TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIQUIDATION SALE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sale
1, fiche 1, Anglais, sale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bargain sale 2, fiche 1, Anglais, bargain%20sale
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sale of standard items or products with special discounts over a specific period, normally accompanied by intense advertising campaigns. Carried out in certain seasons of the year and at the end of the season, as well as liquidation of stock and store closure. 2, fiche 1, Anglais, - sale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Products are sometimes produced specifically for sales or slightly faulty items also set aside, as opposed to a discount sale. 2, fiche 1, Anglais, - sale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bargain sale: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Anglais, - sale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solde
1, fiche 1, Français, solde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vente-réclame 2, fiche 1, Français, vente%2Dr%C3%A9clame
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en vente, pendant une période limitée, de marchandises, de produits ou de services au rabais ou à prix réduits. 2, fiche 1, Français, - solde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le mot vente est parfois utilisé dans ce sens au Canada. Employé au pluriel, le terme soldes désigne également les articles eux-mêmes vendus au rabais ou en solde. 2, fiche 1, Français, - solde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Comercialización
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- liquidación
1, fiche 1, Espagnol, liquidaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom féminin, Amérique latine
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rebajas 2, fiche 1, Espagnol, rebajas
correct, nom féminin, pluriel
- venta de rebajas 3, fiche 1, Espagnol, venta%20de%20rebajas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Venta de artículos normales con un descuento especial y temporal, normalmente acompañada de gran publicidad. Se efectúa en determinadas épocas del año (enero y agosto), en fin de temporada. 3, fiche 1, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Bajaron] los precios hasta un 50 % porque [tienen] que liquidar para no [quedarse] con el stock en el depósito. La moda cambia de un año para otro y la rotación es muy rápida. En algunos locales señalaron a las flojas ventas navideñas como uno de los factores que incidieron en el adelanto de las liquidaciones. 4, fiche 1, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En un contexto de recesión económica, [...] las liquidaciones tempranas son una herramienta [...] para impulsar la compra, aunque perjudican al comerciante que debe vender casi sin margen de ganancia. 4, fiche 1, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A veces se producen artículos especialmente para esas épocas, o se da salida a artículos ligeramente defectuosos. Es diferente de la venta de descuento. 3, fiche 1, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
liquidación: Este uso es exclusivo de América Latina y no debe confundirse con la liquidación de mercadería que se produce por razones específicas: cierre total o parcial del comercio, cambio de rubro, reformas o por decisión judicial o administrativa. 5, fiche 1, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
venta de rebajas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liquidation sale
1, fiche 2, Anglais, liquidation%20sale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vente
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solde de liquidation
1, fiche 2, Français, solde%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- venta en liquidación
1, fiche 2, Espagnol, venta%20en%20liquidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- liquidación 2, fiche 2, Espagnol, liquidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Venta con la finalidad de extinguir las existencias de determinados productos, motivada por el cese total o parcial de la actividad comercial, reforma del negocio o cambio de local. 2, fiche 2, Espagnol, - venta%20en%20liquidaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- realization account
1, fiche 3, Anglais, realization%20account
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- winding-up account 2, fiche 3, Anglais, winding%2Dup%20account
- liquidation account 2, fiche 3, Anglais, liquidation%20account
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An account sometimes used in the liquidation of an estate or business, in which the proceeds from the sale of the assets are offset against the book values of the assets, thus showing the profit or loss on realization. 1, fiche 3, Anglais, - realization%20account
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte de liquidation
1, fiche 3, Français, compte%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compte de réalisation 1, fiche 3, Français, compte%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom masculin
- bilan de clôture de liquidation 1, fiche 3, Français, bilan%20de%20cl%C3%B4ture%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel on inscrit, lors de la liquidation d'une succession ou d'une entreprise, le produit de la vente des éléments d'actif et leur valeur comptable de manière à faire ressortir le profit ou la perte résultant de la liquidation. 1, fiche 3, Français, - compte%20de%20liquidation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de liquidación
1, fiche 3, Espagnol, cuenta%20de%20liquidaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cuenta de realización 1, fiche 3, Espagnol, cuenta%20de%20realizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- divestiture
1, fiche 4, Anglais, divestiture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disposition of an asset or investment by outright sale, employee purchase, liquidation, etc. 2, fiche 4, Anglais, - divestiture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dessaisissement
1, fiche 4, Français, dessaisissement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- désinvestissement 2, fiche 4, Français, d%C3%A9sinvestissement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de se déposséder d'un ensemble d'actifs ou d'un placement, volontairement ou sur ordre d'un tribunal, que ce soit par cession d'une unité d'exploitation, par apport partiel d'actif à une nouvelle entreprise, par rachat de l'entreprise par les cadres ou les salariés, ou encore simplement par liquidation. 2, fiche 4, Français, - dessaisissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cesión
1, fiche 4, Espagnol, cesi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- desposeimiento 1, fiche 4, Espagnol, desposeimiento
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Corporate Management (General)
- Productivity and Profitability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stabilizing 1, fiche 5, Anglais, stabilizing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stabilization 2, fiche 5, Anglais, stabilization
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sale or liquidation of unproductive assets, total depreciation of the funds of failed commercial ventures or projects, calling in of bad debts and the acknowledgement of depreciation in shares portfolios are some of the measures that can be taken to generate funds, adjust accountable values to market values and in general improve the situation of a company. 1, fiche 5, Anglais, - stabilizing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stabilizing: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Anglais, - stabilizing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Productivité et rentabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assainissement
1, fiche 5, Français, assainissement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vente ou liquidation d'actifs improductifs, amortissement total de fonds de commerce et projets ratés, exécution de crédits retardataires ou reconnaissance de moins-values en portefeuille de valeurs sont quelques-unes des mesures qui sont adoptées dans l'objectif de générer de la trésorerie, d'adapter les valeurs comptables à celles du marché et, en général, d'améliorer la situation d'une entreprise. 1, fiche 5, Français, - assainissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assainissement : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Français, - assainissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Productividad y rentabilidad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- saneamiento
1, fiche 5, Espagnol, saneamiento
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Venta o liquidación de activos improductivos, amortización total de fondos de comercio y proyectos fracasados, ejecución de créditos morosos o reconocimiento de minusvalías en cartera de valores son algunas de las medidas que se toman con el objeto de generar tesorería, ajustar los valores contables a los de mercado y, en general, mejorar la situación de una empresa. 1, fiche 5, Espagnol, - saneamiento
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
saneamiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - saneamiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- managerial failure 1, fiche 6, Anglais, managerial%20failure
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Collapse of a competitive situation and drop in company results due to managerial errors, the consequences of which provokes the substitution of the management and, at times, the sale or liquidation of the company. 1, fiche 6, Anglais, - managerial%20failure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
managerial failure: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Anglais, - managerial%20failure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échec de la direction
1, fiche 6, Français, %C3%A9chec%20de%20la%20direction
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Faillite de la situation concurrentielle et des résultats d'une entreprise, due aux erreurs de l'équipe de direction, ce qui oblige à un changement de celle-ci, et parfois à la vente ou à la liquidation de l'entreprise. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9chec%20de%20la%20direction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
échec de la direction : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9chec%20de%20la%20direction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fracaso de la dirección
1, fiche 6, Espagnol, fracaso%20de%20la%20direcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Caída de la situación competitiva y de los resultados de una empresa debida a fallos de la dirección, lo que obliga a su renovación y, a veces, a la venta o liquidación de la sociedad. 1, fiche 6, Espagnol, - fracaso%20de%20la%20direcci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fracaso de la dirección: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Espagnol, - fracaso%20de%20la%20direcci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :