TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IRON LOSS [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- iron condor
1, fiche 1, Anglais, iron%20condor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An iron condor aims to profit from a drop in implied volatility, with the stock staying within an expected range.... The maximum profit for an iron condor is limited to the premium received while the maximum potential loss is also capped. 2, fiche 1, Anglais, - iron%20condor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- condor de fer
1, fiche 1, Français, condor%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le condor de fer est une stratégie à delta neutre et à risque défini qui repose sur l'hypothèse qu'une action, un [fonds négocié en bourse] ou un indice restera dans une fourchette de valeurs donnée (niveaux de soutien et de résistance). 1, fiche 1, Français, - condor%20de%20fer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- iron deficiency anemia
1, fiche 2, Anglais, iron%20deficiency%20anemia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- iron deficiency anaemia 2, fiche 2, Anglais, iron%20deficiency%20anaemia
correct, Grande-Bretagne
- hypoferric anemia 3, fiche 2, Anglais, hypoferric%20anemia
correct, voir observation
- hypoferric anaemia 4, fiche 2, Anglais, hypoferric%20anaemia
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... hypochromic microcytic anemia due to the dietary lack of iron or to a loss from chronic bleeding. 5, fiche 2, Anglais, - iron%20deficiency%20anemia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Because this anemia does not supervene until iron stores are mobilized to maintain an optimal hemoglobin mass, absence of iron stores on examination of the marrow is a reliable confirmation that iron deficiency is contributing to any anemia that is present. 6, fiche 2, Anglais, - iron%20deficiency%20anemia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
iron deficiency anemia: term approved by Entraide Traduction Santé. 3, fiche 2, Anglais, - iron%20deficiency%20anemia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
D50: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 7, fiche 2, Anglais, - iron%20deficiency%20anemia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anémie ferriprive
1, fiche 2, Français, an%C3%A9mie%20ferriprive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anémie sidéropénique 1, fiche 2, Français, an%C3%A9mie%20sid%C3%A9rop%C3%A9nique
correct, nom féminin
- anémie par carence de fer 2, fiche 2, Français, an%C3%A9mie%20par%20carence%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anémie par carence en fer, insuffisance d'apport ou perte de fer par saignements fréquents et durables. 3, fiche 2, Français, - an%C3%A9mie%20ferriprive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
anémie ferriprive : terme entériné par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 2, Français, - an%C3%A9mie%20ferriprive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
D50 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 2, Français, - an%C3%A9mie%20ferriprive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sangre
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anemia ferropénica
1, fiche 2, Espagnol, anemia%20ferrop%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- anemia sideropénica 1, fiche 2, Espagnol, anemia%20siderop%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Anemia por carencia de hierro. 2, fiche 2, Espagnol, - anemia%20ferrop%C3%A9nica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- iron deficiency anemia secondary to blood loss(chronic)
1, fiche 3, Anglais, iron%20deficiency%20anemia%20secondary%20to%20blood%20loss%28chronic%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- iron deficiency anaemia secondary to blood loss(chronic) 2, fiche 3, Anglais, iron%20deficiency%20anaemia%20secondary%20to%20blood%20loss%28chronic%29
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D50.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 3, Anglais, - iron%20deficiency%20anemia%20secondary%20to%20blood%20loss%28chronic%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anémie par carence en fer secondaire à une perte de sang (chronique)
1, fiche 3, Français, an%C3%A9mie%20par%20carence%20en%20fer%20secondaire%20%C3%A0%20une%20perte%20de%20sang%20%28chronique%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D50.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 3, Français, - an%C3%A9mie%20par%20carence%20en%20fer%20secondaire%20%C3%A0%20une%20perte%20de%20sang%20%28chronique%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
- Transformers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- core loss
1, fiche 4, Anglais, core%20loss
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- iron loss 2, fiche 4, Anglais, iron%20loss
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The energy wasted by hysteresis and eddy currents in a magnetic core (as of an armature or transformer). 3, fiche 4, Anglais, - core%20loss
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
core loss: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - core%20loss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
- Transformateurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perte dans le fer
1, fiche 4, Français, perte%20dans%20le%20fer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- perte dans le noyau 2, fiche 4, Français, perte%20dans%20le%20noyau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les pertes dans le fer sont attribuables au phénomène d'hystérésis et aux courants de Foucault. 1, fiche 4, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
perte dans le fer; perte dans le noyau : termes habituellement employés au pluriel. 3, fiche 4, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
perte dans le noyau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pertes dans le fer
- pertes dans le noyau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Geochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- catchment area
1, fiche 5, Anglais, catchment%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In the case of uranium-bearing calcrete, which normally contains vanadates, or phoscrete, the uranium probably is derived in large catchment areas from a separate source from that for the vanadium and phosphate. 2, fiche 5, Anglais, - catchment%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Influence of catchment basin area on the sediment geochemistry appears to be minimal. There are weak, yet statistically significant, correlations of catchment area with loss on ignition, manganese, fluoride, iron, chromium and vanadium. 3, fiche 5, Anglais, - catchment%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Géochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de captage
1, fiche 5, Français, zone%20de%20captage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aire de captage 2, fiche 5, Français, aire%20de%20captage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des croûtes calcaires uranifères qui contiennent normalement des vanadates, ou des croûtes phosphatées, l'uranium s'est probablement accumulé dans de grandes zones de captage à partir d'une source distincte de celle du vanadium et du phosphate. 3, fiche 5, Français, - zone%20de%20captage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- laminated low loss iron core
1, fiche 6, Anglais, laminated%20low%20loss%20iron%20core
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- laminated low-loss iron core 1, fiche 6, Anglais, laminated%20low%2Dloss%20iron%20core
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The stators consist of multiphase windings on a laminated low loss iron core comprised of thin layers typically 2 mm(0. 08 in.) thick or less... 1, fiche 6, Anglais, - laminated%20low%20loss%20iron%20core
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 6, Anglais, - laminated%20low%20loss%20iron%20core
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- noyau de fer doux feuilleté
1, fiche 6, Français, noyau%20de%20fer%20doux%20feuillet%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- noyau à tôles feuilletées à faible perte 1, fiche 6, Français, noyau%20%C3%A0%20t%C3%B4les%20feuillet%C3%A9es%20%C3%A0%20faible%20perte
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les stators sont constitués par des enroulements multiphasés sur des noyaux de fer doux feuilletés constitués de couches minces dont l'épaisseur est habituellement inférieure ou égale à 2 mm (0,08 po) [...] 1, fiche 6, Français, - noyau%20de%20fer%20doux%20feuillet%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les stators prennent la forme d'enroulements polyphasés sur un noyau à tôles feuilletées à faible perte, dont l'épaisseur est habituellement égale ou inférieure à 2,0 mm (0,08 po). 1, fiche 6, Français, - noyau%20de%20fer%20doux%20feuillet%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 6, Français, - noyau%20de%20fer%20doux%20feuillet%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- serpentinized ultrabasic rock
1, fiche 7, Anglais, serpentinized%20ultrabasic%20rock
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- serpentinized ultramafic rock 2, fiche 7, Anglais, serpentinized%20ultramafic%20rock
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Much of New Caledonia is underlain by ultrabasic rocks many of which are strongly serpentinized. 1, fiche 7, Anglais, - serpentinized%20ultrabasic%20rock
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... the abrupt loss of magnetic signature along a magnetic unit, such as iron formation, serpentinized ultramafic rock or iron-rich gabbro, may indicate the presence of a zone of carbonatization or sulphidation related to gold mineralization. 2, fiche 7, Anglais, - serpentinized%20ultrabasic%20rock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- roche ultrabasique serpentinisée
1, fiche 7, Français, roche%20ultrabasique%20serpentinis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le mot ophiolite fut à l'origine synonyme de serpentine [...] puis de «roches vertes» c'est-à-dire de l'ensemble des roches magmatiques basiques et ultrabasiques plus ou moins serpentinisées et métamorphosées présentes dans les chaînes alpines. 1, fiche 7, Français, - roche%20ultrabasique%20serpentinis%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche «roche ultrabasique». 2, fiche 7, Français, - roche%20ultrabasique%20serpentinis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hookworm anemia
1, fiche 8, Anglais, hookworm%20anemia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chronic iron loss due to [hookworm] infection. 2, fiche 8, Anglais, - hookworm%20anemia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- anémie de l'ankylostomiase
1, fiche 8, Français, an%C3%A9mie%20de%20l%27ankylostomiase
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- limit test 1, fiche 9, Anglais, limit%20test
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sulfated ash, loss on drying, iron, heavy metals, etc. 1, fiche 9, Anglais, - limit%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- essai limite
1, fiche 9, Français, essai%20limite
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cendres sulfuriques, perte à la dessiccation, fer, métaux lourds, etc. 1, fiche 9, Français, - essai%20limite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Naval Mines
- Magnetism
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mumetal
1, fiche 10, Anglais, mumetal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mu-metal 2, fiche 10, Anglais, mu%2Dmetal
correct
- Mumetal 1, fiche 10, Anglais, Mumetal
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The proprietary name of an alloy of iron that contains approximately 75-78 per cent nickel, 4-6 per cent copper, and 1 1/2-2 percent chromium by weight and is a useful material for transformer cores and magnetic shields because of this high permeability and low hysteresis loss in weak magnetic fields. 1, fiche 10, Anglais, - mumetal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mumetal: from Greek letter mu (being conventionally used to denote permeability) + metal. 1, fiche 10, Anglais, - mumetal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mines marines
- Magnétisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Mumétal
1, fiche 10, Français, Mum%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Alliage de fer et de nickel ayant d'intéressantes propriétés magnétiques, et utilisé pour la confection de câbles télégraphiques sous-marins. 2, fiche 10, Français, - Mum%C3%A9tal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nom déposé. 2, fiche 10, Français, - Mum%C3%A9tal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Magnetism
- Electromagnetism
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hysteresis 1, fiche 11, Anglais, hysteresis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the iron core of an electromagnet is magnetized by a current flowing first in one direction and then in the opposite direction, there is an energy loss known as hysteresis. 1, fiche 11, Anglais, - hysteresis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Magnétisme
- Électromagnétisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 11, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il y a un certain retard dans la désaimantation. On donne le nom d'hystérésis à cette caractéristique. 1, fiche 11, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :