TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IRON CONTENT [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carbon level
1, fiche 1, Anglais, carbon%20level
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] carbon content in percent of mass in an austenitized probe of pure iron at a given temperature in the equilibrium with the carburizing medium. 1, fiche 1, Anglais, - carbon%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carbon level: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - carbon%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- teneur en carbone
1, fiche 1, Français, teneur%20en%20carbone
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carbone contenu en [pourcentage] de la masse dans un échantillon de fer pur austénitisé à une température donnée à l'équilibre avec le milieu de cémentation. 1, fiche 1, Français, - teneur%20en%20carbone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
teneur en carbone : désignation normalisée par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - teneur%20en%20carbone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wootz steel
1, fiche 2, Anglais, wootz%20steel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wootz 2, fiche 2, Anglais, wootz
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wootz... is not specific to a particular outcrop of iron ore but is instead a manufactured product created by using a sealed, heated crucible to introduce high levels of carbon into any iron ore. The resulting carbon content for wootz is reported variously but falls between 1. 3-2 percent of the total weight. 3, fiche 2, Anglais, - wootz%20steel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acier wootz
1, fiche 2, Français, acier%20wootz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- wootz 2, fiche 2, Français, wootz
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ferro-humic podzol
1, fiche 3, Anglais, ferro%2Dhumic%20podzol
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FHP 2, fiche 3, Anglais, FHP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ferro-humic podzol(FHP). These soils have a dark-colored [brown] podzolic B horizon with a high content of organic [carbon] and an appreciable amount of extractable [iron] and [aluminum]. 2, fiche 3, Anglais, - ferro%2Dhumic%20podzol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ferro-humic podzols are one of the "great groups" in the Canadian System of Soil Classification. 3, fiche 3, Anglais, - ferro%2Dhumic%20podzol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ferro-humic podzol; FHP: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 3, fiche 3, Anglais, - ferro%2Dhumic%20podzol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ferrohumic podzol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- podzol ferro-humique
1, fiche 3, Français, podzol%20ferro%2Dhumique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PFH 2, fiche 3, Français, PFH
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Podzol ferro-humique (PFH). Ces sols ont un horizon B [brun] podzolique de couleur foncée dont la teneur en [carbone] organique est élevée et la quantité de [fer] et d'[aluminium] extractibles est appréciable. 2, fiche 3, Français, - podzol%20ferro%2Dhumique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les podzols ferro-humiques constituent l'un des «grands groupes» dans le Système canadien de classification des sols. 3, fiche 3, Français, - podzol%20ferro%2Dhumique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
podzol ferro-humique; PFH : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 3, fiche 3, Français, - podzol%20ferro%2Dhumique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- podzol ferrohumique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
- Aluminum Alloys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ferronickel
1, fiche 4, Anglais, ferronickel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ferro-nickel 2, fiche 4, Anglais, ferro%2Dnickel
correct
- nickel-iron 3, fiche 4, Anglais, nickel%2Diron
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ferronickel is a kind of ferroalloy in which the main content is nickel, iron and a small quantity of cobalt. 4, fiche 4, Anglais, - ferronickel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alliages ferreux
- Alliages d'aluminium
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferronickel
1, fiche 4, Français, ferronickel
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ferroaleaciones
- Aleaciones de aluminio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ferroníquel
1, fiche 4, Espagnol, ferron%C3%ADquel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- hierro níquel 1, fiche 4, Espagnol, hierro%20n%C3%ADquel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aleación de hierro con más de 25% de níquel, notable por sus propiedades magnéticas, físicas y anticorrosivas. 1, fiche 4, Espagnol, - ferron%C3%ADquel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Las aleaciones de hierro y níquel con menos de 25% de este último metal se consideran como aceros al níquel. Cuando la proporción de níquel es mayor, constituyen ferroníqueles. 1, fiche 4, Espagnol, - ferron%C3%ADquel
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gray cast iron
1, fiche 5, Anglais, gray%20cast%20iron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gray iron 2, fiche 5, Anglais, gray%20iron
correct
- grey iron 3, fiche 5, Anglais, grey%20iron
correct
- flake iron 4, fiche 5, Anglais, flake%20iron
correct
- cast iron no 2 5, fiche 5, Anglais, cast%20iron%20no%202
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A broad class of ferrous casting alloys (cast irons) normally characterized by a microstructure of flake graphite in a ferrous matrix. 1, fiche 5, Anglais, - gray%20cast%20iron
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Gray iron is] also known as flake iron on account of all or part of the carbon content being in the form of graphite distributed through the metal as flakes. 4, fiche 5, Anglais, - gray%20cast%20iron
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- grey cast iron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fonte grise
1, fiche 5, Français, fonte%20grise
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fonte de moulage 2, fiche 5, Français, fonte%20de%20moulage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonte présentant une cassure grise et dans laquelle le carbone est présent essentiellement sous forme de graphite. 3, fiche 5, Français, - fonte%20grise
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les fontes grises, dont la cassure est grise, renferment une partie du carbone sous forme de graphite libre, qui rend la cassure noirâtre, car elle suit les lamelles de graphite. Elles contiennent une teneur en silicium supérieure à 1.5 %; leurs caractéristiques médiocres sont améliorées par additions d'éléments spéciaux; [...] 4, fiche 5, Français, - fonte%20grise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On distingue les fontes grises à graphite lamellaire et les fontes grises à graphite sphéroïdal. 3, fiche 5, Français, - fonte%20grise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fundición
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fundición gris
1, fiche 5, Espagnol, fundici%C3%B3n%20gris
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fundición en la que el carbono se encuentra preferentemente sin combinar, en forma de grafito. 1, fiche 5, Espagnol, - fundici%C3%B3n%20gris
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Es de color gris, y menos frágil que la fundición blanca. 1, fiche 5, Espagnol, - fundici%C3%B3n%20gris
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- taconite
1, fiche 6, Anglais, taconite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- taconyte 2, fiche 6, Anglais, taconyte
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... an unleached iron formation containing magnetite, hematite, siderite, and hydrous iron silicates ... 3, fiche 6, Anglais, - taconite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term is specifically applied to this rock when the iron content, either banded or disseminated, is at least 25%, so that natural leaching can convert it into a low-grade iron ore with 50 to 60% iron. 3, fiche 6, Anglais, - taconite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Lithofacies that are not highly metamorphosed or altered by weathering processes have been referred to as taconite and the more highly metamorphosed as metataconite, itabirite, or banded iron-formation (BIF). 4, fiche 6, Anglais, - taconite
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
taconite: named after the Taconic mountain range (east of the Hudson River). 5, fiche 6, Anglais, - taconite
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taconite
1, fiche 6, Français, taconite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- quartzite ferrugineux 2, fiche 6, Français, quartzite%20ferrugineux
correct, voir observation, nom masculin
- quartzite ferrugineuse 3, fiche 6, Français, quartzite%20ferrugineuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formation de fer à faible teneur, mais dont on peut extraire un concentré de magnétite et d'hématite sous forme de boulettes contenant 62 à 65 % de fer. 4, fiche 6, Français, - taconite
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les quartzites ferrugineuses ou taconites contiennent 25 à 45 % de fer sous forme d'hématite et de magnétite et de 30 à 56 % de silice (quartz). Elles sont stratifiées en laminites et paraissent être des sédiments d'eau profonde, marine, nées de solutions colloïdales (ou de complexes) de fer et silice. 3, fiche 6, Français, - taconite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les lithofaciès qui ne sont pas très métamorphisés ou altérés par des processus météoriques ont été désignés par le terme «taconites» et les lithofaciès encore plus métamorphisés ont été appelés «métataconites», «itabirites» ou «formations de fer rubanées». 5, fiche 6, Français, - taconite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
D'après le Robert électronique, le nom «quartzite» est épicène. 6, fiche 6, Français, - taconite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Minas de hierro y de manganeso
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- taconita
1, fiche 6, Espagnol, taconita
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Roca a base de sílice, que contiene mucha magnetita y, en proporciones menores, oligisto. 1, fiche 6, Espagnol, - taconita
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cupronickel
1, fiche 7, Anglais, cupronickel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cupronickel alloy 2, fiche 7, Anglais, cupronickel%20alloy
correct
- cupro-nickel 3, fiche 7, Anglais, cupro%2Dnickel
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alloy of copper and nickel with nickel content up to 40% and with small amounts of elements such as iron and manganese. 4, fiche 7, Anglais, - cupronickel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cupro-nickel
1, fiche 7, Français, cupro%2Dnickel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cupronickel 2, fiche 7, Français, cupronickel
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alliage [composé de cuivre] avec teneur en nickel pouvant aller jusqu'à 40 % et petites additions d'éléments tels que le fer ou le manganèse. 3, fiche 7, Français, - cupro%2Dnickel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cupro-nickel : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 7, Français, - cupro%2Dnickel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cuproníquel
1, fiche 7, Espagnol, cupron%C3%ADquel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- aleación de cuproníquel 2, fiche 7, Espagnol, aleaci%C3%B3n%20de%20cupron%C3%ADquel
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aleación de cobre y níquel resistente a la corrosión y usada en la acuñación de moneda, condensadores y tubos permutadores de calor. 3, fiche 7, Espagnol, - cupron%C3%ADquel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La nueva moneda de diez pesos está acuñada en una aleación bimetálica, compuesta por un anillo color gris plata de cuproníquel y el centro compuesto por un núcleo color amarillo de bronce al aluminio. 4, fiche 7, Espagnol, - cupron%C3%ADquel
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- de-ironing
1, fiche 8, Anglais, de%2Dironing
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- magnetting 1, fiche 8, Anglais, magnetting
correct, normalisé
- removal of iron 1, fiche 8, Anglais, removal%20of%20iron
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The improvement of the quality of a raw material by reducing the iron content. 1, fiche 8, Anglais, - de%2Dironing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
de-ironing; magnetting; removal of iron: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 8, Anglais, - de%2Dironing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déferrisation
1, fiche 8, Français, d%C3%A9ferrisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- enlèvement de fer 1, fiche 8, Français, enl%C3%A8vement%20de%20fer
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Amélioration de la qualité d’une matière première par diminution de sa teneur en fer. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9ferrisation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
déferrisation; enlèvement de fer : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9ferrisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nonferrous Metals
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-ferrous
1, fiche 9, Anglais, non%2Dferrous
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- nonferrous 2, fiche 9, Anglais, nonferrous
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] metal alloys that have no iron content and are non-magnetic. 3, fiche 9, Anglais, - non%2Dferrous
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métaux non ferreux
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- non ferreux
1, fiche 9, Français, non%20ferreux
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Se dit des] alliages qui ne contiennent pas de fer et qui ne sont pas magnétiques. 2, fiche 9, Français, - non%20ferreux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
non ferreux : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 9, Français, - non%20ferreux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ferriferous
1, fiche 10, Anglais, ferriferous
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- iron-bearing 2, fiche 10, Anglais, iron%2Dbearing
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... said especially of a mineral containing iron, or of a sedimentary rock that is richer in iron than is usually the case, such as a shale whose iron-oxide content is greater than 15%. 3, fiche 10, Anglais, - ferriferous
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ferrifère
1, fiche 10, Français, ferrif%C3%A8re
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un minéral ou d'une roche sédimentaire renfermant un sel de fer ou un oxyde de fer. 2, fiche 10, Français, - ferrif%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux ferrifères se présentent parmi les autres éléments du sol sous forme d'amas ou de granules [...] ou à l'état d'enduits [...] 3, fiche 10, Français, - ferrif%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Roches sédimentaires ferrifères. Elles sont relativement lourdes. L'alios [...] Le fer pisolitique [...] Les latérites [...] Le fer oolitique [...] La glauconite [...] 4, fiche 10, Français, - ferrif%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Mineralogía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ferrífero
1, fiche 10, Espagnol, ferr%C3%ADfero
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la roca sedimentaria rica en sales o en óxidos de hierro. 1, fiche 10, Espagnol, - ferr%C3%ADfero
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- armalcolite
1, fiche 11, Anglais, armalcolite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A lunar mineral which consists of iron, magnesium, titanium, and oxygen. 2, fiche 11, Anglais, - armalcolite
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Armalcolite is a new mineral... The structure is similar to terrestrial pseudobrookite... but the absence of trivalent iron and the Mg content justify a new mineral name.... Armalcolite was first observed as an early crystallizing phase in Apollo 11 high-Ti mare basalts and later in similar Apollo 17 mare basalts. 3, fiche 11, Anglais, - armalcolite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (MgFe)Ti2O5 2, fiche 11, Anglais, - armalcolite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- armalcolite
1, fiche 11, Français, armalcolite
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Minéral lunaire analogue à la pseudobrookite terrestre et ramené par la navette spatiale Apollo 11. 2, fiche 11, Français, - armalcolite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (MgFe)Ti2O5 2, fiche 11, Français, - armalcolite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- armalcolita
1, fiche 11, Espagnol, armalcolita
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (MgFe)Ti2O5 1, fiche 11, Espagnol, - armalcolita
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- black shale
1, fiche 12, Anglais, black%20shale
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- biopelite 2, fiche 12, Anglais, biopelite
- ampelite 3, fiche 12, Anglais, ampelite
vieilli
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A dark, thinly laminated carbonaceous shale, exceptionally rich in organic matter(5% or more carbon content) and sulfide(especially iron sulfide, usually pyrite)... 2, fiche 12, Anglais, - black%20shale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ampelite: An obsolete term for a black, carbonaceous or bituminous shale. 2, fiche 12, Anglais, - black%20shale
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Carbonaceous, pyritic, sulphidic black shale. 4, fiche 12, Anglais, - black%20shale
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ampélite
1, fiche 12, Français, amp%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- schiste ampélitique 2, fiche 12, Français, schiste%20amp%C3%A9litique
correct, nom masculin
- schiste ampéliteux 3, fiche 12, Français, schiste%20amp%C3%A9liteux
correct, nom masculin
- schiste noir 4, fiche 12, Français, schiste%20noir
correct, nom masculin
- argile noire 5, fiche 12, Français, argile%20noire
correct, nom féminin
- shale noir 6, fiche 12, Français, shale%20noir
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Roche schisteuse noire, riche en matières organiques et en pyrite. 7, fiche 12, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les schistes ampéliteux ou ampélites sont des schistes noirs, alunifères et charbonneux [...] Ils doivent leur nom à ce qu'ils ont été employés à l'amendement des vignobles (du grec ampelos, vigne). 8, fiche 12, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Dans les pélites et les argiles noires (niveaux bitumineux ou charbonneux), on exploite la pyrite, le cuivre, le zinc, le plomb, le cobalt, le vanadium et l'uranium. Ces sédiments contiennent aussi des teneurs faibles de Ni, Bi, Mo, Cr, Ti, Au, As, Sb. Ils se dont déposés en milieu restreint humide. 5, fiche 12, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Les schistes alunifères contiennent de l'alun provenant en partie de la décomposition de la pyrite. Ils peuvent être employés à l'amendement des vignobles, d'où le nom d'ampélites [...] donné à certains d'entre eux. 9, fiche 12, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 12, Textual support number: 4 CONT
On constate, dans certains districts miniers [...] la localisation de minéralisations sulfurées au voisinage immédiat, mais à l'extérieur, des schistes noirs. 10, fiche 12, Français, - amp%C3%A9lite
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Shale noir carboné, pyriteux, sulfuré. 11, fiche 12, Français, - amp%C3%A9lite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ampelita
1, fiche 12, Espagnol, ampelita
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- esquisto ampelitoso 1, fiche 12, Espagnol, esquisto%20ampelitoso
correct, nom masculin
- pizarra negra 2, fiche 12, Espagnol, pizarra%20negra
nom féminin
- pizarra ampelítica 1, fiche 12, Espagnol, pizarra%20ampel%C3%ADtica
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Variedad de pizarra bituminosa, negra; contiene generalmente pirita que, al alterarse, da sulfato de hierro. 1, fiche 12, Espagnol, - ampelita
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- assay value
1, fiche 13, Anglais, assay%20value
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- assay grade 2, fiche 13, Anglais, assay%20grade
correct
- assay 3, fiche 13, Anglais, assay
correct, nom
- content 4, fiche 13, Anglais, content
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The quantity of an ore’s valuable constituents, determined by multiplying its assay grade or percentage of valuable constituents by its dimensions. 5, fiche 13, Anglais, - assay%20value
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... assay of 25% P2O5. 3, fiche 13, Anglais, - assay%20value
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Gold, iron, silver content. 4, fiche 13, Anglais, - assay%20value
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- teneur
1, fiche 13, Français, teneur
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- contenu 2, fiche 13, Français, contenu
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ce qu'un minerai contient d'un métal donné. 3, fiche 13, Français, - teneur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La teneur est le quotient de la mesure d'une grandeur quelconque exprimant la quantité d'une substance contenue dans un échantillon homogène par la mesure d'une grandeur quelconque exprimant la quantité de l'ensemble de l'échantillon. 4, fiche 13, Français, - teneur
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Teneur en argent, en fer, en or. 2, fiche 13, Français, - teneur
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Contenu en fer. 2, fiche 13, Français, - teneur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- viridite
1, fiche 14, Anglais, viridite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An iron-bearing chlorite with a high content of ferric iron. 2, fiche 14, Anglais, - viridite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term was used initially for green alteration products (chlorite, serpentine, etc.). 2, fiche 14, Anglais, - viridite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- viridite
1, fiche 14, Français, viridite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chlorite ferrifère. 2, fiche 14, Français, - viridite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme vieilli ayant servi à désigner les produits d'altération des minéraux de couleur verte (chlorite, serpentine, etc.). 3, fiche 14, Français, - viridite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Binders and Mastics (Constr.)
- Types of Concrete
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- monocalcium aluminate
1, fiche 15, Anglais, monocalcium%20aluminate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- dialuminium calcium tetraoxide 2, fiche 15, Anglais, dialuminium%20calcium%20tetraoxide
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
SECAR 41 is a hydraulic binder with an alumina content of approximately 47% and an iron oxide content of approximately 5%. [It] is composed mainly of calcium aluminate phases, which makes it an ideal binder for refractory applications. SECAR 41 is particularly rich in monocalcium aluminate... which imparts excellent properties to mortars and concretes. 3, fiche 15, Anglais, - monocalcium%20aluminate
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The most important cement compounds formed on fusion are monocalcium aluminate (CA) and tricalcium pentaluminate (C3A5); furthermore, some pentacalcium pentaluminate and small amounts of dicalcium aluminosilicate, dicalcium silicate, and tetracalcium aluminoferrite are also present. Both monocalcium aluminate and tricalcium pentaluminate hydrate initially to a gel CaAl2(OH)8·6H2O, which gradually changes to a very stable, crystalline complex Ca3Al2(OH)10·3H2O and a gel of aluminium hydroxide Al(OH)3. 4, fiche 15, Anglais, - monocalcium%20aluminate
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Hydrated monocalcium aluminate. 5, fiche 15, Anglais, - monocalcium%20aluminate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (CaO·Al2O3) or CaAl2O4 2, fiche 15, Anglais, - monocalcium%20aluminate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Liants et mastics (Construction)
- Sortes de béton
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aluminate monocalcique
1, fiche 15, Français, aluminate%20monocalcique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tétraoxyde de dialuminium et de calcium 2, fiche 15, Français, t%C3%A9traoxyde%20de%20dialuminium%20et%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ciments alumineux fondus : notés CA, norme NF P 15-315, ils sont obtenus par fusion, à très haute température, d'un mélange de calcaire et de bauxite ferrugineuse. Pauvres en SiO2 (4 à 10 %), ils sont par contre riches en Al2O3 (40 à 45 %) et sont principalement constitués d'aluminate monocalcique (CaO·Al2O3) ou CaAl2O4. 3, fiche 15, Français, - aluminate%20monocalcique
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Aluminate monocalcique hydraté. 4, fiche 15, Français, - aluminate%20monocalcique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (CaO·Al2O3) ou CaAl2O4 2, fiche 15, Français, - aluminate%20monocalcique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- iron ore concentrate
1, fiche 16, Anglais, iron%20ore%20concentrate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- iron concentrate 1, fiche 16, Anglais, iron%20concentrate
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Iron ore concentrates in which the titanium content has been reduced to 1% or less have been produced from... deposits. 1, fiche 16, Anglais, - iron%20ore%20concentrate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- concentré de minerai de fer
1, fiche 16, Français, concentr%C3%A9%20de%20minerai%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- concentré de fer 1, fiche 16, Français, concentr%C3%A9%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Des concentrés de minerai de fer dont la teneur en titane a été réduite à 1 % ou moins ont été produits à partir de gisements [...] 1, fiche 16, Français, - concentr%C3%A9%20de%20minerai%20de%20fer
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sulphide facies
1, fiche 17, Anglais, sulphide%20facies
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- sulfide facies 2, fiche 17, Anglais, sulfide%20facies
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sulphide facies. This consists of pyritic carbonaceous argillites... The main sulphide is pyrite which can be so fine-grained that its presence may be overlooked in hand specimen unless the rock is polished. The normal pyrite content is around 37%. The banding is due to the concentration of pyrite into certain layers. This facies clearly formed under anaerobic conditions. Its high sulphur content precludes its exploitation as an iron ore. 3, fiche 17, Anglais, - sulphide%20facies
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Element mobility was minimal in oxide facies even under higher rank metamorphism but more extensive in silicate, carbonate and sulphide facies. 4, fiche 17, Anglais, - sulphide%20facies
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- faciès sulfuré
1, fiche 17, Français, faci%C3%A8s%20sulfur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- faciès sulfure 2, fiche 17, Français, faci%C3%A8s%20sulfure
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Diagramme montrant les principaux types de formations ferrifères résultant d'une précipitation chimique; on donne aussi le faciès de sédimentation [...]. Faciès oxyde. Faciès silicate. Faciès carbonate. Faciès sulfure. 2, fiche 17, Français, - faci%C3%A8s%20sulfur%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Dans le district d'Iron River (Michigan), la superposition des faciès minéralogiques rappelle celle de Lorraine, en ce sens qu'elle traduit un accroissement de la tendance oxydante; en partant de la base se succèdent : le faciès sulfuré, le faciès carbonaté, et un faciès silicaté. 3, fiche 17, Français, - faci%C3%A8s%20sulfur%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Petrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Clinton ironstone
1, fiche 18, Anglais, Clinton%20ironstone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Clinton ore 2, fiche 18, Anglais, Clinton%20ore
correct
- Clinton-type ironstone 3, fiche 18, Anglais, Clinton%2Dtype%20ironstone
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A red, fossiliferous iron ore, e.g. the Clinton Formation (Middle Silurian) or correlative rocks of the east-central U.S., containing lenticular or oolitic grains of hematite. 2, fiche 18, Anglais, - Clinton%20ironstone
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Phanerozoic ironstones... are usually classified into two types, Clinton and Minette.... Clinton type... forms deep red to purple massive beds of oolitic hematite-chamosite-siderite rock. The iron content is about 40-50%... Clinton ironstones are associated with carbonaceous shale, sandy shales, dolomite and limestone. They form lenticular beds usually 2-3 m thick and never greater than 13 m.... only locally may the lenses be thick enough to be mined. 1, fiche 18, Anglais, - Clinton%20ironstone
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
In the Phanerozoic the place of BIF is taken by the Clinton and Minette ironstones. 1, fiche 18, Anglais, - Clinton%20ironstone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Pétrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- roche ferrugineuse de type Clinton
1, fiche 18, Français, roche%20ferrugineuse%20de%20type%20Clinton
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- minerai de fer de Clinton 2, fiche 18, Français, minerai%20de%20fer%20de%20Clinton
correct, nom masculin
- minette oolithique de type Clinton 2, fiche 18, Français, minette%20oolithique%20de%20type%20Clinton
correct, nom féminin
- minette oolithique de type hématitique 2, fiche 18, Français, minette%20oolithique%20de%20type%20h%C3%A9matitique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geochemistry
- Soil Science
- Iron and Manganese Mining
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ferralitic
1, fiche 19, Anglais, ferralitic
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lateritic 2, fiche 19, Anglais, lateritic
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Said of a] tropical soil characterized by a large content of iron oxide. 3, fiche 19, Anglais, - ferralitic
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géochimie
- Science du sol
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ferralitique
1, fiche 19, Français, ferralitique
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ferrallitique 2, fiche 19, Français, ferrallitique
correct
- latéritique 3, fiche 19, Français, lat%C3%A9ritique
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un sol des régions tropicales humides, de couleur rouge vif ou rouge-brun, très riche en oxydes de fer et d'alumine. 4, fiche 19, Français, - ferralitique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les sols ferralitiques, ou latéritiques, se rencontrent dans la zone tropicale. 5, fiche 19, Français, - ferralitique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Ciencia del suelo
- Minas de hierro y de manganeso
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ferralítico
1, fiche 19, Espagnol, ferral%C3%ADtico
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dícese de un tipo de suelo tropical, caracterizado por la presencia de hierro y alúmina en estado libre. 1, fiche 19, Espagnol, - ferral%C3%ADtico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lepidomelane
1, fiche 20, Anglais, lepidomelane
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- iron mica 1, fiche 20, Anglais, iron%20mica
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A black variety of biotite with a high content of ferric iron. 2, fiche 20, Anglais, - lepidomelane
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lépidomélane
1, fiche 20, Français, l%C3%A9pidom%C3%A9lane
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Variété de biotite ferrifère se présentant en agrégats écailleux ou lamellaires. 2, fiche 20, Français, - l%C3%A9pidom%C3%A9lane
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les biotites ferrugineuses sont noires; on les nomme communément «lépidomélanes», ce qui veut dire écailles noires, marquant ainsi leurs deux grands caractères de diagnose : le clivage et la couleur. 3, fiche 20, Français, - l%C3%A9pidom%C3%A9lane
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lepidomelana
1, fiche 20, Espagnol, lepidomelana
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mica ferromagnética en la cual el hierro predomina sobre el magnesio; su biotita es oscura. 1, fiche 20, Espagnol, - lepidomelana
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ferralite
1, fiche 21, Anglais, ferralite
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ferrallite 1, fiche 21, Anglais, ferrallite
correct
- ferralitic soil 2, fiche 21, Anglais, ferralitic%20soil
correct
- laterite soil 3, fiche 21, Anglais, laterite%20soil
- latosol 3, fiche 21, Anglais, latosol
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A humid, tropical soil formed by the leaching of silica and bases by mildly acidic or neutral solutions and characterized by a large content of iron oxide. 1, fiche 21, Anglais, - ferralite
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A ferralitic soil has a silica/sesquioxide ratio of less than 2 ... 1, fiche 21, Anglais, - ferralite
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sol ferrallitique
1, fiche 21, Français, sol%20ferrallitique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sol ferralitique 2, fiche 21, Français, sol%20ferralitique
correct, nom masculin
- sol latéritique 3, fiche 21, Français, sol%20lat%C3%A9ritique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sol de climat chaud humide ayant subi une altération poussée des matériaux primaires sur une épaisseur importante et dans lequel les oxydes de fer et d'aluminium libérés sont fortement concentrés. 2, fiche 21, Français, - sol%20ferrallitique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sous climat tropical, l'accumulation d'oxydes ferriques donne, dans les sols ferrallitiques, des cuirasses très dures, à structure massive, pisolithique ou scoriacée. 1, fiche 21, Français, - sol%20ferrallitique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sol latéritique : Terme désuet. 3, fiche 21, Français, - sol%20ferrallitique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geochemistry
- Modelling (Mathematics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mixing model
1, fiche 22, Anglais, mixing%20model
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[One of] three geochemical models... proposed to account for chemical transport and deposition of the ore constituents [in which] base metals are transported by fluids of low sulphur content [and] precipitation is effected by a) mixing with fluids containing hydrogen sulphide, or b) replacement of diagenetic iron sulphide, or c) thermal degradation of organic compounds and resultant release of sulphur. 1, fiche 22, Anglais, - mixing%20model
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géochimie
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- modèle de mélange de fluides
1, fiche 22, Français, mod%C3%A8le%20de%20m%C3%A9lange%20de%20fluides
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[L'un des] trois modèles géochimiques [...] proposés pour expliquer le transport chimique et le dépôt des constituants du minerai [dans lequel] les métaux communs sont transportés dans des fluides à faible concentration de soufre [et] la précipitation s'effectue a) par un mélange avec des fluides contenant du sulfure d'hydrogène, ou b) par le remplacement de sulfures de fer diagénétiques, ou c) par la dégradation thermique de composés organiques et la libération consécutive de soufre. 1, fiche 22, Français, - mod%C3%A8le%20de%20m%C3%A9lange%20de%20fluides
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Iron
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- concentrate
1, fiche 23, Anglais, concentrate
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Processed iron ores in which the iron content has been increased by the removal of certain other constituents such as silica. 2, fiche 23, Anglais, - concentrate
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Iron is produced in some cases from the pyrrhotite concentrates which are a by-product of the dressing of these ores [nickel sulphide ores]. 3, fiche 23, Anglais, - concentrate
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Iron concentrate. 4, fiche 23, Anglais, - concentrate
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Concentrate of iron ore. 5, fiche 23, Anglais, - concentrate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Fer
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- concentré
1, fiche 23, Français, concentr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Minerai de fer traité dont la teneur en fer a été accrue en éliminant certains autres éléments constitutifs tels que la silice. 2, fiche 23, Français, - concentr%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Concentré de minerai de fer. 3, fiche 23, Français, - concentr%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Concentré de fer. 3, fiche 23, Français, - concentr%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- magnetitite
1, fiche 24, Anglais, magnetitite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- kiirunavaarite 2, fiche 24, Anglais, kiirunavaarite
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An igneous rock composed chiefly of the mineral magnetite. 2, fiche 24, Anglais, - magnetitite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It has an iron content of at least 65%. Apatite may be present. 2, fiche 24, Anglais, - magnetitite
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- magnétitite
1, fiche 24, Français, magn%C3%A9titite
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Roche composée presque exclusivement de magnétite. 2, fiche 24, Français, - magn%C3%A9titite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-11-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Geochemistry
- Properties of Fuels
- Petrochemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sulphur content
1, fiche 25, Anglais, sulphur%20content
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sulfur content 2, fiche 25, Anglais, sulfur%20content
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The sulphur in the fuel expressed as a percentage by weight. 3, fiche 25, Anglais, - sulphur%20content
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Crude oil is customarily described in terms of its gravity, base, color, and sulfur content. 4, fiche 25, Anglais, - sulphur%20content
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Sulphide facies.... This facies... formed under anaerobic conditions. Its high sulphur content precludes its exploitation as an iron ore. It has... been mined for its sulphur content... in Czechoslovakia. 5, fiche 25, Anglais, - sulphur%20content
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géochimie
- Propriétés des combustibles
- Chimie du pétrole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- teneur en soufre
1, fiche 25, Français, teneur%20en%20soufre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Proportion en masse du soufre contenu dans le combustible. 2, fiche 25, Français, - teneur%20en%20soufre
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Carburant à haute teneur en soufre. 3, fiche 25, Français, - teneur%20en%20soufre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Propiedades de los combustibles
- Petroquímica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- contenido de azufre
1, fiche 25, Espagnol, contenido%20de%20azufre
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geochemistry
- Economic Geology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- metallic deposit
1, fiche 26, Anglais, metallic%20deposit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- metal deposit 1, fiche 26, Anglais, metal%20deposit
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
It has long been recognized that specific regions of the world possess a notable concentration of deposits of a certain metal or metals, these regions are known as metallogenic provinces. Such provinces can be delineated by reference to a single metal ... or to several metals or metal associations. In the latter case, the metallogenic province may show a zonal distribution of the various metallic deposits. 1, fiche 26, Anglais, - metallic%20deposit
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
... in the forties and fifties much emphasis was still placed on the magmatic-hydrothermal theory for the origin of the majority of metallic deposits. 1, fiche 26, Anglais, - metallic%20deposit
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
In supergene sulphide enrichment the minerals of economic interest are carried down into hypogene(primary) ore where they are precipitated with a resultant increase in metal content, whereas in the case of iron and manganese ores it is chiefly the gangue material that is mobilized and carried away to leave behind a purer metal deposit. 1, fiche 26, Anglais, - metallic%20deposit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géochimie
- Géologie économique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gîte métallique
1, fiche 26, Français, g%C3%AEte%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- gisement métallique 2, fiche 26, Français, gisement%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La majeure partie des hydroxydes se trouve dans les zones d'oxydation des gîtes métalliques et dans les roches altérées [...] Oxydes et hydroxydes sont les principaux minerais de fer, chrome, manganèse, uranium, étain, aluminium, niobium, tantale. 1, fiche 26, Français, - g%C3%AEte%20m%C3%A9tallique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- boosting pumping station
1, fiche 27, Anglais, boosting%20pumping%20station
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- booster pumping station 2, fiche 27, Anglais, booster%20pumping%20station
correct
- pressure boosting station 2, fiche 27, Anglais, pressure%20boosting%20station
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The ground water in the Bidhannagar area of Calcutta has high iron content, making it rather unsuitable for domestic use as well as for drinking. In view of this unprecedented problem, the CMDA opted to provide water from an existing surface source, namely from the Tallahplata complex. Due to the distance between Tallah and Bidhannagar, it was necessary to install a pressure boosting station. It was to cater to this requirement that the Salt Lake Boosting Pumping Station came into being. 2, fiche 27, Anglais, - boosting%20pumping%20station
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- station de surpression
1, fiche 27, Français, station%20de%20surpression
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Installation destinée à accroître la pression à laquelle est soumise un fluide. 2, fiche 27, Français, - station%20de%20surpression
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Actuellement neuf compartiments sont en service et représentent un stockage global de 12 000 m³. Ce volume permet d'assurer une réserve de sécurité proche de la consommation journalière moyenne. En période estivale, une chloration permet le maintien de la bonne qualité bactériologique de l'eau. La station de la Contrie est également une station de surpression [...] facilitant la distribution d'eau dans les communes de Saint-Herblain, Orvault et même St-Nazaire. 3, fiche 27, Français, - station%20de%20surpression
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Une station de surpression se situera à proximité d'un champ de puits captants, d'une station de traitement d'eau potable, sur un réseau de distribution, dans un immeuble de grande hauteur. 4, fiche 27, Français, - station%20de%20surpression
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Waste Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aluminum salt
1, fiche 28, Anglais, aluminum%20salt
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Wastes not applicable to treatment by this process include those with high water content and those containing strong oxidizers, anhydrous inorganic salts, tetraborates, iron and aluminum salts, xylene, toluene, grease or chelating and complexing agents such as cyanides and ammonium. 1, fiche 28, Anglais, - aluminum%20salt
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Gestion des déchets
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sel d'aluminium
1, fiche 28, Français, sel%20d%27aluminium
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les déchets suivants ne peuvent pas être traités par cette technologie : déchets à fort contenu en eau, oxydants forts, sels inorganiques anhydres, tétraborates, fer et sels d'aluminium, xylènes et toluènes, graisses, chélateurs et agents complexants tels les cyanures et l'ammonium. 1, fiche 28, Français, - sel%20d%27aluminium
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Waste Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- anhydrous inorganic salt
1, fiche 29, Anglais, anhydrous%20inorganic%20salt
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Wastes not applicable to treatment by this process include those with high water content and those containing strong oxidizers, anhydrous inorganic salts, tetraborates, iron and aluminum salts, xylene, toluene, grease or chelating and complexing agents such as cyanides and ammonium. 1, fiche 29, Anglais, - anhydrous%20inorganic%20salt
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Gestion des déchets
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sel inorganique anhydre
1, fiche 29, Français, sel%20inorganique%20anhydre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les déchets suivants ne peuvent pas être traités par cette technologie : déchets à fort contenu en eau, oxydants forts, sels inorganiques anhydres, tétraborates, fer et sels d'aluminium, xylènes et toluènes, graisses, chélateurs et agents complexants tels les cyanures et l'ammonium. 1, fiche 29, Français, - sel%20inorganique%20anhydre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
- Metals Treatment
- Petrochemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- desulfurizer
1, fiche 30, Anglais, desulfurizer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- desulphurizer 2, fiche 30, Anglais, desulphurizer
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A material for reducing the sulfur content of cast iron or steel in the cupola or smelter. 3, fiche 30, Anglais, - desulfurizer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
desulfurize; desulfur: to remove sulfur or sulfur compounds from (as molten metals or petroleum oils) by suitable agents. 4, fiche 30, Anglais, - desulfurizer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
- Traitements des métaux
- Chimie du pétrole
Fiche 30, La vedette principale, Français
- désulfurant
1, fiche 30, Français, d%C3%A9sulfurant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Substance propre à provoquer la désulfuration. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9sulfurant
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
désulfuration: Action d'enlever le soufre d'un corps qui en contient. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9sulfurant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- immobilization process
1, fiche 31, Anglais, immobilization%20process
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Metal mobilization and immobilization processes in sediment are thus governed by characteristics of the physicochemical environment(pH, redox potential and salinity in particular), sediment properties(clay content, organic matter content, quantity and type of cations and anions, amount of potentially reactive iron and manganese) and microbiological activity. 1, fiche 31, Anglais, - immobilization%20process
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- immobilisation process
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- processus d'immobilisation
1, fiche 31, Français, processus%20d%27immobilisation
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les processus de mobilisation et d'immobilisation des métaux dans les sédiments sont donc régis par les caractéristiques de l'environnement physico-chimique, notamment le pH, le potentiel redox et la salinité; par les propriétés des sédiments, telles la quantité d'argile, la teneur en matière organique, la quantité et le type de cations et d'anions, la quantité de fer et de manganèse potentiellement réactifs; et par l'activité microbiologique. 1, fiche 31, Français, - processus%20d%27immobilisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemistry
- Environment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mobilization process
1, fiche 32, Anglais, mobilization%20process
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Metal mobilization and immobilization processes in sediment are thus governed by characteristics of the physicochemical environment(pH, redox potential and salinity in particular), sediment properties(clay content, organic matter content, quantity and type of cations and anions, amount of potentially reactive iron and manganese) and microbiological activity. 1, fiche 32, Anglais, - mobilization%20process
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- mobilisation process
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie
- Environnement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- processus de mobilisation
1, fiche 32, Français, processus%20de%20mobilisation
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les processus de mobilisation et d'immobilisation des métaux dans les sédiments sont donc régis par les caractéristiques de l'environnement physico-chimique, notamment le pH, le potentiel redox et la salinité; par les propriétés des sédiments, telles la quantité d'argile, la teneur en matière organique, la quantité et le type de cations et d'anions, la quantité de fer et de manganèse potentiellement réactifs; et par l'activité microbiologique. 1, fiche 32, Français, - processus%20de%20mobilisation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reactive iron
1, fiche 33, Anglais, reactive%20iron
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Metal mobilization and immobilization processes in sediment are thus governed by characteristics of the physicochemical environment(pH, redox potential and salinity in particular), sediment properties(clay content, organic matter content, quantity and type of cations and anions, amount of potentially reactive iron and manganese) and microbiological activity. 1, fiche 33, Anglais, - reactive%20iron
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fer réactif
1, fiche 33, Français, fer%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les processus de mobilisation et d'immobilisation des métaux dans les sédiments sont donc régis par les caractéristiques de l'environnement physico-chimique, notamment le pH, le potentiel redox et la salinité; par les propriétés des sédiments, telles la quantité d'argile, la teneur en matière organique, la quantité et le type de cations et d'anions, la quantité de fer et de manganèse potentiellement réactifs; et par l'activité microbiologique. 1, fiche 33, Français, - fer%20r%C3%A9actif
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- reactive manganese
1, fiche 34, Anglais, reactive%20manganese
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Metal mobilization and immobilization processes in sediment are thus governed by characteristics of the physicochemical environment(pH, redox potential and salinity in particular), sediment properties(clay content, organic matter content, quantity and type of cations and anions, amount of potentially reactive iron and manganese) and microbiological activity. 1, fiche 34, Anglais, - reactive%20manganese
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- manganèse réactif
1, fiche 34, Français, mangan%C3%A8se%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les processus de mobilisation et d'immobilisation des métaux dans les sédiments sont donc régis par les caractéristiques de l'environnement physico-chimique, notamment le pH, le potentiel redox et la salinité; par les propriétés des sédiments, telles la quantité d'argile, la teneur en matière organique, la quantité et le type de cations et d'anions, la quantité de fer et de manganèse potentiellement réactifs; et par l'activité microbiologique. 1, fiche 34, Français, - mangan%C3%A8se%20r%C3%A9actif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- soldering with soldering iron
1, fiche 35, Anglais, soldering%20with%20soldering%20iron
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- iron soldering 2, fiche 35, Anglais, iron%20soldering
correct, voir observation, normalisé
- INS 3, fiche 35, Anglais, INS
correct, normalisé
- INS 3, fiche 35, Anglais, INS
- bit soldering 4, fiche 35, Anglais, bit%20soldering
correct, voir observation, normalisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Soldering with a tool (soldering iron) having an internally or externally heated metal bit, which is usually made of copper. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 35, Anglais, - soldering%20with%20soldering%20iron
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
soldering with soldering iron: term standardized by ISO; iron soldering; bit soldering; INS: terms and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 35, Anglais, - soldering%20with%20soldering%20iron
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
iron soldering; INS : term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, fiche 35, Anglais, - soldering%20with%20soldering%20iron
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- brasage tendre au fer
1, fiche 35, Français, brasage%20tendre%20au%20fer
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- procédé INS 2, fiche 35, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20INS
correct, nom masculin, normalisé
- brasage au fer 3, fiche 35, Français, brasage%20au%20fer
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Procédé de brasage au moyen d'un outil (fer à braser) renfermant une pastille de métal, généralement de cuivre, chauffée par des moyens internes ou externes. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 35, Français, - brasage%20tendre%20au%20fer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
brasage tendre au fer : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 35, Français, - brasage%20tendre%20au%20fer
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
brasage tendre au fer; procédé INS : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 5, fiche 35, Français, - brasage%20tendre%20au%20fer
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Petroleum Cracking
- Petrochemistry
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- drag out
1, fiche 36, Anglais, drag%20out
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- drag stream 2, fiche 36, Anglais, drag%20stream
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Solution carried out of a bath by the work and the associated handling equipment. 1, fiche 36, Anglais, - drag%20out
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The additives concentration and iron content were chosen such that control of the reactor contents was then possible by adjusting the drag stream. 2, fiche 36, Anglais, - drag%20out
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Craquage (Pétrole)
- Chimie du pétrole
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- solution entraînée
1, fiche 36, Français, solution%20entra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le contexte est celui de la valorisation des résidus d'hydrocraquage. 2, fiche 36, Français, - solution%20entra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- white cement
1, fiche 37, Anglais, white%20cement
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- white portland cement 2, fiche 37, Anglais, white%20portland%20cement
correct
- white Portland cement 3, fiche 37, Anglais, white%20Portland%20cement
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
White cement : portland cement which hydrates to a white paste; made from raw materials of low iron content 4, fiche 37, Anglais, - white%20cement
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
White cement: Portland cement made from clays and limes with no iron in them, and if burnt with coal, from coal with no pyrite ... to disclour it. 5, fiche 37, Anglais, - white%20cement
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ciment blanc
1, fiche 37, Français, ciment%20blanc
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ciment Portland blanc 2, fiche 37, Français, ciment%20Portland%20blanc
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
-- ciment naturel ou artificiel obtenu par la cuisson de matières premières très pures. 1, fiche 37, Français, - ciment%20blanc
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Geochemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Liesegang ring
1, fiche 38, Anglais, Liesegang%20ring
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Historic Structures : Cleaning Historic Masonry... Use clean potable water free from contaminants. Appearance of iron and copper stains, possibly in regions in which local water supply has relatively high metal content, is more easily avoided with introduction of complexing agents into water. Stones with high metal content are susceptile to development of Liesegang rings which can accelerate decay of corners and edges. Some municipal water is highly chlorinated; if used on limestone, it can make it more soluble or cause corrosion of metal ties. 2, fiche 38, Anglais, - Liesegang%20ring
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Technology of Humid Walls Drying with Crystalline Injection Technology. The Palace complex in Lowicz near Warsaw is on top of a long list of over 2550 buildings structures in that number over 100 in Cracow thus far treated in Poland by the crystalline injection technique. The work of dampness removal in these 18th century historical buildings was carried out in july 1987 ... The crystalline injection technique developed by Wojciech Nawrot is covered by patent ... Crystallisation of the substance injected occurs by the effect referred to in the specialist literature as the periodic precipitation process or ageing sol. During this specific crystallisation self-organisation of crystals takes place. The effect is also thermodynamically explained. The structure thus formed resembles some narrow rings which may be encountered in nature in geological systems (known as the Liesegang rings). 3, fiche 38, Anglais, - Liesegang%20ring
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Liesegang rings
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Géochimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- anneau de Liesegang
1, fiche 38, Français, anneau%20de%20Liesegang
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] la distance entre molécules de sucre hydratées étant très faible et leur hydratation de nature électrostrictive assez forte, on voit mal comment les molécules d'eau peuvent diffuser dans ce milieu. Le mode de migration pourrait alors être dû à la rotation des molécules de sucre et un transfert molécule à molécule du type de celui qui est proposé dans la publication d'English et Dole [...] le développement des faces présentant des moitiés fructose comme les faces (1-10) et (110) semble plus rapide. Ceci serait dû à la plus grande mobilité de l'eau au contact du fructose par rapport aux molécules hydratant le glucose. L'alignement des molécules de façon à présenter une conformation compatible avec la rupture des liaisons H avec l'eau et l'incorporation des molécules de saccharose désolvatées peut prendre un certain temps. Cela se traduit par une cristallisation par pulsations, présentant une allure rythmique semblable aux anneaux de Liesegang. 1, fiche 38, Français, - anneau%20de%20Liesegang
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- anneaux de Liesegang
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Botany
- Food Industries
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- legumes
1, fiche 39, Anglais, legumes
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- luguminosae 2, fiche 39, Anglais, luguminosae
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A family of dry vegetables(beans, lentils, string beans, split peas, chick peas, soya) with a high content of proteins, magnesium, iron, vitamin B, and fibers. 2, fiche 39, Anglais, - legumes
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Botanique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- légumineuses
1, fiche 39, Français, l%C3%A9gumineuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Famille ou ensemble de familles de Végétaux Dicotylédones du groupe des Dialypétales à ovaire supère. 2, fiche 39, Français, - l%C3%A9gumineuses
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les Légumineuse sont des plantes de l'ordre des Rosales ayant comme caractère commun d'avoir pour fruit une gousse (appelée aussi légume). L'ensemble des Légumineuses est très bien défini par ce caractère, mais des différences notables dans la morphologie florale permettent de diviser ce grand groupe en trois familles ou sous-familles, selon les auteurs. Il s'agit des Mimosacées, des Césalpiniacées et des Papilionacées. Presque toutes les Légumineuses indigènes sont des Papilionacées : Trèfle, Pois, Luzerne, Fève, etc. D'autres ont été introduites pour leur utilité : Haricot, Robinier, etc. 1, fiche 39, Français, - l%C3%A9gumineuses
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Industria alimentaria
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- legumbres
1, fiche 39, Espagnol, legumbres
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- recarburize
1, fiche 40, Anglais, recarburize
correct, verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
To increase the carbon content of molten steel or cast iron. 1, fiche 40, Anglais, - recarburize
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- recarburise
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- recarburer
1, fiche 40, Français, recarburer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Action d'ajouter du carbone à la fonte ou à l'acier en fusion. 2, fiche 40, Français, - recarburer
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-12-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- eucrite
1, fiche 41, Anglais, eucrite
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- eukrite 2, fiche 41, Anglais, eukrite
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An achondritic stony meteorite composed essentially of calcic plagioclase and pigeonite. It has a higher content of iron and calcium than that of howardite. Eucrites were originally regarded to be anorthite-augite meteorites. 2, fiche 41, Anglais, - eucrite
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- eucrite
1, fiche 41, Français, eucrite
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
D'autres achondrites sont pauvres en fer, nickel et magnésium; riches en calcium et aluminium: ce sont les angrites (...), les eucrites, à texture ophitique (clino-hypersthène, anorthite-bytownite) (...) 2, fiche 41, Français, - eucrite
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les eucrites sont formées essentiellement de piégeonite et de feldspath calcique. 3, fiche 41, Français, - eucrite
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ferric casse
1, fiche 42, Anglais, ferric%20casse
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- iron casse 1, fiche 42, Anglais, iron%20casse
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Ferric(iron) casse is caused by a high iron content, reacting with phosphates in the presence of air and causing blue or black clouding and precipitation, in a wine which may also be rich in tannin but of low acidity. 2, fiche 42, Anglais, - ferric%20casse
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 42, La vedette principale, Français
- casse ferrique
1, fiche 42, Français, casse%20ferrique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
la casse ferrique (bleue ou blanche selon le vin sur lequel elle se produit) est provoquée par des teneurs anormales en fer ferrique, ou par le passage, au cours d'un phénomène d'oxydation, du fer ferreux en fer ferrique. 2, fiche 42, Français, - casse%20ferrique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Vedette tirée de la source NAVIN, 1947, p. 232, qui est maintenant introuvable. 3, fiche 42, Français, - casse%20ferrique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- iron content 1, fiche 43, Anglais, iron%20content
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Before being introduced into the electrodialysis cells, the raw water must be pre-treated as follows :(...) the iron content must be reduced to a fraction of a milligramme per litre(...) 1, fiche 43, Anglais, - iron%20content
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- teneur en fer
1, fiche 43, Français, teneur%20en%20fer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Avant son introduction dans les cellules d'électrodialyse l'eau brute doit subir des prétraitements: (...) la teneur en fer doit être réduite à une fraction de milligramme par litre (...) 1, fiche 43, Français, - teneur%20en%20fer
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bubble aeration 1, fiche 44, Anglais, bubble%20aeration
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Aeration under pressure. This is bubble aeration generally used for iron removal and sometimes in swimming pools in order to increase the oxygen content of the water. 1, fiche 44, Anglais, - bubble%20aeration
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aération par barbotage
1, fiche 44, Français, a%C3%A9ration%20par%20barbotage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Aération sous pression. C'est une aération par barbotage qui est couramment réalisée en traitement de déferrisation et quelquefois en piscines, afin d'augmenter la teneur en oxygène de l'eau. 1, fiche 44, Français, - a%C3%A9ration%20par%20barbotage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ferrometer 1, fiche 45, Anglais, ferrometer
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Instrument for determining the approximate iron content of wine colorimetrically. 1, fiche 45, Anglais, - ferrometer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ferromètre 1, fiche 45, Français, ferrom%C3%A8tre
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Appareil pour déterminer approximativement par voie colorimétrique la quantité de fer contenue dans le vin. 1, fiche 45, Français, - ferrom%C3%A8tre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- humate
1, fiche 46, Anglais, humate
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When dealing with water with a high iron content, or containing combined iron in the organic state(humates), the most suitable treatment is by means of energetic floc formation obtained by addition of a coagulant, followed by clarification prior to filtration. 1, fiche 46, Anglais, - humate
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- humate
1, fiche 46, Français, humate
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Quand il s'agit d'eaux contenant de fortes quantités de fer ou des eaux contenant du fer combiné à l'état organique (humates), le traitement convenant le mieux est celui qui comporte une floculation énergique obtenue par addition d'un coagulant, suivie d'une décantation avant filtration. 1, fiche 46, Français, - humate
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cold-process silica removal
1, fiche 47, Anglais, cold%2Dprocess%20silica%20removal
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cold-process carbonate and silica removal. The silica content of a natural water can be greatly reduced by treating the water with a calcium and iron silico-aluminate complex, which forms at normal temperature. It is obtained by adding suitable doses of sodium aluminate and ferric chloride to the water at the same time as the lime. The precipitate then contains, simultaneously, calcium carbonate and the complex of silica, alumina and iron. 1, fiche 47, Anglais, - cold%2Dprocess%20silica%20removal
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Techniques du froid
- Traitement des eaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- désiliciage à froid
1, fiche 47, Français, d%C3%A9siliciage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Décarbonatation et désiliciage à froid. On peut réduire fortement la teneur d'une eau naturelle en silice en engageant celle-ci dans un silicoaluminate complexe de calcium et de fer, qui se forme dès la température ordinaire. Ceci s'obtient en ajoutant à l'eau, en même temps que la chaux, des doses convenables d'aluminate de sodium et de chlorure ferrique. Le précipité contient alors simultanément le carbonate de calcium et le complexe de silice, d'alumine et de fer. 1, fiche 47, Français, - d%C3%A9siliciage%20%C3%A0%20froid
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1977-02-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- clinohypersthene
1, fiche 48, Anglais, clinohypersthene
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A mineral of the clinopyroxene group(...) It has a higher iron content(...) than that of clinoenstatite. 1, fiche 48, Anglais, - clinohypersthene
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- clino-hyperstène
1, fiche 48, Français, clino%2Dhyperst%C3%A8ne
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(...) clino-hyperstène (...) sont des formes dimorphes mais monocliniques des corps de la série orthorhombique. Elles sont très rares naturellement, mais faciles à réaliser par synthèse. 1, fiche 48, Français, - clino%2Dhyperst%C3%A8ne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :