TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ISOPROPYL ETHER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- azatadine
1, fiche 1, Anglais, azatadine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Crystals from isopropyl ether... Antihistaminic. 1, fiche 1, Anglais, - azatadine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C20H22N2. 2, fiche 1, Anglais, - azatadine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- azatadine
1, fiche 1, Français, azatadine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] antihistaminique. 2, fiche 1, Français, - azatadine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C20H22N2. 3, fiche 1, Français, - azatadine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- azatadina
1, fiche 1, Espagnol, azatadina
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza el subíndice para las cifras (20, 22, 2) dentro de la fórmula química. 2, fiche 1, Espagnol, - azatadina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 2-[(propan-2-yloxy)methyl]oxirane
1, fiche 2, Anglais, 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 2-{[(1-methylethyl)oxy]methyl}oxirane 1, fiche 2, Anglais, 2%2D%7B%5B%281%2Dmethylethyl%29oxy%5Dmethyl%7Doxirane
correct
- 2-(isopropoxymethyl)oxirane 1, fiche 2, Anglais, 2%2D%28isopropoxymethyl%29oxirane
correct
- glycidyl isopropyl ether 2, fiche 2, Anglais, glycidyl%20isopropyl%20ether
correct
- (isopropoxymethyl)oxirane 2, fiche 2, Anglais, %28isopropoxymethyl%29oxirane
correct
- [(1-methylethoxy)methyl]oxirane 2, fiche 2, Anglais, %5B%281%2Dmethylethoxy%29methyl%5Doxirane
correct
- isopropyl glycidyl ether 3, fiche 2, Anglais, isopropyl%20glycidyl%20ether
à éviter, voir observation
- IGE 4, fiche 2, Anglais, IGE
voir observation
- IGE 4, fiche 2, Anglais, IGE
- 1,2-epoxy-3-isopropoxypropane 2, fiche 2, Anglais, 1%2C2%2Depoxy%2D3%2Disopropoxypropane
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound appearing under the form of a flammable liquid, used as a stabilizer of chlorinated solvents and viscosity reducer of epoxy resins. 5, fiche 2, Anglais, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2-[(propan-2-yloxy)methyl]oxirane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 2, Anglais, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
isopropyl glycidyl ether : commercial name. 1, fiche 2, Anglais, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designation: NCI-C56439. 5, fiche 2, Anglais, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
IGE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 2, Anglais, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H12O2 5, fiche 2, Anglais, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29methyl%5Doxirane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 2-[(propan-2-yloxy)méthyl]oxirane
1, fiche 2, Français, 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29m%C3%A9thyl%5Doxirane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- 2-{[(1-méthyléthyl)oxy]méthyl}oxirane 1, fiche 2, Français, 2%2D%7B%5B%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyl%29oxy%5Dm%C3%A9thyl%7Doxirane
correct, nom masculin
- 2-(isopropoxyméthyl)oxirane 1, fiche 2, Français, 2%2D%28isopropoxym%C3%A9thyl%29oxirane
correct, nom masculin
- oxyde de glycidyle et d'isopropyle 1, fiche 2, Français, oxyde%20de%20glycidyle%20et%20d%27isopropyle
correct, nom masculin
- (isopropoxyméthyl)oxirane 1, fiche 2, Français, %28isopropoxym%C3%A9thyl%29oxirane
correct, nom masculin
- [(1-méthyléthoxy)méthy]oxirane 1, fiche 2, Français, %5B%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thoxy%29m%C3%A9thy%5Doxirane
correct, nom masculin
- éther d'isopropyle et de glycidyle 2, fiche 2, Français, %C3%A9ther%20d%27isopropyle%20et%20de%20glycidyle
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2-[(propan-2-yloxy)méthyl]oxirane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 2, Français, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29m%C3%A9thyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
éther d'isopropyle et de glycidyle : nom commercial. 1, fiche 2, Français, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29m%C3%A9thyl%5Doxirane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H12O2 3, fiche 2, Français, - 2%2D%5B%28propan%2D2%2Dyloxy%29m%C3%A9thyl%5Doxirane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- propan-2-ol
1, fiche 3, Anglais, propan%2D2%2Dol
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- isopropyl alcohol 2, fiche 3, Anglais, isopropyl%20alcohol
correct
- IPA 3, fiche 3, Anglais, IPA
voir observation
- IPA 3, fiche 3, Anglais, IPA
- isopropanol 4, fiche 3, Anglais, isopropanol
ancienne désignation, correct
- dimethylcarbinol 5, fiche 3, Anglais, dimethylcarbinol
ancienne désignation
- dimethyl carbinol 6, fiche 3, Anglais, dimethyl%20carbinol
ancienne désignation
- 2-hydroxypropane 1, fiche 3, Anglais, 2%2Dhydroxypropane
ancienne désignation
- 2-propanol 2, fiche 3, Anglais, 2%2Dpropanol
ancienne désignation
- 2-propyl alcohol 1, fiche 3, Anglais, 2%2Dpropyl%20alcohol
ancienne désignation
- sec-propyl alcohol 7, fiche 3, Anglais, sec%2Dpropyl%20alcohol
ancienne désignation, voir observation
- secondary propyl alcohol 6, fiche 3, Anglais, secondary%20propyl%20alcohol
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound appearing under the form of a colorless liquid with a pleasant odour, boiling at 82. 4°C, soluble in water, alcohol and ether, derived by treatment of propylene with sulfuric acid and hydrolyzing, used in the manufacture of acetone and its derivatives, of glycerol and isopropyl acetate, a solvent for essential and other oils, alkaloids, gums, resins, a latent solvent for cellulose derivatives and coatings, a deicing agent for liquid fuels, lacquers, extraction processes, a dehydrating agent, a flavouring agent, a preservative, a denaturant and in lotions. 8, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: Alcojel; Alcosolve; Avantin; Avantine; Chromar; Hartosol; Imsol A; Isohol; Lutosol; Petrohol; Pro; Propal; Spectrar; Sterisol hand disinfectant; Takineocol; Un 1219. 8, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
propan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
isopropanol: obsolete form. 9, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
IPA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
The abbreviation "sec" must be italicized. 9, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C3H8O or (CH3)2CH2O 8, fiche 3, Anglais, - propan%2D2%2Dol
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- propan-2-ol
1, fiche 3, Français, propan%2D2%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alcool isopropylique 2, fiche 3, Français, alcool%20isopropylique
correct, nom masculin
- isopropanol 3, fiche 3, Français, isopropanol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- diméthylcarbinol 4, fiche 3, Français, dim%C3%A9thylcarbinol
ancienne désignation, nom masculin
- propanol-2 5, fiche 3, Français, propanol%2D2
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore à odeur agréable, bouillant à 82,4 °C, soluble dans l'eau, l'alcool et l'éther, préparé par hydratation du propène en présence d'acide sulfurique ou réduction de l'acétone, employé comme antigel, solvant, déshydratant, agent d'extraction, intermédiaire de synthèse et comme antiseptique. 6, fiche 3, Français, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
propan-2-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
isopropanol : forme vieillie. 1, fiche 3, Français, - propan%2D2%2Dol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C3H8O ou (CH3)2CH2O 6, fiche 3, Français, - propan%2D2%2Dol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alcohol isopropílico
1, fiche 3, Espagnol, alcohol%20isoprop%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- dimetilcarbinol 2, fiche 3, Espagnol, dimetilcarbinol
nom masculin
- isopropanol 2, fiche 3, Espagnol, isopropanol
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro con olor agradable. Soluble en agua, alcohol y éter. Inflamable. Moderadamente tóxico. 3, fiche 3, Espagnol, - alcohol%20isoprop%C3%ADlico
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : C3H8O o (CH3)2CH2O 4, fiche 3, Espagnol, - alcohol%20isoprop%C3%ADlico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 2-(propan-2-yloxy)propane
1, fiche 4, Anglais, 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dipropan-2-yl ether 1, fiche 4, Anglais, dipropan%2D2%2Dyl%20ether
correct, voir observation
- bis(1-methylethyl) ether 1, fiche 4, Anglais, bis%281%2Dmethylethyl%29%20ether
correct, voir observation
- diisopropyl ether 2, fiche 4, Anglais, diisopropyl%20ether
correct
- 2-isopropoxypropane 3, fiche 4, Anglais, 2%2Disopropoxypropane
correct
- isopropyl ether 4, fiche 4, Anglais, isopropyl%20ether
ancienne désignation, à éviter
- diisopropyl oxide 2, fiche 4, Anglais, diisopropyl%20oxide
ancienne désignation, à éviter
- 2,2’-oxybispropane 3, fiche 4, Anglais, 2%2C2%26rsquo%3B%2Doxybispropane
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound appearing under the form of a colorless, volatile liquid with an ethereal odor, soluble in water, miscible with most organic solvents, used as a solvent for animal, vegetable, mineral oils, waxes and resins, for the extraction of acetic acid from aqueous solutions, as a solvent for dyes in the presence of alcohol, in paint and varnish removers, spotting compositions and rubber cements. 5, fiche 4, Anglais, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
2-(propan-2-yloxy)propane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 4, Anglais, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
isopropyl ether : obsolete form. 1, fiche 4, Anglais, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H14O or (CH3)2CHOCH(CH3)2 5, fiche 4, Anglais, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 2-(propan-2-yloxy)propane
1, fiche 4, Français, 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- oxyde de di(propan-2-yle) 1, fiche 4, Français, oxyde%20de%20di%28propan%2D2%2Dyle%29
correct, nom masculin
- oxyde de bis(1-méthyléthyle) 1, fiche 4, Français, oxyde%20de%20bis%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thyle%29
correct, nom masculin
- 2-isopropoxypropane 1, fiche 4, Français, 2%2Disopropoxypropane
correct, nom masculin
- éther isopropylique 2, fiche 4, Français, %C3%A9ther%20isopropylique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- éther d'isopropyle 3, fiche 4, Français, %C3%A9ther%20d%27isopropyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, volatil, à odeur d'éther, soluble dans l'eau, utilisé comme solvant. 4, fiche 4, Français, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
2-(propan-2-yloxy)propane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
éther isopropylique : forme vieillie. 1, fiche 4, Français, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Formule chimique : C6H14O ou (CH3)2CHOCH(CH3)2, 4, fiche 4, Français, - 2%2D%28propan%2D2%2Dyloxy%29propane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- éter isopropílico
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A9ter%20isoprop%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil, incoloro, de olor etéreo. Soluble en agua; miscible con disolventes orgánicos. Muy inflamable. Tóxico e irritante. 1, fiche 4, Espagnol, - %C3%A9ter%20isoprop%C3%ADlico
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H14O o (CH3)2CHOCH(CH3)2 2, fiche 4, Espagnol, - %C3%A9ter%20isoprop%C3%ADlico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 2-isopropoxyethanol
1, fiche 5, Anglais, 2%2Disopropoxyethanol
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ethylene glycol monoisopropyl ether 1, fiche 5, Anglais, ethylene%20glycol%20monoisopropyl%20ether
correct, voir observation
- Dowanol Eipat 1, fiche 5, Anglais, Dowanol%20Eipat
marque de commerce
- ethylene glycol isopropyl ether 2, fiche 5, Anglais, ethylene%20glycol%20isopropyl%20ether
à éviter
- ß-hydroxyethyl isopropyl ether 1, fiche 5, Anglais, %C3%9F%2Dhydroxyethyl%20isopropyl%20ether
à éviter
- isopropyl Cellosolve 1, fiche 5, Anglais, isopropyl%20Cellosolve
à éviter
- isopropyl glycol 1, fiche 5, Anglais, isopropyl%20glycol
à éviter
- monoisopropyl ether of ethylene glycol 1, fiche 5, Anglais, monoisopropyl%20ether%20of%20ethylene%20glycol
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ethylene glycol monoisopropyl ether: commercial name. 3, fiche 5, Anglais, - 2%2Disopropoxyethanol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ethylene glycol isopropyl ether : incorrect form. 3, fiche 5, Anglais, - 2%2Disopropoxyethanol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H12O2 4, fiche 5, Anglais, - 2%2Disopropoxyethanol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- 2-isopropoxyéthanol
1, fiche 5, Français, 2%2Disopropoxy%C3%A9thanol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- monoisopropyléther de l'éthylèneglycol 1, fiche 5, Français, monoisopropyl%C3%A9ther%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, voir observation, nom masculin
- éther d'éthylèneglycol et d'isopropyle 2, fiche 5, Français, %C3%A9ther%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%20et%20d%27isopropyle
nom masculin
- éther d'éthylène-glycol et d'isopropyle 3, fiche 5, Français, %C3%A9ther%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dglycol%20et%20d%27isopropyle
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
monoisopropyléther de l'éthylèneglycol : nom commercial. 1, fiche 5, Français, - 2%2Disopropoxy%C3%A9thanol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
éther d'éthylèneglycol et d'isopropyle : forme incorrecte. 1, fiche 5, Français, - 2%2Disopropoxy%C3%A9thanol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H12O2 3, fiche 5, Français, - 2%2Disopropoxy%C3%A9thanol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :