIPPG) offre à des professionnels étrangers du domaine de la géomatique la possibilité de développer leurs aptitudes dans une organisation géomatique reconnue mondialement. Le Secteur des sciences de la Terre (SST) de Ressources naturelles Canada travaille avec l'industrie canadienne et fait des recherches dans les domaines suivants : télédétection, systèmes d'information géographique (SIG), système de positionnement global (GPS), cartographie, arpentage et sciences géologiques. Des professionnels de la géomatique sont à la base de chacune de ces activités. En tant que participant au PPPGI, vous travaillerez avec des chefs de file du domaine de la géomatique pour mener à bien un projet de six mois adapté à vos besoins et à vos objectifs d'apprentissage. Le PPPGI offre une formation bien structurée par l'intermédiaire d'un programme d'études conçu pour développer des aptitudes techniques et de gestion. Depuis 1992, le SST a formé avec succès des diplômés universitaires et des employés dans le cadre du Programme de perfectionnement professionnel en géomatique (PPG). 1, fiche 62, Français, - Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- radix point
1, fiche 63, Anglais, radix%20point
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In the representation of a number expressed in a radix system, the location of the separation of the characters associated with the integral part from those associated with the fractional part. 2, fiche 63, Anglais, - radix%20point
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
radix point: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 63, Anglais, - radix%20point
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- séparation fractionnaire
1, fiche 63, Français, s%C3%A9paration%20fractionnaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dans la représentation d'un nombre selon une numération à base, séparation entre les caractères exprimant la partie entière et ceux exprimant la partie fractionnaire. 2, fiche 63, Français, - s%C3%A9paration%20fractionnaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
séparation fractionnaire : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 63, Français, - s%C3%A9paration%20fractionnaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- punto de la base
1, fiche 63, Espagnol, punto%20de%20la%20base
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- coma de la base 1, fiche 63, Espagnol, coma%20de%20la%20base
correct, nom féminin, Espagne
- punto separador de fracción 2, fiche 63, Espagnol, punto%20separador%20de%20fracci%C3%B3n
correct, nom masculin
- coma separadora de fracción 2, fiche 63, Espagnol, coma%20separadora%20de%20fracci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne
- punto fraccionario 3, fiche 63, Espagnol, punto%20fraccionario
correct, nom masculin
- coma fraccionaria 3, fiche 63, Espagnol, coma%20fraccionaria
correct, nom féminin, Espagne
- punto de la raiz 2, fiche 63, Espagnol, punto%20de%20la%20raiz
nom masculin
- coma de la raiz 2, fiche 63, Espagnol, coma%20de%20la%20raiz
nom féminin, Espagne
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En una representación de un número expresado en un sistema numérico con base, es el carácter que representa la posición de la separación entre los caracteres de la parte entera del número, y aquellos que representan la parte fraccionaria del mismo. 2, fiche 63, Espagnol, - punto%20de%20la%20base
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Meteorological Products Extraction Facility
1, fiche 64, Anglais, Meteorological%20Products%20Extraction%20Facility
correct, Europe
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- MPEF 1, fiche 64, Anglais, MPEF
correct, Europe
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In the Meteorological Products Extraction Facility(MPEF) meteorological products are operationally extracted from METEOSAT image data for use in forecasting and research work. The extraction is performed in an automatic processing scheme and includes an automatic quality control step as an integral part of the processing. The products are produced in near real time on a networked system of HP Apollo workstations running proprietary software. The system runs in "chains" where two workstations operate together to produce all products. Due to the CPU load required to produce the wind products, the processing is partitioned such that these products are generated on one of the chain processors, whilst the remaining products are derived on the other chain processor. 1, fiche 64, Anglais, - Meteorological%20Products%20Extraction%20Facility
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Centre d'extraction des produits météorologiques
1, fiche 64, Français, Centre%20d%27extraction%20des%20produits%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom masculin, Europe
Fiche 64, Les abréviations, Français
- MPEF 1, fiche 64, Français, MPEF
correct, nom masculin, Europe
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le MPEF réalise la totalité du traitement des données et extrait une gamme de produits météorologiques destinés aux utilisateurs. 1, fiche 64, Français, - Centre%20d%27extraction%20des%20produits%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Centro de extracción de productos meteorológicos
1, fiche 64, Espagnol, Centro%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20productos%20meteorol%C3%B3gicos
correct, nom masculin, Europe
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Acoustics (Physics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- temporal correlation
1, fiche 65, Anglais, temporal%20correlation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- time correlation 2, fiche 65, Anglais, time%20correlation
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The laboratory and Scientific Services Directorate(LSSD) of the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) has a requirement for a CEDAR-Audio for Forensics system. This system is integral to the enhancement of audio information recorded along with video. CEDAR-Audio is the only system that provides hardware deterministic audio digital signal processing which is an essential requirement for video to audio time correlation. 2, fiche 65, Anglais, - temporal%20correlation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Acoustique (Physique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- corrélation temporelle
1, fiche 65, Français, corr%C3%A9lation%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En télécommunication, rapport de durée existant entre les interfaces des signaux audio et vidéo. 2, fiche 65, Français, - corr%C3%A9lation%20temporelle
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Diffusion d'images ou de fichiers. Ils permettent de créer et d'accepter des sessions multimédia entre utilisateurs. S'il est des outils, comme les tableaux blancs partagés qui ne demandent aucune ressource particulière et qui fonctionnent parfaitement à travers l'Internet, il n'en est pas de même avec ceux transportant de la voix ou de la vidéo : outre que se pose le problème du support par ces outils des différentes interfaces audio et vidéo existants, ils s'appuient, pour transmettre des données à forte corrélation temporelle, sur un réseau qui n'assure aucune garantie de ce type. 1, fiche 65, Français, - corr%C3%A9lation%20temporelle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- configuration management plan
1, fiche 66, Anglais, configuration%20management%20plan
correct, OTAN
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 66, Anglais, CMP
correct, OTAN
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The plan which delineates the policies, procedures and agencies responsible, integral to the configuration management of all aspects of a weapon system during its total life cycle. 2, fiche 66, Anglais, - configuration%20management%20plan
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- plan de gestion de la configuration
1, fiche 66, Français, plan%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CMP 1, fiche 66, Français, CMP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Programme dans lequel sont identifiés les politiques, les méthodes et les services responsables liés directement au contrôle de la configuration de tous les aspects d'un système d'arme pendant toute sa durée de vie. 2, fiche 66, Français, - plan%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Software
- Government Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- internal use software
1, fiche 67, Anglais, internal%20use%20software
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Software that is purchased from commercial vendors "off the shelf", internally developed, or contractor-developed solely to meet the entity's internal or operational needs. Normally software is an integral part of an overall system(s) having inter-relationships between software, hardware, personnel, procedures, controls and data. 2, fiche 67, Anglais, - internal%20use%20software
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Logiciels
- Comptabilité publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- logiciel à usage interne
1, fiche 67, Français, logiciel%20%C3%A0%20usage%20interne
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Logiciel de série acheté chez un revendeur, créé à l'interne ou créé par un entrepreneur dans le but unique de répondre aux besoins internes ou opérationnels de l'entité. En temps normal, les logiciels font partie intégrante de systèmes globaux qui établissent des liens entre les logiciels, le matériel, le personnel, les marches à suivre, les contrôles et les données. 2, fiche 67, Français, - logiciel%20%C3%A0%20usage%20interne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-06-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- laser inertial navigation system
1, fiche 68, Anglais, laser%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- LINS 2, fiche 68, Anglais, LINS
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- laser inertial system 3, fiche 68, Anglais, laser%20inertial%20system
correct
- ring laser gyro inertial reference system 4, fiche 68, Anglais, ring%20laser%20gyro%20inertial%20reference%20system
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Nimrod MRA4 is equipped with a Navigation and Flight Management System (NAV/FMS) from Smiths Industries... The navigation sensors include a laser inertial navigation system and two LN-100G Global Positioning Systems from Litton which provide redundant position, velocity and attitude data to the flight management system. 5, fiche 68, Anglais, - laser%20inertial%20navigation%20system
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
The Boeing Company selected a ring laser gyro inertial reference system(IRS) for its new 737-300, 757, and 767 aircraft(laser gyros are presently operational in the 767 aircraft as an integral part or the inertial reference system). The manufacturer of the European A310 and A320 Airbus also selected a ring laser gyro inertial reference system. 6, fiche 68, Anglais, - laser%20inertial%20navigation%20system
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
See record "inertial navigation system." 7, fiche 68, Anglais, - laser%20inertial%20navigation%20system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- système de navigation inertielle laser
1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20laser
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- centrale de navigation inertielle gyrolaser 2, fiche 68, Français, centrale%20de%20navigation%20inertielle%20gyrolaser
correct, nom féminin
- système inertiel à laser 3, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20inertiel%20%C3%A0%20laser
correct, nom masculin
- centrale inertielle à gyrolaser 4, fiche 68, Français, centrale%20inertielle%20%C3%A0%20gyrolaser
correct, nom féminin
- centrale gyrolaser 4, fiche 68, Français, centrale%20gyrolaser
correct, nom féminin
- système inertiel laser 5, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20inertiel%20laser
correct, nom masculin
- système de référence inertiel à gyrolaser 6, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertiel%20%C3%A0%20gyrolaser
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Lockheed Martin F-117 Night Hawk [...] Une troisième phase du programme de développement verra l'ajout d'un nouveau capteur d'acquisition et de désignation infrarouge pour remplacer les systèmes FLIR et DLIR (testés en vol en 1992), et fournira également une centrale de navigation inertielle gyrolaser Honeywell et un GPS Collins (système de localisation par satellite). 2, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20laser
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «centrale de navigation inertielle». 6, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20laser
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- système inertiel de navigation laser
- centrale inertielle de navigation laser
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Geoscience Laser Altimeter System
1, fiche 69, Anglais, Geoscience%20Laser%20Altimeter%20System
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- GLAS 1, fiche 69, Anglais, GLAS
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The Geoscience Laser Altimeter System(GLAS) is an integral part of the NASA Earth Science Enterprise(ESE). GLAS is a facility instrument designed to measure ice-sheet topography and associated temporal changes, as well as cloud and atmospheric properties. In addition, operation of GLAS over land and water will provide along-track topography. GLAS will be carried on the Ice, Cloud and land Elevation Satellite(ICESat), scheduled for launch in July 2001. 2, fiche 69, Anglais, - Geoscience%20Laser%20Altimeter%20System
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- altimètre laser pour les géosciences
1, fiche 69, Français, altim%C3%A8tre%20laser%20pour%20les%20g%C3%A9osciences
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Blood
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Lewis system
1, fiche 70, Anglais, Lewis%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The Lewis system [is a blood group system composed of a] single locus with two antigens, Le a and Le b. These antigens do not form an integral part of the red cell membrane, but are soluble antigens which may be present in body fluids and secretions. They are adsorbed on to the surface of red cells if they are present in the plasma in sufficient amounts. There are only three phenotypes : Le(a-b-) ;Le(a+b-) ;and Le(a-b+). 1, fiche 70, Anglais, - Lewis%20system
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Lewis blood group system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sang
Fiche 70, La vedette principale, Français
- groupe sanguin Lewis
1, fiche 70, Français, groupe%20sanguin%20Lewis
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- système Lewis 2, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20Lewis
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les antigènes du système LEWIS sont des substances hydrosolubles éventuellement présentes dans les sécrétions et le plasma et qui se fixent secondairement sur les chaînes glucidiques qui portent les antigènes AB et H en leur ajoutant de nouvelles spécificités Le(a) et Le(b). On distingue trois phénotypes Lewis : Le (a+b-), Le (a-b+) et Le (a-b-). 2, fiche 70, Français, - groupe%20sanguin%20Lewis
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- telescoping joint
1, fiche 71, Anglais, telescoping%20joint
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A device employed in the marine riser system of a mobile, offshore drilling rig to compensate for the vertical motion of the rig caused by wind, waves, etc. It consists of an inner barrel that is attached beneath the rig floor and an outer barrel attached to the riser pipe. It is an integral part of the riser system. 2, fiche 71, Anglais, - telescoping%20joint
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Inside diameter of the riser pipe and its size compatibility with the subsea blowout preventers and the proposed well program are important to the potential customer. The telescoping joint, its diameter and length of stroke, and the type of flexible joint, its diameter and maximum angle, need consideration. 3, fiche 71, Anglais, - telescoping%20joint
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- telescopic joint
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- raccord coulissant
1, fiche 71, Français, raccord%20coulissant
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- joint télescopique 2, fiche 71, Français, joint%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Joint coulissant au sommet d'un tube-guide marin. Le joint télescopique permet à l'installation de s'élever et de s'abaisser un peu par rapport à la tête de puits, sans imposer une tension exagérée au tube-guide. 3, fiche 71, Français, - raccord%20coulissant
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le retour de boue jusqu'en surface est assuré par un tube goulotte (ou «riser») [...] composé d'un raccord flexible au pied et d'un raccord coulissant au sommet pour tolérer tous les mouvements divers de la plate-forme flottante. 1, fiche 71, Français, - raccord%20coulissant
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Exterior Covering Materials
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- exterior cladding panel
1, fiche 72, Anglais, exterior%20cladding%20panel
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- exterior cladding-panel 2, fiche 72, Anglais, exterior%20cladding%2Dpanel
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The exterior Cladding Panel contract for the VGH [Vancouver General Hospital] addition was the largest architectural precast job ever built in BC. The exterior panel faces were cast using white cement and coloured granite aggregates. The exterior surface was machine ground and polished to produce a hard, dense highly reflective finish. 3, fiche 72, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
GRANEX [TM] is an exterior cladding panel of balanced laminate construction composed of natural stone aggregate embedded in an integral glass fiber reinforced composite substrate of core material, polyester resin and inorganic fillers. The resulting panel is aesthetically pleasing, strong and impervious to moisture-even along exposed edges... GRANEX [TM] panels can be attached to virtually any framing or wall system, including metal and wooden studs or furring strips. 4, fiche 72, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
Aim of the project is the development of a mobile laser machining system for a material-fit connection of cladding-panels out of metallic material. In the scope of this project a mobile laser for the range of facade construction should be designed and developed to manufacture connections between exterior cladding-panel and the underconstruction, which fulfils the facade-specific demands in its entirety. 2, fiche 72, Anglais, - exterior%20cladding%20panel
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Revêtements extérieurs
Fiche 72, La vedette principale, Français
- panneau de parement extérieur
1, fiche 72, Français, panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
GRANEX est un panneau de parement extérieur à l'aspect agréable, fait d'un mélange stratifié et équilibré de granulat de pierre naturelle noyé dans un substrat composite de matériau de base, de résine de polyester et de charges inorganiques, le tout renforcé de fibres de verre. [...] Les panneaux GRANEX peuvent être fixés sur pratiquement toutes les sortes de charpentes ou de murs, même sur les barres ou fourrures en métal ou en bois. 2, fiche 72, Français, - panneau%20de%20parement%20ext%C3%A9rieur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ribbon bridge
1, fiche 73, Anglais, ribbon%20bridge
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The ribbon bridge is a floating, modular asset with an integral superstructure and floating supports. Individual bays are joined to form rafts or bridges in support of river crossing operations. Ribbon bridges and rafts provide the maneuver commander with a reliable and responsive means to cross wet gap obstacles from the march... The ribbon bridge system consists of three major components : Bridge transporters, interior bays, Ramp bays. Although BEBs are not a component of the ribbon bridge system, boats are required for the propulsion of ribbon rafts, as well as for the assembly and anchorage of ribbon rafts and bridges. 2, fiche 73, Anglais, - ribbon%20bridge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 73, La vedette principale, Français
- pont à ruban
1, fiche 73, Français, pont%20%C3%A0%20ruban
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- pont ruban 2, fiche 73, Français, pont%20ruban
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Pont de conception américaine qui se déplie sous la poussée de l'eau au moment de son lancement. 3, fiche 73, Français, - pont%20%C3%A0%20ruban
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Voir la Revue internationale de la défense, no 8, p. 1419. 3, fiche 73, Français, - pont%20%C3%A0%20ruban
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bore scope
1, fiche 74, Anglais, bore%20scope
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Electro-optical instrument consisting of an eyepiece, a thin long tube and a magnifying optical head with integral lighting system, which is used for examination and photographic recording of the condition of the bore of a firearm. 1, fiche 74, Anglais, - bore%20scope
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
See also "barrel reflector". 1, fiche 74, Anglais, - bore%20scope
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 74, La vedette principale, Français
- endoscope de canon
1, fiche 74, Français, endoscope%20de%20canon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Instrument électro-optique composé d'un oculaire, d'un long tube mince et d'une tête de grossissement avec système d'éclairage intégral, servant à l'inspection et à l'enregistrement photographique de l'état de l'âme d'une arme à feu. 1, fiche 74, Français, - endoscope%20de%20canon
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «miroir de visite». 1, fiche 74, Français, - endoscope%20de%20canon
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
endoscope de canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 74, Français, - endoscope%20de%20canon
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- double-gimballed momentum wheel
1, fiche 75, Anglais, double%2Dgimballed%20momentum%20wheel
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- DGMW 2, fiche 75, Anglais, DGMW
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The satellite's integral propulsion system uses monomethyl hydrazine and nitrogen tetroxide bipropellant carried in four spherical titanium tanks. A single 490-newton(110-pound force) thruster is used for perigee augmentation and apogee burns, and thirteen 22-newton(5-pound force) thrusters are used for attitude control and stationkeeping maneuvers. Highly accurate antenna pointing control is provided by independent beacon tracking on each of the Ku-band reflector systems. The attitude control system uses an innovative combination of double-gimballed momentum wheels and magnetic field torquing, which minimizes the need for thruster use during normal on-station operations. 3, fiche 75, Anglais, - double%2Dgimballed%20momentum%20wheel
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- volant à inertie à double cardan
1, fiche 75, Français, volant%20%C3%A0%20inertie%20%C3%A0%20double%20cardan
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- volant d'inertie à double suspension cardanique 1, fiche 75, Français, volant%20d%27inertie%20%C3%A0%20double%20suspension%20cardanique
correct, nom masculin
- volant d'inertie monté sur double cardan 1, fiche 75, Français, volant%20d%27inertie%20mont%C3%A9%20sur%20double%20cardan
correct, nom masculin
- roue à inertie à double suspension cardanique 1, fiche 75, Français, roue%20%C3%A0%20inertie%20%C3%A0%20double%20suspension%20cardanique
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- flaskless molding
1, fiche 76, Anglais, flaskless%20molding
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- flaskless moulding 2, fiche 76, Anglais, flaskless%20moulding
correct
- no-flask molding 3, fiche 76, Anglais, no%2Dflask%20molding
proposition
- flaskless casting 3, fiche 76, Anglais, flaskless%20casting
proposition
- no-flask casting 3, fiche 76, Anglais, no%2Dflask%20casting
proposition
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In flaskless molding(whether vertical or horizontal) instead of using "tight" individual flasks for each mold produced, the master flask is contained as an integral unit of the totally mechanized mold producing system. Once the mold has been stripped from the integral mold producing unit, it is held against the other half of the mold with enough pressure to allow pouring of the metal. 1, fiche 76, Anglais, - flaskless%20molding
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
The new system is flaskless moulding thus eliminating the inherent problems associated with conventional moulding boxes. 2, fiche 76, Anglais, - flaskless%20molding
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- no flask moulding
- no flask molding
- no-flask moulding
- no flask casting
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- moulage sans châssis
1, fiche 76, Français, moulage%20sans%20ch%C3%A2ssis
proposition, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
flask casting / moulage en châssis. 2, fiche 76, Français, - moulage%20sans%20ch%C3%A2ssis
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- supranationalism 1, fiche 77, Anglais, supranationalism
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Power exercised by international institutions to make majority vote decisions that are binding upon all member states or their citizens. Supranationalism involves a transfer of decision-making authority in agreed areas from constituent units to a central body. Members must accept supranational decisions or withdraw from the system. Decisions may be made either by representatives of member governments or by an institution that functions as an integral unit of the international arrangement. 1, fiche 77, Anglais, - supranationalism
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- supranationalité
1, fiche 77, Français, supranationalit%C3%A9
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Le terme s'applique à une communauté instituée entre États, indique que ses organes sont investis de pouvoirs qu'ils exercent directement sur les membres de ces États. 1, fiche 77, Français, - supranationalit%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- supranacionalidad
1, fiche 77, Espagnol, supranacionalidad
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] la adecuada respuesta regional al Estado nacional que ya no es por más tiempo capaz de realizar los objetivos de bienestar dentro de sus propias fronteras nacionales [...]. El advenimiento de la supranacionalidad simboliza la victoria de la economía sobre la política, sobre ese familiar nacionalismo etnocéntrico que subordina la mantequilla a los cañones, la razón a la pasión, las exigencias estadísticas a las demandas pasionales. 1, fiche 77, Espagnol, - supranacionalidad
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Posteriormente, este autor [Haas] irá variando su modelo de comunidad política integradora, hasta considerar la supranacionalidad como el modelo hacia el que tiende el proceso de integración. 1, fiche 77, Espagnol, - supranacionalidad
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Astronautics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- CANOPUS Project
1, fiche 78, Anglais, CANOPUS%20Project
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Canadian Auroral Network for the OPEN Program Unified Study Project 1, fiche 78, Anglais, Canadian%20Auroral%20Network%20for%20the%20OPEN%20Program%20Unified%20Study%20Project
correct, Canada
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Canadian Space Agency(CSA). CANOPUS : Canadian Auroral Network for the OPEN Program Unified Study. CANOPUS consists of a network of automatic data collection stations in West-Central Canada, transmitting data by satellite telemetry to a central data analysis centre in Ottawa, by means of which the powerful effects of solar activity on the ionosphere and upper atmosphere can be observed with minimum delay and studied in a systematic manner. CANOPUS was designed as an integral part of the Global Geospace Science Mission(GGS) organized by NASA as part of the International Solar-Terrestrial Physics Program(ISTP). CANOPUS was accepted by NASA as a component of GGS program on an equal footing with comprehensive sets of intruments on three on spacecraft(GEOTAIL, WIND and POLAR). The ISTP also includes the ESA CLUSTER satellites, SOHO and the Russian INTERBALL satellites... The system name, CANOPUS, was originally an acronym based on the role of the project as a component experiment of the NASA OPEN program. OPEN has now been renamed GGS and integrated into the International Solar Terrestrial Physics program which involves NASA, ESA and ISAS(the Japanese Space Agency). Since the project has become widely known as CANOPUS the name has been retained to avoid any possible confusion. 1, fiche 78, Anglais, - CANOPUS%20Project
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- CANOPUS
- Canadian Auroral Network for the OPEN Program Unified Study
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Astronautique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- CANOPUS Project
1, fiche 78, Français, CANOPUS%20Project
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Projet du Réseau auroral canadien pour le programme d'étude unifiée OPEN 1, fiche 78, Français, Projet%20du%20R%C3%A9seau%20auroral%20canadien%20pour%20le%20programme%20d%27%C3%A9tude%20unifi%C3%A9e%20OPEN
correct, Canada
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Agence spatiale canadienne (ASC). CANOPUS (Réseau auroral canadien pour le programme d'étude unifiée OPEN). CANOPUS consiste en une batterie d'instruments automatiques terrestres situés dans le nord canadien et qui transmettent leurs données par satellite à un centre d'analyse. CANOPUS fut conçu comme une partie intégrale du programme ISTP (programme international de physique solaire-terrestre) et fut accepté par la NASA comme une composante de ce programme et sur une base égale a celle des 30 expériences réparties sur 4 vaisseaux spatiaux. Le nom CANOPUS était à l'origine un sigle basé sur le rôle du projet OPEN de la NASA dont il faisait partie intégrale. Bien que OPEN fut rebaptisé GGS et intégré au programme ISTP qui comprend aussi la NASA, la ESA (Agence spatiale européenne) et la ISA (Agence spatiale japonaise), le nom CANOPUS, devenu notoire, fut gardé pour éviter toute confusion. 1, fiche 78, Français, - CANOPUS%20Project
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Réseau auroral canadien pour le programme d'étude unifiée OPEN
- RACPEUO
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- social security reform
1, fiche 79, Anglais, social%20security%20reform
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The unemployment insurance program is an integral component of the social security system. It is fully anticipated that unemployment insurance will be significantly restructured by 1996-97 as a result of social security reform. In this sense, the unemployment insurance changes being proposed now are interim measures until the full social security reform is in place. That reform will lead to further significant reductions in unemployment insurance expenditures. 2, fiche 79, Anglais, - social%20security%20reform
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- réforme de la sécurité sociale
1, fiche 79, Français, r%C3%A9forme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le régime d'assurance-chômage fait partie intégrante du système de sécurité sociale. On s'attend à ce qu'il soit sensiblement réformé d'ici 1996-97 dans le cadre de la refonte générale de la sécurité sociale. C'est pourquoi les modifications proposées à l'assurance-chômage dans ce budget doivent être considérées comme des mesures intérimaires en attendant une réforme complète de la sécurité sociale. Cette réforme entraînera d'autres réductions sensibles des dépenses d'assurance-chômage. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9forme%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-06-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Petzl Grigri
1, fiche 80, Anglais, Petzl%20Grigri
correct, marque de commerce
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- GriGri 2, fiche 80, Anglais, GriGri
marque de commerce
- Grigri 3, fiche 80, Anglais, Grigri
marque de commerce
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
... a new belay device recommended for belaying [or safeguarding] leader and follower alike. 1, fiche 80, Anglais, - Petzl%20Grigri
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Grigri is a [descender] used in a similar way to a figure 8, but it possesses an integral security system that locks into place under sudden force. 3, fiche 80, Anglais, - Petzl%20Grigri
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
A recent mechanical device from the French company Petzl is the GriGri, which locks off rope that is fed into it via the action of a friction-activated cam, similar in principle to the inertia reel seat-belt device in cars. 2, fiche 80, Anglais, - Petzl%20Grigri
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 80, La vedette principale, Français
- assureur gri-gri
1, fiche 80, Français, assureur%20gri%2Dgri
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Grigri 2, fiche 80, Français, Grigri
correct, marque de commerce, nom masculin
- Gri-gri 3, fiche 80, Français, Gri%2Dgri
marque de commerce, nom masculin
- gri-gri 1, fiche 80, Français, gri%2Dgri
marque de commerce, nom masculin
- Gri-Gri 3, fiche 80, Français, Gri%2DGri
marque de commerce, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[Un] dispositif d'assurance du premier ou du second de cordée avec blocage automatique en cas de chute. 1, fiche 80, Français, - assureur%20gri%2Dgri
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le Grigri [...] s'utilise de la même façon qu'un Huit pour l'assurance mais possède en plus un système de sécurité intégré qui bloque la corde lorsque l'appareil est soumis à une brusque et forte tension. 4, fiche 80, Français, - assureur%20gri%2Dgri
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Le Grigri est un [frein d'assurance]. Dans son fonctionnement, [il] ressemble à une ceinture de sécurité : si les mouvements sont doux, la corde coulisse dans les deux sens, s'il y a un choc, le Gri-Gri bloque la corde du grimpeur. 5, fiche 80, Français, - assureur%20gri%2Dgri
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Aussi peut-il être utilisé comme descendeur autobloquant sur corde simple. 3, fiche 80, Français, - assureur%20gri%2Dgri
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Working in Partnership
1, fiche 81, Anglais, Working%20in%20Partnership
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization(WHO) International Drug Monitoring Program. As recommended by Dr. Denis Gagnon in his report : Working in Partnership, a review of the Canadian drug approval system, pharmacovigilance must become an integral part of this system. The only way to determine the safety of a drug in the market place is to monitor its performance in that setting. 1, fiche 81, Anglais, - Working%20in%20Partnership
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Un travail de concertation
1, fiche 81, Français, Un%20travail%20de%20concertation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Rapport intitulé : Un travail de concertation par M. Denis Gagnon. Une étude du système canadien d'approbation des médicaments, la pharmacovigilance doit devenir partie intégrante de ce système. La seule façon de déterminer la sûreté d'un médicament mis sur le marché est de contrôler son comportement dans ce marché. 1, fiche 81, Français, - Un%20travail%20de%20concertation
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- rapport Gagnon
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- overall coding system
1, fiche 82, Anglais, overall%20coding%20system
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The overall classification and coding system, and within it the individual classifications, provide a uniform classification of financial transactions to meet the statutory, central agency and other requirements of the [federal] government and form an integral part of the central and departmental accounting systems. 1, fiche 82, Anglais, - overall%20coding%20system
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- système général de codage
1, fiche 82, Français, syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20codage
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le système général de classification et de codage ainsi que les types de classification particuliers qu'il comprend assurent la classification uniforme des opérations financières. Ils sont partie intégrante du système central et des systèmes ministériels de comptabilité qui sont conçus en fonction des exigences législatives, des besoins des organismes centraux et d'autres exigences du gouvernement [fédéral]. 1, fiche 82, Français, - syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20codage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- overall classification system
1, fiche 83, Anglais, overall%20classification%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The overall classification and coding system, and within it the individual classifications, provide a uniform classification of financial transactions to meet the statutory, central agency and other requirements of the [federal] government and form an integral part of the central and departmental accounting systems. 1, fiche 83, Anglais, - overall%20classification%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système général de classification
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20classification
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le système général de classification et de codage ainsi que les types de classification particuliers qu'il comprend assurent la classification uniforme des opérations financières. Ils sont partie intégrante du système central et des systèmes ministériels de comptabilité qui sont conçus en fonction des exigences législatives, des besoins des organismes centraux et d'autres exigences du gouvernement [fédéral]. 1, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20classification
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- integral component 1, fiche 84, Anglais, integral%20component
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The UI program is an integral component of the social security system and its structure and role will be addressed in the reform process already under way. The proposed UI changes are therefore interim measures which may be superseded by the outcome of the Social Security Reform Strategy. 1, fiche 84, Anglais, - integral%20component
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- partie intégrante
1, fiche 84, Français, partie%20int%C3%A9grante
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le Régime d'assurance-chômage fait partie intégrante du système de sécurité sociale et, dans le cadre du processus de réforme qui vient d'être entamé, sa structure et son rôle seront examinés. Les modifications au Régime d'assurance-chômage exposées ici représentent donc des mesures provisoires qui seront appliquées en attendant la réforme globale du système de sécurité sociale. 1, fiche 84, Français, - partie%20int%C3%A9grante
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Card Games
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gadget 1, fiche 85, Anglais, gadget
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An artificial bidding device which can be grafted on to standard bidding methods but is not an integral part of any system. The term applies to nearly all the articles listed under artificial bids and slam conventions.(The Official Encyclopedia of Bridge, 1971, p. 163). 1, fiche 85, Anglais, - gadget
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- gadget
1, fiche 85, Français, gadget
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Convention ingénieuse, portant généralement sur un point de détail et qui vient s'incorporer dans un système d'enchères naturelles. 1, fiche 85, Français, - gadget
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-10-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- subharmonic response
1, fiche 86, Anglais, subharmonic%20response
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- subharmonic resonance response 1, fiche 86, Anglais, subharmonic%20resonance%20response
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A response of a mechanical system exhibiting some of the characteristics of resonance at a frequency having a period which is an integral multiple of the period of excitation. 1, fiche 86, Anglais, - subharmonic%20response
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réponse sous-harmonique
1, fiche 86, Français, r%C3%A9ponse%20sous%2Dharmonique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- réponse de résonance sous-harmonique 1, fiche 86, Français, r%C3%A9ponse%20de%20r%C3%A9sonance%20sous%2Dharmonique
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Réponse d'un système mécanique, présentant certaines des caractéristiques de la résonance, dont la période est un multiple entier de la période d'excitation. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A9ponse%20sous%2Dharmonique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Cooling and Ventilating Systems
- Occupational Health and Safety
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ducting system
1, fiche 87, Anglais, ducting%20system
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Ducts, fans and air cleaners are integral parts of a local exhaust system. Ducting systems transport air from the hood to the fan or towards exit opening. Because an improperly designed ducting system is susceptible to maintenance and operation problems, ducts should be designed to maintain an optimum air velocity. 1, fiche 87, Anglais, - ducting%20system
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
See also "exhaust duct" in Termium. 2, fiche 87, Anglais, - ducting%20system
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Santé et sécurité au travail
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ensemble de gaines
1, fiche 87, Français, ensemble%20de%20gaines
proposition, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ensemble de conduits d'évacuation 1, fiche 87, Français, ensemble%20de%20conduits%20d%27%C3%A9vacuation
proposition, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La hotte à évacuation, raccordée à l'extérieur soit directement, soit par l'intermédiaire d'un conduit d'évacuation (...) 2, fiche 87, Français, - ensemble%20de%20gaines
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de l'aéronautique, l'expression "ensemble de gaines" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 1, fiche 87, Français, - ensemble%20de%20gaines
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- compressed air cylinder
1, fiche 88, Anglais, compressed%20air%20cylinder
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- air cylinder 2, fiche 88, Anglais, air%20cylinder
correct
- air bottle 3, fiche 88, Anglais, air%20bottle
correct
- cylinder 4, fiche 88, Anglais, cylinder
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Atmosphere-supplying Respirators ... may be classified in two ways: Self-contained [and] hose. Self contained. ... There are two main types: The recirculating type [and the non-recirculating type]. Where the breathing atmosphere is supplied by a compressed air cylinder, non-recirculating. 1, fiche 88, Anglais, - compressed%20air%20cylinder
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Self-contained breathing apparatus(SCBA) is [a]... type of respiratory protection equipment. The air supply, usually in cylinders which the user wears on his or her back, is an integral part of the breathing system. 5, fiche 88, Anglais, - compressed%20air%20cylinder
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 88, La vedette principale, Français
- bouteille d'air comprimé
1, fiche 88, Français, bouteille%20d%27air%20comprim%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- bouteille d'air 2, fiche 88, Français, bouteille%20d%27air
correct, nom féminin
- bouteille 3, fiche 88, Français, bouteille
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ce masque filtrant pourra être inefficace dans une atmosphère trop pauvre en oxygène ou contenant des gaz pratiquement incondensables comme l'oxyde de carbone. Bien que ce dernier puisse être détruit par des substances chimiques (...), les personnes exposées seront en général dotées d'appareils autonomes rejetant à l'extérieur l'air expiré et alimentés par des bouteilles d'air comprimé (...) 4, fiche 88, Français, - bouteille%20d%27air%20comprim%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
"appareil respiratoire isolant autonome" : Appareil autonome comprenant un masque et un sac respiratoire dans lequel est débité de l'air ordinaire comprimé en bouteilles. 5, fiche 88, Français, - bouteille%20d%27air%20comprim%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- computer-aided manufacturing system
1, fiche 89, Anglais, computer%2Daided%20manufacturing%20system
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A system that relies on the integral use of a computer to assist in the operation and management of manufacturing processes. 2, fiche 89, Anglais, - computer%2Daided%20manufacturing%20system
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 89, La vedette principale, Français
- système de fabrication assistée par ordinateur
1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20de%20fabrication%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- fabrication assistée 2, fiche 89, Français, fabrication%20assist%C3%A9e
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- composite geomembrane
1, fiche 90, Anglais, composite%20geomembrane
proposition
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Composite fabric: A textile structure produced by combining nonwoven, woven, or knit manufacturing methods. 2, fiche 90, Anglais, - composite%20geomembrane
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane : An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of the human-made project structure or system. 2, fiche 90, Anglais, - composite%20geomembrane
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 90, La vedette principale, Français
- géomembrane composée
1, fiche 90, Français, g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- géomembrane composite 2, fiche 90, Français, g%C3%A9omembrane%20composite
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Produit manufacturé par superposition et assemblage de plusieurs composants dont au moins une géomembrane. Les composants autres que la géomembrane sont dénommés matériaux associés; ils ne sont pas séparables de la géomembrane sans altération de celle-ci. 1, fiche 90, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Géotextile composite : produit formé par l'assemblage de plusieurs composants dont au moins un géotextile. 3, fiche 90, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers, utilisés depuis plusieurs décennies, sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextile est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 4, fiche 90, Français, - g%C3%A9omembrane%20compos%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- monofilament woven geotextile
1, fiche 91, Anglais, monofilament%20woven%20geotextile
proposition, voir observation
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 2, fiche 91, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 3, fiche 91, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Monofilament woven: The woven fabric produced with monofilament yarns. 4, fiche 91, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
Monofilament: A single large filament from manmade fibers such as acetate, rayon, nylon, polyester, acrylic, et al. 5, fiche 91, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 91, La vedette principale, Français
- géotextile tissé à partir de fils monofilament
1, fiche 91, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- géotextile tissé à partir d'un monofilament 1, fiche 91, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20monofilament
correct, nom masculin
- géotextile tissé de fils monofilaments 2, fiche 91, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20de%20fils%20monofilaments
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile tissé monofilament 2, fiche 91, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20monofilament
proposition, nom masculin
- géotextile tissé à base de monofilaments 2, fiche 91, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20monofilaments
proposition, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les géotextiles tissés ont des armures simples (toile, sergé ou armures dérivées). Ils sont tissés à partir de fils multifilaments et/ou fils monofilament, le plus souvent en polyamide ou en polyester. (...) La figure 9 correspond à une micrographie d'un géotextile tissé à partir d'un monofilament. 1, fiche 91, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[Géotextile tissé de fils monofilaments:] Tissés de fils monofilaments. La technique de tissage des monofilaments est bien adaptée pour remplir la fonction de filtre. 3, fiche 91, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- woven geotextile
1, fiche 92, Anglais, woven%20geotextile
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- woven 2, fiche 92, Anglais, woven
à éviter, proposition, voir observation, nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 3, fiche 92, Anglais, - woven%20geotextile
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 4, fiche 92, Anglais, - woven%20geotextile
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Woven: By ellipsis, woven geotextiles are often referred to as "wovens" which are not necessarily geotextiles. 2, fiche 92, Anglais, - woven%20geotextile
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
Fiche 92, La vedette principale, Français
- géotextile tissé
1, fiche 92, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- tissé 2, fiche 92, Français, tiss%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de Travail Terminologie du Comité français des Géotextiles a proposé de désigner sous le vocable "géotextile" tout "produit ou article textile utilisé dans les travaux de Génie civil". (...) près de 300 géotextiles différents ont été répertoriés dans un pays comme le Canada. Malgré cette diversité, qui dénote d'ailleurs la flexibilité de notre Textilurgie moderne (...) il apparaît relativement facile de regrouper tous ces géotextiles en quelques types correspondant à des procédés de fabrication (mode d'assemblage de fibres) différents: géotextiles de la première génération: géotextiles tissés, géotextiles non tissés, géotextiles tricotés (peu répandus); (...) 3, fiche 92, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés. (...) La structure des tissés est faite de fils ou de bandelette entrecroisés. La maille du tissage est très variable (...) 2, fiche 92, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Géotextile: Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. Tissé, non tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique (...), ou un rôle mécanique (...) 4, fiche 92, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Tissé: C'est par ellipse que l'on désigne souvent les géotextiles tissés par le substantif "tissé" mais un tissé n'est pas nécessairement un géotextile. 5, fiche 92, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- multifilament woven geotextile
1, fiche 93, Anglais, multifilament%20woven%20geotextile
proposition, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 2, fiche 93, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 3, fiche 93, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Multifilament woven: The woven fabric produced with multifilament yarns. 4, fiche 93, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
Multifilament: A term applied to manmade yarns having many fine filaments. 5, fiche 93, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 93, La vedette principale, Français
- géotextile tissé à partir de fils multifilaments
1, fiche 93, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- géotextile tissé de fils multifilaments 2, fiche 93, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20de%20fils%20multifilaments
proposition
- géotextile tissé multifilament 2, fiche 93, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20multifilament
proposition, nom masculin
- géotextile tissé à base de multifilaments 2, fiche 93, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20multifilaments
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les géotextiles tissés ont des armures simples (toile, sergé ou armures dérivées). Ils sont tissés à partir de fils multifilaments et/ou fils monofilament, le plus souvent en polyamide ou en polyester. [...] La figure 10 correspond à une micrographie d'un géotextile tissé à partir de fils multifilaments. 1, fiche 93, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Géotextile tissé de fils multifilaments:] Tissés de fils multifilaments: L'élément de base de la structure tissée n'est plus [...] monofibre, mais se compose de plusieurs brins élémentaires de quelques dizaines de microns de diamètre. Les géotextiles de cette famille présentent, tant en traction qu'au déchirement, des performances honorables. 3, fiche 93, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- geofabric 1, fiche 94, Anglais, geofabric
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Geofabrics: planar flat sheet geotextiles and geotextile related products, excluding geotextile mats. 1, fiche 94, Anglais, - geofabric
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Geotextile : Any permeable textile used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of a human-made project, structure, or system. 2, fiche 94, Anglais, - geofabric
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
Fiche 94, La vedette principale, Français
- produit géotextile plat
1, fiche 94, Français, produit%20g%C3%A9otextile%20plat
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- produit géotextile en feuille 1, fiche 94, Français, produit%20g%C3%A9otextile%20en%20feuille
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Géotextile: Produit ou article textile utilisé dans le génie civil. 2, fiche 94, Français, - produit%20g%C3%A9otextile%20plat
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- geogrid effectiveness factor
1, fiche 95, Anglais, geogrid%20effectiveness%20factor
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- GEF 1, fiche 95, Anglais, GEF
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In the context of the discussion on geotextiles in Section 2.8.2.3, this could be called a geogrid effectiveness factor. 1, fiche 95, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Geogrid : A deformed or nondeformed netlike polymeric material used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project structure or system. 1, fiche 95, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
FEF [fabric effectiveness factor] is the ratio of the cycles to failure of the fabric reinforced specimens to the control specimen without fabric. 1, fiche 95, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
The key toward the reinforcement-based design of geotextiles in reflective crack prevention in bituminous pavement overlays is the fabric’s effectiveness as determined by laboratory testing or experience. Quantitatively, it is defined as follows: FEF=Nr/Nn where FEF=fabric effectiveness factor, Nr=number of load cycles to cause failure in the fabric-reinforced case, Nn=number of load cycles to cause failure in the nonreinforced case. Values of FEF vary widely when based on laboratory tests (as they usually are), the range being from 2.1 to 15.9 .... 1, fiche 95, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité d'une grille
1, fiche 95, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Routes. Interfaces antifissures [...] Pour dimensionner correctement une structure, il faut tout d'abord définir le type de fissure à traiter (fatigue, retrait thermique), puis prendre en compte le genre de structure de chaussée (rigide, semi-rigide, souple). On se posera enfin la question sur l'efficacité d'une structure textile en relation avec les sollicitations auxquelles elle sera soumise. 1, fiche 95, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Grille : Type de géotextile constitué d'une superposition ou d'un entrecroisement, ou d'un liage de fils, filaments, bandelettes, etc., et présentant une structure ouverte, c'est-à-dire dont les ouvertures ont des dimensions très supérieures aux dimensions apparentes des constituants. 2, fiche 95, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- biodegradable geotextile
1, fiche 96, Anglais, biodegradable%20geotextile
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- biodegradable system 2, fiche 96, Anglais, biodegradable%20system
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Biodegradable geotextiles are being used for erosion control and can be based upon many different forms of natural fibre, including paper, wood shavings and jute. Some geotextile suppliers suggest that complete biodegradability is beneficial, while others claim that retention of a lightweight polymer geotextile backing sheet within the soil is better. 1, fiche 96, Anglais, - biodegradable%20geotextile
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Biodegradable systems. These systems consist of a very open mesh of geotextile with strips of biodegradable paper threaded between the individual fabric yarns. The geotextile is actually a loosely knit fabric and the paper strips are approximately 3/8 in. wide. ... The system comes in rolls and is deployed from the top of the slope to the bottom. ... The key is to select the lifetime of the biodegradable paper slightly greater than the germination time of the vegetation, which has been planted beforehand. 2, fiche 96, Anglais, - biodegradable%20geotextile
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Geotextile : Any permeable textile used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project, structure, or system. 2, fiche 96, Anglais, - biodegradable%20geotextile
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 96, La vedette principale, Français
- géotextile biodégradable
1, fiche 96, Français, g%C3%A9otextile%20biod%C3%A9gradable
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
géotextile : Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. Tissé, non tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique ... ou un rôle mécanique (...) 2, fiche 96, Français, - g%C3%A9otextile%20biod%C3%A9gradable
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
biodégradable : Se dit des produits qui peuvent être détruits par des bactéries ou d'autres agents biologiques habituellement présents dans la nature. 3, fiche 96, Français, - g%C3%A9otextile%20biod%C3%A9gradable
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- asphaltic geomembrane
1, fiche 97, Anglais, asphaltic%20geomembrane
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Asphaltic geomembranes are typically seamed using flame or hot wedge. with or without supply of hot liquid asphalt. 1, fiche 97, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
it is important not to confuse geotextiles with geomembranes. Geotextiles are permeable by construction, and geomembranes are designed to have a permeability as low as possible. 1, fiche 97, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Geomembrane : An essentially impermeable membrane used with foundation, soil, rock, earth or any other geotechnical engineering-related material as an integral par of human-made project, structure, or system. 2, fiche 97, Anglais, - asphaltic%20geomembrane
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 97, La vedette principale, Français
- géomembrane bitumée
1, fiche 97, Français, g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Géomembrane: Nappe mince, utilisée dans le génie civil pour sa fonction d'étanchéité. 2, fiche 97, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Bitumer: Recouvrir d'une couche uniforme de bitume. (...) Papier bitumé. 3, fiche 97, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
On sait (...) que le mariage bitume-fibres est excellent (résultat connu aussi en étanchéité). On connaît également la quantité de bitume nécessaire pour l'imprégnation du géotextile. 4, fiche 97, Français, - g%C3%A9omembrane%20bitum%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- integral spar inspection system
1, fiche 98, Anglais, integral%20spar%20inspection%20system
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- ISIS 1, fiche 98, Anglais, ISIS
correct, uniformisé
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 98, Anglais, - integral%20spar%20inspection%20system
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dispositif intégré de contrôle de longeron
1, fiche 98, Français, dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20longeron
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
- DICL 2, fiche 98, Français, DICL
nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 98, Français, - dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20longeron
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Dyaliscope lens
1, fiche 99, Anglais, Dyaliscope%20lens
correct, marque de commerce
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Integral block anamorphic optical system with focal lengths of 40, 50, 75 and 100 mm.... The makers of this lens have recently introduced a variable focus(zoom) anamorphic system with focal lengths from 35 to 140 mm.... 1, fiche 99, Anglais, - Dyaliscope%20lens
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- objectif Dyaliscope
1, fiche 99, Français, objectif%20Dyaliscope
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Heating
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- integral heating system 1, fiche 100, Anglais, integral%20heating%20system
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système de chauffage central
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20central
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :