TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LARGE-CALIBER GUN [2 fiches]

Fiche 1 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Guns (Naval)
CONT

... second generation anti-tank missiles can fire twice as long as medium or large calibre guns without being detected.

Terme(s)-clé(s)
  • large-calibre gun
  • large-caliber gun
  • major-caliber gun
  • major calibre gun
  • major-calibre gun

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Canons (Navires)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Cañones (Buques)
OBS

El calibre de estas piezas oscila entre los 114 mm del montaje Vickers británico y los 130 mm del AK ruso de doble boca.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
CONT

As a former gunnery officer, Fisher revolutionized battleship design with the first all-big-gun ship, the HMS Dreadnought. Fisher was a firm believer in two things, the first being that speed was as good a form of protection as armor. His second belief was in the overwhelming power of large-caliber naval guns, and he firmly held that a single, devastating hit would decide most capital ship engagements. These two premises led to the development of the battlecruiser and to the rapid increase in gun sizes with each generation of ships. Envisioned as a sort of "super armored cruiser, "the type was designed to scout for the battlefleet without fear from enemy cruisers, yet was fast enough to escape an enemy battleship. They were to be capable of running down any existing cruiser and destroying it, thus protecting British supply lines to her overseas empire.

Terme(s)-clé(s)
  • super armoured cruiser
  • super-armored cruiser

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
OBS

1900-1910.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :