TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRATED BROADBAND COMMUNICATIONS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Informatics
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Information Society Technologies Programme
1, fiche 1, Anglais, Information%20Society%20Technologies%20Programme
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IST 1, fiche 1, Anglais, IST
correct, Europe
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Advanced Communications Technologies Program 1, fiche 1, Anglais, Advanced%20Communications%20Technologies%20Program
ancienne désignation, correct, Europe
- ACTS 1, fiche 1, Anglais, ACTS
ancienne désignation, correct, Europe
- ACTS 1, fiche 1, Anglais, ACTS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... is the new programme of the European Union, which replaces the Advanced Communications Technologies(ACTS) program. It is a grouping of companies, research institutes and universities intended to do R&D on integrated broadband telecommunications based on photonic technologies and WDM. 1, fiche 1, Anglais, - Information%20Society%20Technologies%20Programme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Information Society Technologies Program
- Advanced Communications Technologies Programme
- Advanced Communications Technologies and Services
- Advanced Communication Technologies and Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Informatique
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme des technologies de la société de l'information
1, fiche 1, Français, Programme%20des%20technologies%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme Technologies et services avancés des communications 1, fiche 1, Français, Programme%20Technologies%20et%20services%20avanc%C3%A9s%20des%20communications
ancienne désignation, correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nouveau programme de l'Union européenne, qui remplace le programme Technologies et services avancés des communications. Il regroupe des entreprises, des instituts de recherche et des universités, qui effectue des travaux de R-D en matière de télécommunications intégrées à large bande utilisant les technologies photoniques et WDM. 1, fiche 1, Français, - Programme%20des%20technologies%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Technologies et services avancés des communications
- Technologies et services avancés de communication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated broadband communications reference model
1, fiche 2, Anglais, integrated%20broadband%20communications%20reference%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IBC reference model 1, fiche 2, Anglais, IBC%20reference%20model
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A basic design of the European broadband network and services organized along three major axes: IBC public networks, IBC user equipment,and IBC applications. 1, fiche 2, Anglais, - integrated%20broadband%20communications%20reference%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle de référence de communications intégré à large bande
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20communications%20int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0%20large%20bande
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modelo de referencia de comunicaciones integradas de banda ancha
1, fiche 2, Espagnol, modelo%20de%20referencia%20de%20comunicaciones%20integradas%20de%20banda%20ancha
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- modelo de referencia CIBA 1, fiche 2, Espagnol, modelo%20de%20referencia%20CIBA
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diseño básico de la red y los servicios europeos de banda ancha, organizado según tres grandes ejes: redes públicas CIBA, equipo de usuario CIBA y aplicaciones CIBA. 1, fiche 2, Espagnol, - modelo%20de%20referencia%20de%20comunicaciones%20integradas%20de%20banda%20ancha
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integrated broadband communications
1, fiche 3, Anglais, integrated%20broadband%20communications
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IBC 2, fiche 3, Anglais, IBC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- communications intégrées à large bande
1, fiche 3, Français, communications%20int%C3%A9gr%C3%A9es%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :