TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IRON STRAP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gabion
1, fiche 1, Anglais, gabion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pannier 2, fiche 1, Anglais, pannier
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hollow cylinder of wickerwork or strap iron like a basket without a bottom that is filled with earth... and sunk to assist in forming a bar, dike or similar structure(as in harbor works). 3, fiche 1, Anglais, - gabion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gabion
1, fiche 1, Français, gabion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- panier 2, fiche 1, Français, panier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cylindre de clayonnage, de branchages tressés, de grillage, destiné à être rempli de terre, etc., pour servir de protection. 3, fiche 1, Français, - gabion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gavión
1, fiche 1, Espagnol, gavi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gran cesto de alambre, relleno de grava o piedras, empleado para colocar diques de defensa. 1, fiche 1, Espagnol, - gavi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strip strap 1, fiche 2, Anglais, strip%20strap
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Strap iron used for packaging. 2, fiche 2, Anglais, - strip%20strap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages en métal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feuillard de cerclage en métal
1, fiche 2, Français, feuillard%20de%20cerclage%20en%20m%C3%A9tal
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feuillard de métal employé pour le cerclage des emballages. 1, fiche 2, Français, - feuillard%20de%20cerclage%20en%20m%C3%A9tal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-10-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strap iron 1, fiche 3, Anglais, strap%20iron
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fer en rubans 1, fiche 3, Français, fer%20en%20rubans
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Iron
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- iron strap 1, fiche 4, Anglais, iron%20strap
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fer
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ruban de fer 1, fiche 4, Français, ruban%20de%20fer
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :