TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IRON RANGE [34 fiches]

Fiche 1 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

An iron condor aims to profit from a drop in implied volatility, with the stock staying within an expected range.... The maximum profit for an iron condor is limited to the premium received while the maximum potential loss is also capped.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le condor de fer est une stratégie à delta neutre et à risque défini qui repose sur l'hypothèse qu'une action, un [fonds négocié en bourse] ou un indice restera dans une fourchette de valeurs donnée (niveaux de soutien et de résistance).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

A fast dye composed of hydrated ferric oxide formed on the fiber by the action of an alkali on an iron salt.

OBS

Iron buff dyeing can produce dyes in a range of colours including paler yellow shades to deeper orange, red and brown shades.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels (Mechanical Components)
  • General Hardware
CONT

Casters are essentially housings that include a wheel and a mounting to install the caster to objects(equipment, apparatus and more). Casters are found virtually everywhere, from office desk chairs to shipyards, and from hospital beds to automotive factories. They range in size from the very small furniture casters to massive industrial casters... Wheel materials include cast iron, plastic, rubber, polyurethane, polyolefin, nylon, thermoplastic rubber, forged steel, stainless steel, aluminum, and more.

OBS

Casters come in two main categories: a swivel caster pivots around a kingpin to allow it to rotate and roll. The rigid (also called "fixed") caster has its wheel mounted in a fixed frame ... and it only rolls forward and backward.

Français

Domaine(s)
  • Roues (Composants mécaniques)
  • Quincaillerie générale
DEF

Petite roue, cylindre ou bille monté(e) dans une chape parfois pivotante, qu'on fixe sous les pieds d'un meuble, sous un objet pour faciliter son déplacement.

CONT

Divers choix de matériaux sont offerts pour les roulettes (caoutchouc moulé, caoutchouc pneumatique, caoutchouc thermoplastique, polyuréthane, polyoléfine, acier inoxydable, fonte, roues pleines anticrevaison en polyuréthane, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade
OBS

Association of South-East Asians Nations (ASEAN).

OBS

The ASEAN Free Trade Area(AFTA), established in 1992 to promote investment and make members a competitive production bloc in global markets, only becomes operational in 2008. It is implemented through a common preferential tariff scheme covering a broad range of agricultural products, iron, steel, petroleum and manufactured goods. Efforts are under way to accelerate AFTA's time-frame-while pressure is growing on ASEAN to merge AFTA into APEC and the World Trade Organization.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur
OBS

Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE).

OBS

La Zone de libre-échange de l'ANASE (ZLEA), instaurée en 1992 pour promouvoir les investissements et faire de ses membres une force de production compétitive sur les marchés internationaux, ne sera opérationnelle qu'en 2008. Elle passe par un régime tarifaire préférentiel commun couvrant une large gamme de produits agricoles, le fer, l'acier, le pétrole et les biens manufacturés. Des efforts sont actuellement déployés pour accélérer la mise en œuvre de la ZLEA au moment même où l'ANASE subit des pressions en vue de fusionner la ZLEA à l'APEC et à l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

... a short firearm with an expanding bore, usually flaring out in a bell at the muzzle.

CONT

The blunderbuss... was a specialized weapon designed to scatter a quantity of shot in a wide pattern at relatively short range.... The popular notion that blunderbusses were loaded with stones, broken glass, nails or bits of scrap iron is false.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Fusil court dont le canon est évasé en forme de trompe et qu'on charge de plusieurs petites balles ou chevrotines [...]

CONT

[...] le tromblon [...] apparaît en Angleterre au milieu du XVIIe siècle [...] Il fut toujours entouré de légendes [...] laissant croire que cette arme pouvait être chargée de vieux clous, et même de vieux souliers.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A naturally occurring earth pigment containing clay and iron oxide.

CONT

[Ochers] have been used since ancient times as permanent pigments in all types of paint media. They are also used as colorants in ceramic slips and glazes. Ocher is often added as a reducing agent in luster glazes.

CONT

Ochers range in color from pale yellow to orange to deep red. The yellow and brown colors are produced from hydrated iron oxide and the reds from anhydrous iron oxide. Yellow ocher can also be calcined at 550-600 °C to form red ocher.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Argile naturelle de couleur variable allant du jaune au rouge violacé, plus ou moins riche en sesquioxyde de fer, utilisée crue ou calcinée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

L'ocre, oxyde de fer impur, jaune ou rouge, a été longtemps employée comme pigment dans les peintures, le linoléum, les produits céramiques, etc. Elle est de plus en plus concurrencée par les colorants synthétiques.

OBS

1. Le terme «ocre» est quelquefois utilisé adjectivement pour caractériser des couleurs analogues à celles des ocres. 2. Les ocres sont différenciées en qualité en fonction de leur finesse et des traitements de préparation subis. Utilisation : peintures émulsions. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

ocre : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Óxido de hierro hidratado mezclado con arcilla, arena, etc.

OBS

No combustible. No tóxico.

PHR

Ocre rojo, ocre negro.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A mineral consisting of hydrous ferrous silicate of an earthy green color occurring as small granules in a cherty rock associated with the iron ores of the Mesabi range.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral (silicate ferreux hydraté) du système cristallin monoclinique, vert, du groupe de la kaolinite-serpentine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Variedad de glauconita.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A club with an iron head the face of which has more slope than a pitcher but less slope than a niblick.

DEF

An iron with a face angled to 55 degrees to give the most loft as in pitch or chip shots to put the ball on the green from close range; it is identical to a sand wedge but has a thinner base.

OBS

The term "wedge" (as its French equivalent "cocheur") is a generic for angled-face irons, though more often used to mean the "sand wedge" because, of the "sand wedge" and the "pitching wedge", it is the iron more often found in a golf bag. Nevertheless, it is better to use the term only when it is evident which club is meant.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Fer court, apparenté au fer nº 9 et dont la face présente un angle très ouvert (55 degrés), utilisé pour les coups en hauteur ou coups d'approche-retenue, dont les bombés-roulés ou les cochés-amortis, en vue d'atteindre un vert à peu de distance ou sur une éminence.

OBS

Ce fer permet l'exécution de coups courts et hauts avec effet, mordant ou de rétro, ou avec roulé avant. Fer spécialisé, il ne fait pas partie du jeu de base de sept ou huit bâtons, les golfeurs se servant du fer nº 9 ou du cocheur de sable pour imputer une trajectoire de courte distance.

OBS

Pour désigner ce bâton, on a d'abord utilisé l'anglicisme «pitching wedge», puis, dans les années 80, «wedge d'allée», jusqu'à ce que, sur la recommandation de l'Office de la langue française, on adopte «cocheur d'allée». Le terme «cocheur» (et son équivalent anglais «wedge») est un générique pour les bâtons à angle très ouvert qui ne peut être utilisé pour signifier ce bâton qu'une fois établi qu'il est question d'un «cocheur d'allée» ou d'un «cocheur de sable»; «fer-plat», ou «fer plat», n'a plus cours.

Terme(s)-clé(s)
  • fer plat

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
DEF

Containing (ores of) several metals.

CONT

The deposits range from essentially monometallic(Fe) to polymetallic(Fe+Cu±U±Au±Ag±REEs). Large monometallic deposits have been mined for iron alone, but in polymetallic deposits associated metals are at the main economic interest.

OBS

polymetallic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Polymetallic mineralization.

Français

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
DEF

Qui contient plusieurs métaux, en parlant d'un minerai, d'une roche.

CONT

Les minéralisations peuvent présenter un caractère essentiellement monométallique (Fe) ou polymétallique (Fe + Cu ± U ± Au ± Ag ±ÉTR). On a exploité de vastes gisements à minéralisation monométallique pour en extraire uniquement du fer, mais dans les gisements à minéralisation polymétallique, ce sont les métaux associés qui présentent le principal intérêt économique.

OBS

polymétallique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Minéralisation polymétallique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Factors influencing the filtration performance of geotextile can be classified into four categories-external conditions(hydraulic gradient and loading state) ;(bio) chemical conditions of fluent(pH, hardness(e. g. [Fe], [Mn], [Mg], [Ca]), redox potential(Eh) for iron ochre, BOD and COD of water(substrate type/concentration), osmotic pressure and dissolved oxygen) ;the properties of basement material(coefficient of uniformity(Cu), coefficient of gradation(Cc), plastic index(PI), double hydrometer ratio(DHR) for dispersive clay, particle shape and grain hardness for granular soil, compaction degree of soil and saturation degree) ;and the properties of geotextile(filtration opening size(FOS), apparent opening size(AOS), fiber density, textile bulk density(mass/area), porosity, thickness and fiber material)... screen test results clearly indicated that the height of self filtration is proportional to the constriction size(Dc) of granular filter used. Additionally, they suggested the filter opening size value should be within the range between d50 and d80 for linearly graded soil and within the flat range in gap graded soil.

OBS

Symbol: Of

OBS

Compare with "apparent opening size (AOS)" and "filtration opening size (FOS)."

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d'un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d'où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique.

CONT

Géotextiles. Détermination du diamètre d'ouverture de filtration. [Norme ONGC (Office des normes générales du Canada) 148.1, septembre 1994.]

OBS

L'ouverture Of de filtration du géotextile est conventionnellement exprimée par le d95 du sol.

OBS

On parle d'ouverture de filtration déterminée par tamisage à sec (en anglais : AOS; apparent opening size) et d'ouverture de filtration déterminée par tamisage hydrodynamique (en anglais : FOS; filtration opening size). L'expression «diamètre d'ouverture de filtration» est pléonastique. Renseignements obtenus d'un professeur de l'École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Iron and Manganese Mining

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Mines de fer et de manganèse

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

in Russia.

Terme(s)-clé(s)
  • Krivoy Rog range

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

Russie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

in the Labrador-Quebec fold belt near Schefferville, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

dans la zone de plissement du Labrador et du Québec près de Schefferville au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Mining
DEF

Consisting of but one metal.

CONT

The deposits range from essentially monometallic(Fe) to polymetallic(Fe+Cu±U±Au±Ag±REEs). Large monometallic deposits have been mined for iron alone, but in polymetallic deposits associated metals are at the main economic interest.

PHR

Monometallic mineralization.

Français

Domaine(s)
  • Mines métalliques
CONT

Les minéralisations peuvent présenter un caractère essentiellement monométallique (Fe) ou polymétallique (Fe + Cu ± U ± Au ± Ag ± ÉTR). On a exploité de vastes gisements à minéralisation monométallique pour en extraire uniquement du fer, mais dans les gisements à minéralisation polymétallique, ce sont les métaux associés qui présentent le principal intérêt économique.

PHR

Minéralisation monométallique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Metals Mining
CONT

In Canada, the Sue-Dianne deposit has drill-indicated resources of 8 million tonnes averaging 0.8% Cu, approximately 100 ppm U, and locally significant values in Au ...

CONT

Most foreign deposits are in the 100 to 500 million tonne range and average 45 to 65% iron...

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Mines métalliques
CONT

Au Canada, le gisement de Sue-Dianne contient des réserves indiquées par forage de 8 millions de tonnes (Mt) de minerai renfermant une teneur moyenne en Cu de 0,8 % et en U d'environ 100 ppm, avec des concentrations significatives de Au par endroits [...]

CONT

La plupart des gisements d'importance à l'étranger recèlent entre 100 et 500 Mt de minerai titrant en moyenne de 45 à 65 % de fer [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

A videotape or audiotape using pure iron, not an oxide, for improved frequency response and wider dynamic range.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Bande pour vidéocassette ou audiocassette constituée d'un enduit de particules ultra-fines de métal magnétique qui assure une plus grande longévité au ruban ainsi qu'un taux peu élevé de pailles.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Various Metal Ores
CONT

Typical deposits contain from 20 to 40 per cent titanium and 25 to 45 per cent iron with Fe/Ti ratios of about 2 : 1, and range in size up to 100 million tonnes of mineable ore.

CONT

Compared with the present enormous demand for iron ore ..., the reserves of mineable ore in the banded iron formations are very large....

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Le minerai est exploitable quand son prix de revient est inférieur à son prix de vente.

CONT

Le gisement lorrain, un des plus beaux du monde, renferme plus de 70 milliards de mètres cubes de minerai exploitable.

CONT

Une forte hausse du prix du combustible nucléaire [...] augmenterait considérablement les réserves de minerais exploitables.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
DEF

An alloy of iron and molybdenum having a mass fraction of molybdenum in the range from 55. 0 % to 75. 0 %.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
DEF

Alliage de fer et de molybdène ayant une teneur en molybdène de 55,0 % à 75,0 % en masse.

OBS

ferro-molybdène : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ferroaleaciones
DEF

Aleación de hierro y molibdeno utilizada como medio de adición de molibdeno en la fabricación del acero.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in the southern Canadian Shield.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Heat Treatment: Intervening Factors (Metals)
DEF

A process in which an iron-base alloy is heated to a temperature above the transformation range and subsequently cooled in still air at room temperature.

CONT

Conventional rolling is done quickly and at high temperature: it leads to a coarse metallographic structure and to poor mechanical properties. It is usually followed by a normalizing annealing which refines the grain size and improve the steel properties.

Français

Domaine(s)
  • Traitement thermique des métaux (Facteurs)
CONT

Appelé quelquefois recuit de normalisation, ce traitement thermique [normalisation] d'un alliage ferreux consiste en une austénisation suivie d'un refroidissement à l'air calme jusqu'à une température très nettement inférieure au domaine de transformation.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
CONT

Sand castings can be produced in almost any castible alloy such as steel, cast iron, ductile iron, brass, bronze and aluminum. Sizes range from ounces to 500 lbs. Automatic, semi-automatic, squeezer, pepset and no-bake methods of molding are available.

CONT

Smith Castings Inc. is a short run gray iron, ductile iron, steel and stainless steel foundry. Our casting weights range from ounces to 600 lbs. Casting process : No-bake, green sand, oil sand cores, shell cores, pepset.

Terme(s)-clé(s)
  • pepset method of moulding

Français

Domaine(s)
  • Moulage et modelage des métaux
CONT

Les fonderies : procédés de noyautage [...] Le différents procédés de noyautage sont les procédés à chaud (Croning, boîte chaude, boîte tiède); les procédés à froid sans gazage (Alphaset, Pepset) ou avec gazage (Ashland, Bêtaset, et Isoset).

Terme(s)-clé(s)
  • pepset

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
CONT

Sand castings can be produced in almost any castible alloy such as steel, cast iron, ductile iron, brass, bronze and aluminum. Sizes range from ounces to 500 lbs. Automatic, semi-automatic, squeezer, pepset and no-bake methods of molding are available.

CONT

Willman Industries consists essentially of two foundries-one for no-bake castings up to 20 tons; ... Two bays for no-bake molding add to Willman’s wide range of molding processes and allow casting up to 40,000 lbs. to be made in flasks, flaskless or pit.

OBS

Sunset Castings ... no-bake binder. A synthetic liquid resin sand binder that hardens completely at room temperature, generally not requiring baking: used in a cold-setting process.

Terme(s)-clé(s)
  • no-bake method of moulding
  • no-bake moulding
  • no bake

Français

Domaine(s)
  • Moulage et modelage des métaux
OBS

Les fonderies : procédé de noyautage [...] Les différents procédés de noyautage sont les procédés à chaud (Croning, boîte chaude, boîte tiède); les procédés à froid sans gazage (Aphaset, Pepset) ou avec gazage (Ashland, Bêtaset et Isoset).

OBS

no bake binder; cold setting binder / liant durcissant à froid; liant à prise à froid.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Carbohydrate-coated magnetic beads offer many unique opportunities as solid supports for a variety of applications, including cell sorting, solid phase immunoassays, supports for immobilized enzymes, and bioaffinity absorbents. Strictly speaking the beads are not magnetic but superparamagnetic : they have no magetic "memory, and thus, after exposure to a magnetic field, can be redispersed without aggregation. They typically comprise fine grains of iron oxyde dispersed troughout the interior of monosized particles, the surface chemistry of which can be modified to provide a range of different linking methods.

Français

Domaine(s)
  • Génétique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
DEF

An alloy of iron, chromium and silicon having mass fractions of chromium in the range from 20, 0 % to 65, 0 % and silicon in the range from 10, 0 % to 60, 0 %.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
DEF

Alliage de fer, de chrome, et de silicium ayant une forte teneur en chrome de 20,0 % à 65 % en masse et en silicium de 10,0 % à 60,0 %.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
DEF

An alloy of iron and niobium having a mass fraction of niobium in the range from 55, 0 % to 70, 0 %.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
DEF

Alliage de fer et de niobium ayant une teneur en niobium de 55,0 % à 70,0 % en masse.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
DEF

An alloy of iron, manganese and silicon having mass fractions of manganese in the range from 57, 0 % to 75, 0 % and silicon in the range from 10, 0 % to 35, 0 %.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
DEF

Alliage de fer, de manganèse et de silicium ayant une teneur en manganèse de 57,0 % à 75,0 % en masse et en silicium de 10,0 % à 35,0 % en masse.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1987-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Electric Range.-... Two types of units, the tubular or radiant and the solid plate, are available.... The solid type consists of a plate of a nickel-containing alloy of cast iron, grooved on the underside to house spiral resistance wire embedded in refractory cement. The upper side has a flat machined surface to ensure maximum contact with a cooking vessel placed on it.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Appareils de cuisson. Foyers de cuisson. Deux types de foyers sont adoptés : soit des plaques pleines en fonte allégée (calotte de fonte du foyer de qualité fine et de faible épaisseur), donc de poids et d'inertie réduits, soit des éléments tubulaires. Plaques de fonte. (...) Dans ce type de foyer, la chaleur est transmise à l'ustensile à chauffer en majeure partie par conduction et un peu par rayonnement et convection.

OBS

«élément solide» : Selon les Services linguistiques de Camco Inc., ce terme est un calque de l'anglais et se trouve dans les sources traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1982-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
OBS

Copper Alloy Nos. C64500 to C66400 inclusive, containing silicon as the main alloying element, normally in the range of 0. 5 to 4. 0% silicon, and with or without additions of such elements as zinc, manganese, aluminum, iron or nickel.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
OBS

Alliages de cuivre nos C64500 à C66400 inclus, dont le principal élément d'addition est le silicium, d'une teneur habituelle de 0,5 % à 4,0 %, avec ou sans addition d'éléments tels que le zinc, le manganèse, l'aluminium, le fer ou le nickel.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

It is necessary, also to know the range of variation of the water or effluent. In the case of recycled water, its physical characteristics are fairly constant and can easily be specified. Provided that pumping is regular, the same often applies to well-water containing iron.

Terme(s)-clé(s)
  • variation range

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

La variabilité des eaux devra être connue; quand il s'agit d'une eau recyclée, ses caractéristiques physiques sont assez constantes et peuvent être définies aisément. Il en est souvent de même pour une eau de forage ferrugineuse si le pompage est régulier.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :