TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRASE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- integrase
1, fiche 1, Anglais, integrase
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A site-specific recombinase system responsible for the integration of a prophage into a bacterial chromosome. It is a phage gene product and mediates reciprocal recombination at a site on the phage genome. 1, fiche 1, Anglais, - integrase
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intégrase
1, fiche 1, Français, int%C3%A9grase
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enzyme produite par un gène spécifique d'un prophage pour intégrer celui-ci dans le chromosome bactérien. 2, fiche 1, Français, - int%C3%A9grase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- integrasa
1, fiche 1, Espagnol, integrasa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enzima, es decir, proteína del VIH, que le sirve para integrar el ADN viral al ADN de la célula CD4 parasitada. 1, fiche 1, Espagnol, - integrasa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- protein-making machinery
1, fiche 2, Anglais, protein%2Dmaking%20machinery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once the long and medium-length transcripts reach the cytoplasm, the cell' s protein-making machinery begins constructing the components for new virions. The viral gene called gag encodes the core proteins; pol encodes the reverse transcriptase, protease, integrase and ribonuclease; and env encodes the two envelope proteins. 1, fiche 2, Anglais, - protein%2Dmaking%20machinery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machinerie de synthèse de protéines
1, fiche 2, Français, machinerie%20de%20synth%C3%A8se%20de%20prot%C3%A9ines
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les séquences d'ARN viral longues et moyennes ont migré dans le cytoplasme, la machinerie de synthèse des protéines de la cellule hôte produit les différents constituants des nouveaux virions. Le gène viral gag code les protéines de la nucléocapside; le gène pol code les enzymes transcriptase inverse, protéase, intégrase et ribonucléase, et le gène env code les protéines gpl20 et gp41 de l'enveloppe. 1, fiche 2, Français, - machinerie%20de%20synth%C3%A8se%20de%20prot%C3%A9ines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Bioquímica
- Biología molecular
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- maquinaria de síntesis de proteínas
1, fiche 2, Espagnol, maquinaria%20de%20s%C3%ADntesis%20de%20prote%C3%ADnas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integron
1, fiche 3, Anglais, integron
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Class of DNA element composed of a DNA integrase gene adjacent to a recombination site, at which one or more genes can be found inserted. Frequently, antibiotic resistance genes are found inserted in integron sites in samples of resistant Gram-positive bacteria. 2, fiche 3, Anglais, - integron
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intégron
1, fiche 3, Français, int%C3%A9gron
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Élément d'ADN composé de sous-unités situé sur divers plasmides, souvent sur des transposons et qui produit l'intégrase impliquée dans le processus de la transmission de la résistance aux antibiotiques. 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9gron
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Structure génétique capable de transférer des gènes d'un microorganisme à un autre. 2, fiche 3, Français, - int%C3%A9gron
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- integration system
1, fiche 4, Anglais, integration%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the case of the lysogenic response upon infection of bacteria with temperate phages, an integrase mediated mechanism for prophage insertion at a specific site on the host DNA. 1, fiche 4, Anglais, - integration%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The integration system includes a region required for recognition of the proper prophage site in the DNA and one or more cistrons controlling proteins which catalyze the integration process. 1, fiche 4, Anglais, - integration%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'intégration
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27int%C3%A9gration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :