TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGE MARBLE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- large marble
1, fiche 1, Anglais, large%20marble
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Pieridae. 2, fiche 1, Anglais, - large%20marble
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grand marbré
1, fiche 1, Français, grand%20marbr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Pieridae. 2, fiche 1, Français, - grand%20marbr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gyractor
1, fiche 2, Anglais, Gyractor
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gyractor reactor 1, fiche 2, Anglais, gyractor%20reactor
correct, marque de commerce
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nuclei. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nuclei use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size. 1, fiche 2, Anglais, - Gyractor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gyractor
1, fiche 2, Français, Gyractor
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réacteur Gyractor 1, fiche 2, Français, r%C3%A9acteur%20Gyractor
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm. 1, fiche 2, Français, - Gyractor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Walls and Partitions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spandrel panel
1, fiche 3, Anglais, spandrel%20panel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spandril panel 2, fiche 3, Anglais, spandril%20panel
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In modern architectural design, the desire for large glass areas in the exterior wall has stimulated the use of prefabricated panels in curtain wall that are simply building skins with no load-bearing characteristics. Extruded aluminum or steel sections(called mullions) similar to I beams are placed over the frame. Between these mullions, windows and spandrel panels of aluminum, structural glass, marble, or precast concrete are attached. The spandrel panel is located between the head of one window and the sill of the window above. 3, fiche 3, Anglais, - spandrel%20panel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Murs et cloisons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panneau d'allège
1, fiche 3, Français, panneau%20d%27all%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- panneau-allège 2, fiche 3, Français, panneau%2Dall%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Murs-rideaux [...] Panneaux-allège : les éléments pleins de la façade sont fixés aux rives de plancher et habillent toute l'ossature. Les fenêtres constituent des bandes horizontales entre les panneaux de deux étages superposés. 2, fiche 3, Français, - panneau%20d%27all%C3%A8ge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Allège : élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. 3, fiche 3, Français, - panneau%20d%27all%C3%A8ge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gas bearing
1, fiche 4, Anglais, gas%20bearing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gas-lubricated bearing 2, fiche 4, Anglais, gas%2Dlubricated%20bearing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A journal or thrust bearing lubricated with gas. 2, fiche 4, Anglais, - gas%20bearing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The gas bearing gyro involved a spinning ball the size of a large marble, spinning inside a spherical housing that floated on a layer of gas. This greatly reduced contact and friction, allowing the gyro to run indefinitely. One such gyro had been put into motion in 1952 and was still spinning. 3, fiche 4, Anglais, - gas%20bearing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- palier à gaz
1, fiche 4, Français, palier%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a commencé par utiliser des gyroscopes à paliers à billes [...] Leur dérive était satisfaisante mais leur évolution présentait des sauts brutaux et imprévisibles. La génération suivante [...] est constituée de gyroscopes à paliers à gaz. Le gyroscope est dans une masse de fréon, il ne touche pas à ses paliers, c'est un film de gaz qui assure le centrage de l'élément sensible dans le bâti. Ces gyroscopes dérivent beaucoup moins que les précédents et surtout, comme il n'y a pas d'usure des composants, leur dérive est infiniment plus stable. 2, fiche 4, Français, - palier%20%C3%A0%20gaz
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope [...] Le corps solide en rotation est supporté dans son carter par l'intermédiaire de deux paliers à roulements à billes ou quelquefois à gaz assurant la liberté de la rotation du gyroscope autour de son axe de révolution. [...] Les paliers à gaz sont maintenant très répandus dans les matériels de navigation par inertie pour avions et navires. Ils sont de plusieurs types : sphériques, coniques, cylindriques. 3, fiche 4, Français, - palier%20%C3%A0%20gaz
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pastry board 1, fiche 5, Anglais, pastry%20board
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- marble pastry slab 1, fiche 5, Anglais, marble%20pastry%20slab
- marble slab 2, fiche 5, Anglais, marble%20slab
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Usually just a very smooth, large, rectangular... hard, wooden cutting board... but one that is not used for cutting... Specialized models are made of the finest wood, rock maple, and may have markings scored in showing the standard sizes for tart and pie crusts. Also made of marble.... 1, fiche 5, Anglais, - pastry%20board
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A marble slab is the perfect surface on which to knead or roll dough, work fondant, or quickly set molten candies. Its cooler-than-room temperature hinders pastry or bread dough from sticking, so less flour is needed to create a friction blanket; less is then incorporated into the dough and the ideal fat-to-flour ratio is maintained. For the confectioner, marble’s cool, polished surface speeds peanut brittle’s or caramel’s even crystallization and is excellent for scraping chocolate curls or folding fondant to aerate it. 2, fiche 5, Anglais, - pastry%20board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marbre
1, fiche 5, Français, marbre
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plan de travail en marbre, utilisé par les professionnels de la pâtisserie et de la confiserie pour travailler le chocolat, le sucre et les pâtes nécessitant une certaine fraîcheur. 1, fiche 5, Français, - marbre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- granular contact mass equipment
1, fiche 6, Anglais, granular%20contact%20mass%20equipment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nuclei. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nuclei use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size. 1, fiche 6, Anglais, - granular%20contact%20mass%20equipment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appareil à masse de contact granulaire
1, fiche 6, Français, appareil%20%C3%A0%20masse%20de%20contact%20granulaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes de grande dimensions. Au lieu de laisser les cristaux de carbonate de calcium se former spontanément à partir de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm. 1, fiche 6, Français, - appareil%20%C3%A0%20masse%20de%20contact%20granulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ultra-microscopic nucleus 1, fiche 7, Anglais, ultra%2Dmicroscopic%20nucleus
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nucleus. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nucleus use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size. 1, fiche 7, Anglais, - ultra%2Dmicroscopic%20nucleus
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- germe ultramicroscopique
1, fiche 7, Français, germe%20ultramicroscopique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes de grande dimension. Au lieu de laisser les cristaux de carbonate de calcium se former spontanément à partir de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm. 1, fiche 7, Français, - germe%20ultramicroscopique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- catalytic mass
1, fiche 8, Anglais, catalytic%20mass
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nuclei. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nuclei use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size. 1, fiche 8, Anglais, - catalytic%20mass
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- masse catalysante
1, fiche 8, Français, masse%20catalysante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes de grande dimension. Au lieu de laisser les cristaux de carbonate de calcium se former spontanément à partir de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm. 1, fiche 8, Français, - masse%20catalysante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :