TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTEGRATED COMPUTER SYSTEMS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spatial augmented reality
1, fiche 1, Anglais, spatial%20augmented%20reality
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAR 1, fiche 1, Anglais, SAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spatial AR 2, fiche 1, Anglais, spatial%20AR
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Augmented reality(AR) is the addition of digital imagery and other information to the real world by a computer system. AR enhances a user's view or perception of the world by adding computer generated information to their view. Spatial augmented reality is a branch of AR research that uses projectors to augment physical objects with computer generated information and graphics. Traditionally, projectors have been used to project information onto purpose built projection screens, or walls. SAR on the other hand, locates(or projects) information directly onto objects of interest, including moving objects. SAR systems use sensors to develop a three dimensional(3D) model of the world, and typically include tracking systems that enable them to dynamically track movement of real world objects. Such movements or changes are integrated into the 3D model so that updates can be made to projections as objects are moved around. 1, fiche 1, Anglais, - spatial%20augmented%20reality
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spatial augmented reality; SAR: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - spatial%20augmented%20reality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réalité augmentée spatiale
1, fiche 1, Français, r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SAR 2, fiche 1, Français, SAR
correct, nom féminin
- RAS 3, fiche 1, Français, RAS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- RA spatiale 4, fiche 1, Français, RA%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La réalité augmentée spatiale (SAR) augmente les objets et les scènes du monde réel sans l'utilisation d'écrans spéciaux tels que des moniteurs, des visiocasques ou des dispositifs portatifs. SAR utilise des projecteurs numériques pour afficher des informations graphiques sur des objets physiques. La principale différence dans SAR est que l'affichage est séparé des utilisateurs du système. Parce que les affichages ne sont pas associés à chaque utilisateur, le SAR échelonne naturellement à des groupes d'utilisateurs, permettant ainsi une collaboration colocalisée entre les utilisateurs. Les exemples incluent des lampes de shader, des projecteurs mobiles, des tables virtuelles et des projecteurs intelligents. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20spatiale
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[On] décrit le design, implémentation et évaluation de nouvelles applications en réalité augmentée spatiale (RAS). Ces applications sont concentrées sur l'amélioration du dessin physique tel que les dessins au crayons ou peintures en projetant des outils numériques. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9alit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20spatiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- realidad aumentada espacial
1, fiche 1, Espagnol, realidad%20aumentada%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- RA espacial 2, fiche 1, Espagnol, RA%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La realidad aumentada espacial […] es una modalidad que ha derivado de la tecnología de realidad aumentada y que se caracteriza porque no es necesaria la utilización de ningún [dispositivo] intermediario (pantalla, PDA [asistente personal digital], teléfonos móviles, etc.) para poder visionar los gráficos virtuales insertos en el espacio real. En este caso, se trata de proyectores que dirigen gráficos virtuales tridimensionales sobre una superficie sólida generando nuevas formas, transformando la realidad a través de las proyecciones de luz. 3, fiche 1, Espagnol, - realidad%20aumentada%20espacial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Robotics and Automation Section
1, fiche 2, Anglais, Robotics%20and%20Automation%20Section
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RAS 1, fiche 2, Anglais, RAS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The Robotics and Automation Section of the National Research Council Canada conducted] applied research and development in sensor-based robotics, computer integrated manufacturing, computer integrated production and flexible manufacturing systems. 1, fiche 2, Anglais, - Robotics%20and%20Automation%20Section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section de la robotique et de l'automatisation
1, fiche 2, Français, Section%20de%20la%20robotique%20et%20de%20l%27automatisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRA 1, fiche 2, Français, SRA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La Section de la robotique et de l'automatisation du Conseil national de recherches Canada menait] des travaux de recherche [appliquée] et de développement [...] dans les domaines de la robotique industrielle, de la fabrication informatisée, de la production informatisée et des systèmes de fabrication flexible. 1, fiche 2, Français, - Section%20de%20la%20robotique%20et%20de%20l%27automatisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Computer Systems Group
1, fiche 3, Anglais, Computer%20Systems%20Group
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CS Group 2, fiche 3, Anglais, CS%20Group
correct, Canada
- Computer Systems 1, fiche 3, Anglais, Computer%20Systems
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Computer Systems Group comprises positions that are primarily involved in the application of computer systems knowledge to the planning, development, installation and maintenance of information technology processing systems to manage, administer or support federal government programs and activities. 2, fiche 3, Anglais, - Computer%20Systems%20Group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Computer Systems Administration Group has been integrated into this occupational group, in conformity with the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999. 3, fiche 3, Anglais, - Computer%20Systems%20Group
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CS: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 3, Anglais, - Computer%20Systems%20Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe Systèmes d'ordinateurs
1, fiche 3, Français, groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- groupe CS 2, fiche 3, Français, groupe%20CS
correct, nom masculin, Canada
- Systèmes d'ordinateurs 1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Systèmes d'ordinateurs comprend les postes qui [requièrent] principalement l'application de la connaissance des systèmes d'ordinateurs à la planification, à l'élaboration, à l'installation et à la maintenance de systèmes de traitement en technologie de l'information en vue de gérer, d'administrer ou d'appuyer des activités et des programmes du gouvernement fédéral. 2, fiche 3, Français, - groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Gestion des systèmes d'ordinateurs a été intégré dans ce groupe professionnel, conformément aux nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 3, Français, - groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CS : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 3, Français, - groupe%20Syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Halifax class
1, fiche 4, Anglais, Halifax%20class
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
HALIFAX class frigates carry a formidable array of weapons and sensor systems including 8 Harpoon long-range, surface-to-surface missiles, 16 Sea Sparrow surface-to-air missiles, a Bofors 57mm rapid-fire gun, a 20mm Phalanx anti-missile close-in-weapons-system (CIWS), 8 x 12.7mm machine guns and 24 anti-submarine homing torpedoes. In addition, the ships can defend themselves using infra-red suppression, Shield decoys, chaff, flares, a towed acoustic decoy, and radar and sonar jamming devices. The ship’s torpedo-carrying helicopter significantly extends its range of operational effectiveness. 2, fiche 4, Anglais, - Halifax%20class
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[Halifax-class ships] make extensive use of Canadian-designed computer technology for integrated propulsion and machinery control, communications and combat systems. Each ship is equipped to operate with one Sea King helicopter. Capable of speeds in excess of 30 nautical miles(55 km) per hour, Halifax-class frigates have a normal operating range of up to 11, 000 kilometres. Each ship has a crew of 225(or 195 without helicopter detachment embarked). 3, fiche 4, Anglais, - Halifax%20class
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- classe Halifax
1, fiche 4, Français, classe%20Halifax
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les frégates de la classe Halifax disposent d'un arsenal sensationnel constitué de divers systèmes d'armes et de détection, dont 8 missiles surface-surface à longue portée Harpoon, 16 missiles surface-air Sea Sparrow, un canon à tir rapide Bofors de 57 mm, un système de défense rapprochée (CIWS) Phalanx de 20 mm, 8 mitrailleuses de 12,7 mm et 24 torpilles anti-sous-marines autoguidées. Par ailleurs, ces navires ont aussi des systèmes d'autodéfense : suppression infrarouge, leurres Shield, paillettes, fusées, leurre acoustique remorquée et dispositifs de brouillage de radar et de sonar. L'hélicoptère embarqué, qui est équipé de torpilles, accroît considérablement son efficacité opérationnelle. 2, fiche 4, Français, - classe%20Halifax
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[Les navires de la classe Halifax] utilisent de façon étendue une technologie des ordinateurs de conception canadienne, notamment un système intégré de commande des machines ainsi que des systèmes de communications et de combat. Les navires de la classe Halifax peuvent dépasser la vitesse maximale de 28 nœuds et leur capacité d'accélération/de décélération et de manœuvre ainsi que leur capacité de navigabilité dépassent de beaucoup ce que la Marine canadienne a acquis jusqu'à présent. L'autonomie en croisière est supérieure à 11 000 kilomètres à une vitesse moyenne de 15 nœuds avec les deux machines principales. Chaque navire compte un équipage de 225 officiers et militaires du rang. 3, fiche 4, Français, - classe%20Halifax
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Open Systems Environment Reference Model
1, fiche 5, Anglais, Open%20Systems%20Environment%20Reference%20Model
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OSE-RM 1, fiche 5, Anglais, OSE%2DRM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Open Systems Environment Reference Model(OSE-RM) allows consideration of OSE issues from five fundamental, integrated perspectives : a) Human/computer interaction issues.... b) Platform internal service issues.... c) Information interchange issues.... d) Communication issues.... e) Management issues.... 1, fiche 5, Anglais, - Open%20Systems%20Environment%20Reference%20Model
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term(s) and supporting text have been taken from a document presented as a working draft of the Technical Report on Multimedia and Hypermedia: Model and Framework. 2, fiche 5, Anglais, - Open%20Systems%20Environment%20Reference%20Model
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modèle de référence d'environnement de systèmes ouverts
1, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27environnement%20de%20syst%C3%A8mes%20ouverts
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Computer Systems Administration Group
1, fiche 6, Anglais, Computer%20Systems%20Administration%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CS 1, fiche 6, Anglais, CS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Computer Systems Administration 1, fiche 6, Anglais, Computer%20Systems%20Administration
correct
- CS 1, fiche 6, Anglais, CS
correct
- CS 1, fiche 6, Anglais, CS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Computer Systems Group. 1, fiche 6, Anglais, - Computer%20Systems%20Administration%20Group
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 6, Anglais, - Computer%20Systems%20Administration%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe Gestion des systèmes d'ordinateurs
1, fiche 6, Français, groupe%20Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CS 1, fiche 6, Français, CS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Gestion des systèmes d'ordinateurs 1, fiche 6, Français, Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
correct, nom masculin
- CS 1, fiche 6, Français, CS
correct, nom masculin
- CS 1, fiche 6, Français, CS
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Systèmes d'ordinateurs. 1, fiche 6, Français, - groupe%20Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 6, Français, - groupe%20Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27ordinateurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- systems engineering
1, fiche 7, Anglais, systems%20engineering
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SE 2, fiche 7, Anglais, SE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- system engineering 3, fiche 7, Anglais, system%20engineering
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A branch of engineering using esp. information theory, computer science, and facts from systems-analysis studies to design integrated operational systems for specific complexes. 4, fiche 7, Anglais, - systems%20engineering
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- systémique
1, fiche 7, Français, syst%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- assistance technico-commerciale 2, fiche 7, Français, assistance%20technico%2Dcommerciale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-08-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shell program
1, fiche 8, Anglais, shell%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- shell software 2, fiche 8, Anglais, shell%20software
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A development version of a shell that integrates text editors, program monitors, etc., intended to expedite the construction and testing of knowledge bases. 3, fiche 8, Anglais, - shell%20program
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An expert system incorporates two integrated elements : a knowledge base and an inference engine. An inference engine and supporting software for entering and displaying information can also be packaged as a separate product and used as a framework, or shell, for creating expert systems. Such software saves customers the time and effort required to write their own rule-based programs, and thus facilitates the development of expert systems. Shell packages, in fact, make up most of the current market for personal computer AI products. 4, fiche 8, Anglais, - shell%20program
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
See also "shell" and "knowledge engineering environment". 5, fiche 8, Anglais, - shell%20program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- générique de développement
1, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- utilitaire de développement 2, fiche 8, Français, utilitaire%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Progiciel intelligent servant à la construction d'autres logiciels indépendamment du domaine d'expertise. 1, fiche 8, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- programa de armazón
1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20armaz%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- programa envolvente 1, fiche 8, Espagnol, programa%20envolvente
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- corporate process directory 1, fiche 9, Anglais, corporate%20process%20directory
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A list of the most widely-performed computer processes in a company. Used in the development of an integrated information systems architecture(IISA). 1, fiche 9, Anglais, - corporate%20process%20directory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- répertoire des opérations universelles
1, fiche 9, Français, r%C3%A9pertoire%20des%20op%C3%A9rations%20universelles
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liste des opérations informatiques les plus communes dans une entreprise : lecture de fichiers, création de fichiers, etc. Permet dans le cadre de la conception d'une architecture unifiée de systèmes d'information, d'identifier les fonctions essentielles. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20op%C3%A9rations%20universelles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Distributed Office Supported System
1, fiche 10, Anglais, Distributed%20Office%20Supported%20System
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DISOSS 1, fiche 10, Anglais, DISOSS
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An integrated package of electronic-mail and document-preparation programs from IBM, designed for IBM mainframe computer systems. 1, fiche 10, Anglais, - Distributed%20Office%20Supported%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- DISOSS
1, fiche 10, Français, DISOSS
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Package de messagerie électronique et de préparation de documentation, défini pour les «mainframes» d'IBM. Ne peut être exploité que dans un environnement MVS de grands systèmes. 1, fiche 10, Français, - DISOSS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-08-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organization Planning
- Production Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- manufacturing resource planning
1, fiche 11, Anglais, manufacturing%20resource%20planning
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- manufacturing resources planning 2, fiche 11, Anglais, manufacturing%20resources%20planning
correct
- MRP 3, fiche 11, Anglais, MRP
correct
- MRP 3, fiche 11, Anglais, MRP
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method for the effective computer planning of all resources of a manufacturing company. Ideally, it addresses operational planning in units, financial planning in dollars, and has a simulation capability to answer "what if" questions. It is made up of a variety of functions, each linked together. Business Planning, Master Production Scheduling, Material Requirements Planning, Capacity Requirements Planning and the execution support systems for capacity and material. Output from these systems would be integrated with financial reports such as the business plan, purchase commitment report, shipping budget, inventory projections in dollars, etc. 1, fiche 11, Anglais, - manufacturing%20resource%20planning
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Manufacturing Resource Planning is a direct outgrowth and extension of closed-loop MRP. 1, fiche 11, Anglais, - manufacturing%20resource%20planning
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 4, fiche 11, Anglais, - manufacturing%20resource%20planning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de la production
Fiche 11, La vedette principale, Français
- planification des ressources de fabrication
1, fiche 11, Français, planification%20des%20ressources%20de%20fabrication
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour la planification informatisée efficace de toutes les ressources d'une société de fabrication. Idéalement, cette méthode traite de la planification opérationnelle en unités, la planification financière en dollars et possède une capacité de simulation qui permet de répondre aux question "et si?". Cette méthode se compose de diverses fonctions étroitement liées, soit la planification des besoins matières, le plan de charge et les systèmes de soutien pour l'exécution concernant la charge et les matières. Les données de sortie de ces systèmes sont intégrées aux rapports financiers comme le plan d'entreprise, le rapport sur l'engagement relatif aux achats, le budget des expéditions, les prévisions relatives au stock en dollars, etc. 2, fiche 11, Français, - planification%20des%20ressources%20de%20fabrication
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La planification des ressources de fabrication est un prolongement direct de la PRF en circuit fermé. 2, fiche 11, Français, - planification%20des%20ressources%20de%20fabrication
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 3, fiche 11, Français, - planification%20des%20ressources%20de%20fabrication
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- online database management system
1, fiche 12, Anglais, online%20database%20management%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
GEAC Computer Corporation Ltd. provides integrated online database management systems for online banking and online library automation applications. 1, fiche 12, Anglais, - online%20database%20management%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de gestion de base de données en ligne
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20en%20ligne
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Integrated Computer Systems 1, fiche 13, Anglais, Integrated%20Computer%20Systems
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Integrated Computer Systems 1, fiche 13, Français, Integrated%20Computer%20Systems
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nom de firme ontarienne. 1, fiche 13, Français, - Integrated%20Computer%20Systems
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- colour CRT display
1, fiche 14, Anglais, colour%20CRT%20display
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Seattle company states simply that the flight decks of the standard body B. 757 and wide-body B. 767 have a lot in common and will be certificated for a two-man crew. The [Boeing] 757 will be fitted with digital electronic instruments including colour CRT displays. The navigation and automatic flight management systems are also digital. Common to both are an inertial reference system using laser gyroscopes; a CRT presentation of the attitude director indicator and the horizontal situation indicator with an integrated multi-colour map; a flight management computer system; colour CRTs giving engine parameters; and a crew alerting system. 1, fiche 14, Anglais, - colour%20CRT%20display
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- indicateur TRC couleur 1, fiche 14, Français, indicateur%20TRC%20couleur
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(...) Boeing se borne à indiquer que les postes de pilotage du B.757 à fuselage étroit et du B.767 à fuselage large ont beaucoup d'éléments communs et seront utilisables pour le pilotage à deux. Le B757 sera équipé d'indicateurs électroniques et de systèmes de navigation et de gestion de vol automatique, tous de type numérique. Les postes de pilotage des deux appareils comporteront: une centrale inertielle à gyrolasers, un indicateur TRC de contrôle d'assiette, un indicateur électronique de situation horizontale avec carte intégrée multicolore, un calculateur de gestion de vol, des indicateurs TRC couleurs fournissant les paramètres moteurs et un système d'alerte de l'équipage. 1, fiche 14, Français, - indicateur%20TRC%20couleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- integrated multi-colour map
1, fiche 15, Anglais, integrated%20multi%2Dcolour%20map
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Seattle company states simply that the flight decks of the standard body B. 757 and wide-body B. 767 have a lot in common and will be certificated for a two-man crew. The [Boeing] 757 will be fitted with digital electronic instruments including colour CRT displays. The navigation and automatic flight management systems are also digital. Common to both are an inertial reference system using laser gyroscopes; a CRT presentation of the attitude director indicator and the horizontal situation indicator with an integrated multi-colour map; a flight management computer system; colour CRTs giving engine parameters; and a crew alerting system. 1, fiche 15, Anglais, - integrated%20multi%2Dcolour%20map
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- integrated multi-color map
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carte intégrée multicolore 1, fiche 15, Français, carte%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20multicolore
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
(...) Boeing se borne à indiquer que les postes de pilotage du B.757 à fuselage étroit et du B.767 à fuselage large ont beaucoup d'éléments communs et seront utilisables pour le pilotage à deux. Le B.757 sera équipé d'indicateurs électroniques et de systèmes de navigation et de gestion de vol automatique, tous de type numérique. Les postes de pilotage des deux appareils comporteront: une centrale inertielle à gyrolasers, un indicateur TRC de contrôle d'assiette, un indicateur électronique de situation horizontale avec carte intégrée multicolore, un calculateur de gestion de vol; des indicateurs TRC couleurs fournissant les paramètres moteurs et un système d'alerte de l'équipage. 1, fiche 15, Français, - carte%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20multicolore
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :