TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LCIS [5 fiches]

Fiche 1 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Telecommunications
Universal entry(ies)
227
code de profession, voir observation
OBS

land communications and information systems technician; LCIS TECH : term and shortened form of military occupation officially approved by the Department of National Defence and by the Canadian Forces.

OBS

227: Canadian Forces military occupation code (MOC).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télécommunications
Entrée(s) universelle(s)
227
code de profession, voir observation
OBS

technicien de systèmes d'information et de communications terrestres; TECH SICT : terme et forme abrégée de groupe professionnel militaire approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes.

OBS

227 : Code de groupe professionnel militaire (CGPM) des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

A noninvasive condition that increases the risk of developing cancer in the future; it occurs when abnormal cells accumulate in the breast lobules.

CONT

Lobular carcinoma in situ(LCIS) is not a cancer, but its presence means that there is a small increase in the risk of developing breast cancer later in life. Even so, most women with LCIS do not develop breast cancer. Each breast contains hundreds of tiny lobules where milk is produced before and after childbirth. With LCIS, changes are found in the cells in the lining of the lobules or lobes of the breast. It is often present in both breasts.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

Carcinome intéressant les canalicules intralobulaires [du sein] qui sont comblés et distendus par une prolifération de cellules peu jointives sans envahissement du tissu conjonctif voisin.

CONT

Les carcinomes lobulaires in situ sont considérés comme dénotant un risque accru de cancer du sein plutôt que comme un cancer à proprement parler. Ils sont souvent décelés dans les biopsies du sein. Lorsque cela se produit, les deux seins sont dorénavant sujets à un risque accru de cancer. Une surveillance régulière, comportant deux examens cliniques des seins et deux mammographies annuels, est essentielle. Les femmes atteintes de CLIS pourraient envisager un traitement préventif au tamoxifène ou, dans certains cas, une mastectomie bilatérale prophylactique (excision préventive des deux seins).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
DEF

[Carcinoma] del seno detectado en sus primeras etapas que se origina dentro de las glándulas productoras de leche (lobulillos) del seno y no penetra a través de la pared de los lobulillos.

CONT

[...] carcinoma lobulillar in situ, también llamado neoplasia lobulillar [...] la mayoría de los oncólogos opinan que no es realmente cáncer del seno. En este tipo de carcinoma, las células anormales crecen dentro de los lóbulos o de las glándulas mamarias, pero no atraviesan la pared de estos lóbulos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Source(s) : Plan de fonctionnement 98-99 de l'École d'artillerie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Social Security and Employment Insurance
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Source : Assurance-emploi Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1984-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :