TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
KILL ZONE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- killing zone
1, fiche 1, Anglais, killing%20zone
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- KZ 1, fiche 1, Anglais, KZ
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- kill zone 2, fiche 1, Anglais, kill%20zone
correct, uniformisé
- KZ 2, fiche 1, Anglais, KZ
correct, uniformisé
- KZ 2, fiche 1, Anglais, KZ
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area in which the enemy is forced to concentrate by use of natural and/or artificial obstacles and adequate resources, so as to create the most suitable conditions for the enemy’s destruction. 2, fiche 1, Anglais, - killing%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
killing zone; kill zone; KZ : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - killing%20zone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
killing zone; KZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - killing%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone d'abattage
1, fiche 1, Français, zone%20d%27abattage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZA 1, fiche 1, Français, ZA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone vers laquelle on force l'ennemi à converger au moyen d'obstacles naturels ou artificiels et de ressources adéquates, créant ainsi les conditions favorables pour détruire l'ennemi. 2, fiche 1, Français, - zone%20d%27abattage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone d'abattage; ZA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - zone%20d%27abattage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tidal swamp
1, fiche 2, Anglais, tidal%20swamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tidal swamps develop in the zone of influence of tides, at the highest reach of tides and wave influence during storms. These are often thickets that can tolerate a short period of flooding. Some forested swamps exist where there is minor influence of high tides, but not long enough to kill the trees. An example is a tidal swamp forest on the levees of rivers where they join marine waters. 1, fiche 2, Anglais, - tidal%20swamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marécage à marée
1, fiche 2, Français, mar%C3%A9cage%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les marécages à marée se développent dans la zone d'incidence des marées, au point le plus élevé d'atteinte des marées et des vagues pendant les tempêtes. Ces terres humides sont souvent couvertes de taillis qui tolèrent de courtes périodes d'inondation. Quelques marécages arborescents se sont formés dans les lieux les moins touchés par les marées hautes pendant des périodes assez brèves pour permettre la survie des arbres. Par exemple, une forêt de marécage à marée peut se former sur les levées de rivières à l'endroit où elles rejoignent les eaux de mer. 1, fiche 2, Français, - mar%C3%A9cage%20%C3%A0%20mar%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Plant Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biological kill zone
1, fiche 3, Anglais, biological%20kill%20zone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... sulphide oxidation zones may also be outlined as biological "kill zones" where the overlying soils are incapable of supporting the vegetation typical of that climate. 1, fiche 3, Anglais, - biological%20kill%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de létalité biologique
1, fiche 3, Français, zone%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les zones d'oxydation de sulfures peuvent aussi correspondre à des zones de «létalité biologique» là où les sols sus-jacents ne permettent pas à la végétation typique de ce climat de subsister. 1, fiche 3, Français, - zone%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9%20biologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- destruction area
1, fiche 4, Anglais, destruction%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- kill zone 2, fiche 4, Anglais, kill%20zone
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An area specifically set aside for the destruction of ammunition and explosives by detonation or burning. 3, fiche 4, Anglais, - destruction%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de destruction
1, fiche 4, Français, zone%20de%20destruction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone destinée particulièrement à la destruction des munitions et des explosifs par détonation ou brûlage. 2, fiche 4, Français, - zone%20de%20destruction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone de destruction : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 4, Français, - zone%20de%20destruction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espacio peligroso
1, fiche 4, Espagnol, espacio%20peligroso
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :