TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERLACED [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Technical Textiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- textile solar cell
1, fiche 1, Anglais, textile%20solar%20cell
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Textile solar cells can be fabricated in two ways, namely from(1) fiber-shaped solar cells(FSSCs) that are interlaced together, or(2) planar-shaped solar cells(PSSCs) that are fabricated directly on a textile substrate. 1, fiche 1, Anglais, - textile%20solar%20cell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Textiles techniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cellule solaire textile
1, fiche 1, Français, cellule%20solaire%20textile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les technologies, solutions et produits de type indicateur [ou] actuateur fournissant un signal de sortie de type énergie incluent, par exemple : [...] Des fils photovoltaïques recouverts de gel électrolytique pour la production de cellules solaires textiles [...] 1, fiche 1, Français, - cellule%20solaire%20textile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- granite weave
1, fiche 2, Anglais, granite%20weave
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- momie weave 1, fiche 2, Anglais, momie%20weave
correct
- pebble weave 1, fiche 2, Anglais, pebble%20weave
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [weave] producing a small, irregular, pebbled surface similar in appearance to crepe fabrics. 1, fiche 2, Anglais, - granite%20weave
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fabric made with a granite weave generally is interlaced tightly, and both warp and filling appear on the face. 1, fiche 2, Anglais, - granite%20weave
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[This weave] may be based on a satin, twill, or other regular plan arranged to produce the desired effect, but no twill line is shown. 1, fiche 2, Anglais, - granite%20weave
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- armure à aspect granité
1, fiche 2, Français, armure%20%C3%A0%20aspect%20granit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- armure granitée 2, fiche 2, Français, armure%20granit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de motifs, effet chaîne ou effet trame sur un fond de [toile, de satin] ou de petit sergé [...] disposés de manière la plus aléatoire possible et générant un relief granuleux. 1, fiche 2, Français, - armure%20%C3%A0%20aspect%20granit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- netting
1, fiche 3, Anglais, netting
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- webbing 2, fiche 3, Anglais, webbing
correct
- net webbing 3, fiche 3, Anglais, net%20webbing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A meshed structure of indefinite shape and size composed of one yarn or of one or more systems of yarns interlaced or joined, or obtained by other means, for example by stamping or cutting from sheet material or by extrusion. 4, fiche 3, Anglais, - netting
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
netting: designation and definition standardized by ISO in 2017. 5, fiche 3, Anglais, - netting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 3, Français, maillage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nappe de filet 2, fiche 3, Français, nappe%20de%20filet
correct, nom féminin
- nappe 3, fiche 3, Français, nappe
correct, nom féminin
- alèze 4, fiche 3, Français, al%C3%A8ze
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de mailles, de forme et de dimensions quelconques, soit constitué d'un fil ou d'un ou plusieurs systèmes de fils entrelacés ou liés, soit obtenu par d'autres moyens, notamment par estampage ou découpage de matières en feuille ou par extrusion. 1, fiche 3, Français, - maillage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les pièces constitutives des chaluts sont faites normalement à partir de nappes de filet fabriquées mécaniquement. Ces nappes ou alèzes peuvent être nouées ou sans nœuds, selon la préférence de l'utilisateur et en fonction des conditions de pêche. 5, fiche 3, Français, - maillage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
maillage : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 6, fiche 3, Français, - maillage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- paño de red
1, fiche 3, Espagnol, pa%C3%B1o%20de%20red
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interlaced display
1, fiche 4, Anglais, interlaced%20display
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- interlaced mode 2, fiche 4, Anglais, interlaced%20mode
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With an interlaced display, the picture is created by scanning every other line, and on the next scan, scanning every opposite line. Interlacing allows for a faster refresh rate by having less information [to process] during each scan … 3, fiche 4, Anglais, - interlaced%20display
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- affichage entrelacé
1, fiche 4, Français, affichage%20entrelac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mode entrelacé 2, fiche 4, Français, mode%20entrelac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- progressive scanning
1, fiche 5, Anglais, progressive%20scanning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- non-interlace scanning 2, fiche 5, Anglais, non%2Dinterlace%20scanning
- step scanning 3, fiche 5, Anglais, step%20scanning
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system of video scanning whereby lines of a picture are transmitted consecutively(unlike interlaced), as on computer screens. 4, fiche 5, Anglais, - progressive%20scanning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balayage progressif
1, fiche 5, Français, balayage%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- balayage sans entrelacement 2, fiche 5, Français, balayage%20sans%20entrelacement
nom masculin
- exploration par lignes contiguës 3, fiche 5, Français, exploration%20par%20lignes%20contigu%C3%ABs
nom féminin
- balayage non entrelacé 2, fiche 5, Français, balayage%20non%20entrelac%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Balayage d'une image de télévision dans lequel toutes les lignes sont analysées successivement dans la caméra et tracées de même sur l'écran des récepteurs. 2, fiche 5, Français, - balayage%20progressif
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la technologie du balayage progressif, dont la principale caractéristique est de donner le maximum de définition que la source peut fournir et d'éliminer les lignes très visibles du balayage entrelacé de la télé conventionnelle. Ce balayage progressif sera également au cœur de la future TVHD (télévision à haute définition) car c'est par les branchements composants (séparation du rouge, du bleu et du vert) que passera le signal de la haute définition devant surtout venir, au départ de convertisseurs TVHD extérieurs. 4, fiche 5, Français, - balayage%20progressif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Medical Instruments and Devices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- knitted graft
1, fiche 6, Anglais, knitted%20graft
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- knitted textile graft 2, fiche 6, Anglais, knitted%20textile%20graft
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Knitted grafts are of two basic types and are constructed with a set of yarns that are interlooped rather than interlaced.... Unlike woven grafts, they do not run, unravel, or fray at their cut edges. Even though the walls of knitted grafts are thicker than woven... they are more porous because of their construction and as a result readily permit cellular ingrowth through their interstices. 1, fiche 6, Anglais, - knitted%20graft
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- greffe tricotée
1, fiche 6, Français, greffe%20tricot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- greffe textile tricotée 1, fiche 6, Français, greffe%20textile%20tricot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les greffes tricotées [...] présentent l'avantage d'être faciles à manipuler (souples) et à suturer [...] Elles sont principalement utilisées pour les interventions sur l'aorte abdominale et les pontages aorto-fémoraux. [...] 1, fiche 6, Français, - greffe%20tricot%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Home Furniture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cane chair 1, fiche 7, Anglais, cane%20chair
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chair, the back and seat of which are made of interlaced strips of cane. 1, fiche 7, Anglais, - cane%20chair
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Mobilier domestique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- siège canné
1, fiche 7, Français, si%C3%A8ge%20cann%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
canné : Se dit des sièges dont le fond est de cannage. 1, fiche 7, Français, - si%C3%A8ge%20cann%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inner plexiform layer
1, fiche 8, Anglais, inner%20plexiform%20layer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IPL 2, fiche 8, Anglais, IPL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- internal plexiform layer 3, fiche 8, Anglais, internal%20plexiform%20layer
correct
- IPL 3, fiche 8, Anglais, IPL
correct
- IPL 3, fiche 8, Anglais, IPL
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An area of the retina that is made up of a dense reticulum of fibrils formed by interlaced dendrites of retinal ganglion cells and cells of the inner nuclear layer. 4, fiche 8, Anglais, - inner%20plexiform%20layer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche plexiforme interne
1, fiche 8, Français, couche%20plexiforme%20interne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CPI 2, fiche 8, Français, CPI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La structure réceptrice de la lumière est contenue dans le feuillet interne de la rétine. Ce feuillet est composé de sept couches successives adossées à l’épithélium pigmentaire [...] Les cellules bipolaires contractent des synapses avec les cellules ganglionnaires dans la couche plexiforme interne. 3, fiche 8, Français, - couche%20plexiforme%20interne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Electronic Components
- Television Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- colour television camera sync-generator integrated circuit 1, fiche 9, Anglais, colour%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- color television camera sync-generator integrated circuit 2, fiche 9, Anglais, color%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Color television camera sync-generator integrated circuits(such as the National Semiconductor MM5520) are quite inexpensive due to their wide use in the television industry and are often used in interlaced graphic display systems to avoid building all the complex waveform generating circuitry required for interlaced displays. 2, fiche 9, Anglais, - colour%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- colour television camera sync-generator integrated circuit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Composants électroniques
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- circuit intégré pour générateur synchrone de téléviseur couleur
1, fiche 9, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pour%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synchrone%20de%20t%C3%A9l%C3%A9viseur%20couleur
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- line pairing
1, fiche 10, Anglais, line%20pairing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pairing 2, fiche 10, Anglais, pairing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The superimposing of the respective scan lines of odd and even interlaced fields on the(CRT [cathode ray tube]) screen, generally due to a defect or miscalibration of the TV [television] set. 3, fiche 10, Anglais, - line%20pairing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pairage de lignes
1, fiche 10, Français, pairage%20de%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pairage 2, fiche 10, Français, pairage
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'entrelacement occasionné par des lignes d'analyse ou des lignes de balayage d'une séquence d'images qui se chevauchent l'une sur l'autre ou presque. 3, fiche 10, Français, - pairage%20de%20lignes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- apareamiento
1, fiche 10, Espagnol, apareamiento
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- antlerite
1, fiche 11, Anglais, antlerite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- stelznerite 2, fiche 11, Anglais, stelznerite
correct
- vernadskite 3, fiche 11, Anglais, vernadskite
voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An emerald-green to blackish-green mineral which consists of a sulfate of copper occurring as interlaced aggregates of acicular crystals. 4, fiche 11, Anglais, - antlerite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
antlerite: Named from the Antler mine (Arizona). 4, fiche 11, Anglais, - antlerite
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Cu3SO4(OH)4 4, fiche 11, Anglais, - antlerite
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
vernadskite: discredited: pseudomorphs of antlerite. 5, fiche 11, Anglais, - antlerite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- antlérite
1, fiche 11, Français, antl%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- stelznerite 2, fiche 11, Français, stelznerite
correct, nom féminin
- vernadskite 3, fiche 11, Français, vernadskite
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système orthorhombique, sulfate de cuivre de couleur vert émeraude à vert noirâtre, se présentant généralement en agrégats fibreux de fins cristaux. 3, fiche 11, Français, - antl%C3%A9rite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[L'antlérite] est un minéral secondaire des zones d'oxydation des gîtes de cuivre en région aride (associé à la brochantite, la natrochalcite, la chalcanthite, etc.). 2, fiche 11, Français, - antl%C3%A9rite
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
antlérite : D'après le nom de la mine Antler, Arizona (États-Unis). 3, fiche 11, Français, - antl%C3%A9rite
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : Cu3SO4(OH)4 3, fiche 11, Français, - antl%C3%A9rite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-interlaced scan monitor
1, fiche 12, Anglais, non%2Dinterlaced%20scan%20monitor
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- non interlaced scan monitor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- moniteur à balayage non entrelacé
1, fiche 12, Français, moniteur%20%C3%A0%20balayage%20non%20entrelac%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Windows et le multimédia] La technique de l'entrelacement permet de ne rafraîchir qu'une ligne sur deux à chaque balayage; on compte sur la rémanence des matières photosensibles qui tapissent l'écran et sur la persistance rétinienne pour reconstituer l'image. Or, c'est inexact, et un moniteur à balayage entrelacé peut laisser des traces, des «fantômes» d'une image à l'autre. Il vaut mieux proscrire ce type de moniteur et opter résolument pour un système à balayage «non entrelacé». 2, fiche 12, Français, - moniteur%20%C3%A0%20balayage%20non%20entrelac%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemistry
- Chemical Engineering
- Oil Refining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- molecular sieve
1, fiche 13, Anglais, molecular%20sieve
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A microporous structure composed of either crystalline aluminosilicates, chemically similar to clays and feldspars and belonging to a class of materials known as zeolites, or crystalline aluminophosphates derived from mixtures containing an organic amine or quaternary ammonium salt [whose] pore sizes range from 5 to 10 Å [and whose characteristic is its] ability to undergo dehydration with little or no change in crystalline structure. 2, fiche 13, Anglais, - molecular%20sieve
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The dehydrated crystals are interlaced with regularly spaced channels of molecular dimensions, which comprise almost 50% of the total volume of the crystals.... only those molecules that are small enough to pass through the pores of the crystals can enter the cavities and be adsorbed on the interior surface. This sieving or screening action, which makes it possible to separate smaller molecules from larger ones, is the most unusual characteristic of molecular sieves. 2, fiche 13, Anglais, - molecular%20sieve
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The molecular sieves] are used in many fields of technology: to dry gases and liquids, for selective molecular separations based on size and polar properties, as ion-exchangers, as catalysts, as chemical carriers, in gas chromatography, and in the petroleum industry to remove normal paraffins from distillates. 2, fiche 13, Anglais, - molecular%20sieve
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
molecular sieve: term often used in its plural form "molecular sieves". 3, fiche 13, Anglais, - molecular%20sieve
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- molecular sieves
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie
- Génie chimique
- Raffinage du pétrole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tamis moléculaire
1, fiche 13, Français, tamis%20mol%C3%A9culaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- crible moléculaire 2, fiche 13, Français, crible%20mol%C3%A9culaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Substance poreuse dont les pores se laissent pénétrer par certaines molécules et pas par d'autres, jouant ainsi le rôle d'un tamis au niveau microscopique. 3, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le gaz vecteur est séché sur tamis moléculaire [...] Les billes ou bâtonnets de tamis sont introduits dans un cylindre métallique d'environ 100 ml. L'activation ainsi que les régénérations ultérieures peuvent être effectuées dans le four du chromatographe sous balayage de gaz vecteur à 300 °C pendant une nuit. 4, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les adsorbants courants sont : l'argile activée et le gel de silice activé [...]; l'alumine activée; les tamis moléculaires (silico-aluminate de soude) [...] 5, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les zéolites sont d'excellents tamis moléculaires. 3, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une caractéristique importante des zéolithes est leur tendance à se déshydrater sans changement appréciable de leur structure cristalline. Les cristaux déshydratés présentent des cavités régulièrement distribuées et reliées par des canaux moléculaires. Ceux-ci offrent une surface très étendue pour l'adsorption de molécules étrangères. 6, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
tamis moléculaire; crible moléculaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Colonne de tamis moléculaires. 7, fiche 13, Français, - tamis%20mol%C3%A9culaire
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- tamis moléculaires
- cribles moléculaires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Química
- Ingenieria química
- Refinación del petróleo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tamiz molecular
1, fiche 13, Espagnol, tamiz%20molecular
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Grupo de desecantes adsorbentes aluminosilicatados cristalinos, pertenecientes al grupo mineral de las zeolitas, que sufren deshidratación sin cambio estructural. 2, fiche 13, Espagnol, - tamiz%20molecular
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Cinematography
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- field frequency
1, fiche 14, Anglais, field%20frequency
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- field repetition rate 2, fiche 14, Anglais, field%20repetition%20rate
correct
- field rate 3, fiche 14, Anglais, field%20rate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In an interlaced video signal, the rate at which image fields are scanned, i. e. the number of fields per second. 4, fiche 14, Anglais, - field%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Fields are] constituted of alternate odd or even lines of the picture. 4, fiche 14, Anglais, - field%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In the United States, the field frequency is 60 per second, or twice the frame frequency. 5, fiche 14, Anglais, - field%20frequency
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fréquence de trame
1, fiche 14, Français, fr%C3%A9quence%20de%20trame
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fréquence de demi-image 2, fiche 14, Français, fr%C3%A9quence%20de%20demi%2Dimage
nom féminin, moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fréquence de trame ou de demi-image est de 60 Hz, car on balaie des trames par période d'image de 1/30 s. De cette façon, on présente 60 demi-images par seconde. Cette fréquence est assez grande pour éliminer le papillotement. 2, fiche 14, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20trame
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Une image correspond à l'entrelacement des] lignes du groupe de numéros impairs avec celles du groupe de numéros pairs. 2, fiche 14, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20trame
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- interlaced half duplex
1, fiche 15, Anglais, interlaced%20half%20duplex
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
full duplex transmissions by the interrogator; half duplex operation by the tag 1, fiche 15, Anglais, - interlaced%20half%20duplex
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
interlaced half duplex : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4 : 2008]. 2, fiche 15, Anglais, - interlaced%20half%20duplex
Fiche 15, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-07-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- upscaling
1, fiche 16, Anglais, upscaling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- upconversion 2, fiche 16, Anglais, upconversion
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A process by which a [video document] is converted to a higher resolution than its native format. 1, fiche 16, Anglais, - upscaling
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The process may also involve a conversion between progressive and interlaced scan formats. Upscaled content can look fuzzy or distorted compared to its native resolution. 1, fiche 16, Anglais, - upscaling
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- up conversion
- up-scaling
- up scaling
- up-conversion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interpolation
1, fiche 16, Français, interpolation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mise à l'échelle supérieure 2, fiche 16, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
- upscaling 3, fiche 16, Français, upscaling
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Procédé de conversion d'un support vidéo en vue d'obtenir une résolution supérieure au format initial. 4, fiche 16, Français, - interpolation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé permet notamment la conversion entre des formats à balayage progressif et entrelacé. Les images résultant d'un format converti à la haute résolution risquent toutefois d'être floues et déformées. 4, fiche 16, Français, - interpolation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
interpolation : Calcul de données supplémentaires afin d'augmenter la résolution d'une image, la qualité d'un son. 5, fiche 16, Français, - interpolation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Computer Display Technology
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- field
1, fiche 17, Anglais, field
correct, nom, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One half of a television image or video image. 2, fiche 17, Anglais, - field
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
With present U. S. standards, pictures are transmitted in two fields of 262. 5 lines each, which are interlaced to form 30 complete frames, or images, per second. 3, fiche 17, Anglais, - field
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by IEEE and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 17, Anglais, - field
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- trame
1, fiche 17, Français, trame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- champ 2, fiche 17, Français, champ
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de lignes réparties à distances égales sur toute la hauteur d'une image. 3, fiche 17, Français, - trame
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La fréquence d'exploration verticale est la fréquence de trame. 4, fiche 17, Français, - trame
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
En pratique, il y a deux trames par image, une première pour les lignes de nombres pairs et la seconde pour les lignes de nombres impairs. 3, fiche 17, Français, - trame
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
La notion de «trame» intéresse à la fois la télévision et la vidéo. 5, fiche 17, Français, - trame
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
trame : Terme normalisé par la CEI. 3, fiche 17, Français, - trame
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas de video
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- campo
1, fiche 17, Espagnol, campo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de líneas repartidas a distancias iguales sobre toda la altura de una imagen y barridas sucesivamente en el curso de vaivén del punto analizador o sintetizador en el sentido vertical. 1, fiche 17, Espagnol, - campo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Photography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- progressive shutter system
1, fiche 18, Anglais, progressive%20shutter%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A [camcorder] mechanical shutter system that provides progressive scan performance while using an interlaced scanning system, resulting in digital still images that are sharp and clear with excellent definition. 2, fiche 18, Anglais, - progressive%20shutter%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Photographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système à obturateur progressif
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20obturateur%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système d'obturateur mécanique pour caméscope disposant d'un balayage entrelacé combiné au mode de balayage progressif afin de produire des images numériques fixes claires et nettes dotées d'une excellente définition. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20obturateur%20progressif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- line doubler
1, fiche 19, Anglais, line%20doubler
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A video processor that doubles the number of lines in the scanning system in order to create a display with scan lines that are less visible. 2, fiche 19, Anglais, - line%20doubler
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Some line doublers convert from interlaced to progressive scan. 2, fiche 19, Anglais, - line%20doubler
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- doubleur de lignes
1, fiche 19, Français, doubleur%20de%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processeur vidéo qui effectue le doublage du nombre de lignes d'un système d'analyse afin de produire un affichage dont les lignes de balayage seront moins visibles. 2, fiche 19, Français, - doubleur%20de%20lignes
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Certains doubleurs de lignes permettent aussi de réaliser la conversion du balayage entrelacé au balayage progressif. 2, fiche 19, Français, - doubleur%20de%20lignes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- interlace factor
1, fiche 20, Anglais, interlace%20factor
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of psychologically perceived analog lines of vertical resolution in an interlaced video picture to that in a progressively scanned video picture, both pictures having the same number of scan lines and both pictures otherwise being equivalent. 1, fiche 20, Anglais, - interlace%20factor
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- facteur d'entrelacement
1, fiche 20, Français, facteur%20d%27entrelacement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre de lignes analogiques de résolution verticale qui sont perçues mentalement dans une image vidéo entrelacée et celui d'une image vidéo à balayage progressif, les deux images possédant un nombre égal de lignes de balayage tout en étant équivalentes. 2, fiche 20, Français, - facteur%20d%27entrelacement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- even scan line
1, fiche 21, Anglais, even%20scan%20line
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
interlaced : The pattern of two separate field scans when they join to form a complete video frame... The display of a video frame as two fields(odd scan line painted first, then even scan lines). 1, fiche 21, Anglais, - even%20scan%20line
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ligne de balayage paire
1, fiche 21, Français, ligne%20de%20balayage%20paire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
trame : Signaux électroniques correspondant aux lignes de balayage paires et impaires résultant de l'analyse d'une image TV balayée par un faisceau électronique. Deux trames entrelacées composent une image vidéo complète. 1, fiche 21, Français, - ligne%20de%20balayage%20paire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- odd scan line
1, fiche 22, Anglais, odd%20scan%20line
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
interlaced : The pattern of two separate field scans when they join to form a complete video frame... The display of a video frame as two fields(odd scan line painted first, then even scan lines). 1, fiche 22, Anglais, - odd%20scan%20line
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ligne de balayage impaire
1, fiche 22, Français, ligne%20de%20balayage%20impaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
trame : Signaux électroniques correspondant aux lignes de balayage paires et impaires résultant de l'analyse d'une image TV balayée par un faisceau électronique. Deux trames entrelacées composent une image vidéo complète. 1, fiche 22, Français, - ligne%20de%20balayage%20impaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- chroma upsampling error
1, fiche 23, Anglais, chroma%20upsampling%20error
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CUE 2, fiche 23, Anglais, CUE
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- chroma bug 1, fiche 23, Anglais, chroma%20bug
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A condition where,(for every four scan lines) shared color content that belongs to lines 1 and 2 is extracted with the odd interlaced field and gets applied to lines 1 and 3, and the shared color content that belongs to lines 3 and 4 is extracted with the even field and gets applied to lines 2 and 4. 3, fiche 23, Anglais, - chroma%20upsampling%20error
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[The] chroma upsampling error ... is commonly referred to in the A/V community as the "chroma bug." 2, fiche 23, Anglais, - chroma%20upsampling%20error
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- erreur de suréchantillonnage chroma
1, fiche 23, Français, erreur%20de%20sur%C3%A9chantillonnage%20chroma
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CUE 2, fiche 23, Français, CUE
nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- erreur de sur-échantillonnage chroma
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- alternate lighting of surfaces
1, fiche 24, Anglais, alternate%20lighting%20of%20surfaces
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ALIS 1, fiche 24, Anglais, ALIS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A variation of plasma display technology where one horizontal electrode activates two rows of pixels alternately, giving higher brightness because of narrower gaps between rows of pixels for electrodes but also giving an interlaced appearance to the picture. 1, fiche 24, Anglais, - alternate%20lighting%20of%20surfaces
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- technologie d'éclairage alterné des surfaces
1, fiche 24, Français, technologie%20d%27%C3%A9clairage%20altern%C3%A9%20des%20surfaces
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ALIS 1, fiche 24, Français, ALIS
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Variante de la technologie d'affichage plasma dans laquelle une électrode horizontale active deux rangées de pixels en alternance, procurant ainsi une luminosité supérieure grâce à un espacement plus étroit des électrodes entre les rangées de pixels de même qu'un entrelacement apparent de l'image. 2, fiche 24, Français, - technologie%20d%27%C3%A9clairage%20altern%C3%A9%20des%20surfaces
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- progressive segmented frame
1, fiche 25, Anglais, progressive%20segmented%20frame
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PSF 1, fiche 25, Anglais, PSF
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- segmented frame 2, fiche 25, Anglais, segmented%20frame
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A High Definition video format used to store progressive content on interlaced media. 1, fiche 25, Anglais, - progressive%20segmented%20frame
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Each progressive frame is segmented into two interlaced fields without interfield motion, or "combing". PSF is an alternative to 3 : 2 pulldown, wherein certain frames are "pulled down" across multiple fields, resulting in output with an irregular frame rate. 1, fiche 25, Anglais, - progressive%20segmented%20frame
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- image segmentée progressive
1, fiche 25, Français, image%20segment%C3%A9e%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PSF 1, fiche 25, Français, PSF
nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Format vidéo haute définition utilisé pour stocker des images non entrelacées sur un support de vidéo entrelacée. 2, fiche 25, Français, - image%20segment%C3%A9e%20progressive
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Chaque image vidéo entrelacée est constituée de deux trames entrelacées sans apparence de mouvement entre elles. La technique de conversion PSF ou de l'image segmentée progressive est une variation de la conversion 3:2 au cours de laquelle certaines images sont transférées en faveur du format vidéo, ce qui produit un film possédant une fréquence d'images irrégulière. 2, fiche 25, Français, - image%20segment%C3%A9e%20progressive
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- 3:2 pulldown
1, fiche 26, Anglais, 3%3A2%20pulldown
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A method for overcoming the incompatibility of film and video frame rates when converting or transferring film to video. 1, fiche 26, Anglais, - 3%3A2%20pulldown
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It involves displaying 24 frames/second motion picture film on a 30 frames/second(interlaced) television system. One film frame is shown for three television fields and the next frame is shown for two television fields. Thus, two of every five video frames consist of fields that contain information from two different film frames. Those video frames are called interfield frames. 1, fiche 26, Anglais, - 3%3A2%20pulldown
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- conversion 3:2
1, fiche 26, Français, conversion%203%3A2
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui vise à palier l'incompatibilité entre la fréquence des trames sur support vidéo et celle des images sur support film lors de la conversion du film à la vidéo. 2, fiche 26, Français, - conversion%203%3A2
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La première image est diffusée sur trois trames au lieu de deux. 3, fiche 26, Français, - conversion%203%3A2
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- deinterlacer
1, fiche 27, Anglais, deinterlacer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A device that converts an interlaced video signal to a progressive signal, and presents those lines to a video display device at twice the frequency of normal NTSC [National Television Standards Committee] Video. 1, fiche 27, Anglais, - deinterlacer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- désentrelaceur
1, fiche 27, Français, d%C3%A9sentrelaceur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour effectuer la conversion d'un signal vidéo entrelacé en signal progressif avec présentation du résultat sur un dispositif d'affichage vidéo au double de la fréquence d'un format NTSC [National Television Standards Committee] conventionnel. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9sentrelaceur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- downscaling
1, fiche 28, Anglais, downscaling
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- downconversion 2, fiche 28, Anglais, downconversion
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A process by which a [video document] is converted to a lower resolution than its native format for display on a television. 1, fiche 28, Anglais, - downscaling
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The process may also involve a conversion between progressive and interlaced scan formats. Downscaled content is typically less crip and clear than its native resolution. 1, fiche 28, Anglais, - downscaling
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- down conversion
- down-scaling
- down scaling
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réduction de la résolution
1, fiche 28, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9solution
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- mise à l'échelle inférieure 2, fiche 28, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20inf%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
- downscaling 3, fiche 28, Français, downscaling
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Procédé de conversion d'un matériel vidéo en vue d'obtenir une résolution inférieure au format initial. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9solution
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé permet notamment la conversion entre des formats à balayage progressif et entrelacé. Les images résultant d'un procédé de réduction de la résolution risquent toutefois d'être moins nettes et éclatantes. 2, fiche 28, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9solution
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- alligator cracking
1, fiche 29, Anglais, alligator%20cracking
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- alligator crack 2, fiche 29, Anglais, alligator%20crack
correct
- alligatoring 3, fiche 29, Anglais, alligatoring
correct
- crocodile cracking 4, fiche 29, Anglais, crocodile%20cracking
- crocodile crack 5, fiche 29, Anglais, crocodile%20crack
correct
- chicken wire cracking 6, fiche 29, Anglais, chicken%20wire%20cracking
- fish net cracking 6, fiche 29, Anglais, fish%20net%20cracking
- crazing 7, fiche 29, Anglais, crazing
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Interconnected or interlaced cracks forming a series of small polygons that resemble an alligator's hide. 8, fiche 29, Anglais, - alligator%20cracking
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Alligatoring is a consequence of the inability of a part of the structure to support the repeated loads due to a "softening" of the material. 9, fiche 29, Anglais, - alligator%20cracking
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
crazing; alligator cracking: terms proposed by the World Road Association. 10, fiche 29, Anglais, - alligator%20cracking
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- faïençage
1, fiche 29, Français, fa%C3%AFen%C3%A7age
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- faïençage à mailles fines 2, fiche 29, Français, fa%C3%AFen%C3%A7age%20%C3%A0%20mailles%20fines
correct, nom masculin
- fissuration polygonale 3, fiche 29, Français, fissuration%20polygonale
correct, nom féminin
- fissuration maillée 4, fiche 29, Français, fissuration%20maill%C3%A9e
correct, nom féminin
- peau de crocodile 5, fiche 29, Français, peau%20de%20crocodile
correct, nom féminin
- peau d'alligator 3, fiche 29, Français, peau%20d%27alligator
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dégradation superficielle d'une chaussée sous forme d'un réseau de fissures rapprochées et jointives, signe d'une insuffisance de portance des couches sous-jacentes, et généralement d'un défaut de la fondation. 6, fiche 29, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
«Faïençage» est le nom donné au réseau de fissures qui apparaissent parfois sur des revêtements en enrobés lorsque ceux-ci sont placés sur une chaussée trop déformable. 7, fiche 29, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
faïençage; peau de crocodile : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 8, fiche 29, Français, - fa%C3%AFen%C3%A7age
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- agrietado en piel de cocodrilo
1, fiche 29, Espagnol, agrietado%20en%20piel%20de%20cocodrilo
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- piel de caimán 1, fiche 29, Espagnol, piel%20de%20caim%C3%A1n
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- agrietado en piel de caimán
- piel de cocodrilo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gros de Tours
1, fiche 30, Anglais, gros%20de%20Tours
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A ribbed silk fabric made with a two-or three-ply warp interlaced with organzine and tram filling. 1, fiche 30, Anglais, - gros%20de%20Tours
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gros de Tours
1, fiche 30, Français, gros%20de%20Tours
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tissu très fourni et à fines côtes transversales [...] primitivement réalisé en soie, [mais] maintenant fabriqué dans d'autres matières. 2, fiche 30, Français, - gros%20de%20Tours
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Le gros de Tours] trouve son utilisation surtout en ameublement. 2, fiche 30, Français, - gros%20de%20Tours
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
[Le gros de Tours était] en faveur aux VIIe et XVIIIe siècles. 3, fiche 30, Français, - gros%20de%20Tours
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- D-VHS format
1, fiche 31, Anglais, D%2DVHS%20format
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- digital VHS format 2, fiche 31, Anglais, digital%20VHS%20format
correct
- digital-VHS format 3, fiche 31, Anglais, digital%2DVHS%20format
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... the pure-digital version of familiar VHS tapes [which] delivers very high resolution-up to 1920 x 1080 pixels in interlaced format or 1280 x 720 pixels in progressive scan format, plus up to five channels of surround sound and a dedicated subwoofer channel. 1, fiche 31, Anglais, - D%2DVHS%20format
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
D-VHS tapes can also make perfect copies without data degradation is subsequent copies. However, the D-VHS format is similar to the VHS format in that tapes must be rewound and fast-fowarded to access different scenes. 1, fiche 31, Anglais, - D%2DVHS%20format
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- format D-VHS
1, fiche 31, Français, format%20D%2DVHS
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- standard D-VHS 2, fiche 31, Français, standard%20D%2DVHS
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Version numérique du standard VHS dotée d'une résolution atteignant 1 920 X 1 080 pixels en balayage entrelacé ou 1 280 x 720 pixels en balayage progressif en plus de reproduire le son ambiophonique 5 canaux et les extrêmes graves. 3, fiche 31, Français, - format%20D%2DVHS
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-03-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- line-doubling
1, fiche 32, Anglais, line%2Ddoubling
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- line doubling 2, fiche 32, Anglais, line%20doubling
correct
- de-interlacing 3, fiche 32, Anglais, de%2Dinterlacing
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A method, through special circuitry, to modify an NTSC interlaced picture to create an effect similar to a progressively scanned picture. 2, fiche 32, Anglais, - line%2Ddoubling
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Progressive-scan DVD players add an important additional step to create a better-looking picture-they generate a progressive-scan video signal through a process called de-interlacing(sometimes called "line-doubling"). The de-interlacer's first task is to look at the interlaced video signal as it leaves the MPEG decoder and determine whether its original source was 24-frame-per-second film or 30-frame-per-second video. The original frame rate determines the type of processing necessary to create an optimized progressive-scan signal. 3, fiche 32, Anglais, - line%2Ddoubling
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Although "line-doubling" may sometimes be referred to as a synonym for "progressive scanning," it is actually more generic in that it describes any basic process of image line doubling. 4, fiche 32, Anglais, - line%2Ddoubling
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, fiche 32, Anglais, - line%2Ddoubling
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- doublement de lignes
1, fiche 32, Français, doublement%20de%20lignes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- doublage des lignes 2, fiche 32, Français, doublage%20des%20lignes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui permet de modifier l'image entrelacée du signal NTSC par un balayage doublé pour créer un effet ressemblant au balayage progressif. 3, fiche 32, Français, - doublement%20de%20lignes
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Avec le balayage progressif numérique, l'image entière est balayée et affichée en une seule passe, 60 fois par seconde, soit deux fois plus vite que le balayage entrelacé. Ce procédé est fréquemment appelé doublage des lignes (line doubling). 2, fiche 32, Français, - doublement%20de%20lignes
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette technique incorporée notamment sur les chaînes de cinéma maison améliore la résolution apparente de l'image diffusée pour lui donner la texture du film. 3, fiche 32, Français, - doublement%20de%20lignes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
On a parfois tendance à associer en synonymie les termes «doublement de lignes» et «doublage de lignes» à celui de «balayage progressif». En réalité, le doublement (ou doublage) de lignes est plus générique en ce qu'il décrit toute situation de lignes d'image non entrelacées. 3, fiche 32, Français, - doublement%20de%20lignes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- de-interlace
1, fiche 33, Anglais, de%2Dinterlace
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- deinterlace 2, fiche 33, Anglais, deinterlace
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
To remove interlacing from images ... for TV [television] broadcasting. 3, fiche 33, Anglais, - de%2Dinterlace
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Interlacing, invented in the 1940s, is probably the earliest form of video compression. Instead of transmitting a complete video frame 60 times every second, engineers discovered that they could halve the bandwidth needed by the TV signal if they sent alternately odd and even "fields", each field comprising just the odd or even picture lines.... When viewed on a progressive display device, such as a PC, two fields are interlaced to create one frame. Because half the frame's lines are captured a fraction of a second later than the other half, fast-moving objects may appear jagged, the result of the object advancing slightly within 1/60th of a second... It is possible to remove the jagged-edge interlace artifacts by applying a process known as "de-interlacing" to the video. 2, fiche 33, Anglais, - de%2Dinterlace
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- désentrelacer
1, fiche 33, Français, d%C3%A9sentrelacer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rétablir dans leur chronologie les deux trames successives d'une image de télévision dont les lignes sont entrelacées. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9sentrelacer
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- meander
1, fiche 34, Anglais, meander
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- key pattern 2, fiche 34, Anglais, key%20pattern
correct
- labyrinth fret 3, fiche 34, Anglais, labyrinth%20fret
correct
- fret 4, fiche 34, Anglais, fret
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A geometrical ornament of horizontal and vertical straight lines repeated to form a band .... 5, fiche 34, Anglais, - meander
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
In classical architecture, an ornament composed of combinations of straight lines, usually on a flat surface. 6, fiche 34, Anglais, - meander
Record number: 34, Textual support number: 3 DEF
Ornamental interlaced relief work characterized especially by its interlocked angular lines. 7, fiche 34, Anglais, - meander
Record number: 34, Textual support number: 4 DEF
Ornamentation comprising continuous combinations of straight lines, joined usually at right angles. 8, fiche 34, Anglais, - meander
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- méandre
1, fiche 34, Français, m%C3%A9andre
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- frette 2, fiche 34, Français, frette
correct, nom féminin
- grecque 2, fiche 34, Français, grecque
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ornement, formé de lignes sinueuses ou brisées, utilisé en architecture, dans les broderies, etc. 3, fiche 34, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La source DEVBA (h) donne ces termes au pluriel. 4, fiche 34, Français, - m%C3%A9andre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- méandres
- frettes
- grecques
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- meandro
1, fiche 34, Espagnol, meandro
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ornamentación a base de grecas o de enlaces sinuosos. 1, fiche 34, Espagnol, - meandro
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Silk (Textiles)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- taffeta weave
1, fiche 35, Anglais, taffeta%20weave
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- plain weave 2, fiche 35, Anglais, plain%20weave
correct
- ground weave 3, fiche 35, Anglais, ground%20weave
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The basic weaving pattern, in which each thread of the warp is interlaced with filling thread, or woof, is called the plain, or taffeta, weave. The word taffeta probably originated from the Persian taftah, meaning "twist. "Familiar names for fabrics in the plain weave are batiste, broadcloth, calico, cambric, crepe, challis, cheesecloth, chintz, muslin, organdy, percale, seersucker, voile, and tweed. 4, fiche 35, Anglais, - taffeta%20weave
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
The plain weave, also called ground weave or taffeta weave, is probably the oldest and most basic kind of threads interlacing. Both woven fabric sides show the same pattern. The repetition of a thread interlace is called pattern repeat; with plain woven fabrics it comprises two warp and two weft threats each. 3, fiche 35, Anglais, - taffeta%20weave
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Soieries
Fiche 35, La vedette principale, Français
- armure taffetas
1, fiche 35, Français, armure%20taffetas
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- taffetas 2, fiche 35, Français, taffetas
correct, nom masculin
- armure toile 3, fiche 35, Français, armure%20toile
correct, nom féminin
- toile 4, fiche 35, Français, toile
correct, nom féminin
- croisure de toile 5, fiche 35, Français, croisure%20de%20toile
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Taffetas : armure. L'expression « armure taffetas » [...] est synonyme d'armure toile (ou toile). 4, fiche 35, Français, - armure%20taffetas
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Armure : Mode d'entrecroisement des fils de chaîne et de trame donnant un aspect (toile, satin, etc.) ou formant un dessin visible sur la surface du tissu. - armure toile (syn. taffetas). 6, fiche 35, Français, - armure%20taffetas
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejeduría (Industrias textiles)
- Sedería
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ligamento tafetán
1, fiche 35, Espagnol, ligamento%20tafet%C3%A1n
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- interlaced
1, fiche 36, Anglais, interlaced
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 36, Anglais, - interlaced
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- entrelacé
1, fiche 36, Français, entrelac%C3%A9
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 36, Français, - entrelac%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- interlaced beam cluster
1, fiche 37, Anglais, interlaced%20beam%20cluster
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
interlaced beam cluster : term normally used in the plural. 2, fiche 37, Anglais, - interlaced%20beam%20cluster
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- interlaced beam clusters
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 37, La vedette principale, Français
- grappe de faisceaux entrelacés
1, fiche 37, Français, grappe%20de%20faisceaux%20entrelac%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
grappe de faisceaux entrelacés : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 37, Français, - grappe%20de%20faisceaux%20entrelac%C3%A9s
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- grappes de faisceaux entrelacés
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- interlaced
1, fiche 38, Anglais, interlaced
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vannerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tressé
1, fiche 38, Français, tress%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Désigne un soulier dont une partie ou toute la tige est faite de lanières entrecroisées. 1, fiche 38, Français, - tress%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hitting surface
1, fiche 39, Anglais, hitting%20surface
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- hitting area 2, fiche 39, Anglais, hitting%20area
- striking surface 3, fiche 39, Anglais, striking%20surface
correct, moins fréquent
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The flat surface formed by the strings. 3, fiche 39, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The hitting surface of the racquet shall be flat and consist of a pattern of crossed strings connected to a frame and alternately interlaced or bonded where they cross. 4, fiche 39, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Hitting surface" is sometimes used synonymously with "string plane", "string face" or "string bed". 5, fiche 39, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
[The power zone is] the area of the racket’s hitting surface that produces controlled power with no vibration. 3, fiche 39, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
The hitting surface must be flat. 6, fiche 39, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
hitting area: badminton term. 2, fiche 39, Anglais, - hitting%20surface
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 39, La vedette principale, Français
- surface de frappe
1, fiche 39, Français, surface%20de%20frappe
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- cordage 2, fiche 39, Français, cordage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La surface de frappe de la raquette est plate et se compose d'un ensemble de cordes croisées, reliées à un cadre, et qui s'entrelacent ou se lient quand elles se croisent; la surface de frappe constitue le tamis de la raquette. 3, fiche 39, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
«Cordage», terme polysémique et générique dans le monde du tennis. 2, fiche 39, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Le cordage doit être régulier. 2, fiche 39, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 39, Textual support number: 4 CONT
Grâce à la surface de frappe élargie, la [raquette] «Big Bang» vous offre un contrôle parfait. 4, fiche 39, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 39, Textual support number: 5 CONT
Pour que la raquette soit bien équilibrée, il fallut aussi allonger la surface de frappe. 5, fiche 39, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
surface de frappe : terme employé aussi au badminton. 6, fiche 39, Français, - surface%20de%20frappe
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- superficie de golpeo
1, fiche 39, Espagnol, superficie%20de%20golpeo
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- superficie de impacto 2, fiche 39, Espagnol, superficie%20de%20impacto
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La superficie de impacto debe ser plana. 2, fiche 39, Espagnol, - superficie%20de%20golpeo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- compacted yarns
1, fiche 40, Anglais, compacted%20yarns
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Air-jet interlaced yarns. Since the entanglement serves only as substitute for twist, the degree for interlace or tangle is not as great as in air-jet bulked yarns. 2, fiche 40, Anglais, - compacted%20yarns
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- compacted yarn
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fils de filaments entremêlés
1, fiche 40, Français, fils%20de%20filaments%20entrem%C3%AAl%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fils entrelacés par jet d'air. 2, fiche 40, Français, - fils%20de%20filaments%20entrem%C3%AAl%C3%A9s
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- matted row system
1, fiche 41, Anglais, matted%20row%20system
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The growing of strawberries in which the plants are allowed to become interlaced within the rows. 2, fiche 41, Anglais, - matted%20row%20system
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
A system of growing strawberries in which the plants are allowed to become interlaced within the row. 2, fiche 41, Anglais, - matted%20row%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- plantation en rangs nattés
1, fiche 41, Français, plantation%20en%20rangs%20natt%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
méthode de culture du fraisier 1, fiche 41, Français, - plantation%20en%20rangs%20natt%C3%A9s
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
- Art History and Theory
- Architectural Styles
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- arabesque
1, fiche 42, Anglais, arabesque
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A style of linear ornament consisting of interlaced lines, sometimes with leaf, fruit, flower, and animal motifs interspersed in the design. 1, fiche 42, Anglais, - arabesque
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
- Histoire et théorie de l'art
- Styles en architecture
Fiche 42, La vedette principale, Français
- arabesque
1, fiche 42, Français, arabesque
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ornement peint ou sculpté composé de lignes ou de feuillages entrelacés dessinant des sinuosités [...] 2, fiche 42, Français, - arabesque
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Símbolos, motivos y ornamentos (Artes)
- Historia y teoria del arte
- Estilos arquitectónicos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- arabesco
1, fiche 42, Espagnol, arabesco
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Decoración a base de dibujos geométricos, flores, frutos y follaje que van entrelazados, incluyendo figuras de hombres y animales. Se emplea en frisos, zócalos y cenefas; decoración árabe. 2, fiche 42, Espagnol, - arabesco
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- braided river
1, fiche 43, Anglais, braided%20river
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An extremely wide and shallow river which flows through a number of small interlaced channels separated by bars or shoals. Slopes are normally steep. There is little or no erosion of the main banks. The channel as a whole does not meander, although local meandering in minor channels generally occurs. 2, fiche 43, Anglais, - braided%20river
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- rivière anastomosée
1, fiche 43, Français, rivi%C3%A8re%20anastomos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- rivière à chenaux anastomosés 2, fiche 43, Français, rivi%C3%A8re%20%C3%A0%20chenaux%20anastomos%C3%A9s
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rivière au lit fort large et peu profond, dans lequel l'écoulement fluvial normal passe par plusieurs petits chenaux entrelacés, séparés par des barres ou des seuils. 1, fiche 43, Français, - rivi%C3%A8re%20anastomos%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- río trenzado
1, fiche 43, Espagnol, r%C3%ADo%20trenzado
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Parte de un sistema fluvial en el que el caudal fluye a través de cierto número de cauces entrelazados separados por barras o bancos. 1, fiche 43, Espagnol, - r%C3%ADo%20trenzado
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- air entangled yarn
1, fiche 44, Anglais, air%20entangled%20yarn
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- air-entangled yarn 2, fiche 44, Anglais, air%2Dentangled%20yarn
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Air-jet interlaced yarns. 3, fiche 44, Anglais, - air%20entangled%20yarn
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Belmont’s Rotojet air-entanglement system ... RotoJet Air Entanglement System: Provides precise control of tack spacing. Available with 3,4,6 and 8 orifice rotors. The flexibility allowed by interchangeable rotors gives the look of conventional air-entangled yarns, plus the opportunity for new and unique styling effects. 4, fiche 44, Anglais, - air%20entangled%20yarn
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Air entangled yarns are really not plied, and twist-per-inch doesn’t have the same meaning. 5, fiche 44, Anglais, - air%20entangled%20yarn
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Financing the recapitalization of an air entangled yarn manufacturer. 6, fiche 44, Anglais, - air%20entangled%20yarn
Record number: 44, Textual support number: 4 CONT
electronic hot-wire yarn cutters cut any denier of air-entangled yarns. 7, fiche 44, Anglais, - air%20entangled%20yarn
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- air entangled yarns
- air-entangled yarns
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fil enchevêtré par air
1, fiche 44, Français, fil%20enchev%C3%AAtr%C3%A9%20par%20air
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- fil entremêlé par air 2, fiche 44, Français, fil%20entrem%C3%AAl%C3%A9%20par%20air
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fils entrelacés par jet d'air. 2, fiche 44, Français, - fil%20enchev%C3%AAtr%C3%A9%20par%20air
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- fils enchevêtrés par air
- fils entremêlés par air
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-07-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- braced
1, fiche 45, Anglais, braced
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- brazed 1, fiche 45, Anglais, brazed
correct
- brased 2, fiche 45, Anglais, brased
correct
- interlaced 3, fiche 45, Anglais, interlaced
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Refers to two figures of identical form, interlacing each other. 4, fiche 45, Anglais, - braced
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- entrelacé
1, fiche 45, Français, entrelac%C3%A9
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- entrevaillé 2, fiche 45, Français, entrevaill%C3%A9
adjectif
- entretenu 2, fiche 45, Français, entretenu
adjectif
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Deux chevrons entrelacés, l'un renversé et mouvant du chef. 3, fiche 45, Français, - entrelac%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Architectural Elements
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- natte
1, fiche 46, Anglais, natte
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A basket weave, as a pattern carved or painted to imitate interlaced withes of matting. 1, fiche 46, Anglais, - natte
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- natte
1, fiche 46, Français, natte
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ornement architectural en bas-relief ayant l'aspect d'une tresse de cheveux nattés. 1, fiche 46, Français, - natte
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- braiding
1, fiche 47, Anglais, braiding
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- plaiting 2, fiche 47, Anglais, plaiting
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A fabric construction in which three or more yarns from a single source are interlaced diagonally and lengthwise(just as in braiding hair). There are two forms, flat and tubular. Both yield a fabric that is narrow and flexible. 3, fiche 47, Anglais, - braiding
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tressage
1, fiche 47, Français, tressage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Action de tresser. 2, fiche 47, Français, - tressage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le tressage est réalisé par l'entrelacement de trois ou plusieurs fils pour obtenir une tresse ou une corde. Il existe deux sortes de tressages : plat et tubulaire. 3, fiche 47, Français, - tressage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- maple wreath
1, fiche 48, Anglais, maple%20wreath
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- garland of interlaced maple leaves 1, fiche 48, Anglais, garland%20of%20interlaced%20maple%20leaves
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
On many Canadian coins. 1, fiche 48, Anglais, - maple%20wreath
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 48, La vedette principale, Français
- guirlande de feuilles d'érable
1, fiche 48, Français, guirlande%20de%20feuilles%20d%27%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Sur plusieurs pièces canadiennes. 1, fiche 48, Français, - guirlande%20de%20feuilles%20d%27%C3%A9rable
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- interlaced scan monitor
1, fiche 49, Anglais, interlaced%20scan%20monitor
proposition
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- interlaced scanning monitor 1, fiche 49, Anglais, interlaced%20scanning%20monitor
proposition
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- moniteur à balayage entrelacé
1, fiche 49, Français, moniteur%20%C3%A0%20balayage%20entrelac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[Windows et le multimédia] La technique de l'entrelacement permet de ne rafraîchir qu'une ligne sur deux à chaque balayage; on compte sur la rémanence des matières photosensibles qui tapissent l'écran et sur la persistance rétinienne pour reconstituer l'image. Or, c'est inexact, et un moniteur à balayage entrelacé peut laisser des traces, des «fantômes» d'une image à l'autre. Il vaut mieux proscrire ce type de moniteur et opter résolument pour un système à balayage «non entrelacé». 1, fiche 49, Français, - moniteur%20%C3%A0%20balayage%20entrelac%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Electronics
- Television (Radioelectricity)
- Computer Graphics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- interlaced scanning
1, fiche 50, Anglais, interlaced%20scanning
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- interlaced field scanning 2, fiche 50, Anglais, interlaced%20field%20scanning
- interlaced scan 3, fiche 50, Anglais, interlaced%20scan
- interlaced video 4, fiche 50, Anglais, interlaced%20video
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A technique found in master scan display systems to minimize flicker on the display screen. 2, fiche 50, Anglais, - interlaced%20scanning
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Also used in television. 5, fiche 50, Anglais, - interlaced%20scanning
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
If all the lines are scanned in sequence, the process is called sequential scanning.... A variation of this kind of scanning, called interlaced scanning, is used to conserve bandwidth in the transmission system without introducing intolerable flicker.... With interlaced scanning, alternate(odd-numbered) lines are scanned first, and the remaining(even-numbered) lines are scanned next. The entire raster area is covered or scanned twice. 6, fiche 50, Anglais, - interlaced%20scanning
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Électronique
- Télévision (Radioélectricité)
- Infographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- balayage entrelacé
1, fiche 50, Français, balayage%20entrelac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- balayage interligné 2, fiche 50, Français, balayage%20interlign%C3%A9
nom masculin
- interlignage 3, fiche 50, Français, interlignage
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour réduire le papillotement, sans augmenter la bande passante, on utilise le mode de balayage entrelacé. Avec ce système, le spot parcourt d'abord les lignes impaires puis les lignes paires. Toutes les lignes impaires sont analysées pendant un cinquantième de seconde. Elles forment la trame impaire [...] Celles explorées pendant le cinquantième de seconde suivant constituent la trame paire [...] Le balayage entrelacé est l'analyse successive de ces deux trames [...] 4, fiche 50, Français, - balayage%20entrelac%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Le scintillement est réduit en reconstituant une image à l'aide de deux "demi-images", chacune étant obtenue en 1/50 de seconde. Si les lignes d'une image sont numérotées de 1 à n, l'une des demi-images est formées des lignes impaires, tandis que l'autre correspond aux lignes paires : c'est le balayage interligné. 2, fiche 50, Français, - balayage%20entrelac%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Software
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- non-interlaced scan 1, fiche 51, Anglais, non%2Dinterlaced%20scan
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(CRt displays.) Options include interlaced or non-interlaced scan and long, medium or short persistence. 1, fiche 51, Anglais, - non%2Dinterlaced%20scan
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 51, La vedette principale, Français
- balayage non entrelacé
1, fiche 51, Français, balayage%20non%20entrelac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
- Physics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- intermittency
1, fiche 52, Anglais, intermittency
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The alternation in time of a dynamical system between nearly periodic and chaotic behavior. 2, fiche 52, Anglais, - intermittency
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Pomeau-Mannerville Scenario-This view of the onset of turbulence involves the phenomenon of transition through intermittency. The laminar phase is not lost entirely but is rather "interlaced" with intermittent bursts of chaotic behavior. Mathematically, the nature of this scenario involves a saddle-node bifurcation, in which there is a collision of a stable and an unstable fixed point which then both disappear(into complex fixed points). 3, fiche 52, Anglais, - intermittency
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
- Physique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- intermittence 1, fiche 52, Français, intermittence
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Alternance de comportements périodiques et chaotiques d'un système dynamique évoluant dans le temps. 2, fiche 52, Français, - intermittence
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Selon les physiciens français Y. Pomeau et P. Mannerville (1980), la naissance de la turbulence est un phénomène de transition par intermittence. Ils démontrent que les formes de tout ordre, des oscillations les plus simples au chaos complet, peuvent alterner dans le même système. 2, fiche 52, Français, - intermittence
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
intermittence absolue, fractale, interne, relative, spatio-temporelle, temporelle. 2, fiche 52, Français, - intermittence
Record number: 52, Textual support number: 2 PHR
facteur, modélisation d'intermittence. 2, fiche 52, Français, - intermittence
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-03-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- guilloche 1, fiche 53, Anglais, guilloche
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A border formed of two or more bands interlaced in such a way as to repeat a design. 1, fiche 53, Anglais, - guilloche
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- guillochis
1, fiche 53, Français, guillochis
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Gravure, en traits croisés et entrelacés géométriquement. 2, fiche 53, Français, - guillochis
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Guillochis - dessins elliptiques entrecroisés pour former une trame plus ou moins fine qui sera gravée sur une plaque d'acier. 3, fiche 53, Français, - guillochis
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Protection of Property
- Security
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- fence detector
1, fiche 54, Anglais, fence%20detector
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Since the photoelectric beams rely on narrow rays of infrared energy for detection coverage, they are essentially a line or fence detector and require interlaced multiple transmitters and receivers for high-security space coverage. 1, fiche 54, Anglais, - fence%20detector
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- détecteur de clôture
1, fiche 54, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Refining of Metals
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- dendrite
1, fiche 55, Anglais, dendrite
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A treelike pattern composed of many branches formed [in solidified metal] during cooling. (Gould, Dudley C., Metalcasting Dictionary, Illinois, American Foundrymen’s Society, Inc., 1977, p. 58) 2, fiche 55, Anglais, - dendrite
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This structure has a surprisingly high tensile strength because of the interlaced dendrites, and is readily machined to an excellent finish.(Gray and Ductile, Iron Castings Handbook, Cleveland, Iron Founder's Society, Inc., 1971, p. 120) 2, fiche 55, Anglais, - dendrite
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Affinage des métaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dendrite
1, fiche 55, Français, dendrite
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Assemblage cristallin possédant de nombreuses branches et une forme arborescente. Prennent naissance dans un métal liquide en cours de solidification ou de cristallisation. 2, fiche 55, Français, - dendrite
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Par la suite de la solidification lente des pièces d'acier dans les moules, il se forme dans les parties massives des cristaux en forme d'aiguilles de sapin appelées dendrites. 3, fiche 55, Français, - dendrite
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- monofilament woven geotextile
1, fiche 56, Anglais, monofilament%20woven%20geotextile
proposition, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 2, fiche 56, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 3, fiche 56, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Monofilament woven: The woven fabric produced with monofilament yarns. 4, fiche 56, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
Monofilament: A single large filament from manmade fibers such as acetate, rayon, nylon, polyester, acrylic, et al. 5, fiche 56, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 56, La vedette principale, Français
- géotextile tissé à partir de fils monofilament
1, fiche 56, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- géotextile tissé à partir d'un monofilament 1, fiche 56, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20monofilament
correct, nom masculin
- géotextile tissé de fils monofilaments 2, fiche 56, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20de%20fils%20monofilaments
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile tissé monofilament 2, fiche 56, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20monofilament
proposition, nom masculin
- géotextile tissé à base de monofilaments 2, fiche 56, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20monofilaments
proposition, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les géotextiles tissés ont des armures simples (toile, sergé ou armures dérivées). Ils sont tissés à partir de fils multifilaments et/ou fils monofilament, le plus souvent en polyamide ou en polyester. (...) La figure 9 correspond à une micrographie d'un géotextile tissé à partir d'un monofilament. 1, fiche 56, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[Géotextile tissé de fils monofilaments:] Tissés de fils monofilaments. La technique de tissage des monofilaments est bien adaptée pour remplir la fonction de filtre. 3, fiche 56, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- woven geotextile
1, fiche 57, Anglais, woven%20geotextile
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- woven 2, fiche 57, Anglais, woven
à éviter, proposition, voir observation, nom
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 3, fiche 57, Anglais, - woven%20geotextile
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 4, fiche 57, Anglais, - woven%20geotextile
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Woven: By ellipsis, woven geotextiles are often referred to as "wovens" which are not necessarily geotextiles. 2, fiche 57, Anglais, - woven%20geotextile
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
Fiche 57, La vedette principale, Français
- géotextile tissé
1, fiche 57, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- tissé 2, fiche 57, Français, tiss%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de Travail Terminologie du Comité français des Géotextiles a proposé de désigner sous le vocable "géotextile" tout "produit ou article textile utilisé dans les travaux de Génie civil". (...) près de 300 géotextiles différents ont été répertoriés dans un pays comme le Canada. Malgré cette diversité, qui dénote d'ailleurs la flexibilité de notre Textilurgie moderne (...) il apparaît relativement facile de regrouper tous ces géotextiles en quelques types correspondant à des procédés de fabrication (mode d'assemblage de fibres) différents: géotextiles de la première génération: géotextiles tissés, géotextiles non tissés, géotextiles tricotés (peu répandus); (...) 3, fiche 57, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés. (...) La structure des tissés est faite de fils ou de bandelette entrecroisés. La maille du tissage est très variable (...) 2, fiche 57, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Géotextile: Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. Tissé, non tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique (...), ou un rôle mécanique (...) 4, fiche 57, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Tissé: C'est par ellipse que l'on désigne souvent les géotextiles tissés par le substantif "tissé" mais un tissé n'est pas nécessairement un géotextile. 5, fiche 57, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- multifilament woven geotextile
1, fiche 58, Anglais, multifilament%20woven%20geotextile
proposition, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 2, fiche 58, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 3, fiche 58, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Multifilament woven: The woven fabric produced with multifilament yarns. 4, fiche 58, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
Multifilament: A term applied to manmade yarns having many fine filaments. 5, fiche 58, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 58, La vedette principale, Français
- géotextile tissé à partir de fils multifilaments
1, fiche 58, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- géotextile tissé de fils multifilaments 2, fiche 58, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20de%20fils%20multifilaments
proposition
- géotextile tissé multifilament 2, fiche 58, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20multifilament
proposition, nom masculin
- géotextile tissé à base de multifilaments 2, fiche 58, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20multifilaments
proposition, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les géotextiles tissés ont des armures simples (toile, sergé ou armures dérivées). Ils sont tissés à partir de fils multifilaments et/ou fils monofilament, le plus souvent en polyamide ou en polyester. [...] La figure 10 correspond à une micrographie d'un géotextile tissé à partir de fils multifilaments. 1, fiche 58, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[Géotextile tissé de fils multifilaments:] Tissés de fils multifilaments: L'élément de base de la structure tissée n'est plus [...] monofibre, mais se compose de plusieurs brins élémentaires de quelques dizaines de microns de diamètre. Les géotextiles de cette famille présentent, tant en traction qu'au déchirement, des performances honorables. 3, fiche 58, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1989-09-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- interlaced scanning pattern
1, fiche 59, Anglais, interlaced%20scanning%20pattern
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mire de balayage entrelacé
1, fiche 59, Français, mire%20de%20balayage%20entrelac%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- strapwork
1, fiche 60, Anglais, strapwork
correct, spécifique
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- strap-work 2, fiche 60, Anglais, strap%2Dwork
correct, spécifique
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
a decoration composed mainly of interlaced chased or engraved bands or straps. 1, fiche 60, Anglais, - strapwork
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- entrelacs
1, fiche 60, Français, entrelacs
correct, nom masculin, pluriel, générique
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ornements qui se croisent et s'enchevêtrent. 1, fiche 60, Français, - entrelacs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- interlaced scanning
1, fiche 61, Anglais, interlaced%20scanning
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- entrelacement 1, fiche 61, Français, entrelacement
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1983-05-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- twisted handle 1, fiche 62, Anglais, twisted%20handle
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
interlaced clay strips forming a handle. 1, fiche 62, Anglais, - twisted%20handle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- anse tressée 1, fiche 62, Français, anse%20tress%C3%A9e
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Greek key pattern 1, fiche 63, Anglais, Greek%20key%20pattern
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
an ornament formed by interlaced or crossed bars or lines 1, fiche 63, Anglais, - Greek%20key%20pattern
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- méandres 1, fiche 63, Français, m%C3%A9andres
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- bordures grecques 1, fiche 63, Français, bordures%20grecques
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1983-05-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- interlacings 1, fiche 64, Anglais, interlacings
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
architectural ornaments of interlaced patterns. 1, fiche 64, Anglais, - interlacings
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- entrelacs 1, fiche 64, Français, entrelacs
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- knotwork 1, fiche 65, Anglais, knotwork
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
an ornament consisting of a continuous interlaced pattern. 1, fiche 65, Anglais, - knotwork
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- entrelacs 1, fiche 65, Français, entrelacs
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1983-01-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- mountain leather
1, fiche 66, Anglais, mountain%20leather
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- rock leather 1, fiche 66, Anglais, rock%20leather
correct
- mountain paper 1, fiche 66, Anglais, mountain%20paper
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A tough variety of asbestos occurring in thin flexible sheets made of interlaced fibers. 1, fiche 66, Anglais, - mountain%20leather
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- carton de montagne
1, fiche 66, Français, carton%20de%20montagne
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- carton fossile 1, fiche 66, Français, carton%20fossile
correct
- carton minéral 1, fiche 66, Français, carton%20min%C3%A9ral
correct
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[nom vulgaire] d'une variété d'asbeste dont les filaments sont enchevêtrés de manière à former des espèces de plaques ou de lames assez flexibles pour plier sous la main 1, fiche 66, Français, - carton%20de%20montagne
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1977-08-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Dactylocalycidae
1, fiche 67, Anglais, Dactylocalycidae
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[Sponges of this family are] vase-or sheetlike dictyids composed of interlaced fine tubes, mostly less than 2 mm. in diameter, with very thin walls showing irregular reticulation that may have triangular meshes; no canals. "Cret.-Rec. " 1, fiche 67, Anglais, - Dactylocalycidae
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Dactylocalicidae
1, fiche 67, Français, Dactylocalicidae
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[Les spongiaires de cette famille] sont des méandrosponges à réseau d'"Hexactinosa" (...) 1, fiche 67, Français, - Dactylocalicidae
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1977-07-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- labyrinthic
1, fiche 68, Anglais, labyrinthic
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- alveolar 1, fiche 68, Anglais, alveolar
correct
- vacuolar 1, fiche 68, Anglais, vacuolar
correct
- vesicular 1, fiche 68, Anglais, vesicular
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Describes the] complex spongy wall with interlaced dendritic channels perpendicular to [the] surface, characteristic of some agglutinated foraminifers;... 1, fiche 68, Anglais, - labyrinthic
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- labyrinthique
1, fiche 68, Français, labyrinthique
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Des cloisons ou des piliers allant d'une paroi à l'autre, parfois sans ordre, mais souvent organisés en éléments structuraux ordonnés, compartimentent la loge [d'un Foraminifère et caractérisent la] structure interne dite labyrinthique. 1, fiche 68, Français, - labyrinthique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1977-06-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- mountain leather
1, fiche 69, Anglais, mountain%20leather
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- rock leather 1, fiche 69, Anglais, rock%20leather
correct
- mountain paper 1, fiche 69, Anglais, mountain%20paper
correct
- leatherstone 1, fiche 69, Anglais, leatherstone
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A tough variety of asbestos occurring in thin flexible sheets made of interlaced fibers. 1, fiche 69, Anglais, - mountain%20leather
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cuir de montagne 1, fiche 69, Français, cuir%20de%20montagne
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Quelquefois les agrégats d'actinote deviennent compacts, perdent leur flexibilité et constituent le "cuir de montagne". 1, fiche 69, Français, - cuir%20de%20montagne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :