TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LARGE-SCALE EMERGENCY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- large-scale emergency
1, fiche 1, Anglais, large%2Dscale%20emergency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- urgence à grande échelle
1, fiche 1, Français, urgence%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federal Response Plan
1, fiche 2, Anglais, Federal%20Response%20Plan
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FRP 1, fiche 2, Anglais, FRP
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The FRP details what the Federal Government will do to provide emergency assistance to a State and its affected local governments impacted by a large-scale disaster. It also describes an organizational structure for providing this assistance. 1, fiche 2, Anglais, - Federal%20Response%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Federal Response Plan
1, fiche 2, Français, Federal%20Response%20Plan
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FRP 1, fiche 2, Français, FRP
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emergency SAR mission
1, fiche 3, Anglais, emergency%20SAR%20mission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- emergency search and rescue mission 1, fiche 3, Anglais, emergency%20search%20and%20rescue%20mission
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
By far, the greatest demand placed on SAR [search and rescue] forces by way of required skill and effort expended is in the performance of emergency SAR missions. The scope of these missions ranges from simple intercept and escort of distressed aircraft, to large-scale searches of thousands of square miles for missing aircraft, surface vehicles, or surface/sub-surface vessels. 1, fiche 3, Anglais, - emergency%20SAR%20mission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mission SAR d’urgence
1, fiche 3, Français, mission%20SAR%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mission de recherche et de sauvetage d'urgence 2, fiche 3, Français, mission%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De loin, la plus forte demande exercée sur les forces SAR [recherche et sauvetage] en matière d’aptitudes et d’efforts est sans contredit lors de l’exécution de missions SAR d’urgence. La portée de ces missions touche la simple interception et l’escorte d’aéronefs en détresse, ou encore les recherches à grande échelle sur des milliers de milles carrés d’aéronefs, de véhicules terrestres, d’embarcations de surface ou de sous-marins portés disparus. 1, fiche 3, Français, - mission%20SAR%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- large-scale emergency operation 1, fiche 4, Anglais, large%2Dscale%20emergency%20operation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 4, Anglais, - large%2Dscale%20emergency%20operation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opération d'urgence de grande ampleur
1, fiche 4, Français, op%C3%A9ration%20d%27urgence%20de%20grande%20ampleur
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20d%27urgence%20de%20grande%20ampleur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- operación de urgencia en gran escala
1, fiche 4, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20urgencia%20en%20gran%20escala
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 2, fiche 4, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20urgencia%20en%20gran%20escala
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :