TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LATERAL VASCULAR NECK RESTRAINT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carotid control technique
1, fiche 1, Anglais, carotid%20control%20technique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 1, Anglais, CCT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vascular neck restraint 1, fiche 1, Anglais, vascular%20neck%20restraint
correct
- VNR 1, fiche 1, Anglais, VNR
correct
- VNR 1, fiche 1, Anglais, VNR
- vascular neck restraint technique 1, fiche 1, Anglais, vascular%20neck%20restraint%20technique
correct
- lateral vascular neck restraint 1, fiche 1, Anglais, lateral%20vascular%20neck%20restraint
correct
- LVNR 1, fiche 1, Anglais, LVNR
correct
- LVNR 1, fiche 1, Anglais, LVNR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The carotid control technique is not a chokehold. 1, fiche 1, Anglais, - carotid%20control%20technique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The technique, when applied properly and per training, does not restrict breathing and does not put any pressure on the windpipe. It applies pressure to both sides of a person’s neck, without restricting the airway. It may cause, but not always, a very brief period of unconsciousness that allows the police officer to safely place the individual in handcuffs. 1, fiche 1, Anglais, - carotid%20control%20technique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique de contrôle carotidien
1, fiche 1, Français, technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TCC 1, fiche 1, Français, TCC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrainte vasculaire du cou 1, fiche 1, Français, contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
nom féminin
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
- technique de contrainte vasculaire du cou 1, fiche 1, Français, technique%20de%20contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- TCVC 1, fiche 1, Français, TCVC
nom féminin
- TCVC 1, fiche 1, Français, TCVC
- contrainte vasculaire latérale du cou 1, fiche 1, Français, contrainte%20vasculaire%20lat%C3%A9rale%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVLC 1, fiche 1, Français, CVLC
nom féminin
- CVLC 1, fiche 1, Français, CVLC
- technique d'étranglement carotidien 1, fiche 1, Français, technique%20d%27%C3%A9tranglement%20carotidien
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technique de contrôle carotidien; contrainte vasculaire du cou; technique de contrainte vasculaire du cou : termes à privilégier retenus par le client. 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
technique d'étranglement carotidien : terme à éviter, car «étranglement» est plutôt l'équivalent de «choke». 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lateral vascular neck restraint
1, fiche 2, Anglais, lateral%20vascular%20neck%20restraint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - lateral%20vascular%20neck%20restraint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- immobilisation en écharpe latérale
1, fiche 2, Français, immobilisation%20en%20%C3%A9charpe%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - immobilisation%20en%20%C3%A9charpe%20lat%C3%A9rale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :