TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOADING BOARD [23 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Transportation Insurance
CONT

"Cost and Freight" means that the seller chooses the ship and pays the ocean freight up to the named port. The seller carries out the loading on the ship as well as the export customs formalities if required. Delivery is accomplished when the goods are on board the ship at the port of loading. The transfer of risks for loss or damages to the goods occurs once they are on board the vessel; and the buyer must bear all costs.

OBS

cost and freight; CFR: terms used only for sea and inland waterway transport.

OBS

cost and freight: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

CFR: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Assurance transport
CONT

«Coût et fret» signifie que le vendeur choisit le navire et paie le fret maritime jusqu'au port de destination convenu. Le vendeur assume le chargement à bord du navire ainsi que les formalités douanières à l'exportation, si requises. Le vendeur a dûment livré la marchandise dès que celle-ci est à bord du navire au port d'embarquement. Le transfert des risques pour perte et dommages à la marchandise se fait lorsque la marchandises est à bord du navire et que l'acheteur doit en supporter les frais.

OBS

coût et fret : ce terme est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures.

OBS

coût et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

CFR : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

OBS

coût et fret; CFR : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 août 1998.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
  • Seguro de transporte
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor queda obligado a embarcar la mercancía y a pagar el flete hasta el puerto de destino. El seguro debe contratarlo y pagarlo el comprador.

OBS

costo y flete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Terme(s)-clé(s)
  • coste y flete
  • CF
  • CFR
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

The release from a paper or board of fluff or dust, consisting mainly of individual fibres or particles of loading or sizing agents, or very small aggregates of these materials during the printing process.

OBS

linting; fluffing; dusting: designations and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
DEF

Fait qu'un papier ou un carton libère, au cours de l'impression, des peluches ou poussières, constituées principalement de fibres séparées ou de particules de produits de charges, d'encollage, de couchage, ou de petits agrégats de tous ces matériaux.

OBS

peluchage; poussiérage : désignations et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Water Resources Management
  • Water Pollution
  • Anti-pollution Measures
OBS

Completed in 2012. The Study Board was established to help implement a transboundary initiative to reduce phosphorus loading in Lake Champlain's Missisquoi Bay.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des ressources en eau
  • Pollution de l'eau
  • Mesures antipollution

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión de recursos hídricos
  • Contaminación del agua
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
CONT

Navigation officers direct operations on passenger and cargo ships in Canada and abroad. They are responsible for safety on board and for planning ships’ navigation routes. They coordinate and oversee deckhands’ activities and supervise cargo loading and unloading.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
CONT

L'officier de navigation dirige les opérations des navires utilisés pour le transport des passagers et des marchandises au Canada ou à l'étranger. Il est responsable de la sécurité à bord et de la route de navigation du navire. Il coordonne et supervise les activités des matelots de pont puis dirige et surveille le chargement et le déchargement de la cargaison du navire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

The terminal apron is an area designed for aircraft manoeuvring and parking that is adjacent or readily accessible to passenger terminal facilities. This area is where passengers board the aircraft from the passenger terminal. In addition to facilitating passenger movement, the terminal apron is used for aircraft fuelling and maintenance as well as loading and unloading cargo, mail, and baggage.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

L'aire de trafic d'aérogare est une aire désignée pour les manœuvres et le stationnement des avions, adjacente à l'aérogare des passagers ou facilement accessible depuis celle-ci. C'est sur cette aire que les passagers provenant de l'aérogare embarquent dans l'avion. En outre, pour faciliter le mouvement des passagers, l'aire de trafic d'aérogare est utilisée pour le ravitaillement en carburant et l'entretien et aussi pour charger et décharger le fret, la poste et les bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Military Materiel Management
OBS

formation/unit aircraft loading table : designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • formation or unit aircraft loading table
  • formation and unit aircraft loading table

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Gestion du matériel militaire
OBS

tableau de chargement d'aéronef : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Military Materiel Management
DEF

A data sheet used by the force unit commander containing information as to the load that actually goes into each aircraft.

OBS

aircraft loading table: designation and definition standardized by NATO.

OBS

aircraft loading table : designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Tableau préparé par les unités transportées précisant le chargement individuel de chaque aéronef.

OBS

tableau de fractionnement : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

tableau de chargement d'aéronef : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Gestión del material militar
DEF

Hoja de datos que emplea el Comandante de una unidad y que contiene informaciones sobre la carga que realmente va cargada en cada aeronave.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Regulations (Water Transport)
  • Grain Growing
OBS

The Wheat Board sells export grain on the basis of delivery instore or f. o. b. at the export terminals. Buyers must arrange for ocean freight and, in the case of an instore sale, the loading of the vessel. For those who desire the service, Wheat Board accredited exporters will charter a vessel, load the grain, and secure the documents needed for each shipment. In such cases, the exporters calls the wheat from the Wheat Board when the vessel arrives for loading, obtains the necessary documentation(inspection certificate, government weight certificates, etc.), arranges loading and obtains the bill of lading.

OBS

Mostly used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Culture des céréales
OBS

La Commission vend le grain qu'elle exporte livré en entrepôt ou f.o.b. aux silos portuaires. Les acheteurs doivent prendre les dispositions voulues pour le transport maritime et, dans le cas d'une vente en entrepôt, pour le chargement du navire. Pour ceux qui veulent ces services, les agents agréés de la Commission affrètent un cargo, effectuent le chargement et établissent les documents nécessaires à chaque expédition. Dans ce cas, l'agent se fait livrer le grain de la Commission à l'arrivée du bateau, obtient les documents nécessaires (certificat d'inspection, certificats officiels de pesée, etc.), fait procéder au chargement et obtient le connaissement.

OBS

Le plus souvent utilisé au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte por agua)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

A hinged board or closure at the rear of a vehicle, such as a pick-up truck, that can be lowered during loading and unloading.

Terme(s)-clé(s)
  • tail gate

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Panneau articulé, situé à l'arrière d'une camionnette, qui se rabat pour permettre le chargement du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

Tailgate Liners. Precision molded polyethylene provides rugged protection against heavy loads placed on the tailgate [of a pick-up truck].

OBS

tailgate : A hinged board or closure at the rear of a vehicle, such as a pick-up truck, that can be lowered during loading and unloading.

Terme(s)-clé(s)
  • tail gate liner

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

hayon: Partie mobile et articulée située à l'arrière d'un véhicule, tenant lieu de porte pour une automobile, d'accès pour le chargement pour un camion ou une camionnette.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Palletization

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Palettisation
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme de chargement

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
DEF

To fail to take cargo on a ship.

OBS

Situations where cargo is left behind at the loading port occur mainly when a shipping line has insufficient space on board its ship for the volume of bookings taken, or when cargo arrives after the ship has completed loading. Usually the cargo is not turned away upon delivery to the pier but is accepted by the carrier and despatched aboard a subsequent vessel.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Merchandising Techniques
  • Cargo (Water Transport)
CONT

In an free on board sale, the seller undertakes to make the grain available and ready for loading when the vessel is ready to load, and the loading berth is properly available to the vessel. The seller makes delivery at the end of the elevator's loading spout and must bear all costs up to that point. Under contracts which specify "free on board-vessel stowed and trimmed", the seller also arranges and pays for costs of loading the grain to the vessel.

Terme(s)-clé(s)
  • f.o.b.-vessel stowed and trimmed

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Techniques marchandes
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Dans une vente (franco bord) f.o.b., le vendeur convient de mettre les céréales à la disposition de l'acheteur lorsque le navire est prêt pour le chargement et que le poste de chargement est libre. Le vendeur livre les céréales à l'extrémité de la goulotte de chargement du silo à grain et assume tous les coûts jusque là. En vertu des contrats dans lesquels est insérée la stipulation «f.o.b. arrimé et équilibré», le vendeur assure également le chargement des céréales sur le navire et en supporte les frais.

Terme(s)-clé(s)
  • f.o.b. arrimé et équilibré

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

Empty equipment returning from terminal elevator unloads at Thunder Bay, the West Coast or Churchill, is moved to main classification yards at Calgary and Winnipeg(CP Rail) and Edmonton and Winnipeg(Canadian National). From there, trains of empties are directed to distribution yards in the quantities required by the Wheat Board shipping program to make up the various train runs that branch out from these yards. Each distribution yard serves several loading blocks.(...) Generally, the distribution points are where the train and engine crews are based. Depending on volume of traffic handled at these points, the number of crews vary from one to a sizable pool.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Les wagons vides revenant des silos portuaires de Thunder Bay, de la côte Ouest et de Churchill, sont dirigés vers les principales gares de triage. [...] De là, des wagons vides sont acheminés vers les gares de répartition en nombre voulu pour répondre au programme de transport de la Commission du blé, pour former les différents convois qui doivent quitter ces gares. Chacune des gares de répartition dessert plusieurs subdivisions de transport. [...] En général, les gares de répartition sont les points d'attache des mécaniciens et du personnel du train. Compte tenu du trafic, le nombre des équipes peut varier d'une seule jusqu'à un chiffre imposant.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Traffic Control
DEF

The network of 48 shipping areas or blocks into which the grain producing area of western Canada is divided. Each block represents a train run or railway subdivision or a group of such subdivisions on which are situated a number of shipping points within a fairly homogeneous production area. The shipping blocks are the units within which the Canadian Wheat Board allocates shipping orders among the companies operating elevators within the block. The elevator companies assign the orders to their elevator managers within each block, and this assignment governs the spotting of cars at the elevators for the loading of grain authorized by the shipping orders.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Circulation des trains

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Intended for automatic insertion of devices into burn-in boards, the latest models of burn-in board loaders are capable of loading multiple styles of burn-in boards. Some loaders incorporate lead straightening features to ensure properly placed and aligned devices. Devices are gravity fed via tubes into the loader which then places them into a burn-in board.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

A board, panel, or metal sheet used in gluing operations to facilitate loading of presses and provide uniform distribution of pressure during bonding; to prevent premature curing of the glue by retarding the transfer of heat to plywood having thin face veneers; to protect faces, or press platens, or both, against marring(i. e. surface damage) and staining, or to prevent unwanted adherence.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Panneau de bois ou de métal que l'on utilise dans le collage des placages pour simplifier le chargement des presses et répartir plus également la pression.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Water Transport
DEF

Said of a vessel which has its own cranes and equipment mounted on board for loading/unloading. Used in ports where shore cranes and equipment are lacking.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

Loose fibres on the surface of paper or board consisting mainly of individual particles of loading or sizing agents, or very small aggregates of these materials.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
DEF

Particules détachées du papier ou du carton provenant d'agents d'encollage ou de couchage, ou de petits agrégats de ces différentes matières.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Banking
DEF

The information as to where the goods must be shipped/loaded on board/dispatched/taken in charge and to which destination they must be transported.

OBS

loading on board : Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Banque
DEF

Informations sur la façon dont les biens doivent être embarqués/chargés à bord/répartis/pris en charge et sur leur destination.

OBS

chargement à bord : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A light rake or board having a metal edge to drag over car lining, prior to loading, for the purpose of locating protruding objects that might cause damage to loading.

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Râteau ou planche munie d'un embout métallique glissé le long du revêtement intérieur avant le chargement du wagon afin de localiser les pointes de clous ou autres aspérités qui pourraient endommager les marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
CONT

... used in relation to a vessel means the tackle, machinery, gear, apparatus and appliances used on board a ship for loading and unloading thereof.

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
DEF

(...) relativement à un bâtiment, signifie les palans, machines, organes, dispositifs et appareils servant, à bord d'un navire, au chargement et au déchargement de ce navire.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1987-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Roads
CONT

Bed heights of trucks may range from 38 in. to 66 in.... Some kind of leveling device will be required if lift trucks are used for loading and unloading the trucks. Three basic styles of leveling devices are : permanent adjustable boards, portable dock boards, and a truck leveler. The permanent board is an adjustable platform attached to the building. It may be built into the dock itself, but there are also styles available that can attach to the front of an existing dock. The adjustment may be mechanical or manual.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Voies de circulation
CONT

Les rampes ajustables peuvent être installées, soit encastrées dans un plan de chargement (quai ou sol du bâtiment) soit positionnées en saillie à l'extérieur de celui-ci. (...) Les rampes ajustables sont à commande mécanique manuelle (...) ou sont actionnées par un mécanisme à commande électro-hydraulique ou pneumatique.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :