TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOADING CARGO [81 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
DEF

A modernized type of general cargo carrier with holds and decks clear of obstructions, wider hatch openings..., a combination of ship cranage, derricks and... side ports for loading and discharging.

Terme(s)-clé(s)
  • multipurpose cargo vessel
  • multipurpose cargo carrier
  • multipurpose vessel
  • multi-purpose ship
  • multi-purpose carrier

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
CONT

Les cargos polyvalents [...] ont toujours comme fonction principale le transport des marchandises diverses, mais sont également conçus pour des transports spéciaux, tels que conteneurs[,] vrac, sec ou liquide, colis lourds, etc.

OBS

navire mixte; transporteur mixte : L'adjectif mixte s'applique également, depuis quelques décennies, à un navire de charge spécialisé qui peut transporter, soit simultanément, soit au cours de différentes traversées, plusieurs catégories de marchandises.

OBS

navire polyvalent : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Forces
  • Airborne Forces
  • Military Transportation
DEF

An aircrew member responsible for the correct loading and securing of cargo in the aircraft.

CONT

If a payload is carried, or the flight test includes open door operations, a loadmaster (LM) is required.

OBS

loadmaster; LM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

loadmaster: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • load master

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces aériennes
  • Forces aéroportées
  • Transport militaire
DEF

Membre d'équipage responsable du chargement et de l'arrimage correct des charges à bord de l'aéronef.

CONT

Si l'on transporte un chargement ou si les activités menées pendant le vol d'essai nécessitent l'ouverture d'une porte, l'équipage doit compter un arrimeur.

OBS

chef arrimeur-largueur; chef arrimeuse-largueuse; CAL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

chef arrimeur-largueur : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

OBS

arrimeur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Special-Language Phraseology
CONT

We will be looking to close for cargo... but will be loading up until the last minute.

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

Ferry(passenger and cars) movements also count as ballast movements since there is no loading/unloading of commercial cargo.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Ensemble des opérations matérielles tendant à réaliser le désarrimage de la marchandise et sa mise à terre à l'arrivée à destination.

CONT

Le déchargement peut s'effectuer à quai ou en rade au moyen de chalands.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Inventory and Material Management
DEF

[A person] who checks merchandise with a list in loading or discharging cargo...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
CONT

The duties of a cargo broker are similar to those of a shipping agent, but may also vary. For example, a cargo broker will also book outward cargo and inform the shippers on which quay and when the goods are to be presented and when loading and unloading is due to start. He will draw up booking lists according to the incoming bookings and ensure that the manifest department collects the shipping documents(shipping permits, bills of lading) which are necessary to commence the loading and unloading operations. The collected documents are also compared with the booking lists.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Foreign Trade
DEF

The amount of time allowed to a ship in a voyage charter for loading and unloading of cargo at a port.

Terme(s)-clé(s)
  • lay time

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Foreign Trade
DEF

The number of days allowed in a charterparty for loading and discharging cargo, or the actual dates between which this can be done.

OBS

Laydays may be indicated in different ways e.g. consecutive days, working days, weather working days.

OBS

lay day: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • layday
  • lay days
  • laydays

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur
DEF

Nombre de jours stipulés et alloués à l'affrètement d'un navire pour les opérations de chargement et de déchargement de la cargaison.

OBS

jour de planche; starie : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • jours de planche
  • staries

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Loads and Weights (Transport.)
CONT

A draft survey is a means of determining the weight of any materials being loaded into(or discharged from) a vessel. [It] measures the displacement of the water both before and after the loading or unloading, with the resulting difference between the two displacements representing the weight of the cargo.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Poids et charges (Transports)
CONT

[L']inspection des tirants d'eau [...] est une méthode de détermination du poids d'une cargaison par des calculs du déplacement du navire vide puis chargé (ou chargé puis vide) en tenant compte de toute modification du poids des liquides situés à bord.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Materials Handling
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A group of stevedores, usually 4 to 5 members with a supervisor, assigned to a hold or portion of the vessel being loaded or unloaded.

CONT

A typical loading gang consists of persons who move cargo from warehouse to the side of a ship, front men who attach the load to the ship's gear for lifting aboard the vessel, and a hold gang which stores cargo inside the ship.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Manutention
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

main : terme familier pour une équipe d'hommes, généralement de dockers.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
CONT

Sundays and Holidays excepted(SHEX). While laytime is the period during which the vessel is made available for loading and/or discharging, some days may occur during this period when it would not be usual to carry out cargo operations in certain countries.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
DEF

Clause de charte-partie excluant [les dimanches et les jours de fête] du décompte du temps de planche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Trade
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
CONT

Subject stem(=subject to enough merchandise) : The charterer has to verify that cargo is or will be available at the loading port. In other words, the fixture is closed subject to the availability of cargo on the date or dates on which a ship is offering to load.

OBS

subject stem; sub stem: Although the terms "subject stem" and "sub stem" are commonly used in modern chartering, they are technically incorrect since "stem" means "subject to enough merchandise."

Terme(s)-clé(s)
  • substem

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
OBS

stem : terme anglais provenant de l'expression «subject to enough merchandise».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
CONT

Navigation officers direct operations on passenger and cargo ships in Canada and abroad. They are responsible for safety on board and for planning ships’ navigation routes. They coordinate and oversee deckhands’ activities and supervise cargo loading and unloading.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
CONT

L'officier de navigation dirige les opérations des navires utilisés pour le transport des passagers et des marchandises au Canada ou à l'étranger. Il est responsable de la sécurité à bord et de la route de navigation du navire. Il coordonne et supervise les activités des matelots de pont puis dirige et surveille le chargement et le déchargement de la cargaison du navire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A watertight opening door on the side of a ship from which cargo can be carried.

OBS

This opening is very useful for cattle transportation purposes as well as mobile articles and vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Grande ouverture rectangulaire dans la muraille d'un navire afin de faciliter le chargement et le déchargement des marchandises.

OBS

porte de chargement; portelone; sabord de charge : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oil Drilling
OBS

... a "roustabout" [does] more generalised labouring work [than a roughneck] such as handling the loading and unloading of cargo from crane baskets, being assistant("go-fer"s, as in "go for this", "go for that", "go for the other") to the welder, mechanic, electrician or other skilled trade. Usage in America appears to have been similar, and the terms [roustabout and roughneck] had spread to the rest of the world at least by the mid-1990s.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8615 - Oil and Gas Well Drilling, Servicing and Related Labourers.

OBS

Offshore drilling rig.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forage des puits de pétrole
OBS

Au bas de l'échelle, [il y a] ce qu'on appelle le «roustabout» (l'homme à tout faire) qui court partout et fait ce que personne ne veut faire. C'est le «grunt» (le «va-chercher») de l'équipe. Il décharge et empile les tiges de forage, il nettoie par terre, il récure, il peint des choses [...] Après le «roustabout», [il y a] l'homme de plateforme qu'on appelle aussi le «roughneck» (le dur à cuir). Ceux-là sont au poste de forage, et c'est avec eux que le forage passe ou casse. Leur travail est probablement le plus dangereux.

OBS

homme de surface; femme de surface : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8615 - Manœuvres de forage et d'entretien des puits de pétrole et de gaz et manœuvres exerçant une profession connexe.

OBS

Installation de forage en mer.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

The terminal apron is an area designed for aircraft manoeuvring and parking that is adjacent or readily accessible to passenger terminal facilities. This area is where passengers board the aircraft from the passenger terminal. In addition to facilitating passenger movement, the terminal apron is used for aircraft fuelling and maintenance as well as loading and unloading cargo, mail, and baggage.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

L'aire de trafic d'aérogare est une aire désignée pour les manœuvres et le stationnement des avions, adjacente à l'aérogare des passagers ou facilement accessible depuis celle-ci. C'est sur cette aire que les passagers provenant de l'aérogare embarquent dans l'avion. En outre, pour faciliter le mouvement des passagers, l'aire de trafic d'aérogare est utilisée pour le ravitaillement en carburant et l'entretien et aussi pour charger et décharger le fret, la poste et les bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Transportation Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A... charter party whereby the charterer pays for port charges and cost of loading and discharging the cargo.

OBS

The agreement.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des transports
  • Droit des contrats (common law)
OBS

L'entente.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Transportation
OBS

At bases and units that are serviced regularly by transport aircraft, the marshalling, loading, unloading and air movement documentation of passengers and cargo are normally carried out by an air movements unit(AMU) or detachment.

OBS

air movements unit; AMU: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
OBS

Dans les bases et les unités desservies de façon régulière par des avions de transport, le placement et [le] stationnement, le chargement et le déchargement des avions, ainsi que l'établissement des documents de mouvements aériens des passagers et du fret sont d'ordinaire effectués par une unité des mouvements aériens (UMA) ou un détachement.

OBS

unité des mouvements aériens; UMA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Transport of Goods
CONT

The petroleum crude oil was loaded in DOT-407 cargo tank trucks... at each product supplier facility, and transported by road to the rail loading facility at New Town, North Dakota...

Français

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Transport de marchandises
CONT

Le pétrole brut avait été chargé dans des camions-citernes de catégorie DOT-407 [...] aux installations de chacun des fournisseurs, et transporté par route jusqu’à l’installation de chargement ferroviaire de New Town [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

An installation on an aerodrome with facilities for loading and unloading aircraft and processing traffic(passengers, baggage, cargo and mail).

OBS

air terminal: term and definition standardized by NATO.

OBS

air terminal building; terminal building: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Ensemble des installations d'un aérodrome permettant le chargement et le déchargement d'un aéronef ainsi que les opérations liées au trafic (passagers, bagages, fret et courrier).

OBS

aérogare : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

aérogare : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

Instalación en un aeródromo con instalaciones para carga y descarga de aeronaves así como operaciones relacionadas con el tráfico (pasajeros, equipajes, carga y correo).

OBS

edificio terminal aéreo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Transportation
DEF

A type of loading that gives primary consideration to achieving optimal use of cargo space.

OBS

administrative loading; commercial loading : terms standardized by NATO.

OBS

administrative loading: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Transport militaire
DEF

Type de chargement basé sur le principe de l'utilisation optimale de l'espace de chargement.

OBS

chargement administratif : terme normalisé par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

chargement administratif : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Transporte militar
DEF

Sistema de embarque basado en el principio de utilización máxima del espacio disponible para tropas y material, independientemente de cualquier consideración táctica. El equipo y los abastecimientos deberán desembarcarse y clasificarse antes de que se permita su utilización.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Ship's Organization (Military)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Maritime Law
DEF

A journey by sea from one port or country to another one or, in case of a round trip, to the same port.

CONT

We have now completed the loading of the cargo and it next falls to consider the voyage itself.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Droit maritime
CONT

[...] le Conseil des ministres a adopté [...] une directive assurant l'enregistrement et le comptage des passagers avant tout départ pour un voyage excédant 20 milles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

A mere right given to the charterer to inspect the vessel before loading and to satisfy himself that she was fit for the contract cargo does not free the shipowner from his obligation to provide a cargoworthy ship.

Terme(s)-clé(s)
  • cargo-worthy ship

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
  • Regulations (Water Transport)
DEF

Qualification to a freight rate which signifies that [the rate] consists of the ocean carriage and the cost of cargo handling at the loading and discharging ports according to the custom of those ports.

OBS

liner terms: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
  • Réglementation (Transport par eau)
OBS

conditions de ligne : terme habituellement utilisé au pluriel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Comercio exterior
  • Reglamentación (Transporte por agua)
DEF

Condiciones ofrecidas, por ejemplo, por las líneas regulares, indicando que los gastos de embarque y descarga están incluídos en el flete y dichas operaciones deben efectuarse tan rápido como el buque pueda recibir y entregar la carga, teniendo en cuenta la costumbre del puerto.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
DEF

A method of chartering by which a lump sum, as distinct from a rate per ton of cargo, or per month, is paid by charterers to owners. It is principally used when a vessel is chartered to load "on the berth, "that is, where a vessel is chartered in anticipation of loading it with a general cargo by advertising the intended voyage.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

[...] «affrètement en travers» [...] tend aujourd'hui à [désigner] un affrètement au voyage sans indication de la nature et du tonnage de la marchandise à transporter [...] [Il] se développe sous le couvert des chartes-parties au voyage courantes, comme la charge uniforme «Gencon». Sa caractéristique la plus nette, et qui paraît subsister aux changements d'habitudes, est que le fret y est forfaitaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Reglamentación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
CONT

Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aims the handling, placing, and packing of goods, in such a manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed, the protection of the cargo space from damage, loss or deterioration; the economy of cargo space on which depends the vessel' s earning capacity; and the highest possible rate of port speed, that is, the rate at which the vessel is capable of loading and discharging her cargo.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Arrangement méthodique et fixation solide des marchandises dans les cales d'un navire [...]

CONT

L'arrimage d'un chargement est une question parfois très délicate quand il s'agit de marchandises diverses, car il faut tenir compte d'un grand nombre de facteurs : stabilité et assiette du navire, escale où doit débarquer la marchandise, perspectives de rechargement dans les différents ports de la ligne, nature des marchandises, utilisation au maximum de la capacité du navire, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Movilización de cargamentos desde el gancho del buque hasta la bodega o cubierta de éste, para colocar convenientemente la carga de acuerdo con las condiciones marinas.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

A military or commercial transportation facility used for the provision of loading, offloading and in-transit services for cargo or personnel.

OBS

terminal: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

terminal; tml: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Installation de transport, militaire ou commerciale, où sont fournis des services d'embarquement, de débarquement et de transit pour la cargaison et le personnel.

OBS

terminal : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

terminal : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

terminal; tml : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

Non-certified containers are convenient containers used for ease of loading and protection of cargo. They are not strong enough to retain their load during any violent deceleration and can only be loaded in aircraft holds which have been certified as having strong enough wall and ceiling members to permit bulk loading.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

Les conteneurs ordinaires sont des conteneurs pratiques que l'on utilise pour faciliter le chargement et la protection des marchandises. Ils ne sont pas suffisamment robustes pour retenir la cargaison en cas de décélération brutale et ils ne peuvent être chargés qu'à bord de soutes dont les membrures de parois et de plafond sont suffisamment résistantes pour permettre un chargement en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
  • Regulations (Water Transport)
OBS

The following areas shall be established as restricted area two :(a) areas in the marine facilities set out in Part 1 of Schedule 1 that contain the central controls for security and surveillance equipment and systems and areas that contain the central lighting system controls; and(b) areas that are designated for the loading or unloading of cargo and ships’ stores at the cruise ship terminals set out in Part 1 of Schedule 1 and land areas adjacent to vessels interfacing with those cruise ship terminals.

Terme(s)-clé(s)
  • restricted area 2

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Réglementation (Transport par eau)
OBS

Les zones ci-après sont établies en tant que zones réglementées deux : a) dans les installations maritimes qui figurent à la partie 1 de l’annexe 1, les zones où se trouvent les commandes centrales pour le matériel et les systèmes de surveillance et de sûreté et les zones où se trouvent les commandes du système central d’éclairage; b) les zones désignées pour le chargement ou le déchargement des cargaisons et provisions de bord dans les terminaux pour navires de croisière qui figurent à la partie 1 de l’annexe 1 et les zones côté terre adjacentes aux bâtiments qui sont en interface avec ces terminaux.

Terme(s)-clé(s)
  • zone réglementée 2

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Military Transportation
DEF

System of loading and discharging a ship whereby cargo loaded onto trailers or onto vehicles is driven on and off ramps.

PHR

Roll-on/roll-off berth, car carrier, cargo, container ship, load, method of transport, service, service charges, terminal, unit.

Terme(s)-clé(s)
  • roll on/roll off
  • ro-ro
  • roll on roll off
  • roll on roll off system

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport militaire
DEF

Technique de chargement ou de déchargement des navires par rampes d'accès qu'empruntent tous engins sur roues, automoteurs, tractés ou poussés.

PHR

Cargaison, charge, frais pour marchandises, unité de roulage.

OBS

roulage; manutention horizontale : termes uniformisés par le CN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte militar
DEF

Sistema empleado para embarcar y desembarcar mercancías de un buque, utilizando una rampa y un vehículo con ruedas.

OBS

transbordo rodado de carga: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
DEF

A shore-based person who has the oversight and charge of all vessels belonging to a shipping company and is directly responsible to the managing director for the care, maintenance and upkeep of ships and the manning of the deck department. He is also responsible for the docking and unlocking of vessels and supervises the loading and discharging of cargo. In practice, one of the senior captains of the company is usually selected for this post.

OBS

Not to be confused with the "ship’s husband" appointed by the joint owners of a ship or ships, and usually one of their number.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
DEF

Dans les compagnies de navigation, personne responsable à terre du recrutement des équipages, de la gestion et de l'approvisionnement des matières nécessaires à l'entretien.

OBS

Il s'agit souvent d'un ancien capitaine de navire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
DEF

A structure along a waterfront serving as a berth for ships loading and discharging passengers and cargo.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
OBS

À partir de wharf movements : circulations portuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3616
code de publication, voir observation

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3616
code de publication, voir observation

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Containers
CONT

... transportation will consist of personnel transport, heavy lift using tractor trailers, buses and rough terrain container handlers, heavy cargo delivering sea containers employing a palletized loading system(PLS) for in-theatre material distribution...

Terme(s)-clé(s)
  • rough-terrain container handler

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Conteneurs
OBS

chariot (élévateur) tous terrains pour conteneurs; chariot tout terrain pour conteneurs; chariot porte-conteneurs tout terrain; chariot porte-conteneurs tous terrains : termes proposés par inférence à partir des expressions «chariot élévateur pour conteneurs», «chariot porte-conteneurs» et «chariot tout terrain», qui sont bien attestées.

OBS

Le terme «tous terrains» définit des sols naturels, non aménagés. Ces sols peuvent être plus ou moins compacts, secs ou humides, plans ou dénivelés, de bonne ou de moyenne portance. Ou au contraire extrêmement boueux, de faible portance, avec grandes dénivellations et présentant des accidents tels qu'ornières, rocs ou souches d'arbre dépassant la surface du sol. Ils peuvent être argileux, sablonneux, etc. Mais un chariot «tous terrains» doit pouvoir également rouler sur une route goudronnée ou sur une aire bétonnée sans en abîmer la surface du revêtement.

OBS

Ne pas confondre avec «chariots tous chemins», type voisin de chariots que l'on utilise la où la place au sol est réduite, où le sol est grossièrement compacté et relativement plan (dans des parcs extérieurs de stockage de matériaux où il peut y avoir des accidents à franchir tels que rails, par exemple), et dont les roues et la largeur hors tout est moindre que dans les chariots tous terrains.

OBS

tous terrains; tout terrain (locutions adjectivales) : Se dit d'un véhicule capable de rouler sur toutes sortes de terrains (accidentés [ou] détrempés, boueux).

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • chariot tout-terrain pour conteneurs
  • chariot porte-conteneurs tout-terrain

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Hoisting and Lifting
DEF

The method of loading and discharging cargo by ship or shore gear.

Terme(s)-clé(s)
  • lift-on-lift-off
  • lift-on-lift-off system

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Levage
DEF

Mouvement vertical de chargement ou de déchargement de marchandises par grues ou portiques.

OBS

[...] désigne la manutention d'unités de charge par déplacement vertical, donc à l'aide d'un portique [...] d'une grue à flèche [...] ou d'un ponton flottant.

OBS

manutention verticale : terme uniformisé par le Canadien National (CN).

OBS

Source pour «levage vertical» : Compte rendu de la réunion de la Commission générale de terminologie tenue le vendredi 21 juin 1991 (France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Levantamiento de cargas
OBS

transbordo de carga por elevación: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

Written notification provided by a vessel owner, master or shipping agent to a charterer, shipper, or consignee that the vessel has arrived at port and is prepared to commence loading or discharging of cargo, as the case may be.

OBS

The charter party clause containing this provision often stipulates the particular hours and days when this notice may be tendered and how soon afterwards laytime commences. Failure by the charterer, shipper, or consignee to commence loading/discharging is apt to start laytime running.

Terme(s)-clé(s)
  • readiness notice

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Avis que le capitaine, le propriétaire d'un navire ou son agent envoie à l'affréteur pour indiquer que le navire est prêt pour le chargement (ou le déchargement) selon les modalités stipulées par la charte-partie.

CONT

Les staries pour le chargement ne commencent à courir que lorsque le fréteur a donné un avis appelé «avis de prêt à opérer», au moment et selon les modalités stipulées par la charte-partie, que le navire est prêt à charger. Il peut le faire oralement, à moins que la charte n'exige, comme c'est habituellement le cas, que cette notice de mise à disposition du navire soit envoyée par écrit.

Terme(s)-clé(s)
  • avis de mise en état

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Carta de aviso dando cuenta de que se está listo para cargar o descargar estando con póliza de fletamento.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Foreign Trade
  • Regulations (Water Transport)
CONT

Lighterage clause. It is essential to insert the so-called "lighterage clause" in charter-parties which show as port of discharge: any safe port in a certain range, e.g. Havre-Hamburg range. Such a clause may read as follows: "Should steamer be ordered to discharge at a place where there is not sufficient water to enter the first tide after arrival, without lightening, and be always afloat, laydays to count from twenty-four hours after arrival at a safe anchorage for similar vessels bound for such place, and any lighterage incurred to enable her to reach the place of discharge is to be at the expense and risk of the receivers of cargo ...

OBS

In this clause, "lighterage" is given the restrictive meaning of "lightening"(to put cargo in lighters in order to lighten the ship, to reduce its draft), instead of its original meaning(loading and/or unloading of cargo by means of lighters but for shipping purposes). Although to change thus the original meaning of lighterage is, strictly speaking, a misuse, the wording of the clause thus called sufficiently specifies its meaning to avoid any misunderstanding. Writers of charter parties and transport documents have universally adopted "lighterage" as a synonym of "lightening" for the corresponding clauses : consequently, in the particular context of clauses incorporated to the above mentioned documents, its usage is to be considered correct.

Terme(s)-clé(s)
  • lighterage

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Commerce extérieur
  • Réglementation (Transport par eau)
OBS

[La] clause «aussi près que» [...] a pour objet d'autoriser le capitaine, qui ne peut en sécurité gagner le port désigné, à se rendre au port le plus proche et là, décharger la marchandise ou, du moins, d'alléger; si la clause a pu opérer, les frais d'allèges ou les frais de manutention [...] supplémentaires seront supportés par l'affréteur.

OBS

[Clause numéro] 7 Allègement : Tout allègement dans un ou des ports de chargement ou de déchargement sera au compte du Marchand.

OBS

Cette clause est incorporée au texte uniformisé du connaissement lignes régulières, publié en 1978, par The Baltic and International Maritime Conference.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2005-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Each cargo door is attached to the fuselage structure by two hinges designed to allow the door to open inward and upward. The doors are secured by actuating an external handle.

CONT

Utility door for rear baggage access and cargo loading.

OBS

cargo hold door; freight hold door: terms standardized by ISO.

PHR

Left, lower, front, main, nose, nose-loading, rear, right, sliding, upper cargo door.

PHR

Cargo door actuator, annunciator, barrier, warning light, warning system.

PHR

Galley loading door.

PHR

Loading door cut into rear fuselage.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les portes de soutes et la porte cargo - sur les avions cargos ou mixtes - sont de même conception aux dimensions près [...] Elles permettent le chargement [...] de conteneurs plus volumineux sur le plancher du pont principal. Les avions mixtes ont en général 2 ponts (ou planchers) [...] Pour la porte-cargo, la commande peut s'exécuter de l'intérieur. [...] La porte-cargo de nez permet d'emporter les conteneurs qui ne passeraient pas par la porte-cargo latérale. Elle équipe les avions-cargos uniquement.

OBS

porte de soute : terme normalisé par l'ISO; porte cargo : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Porte cargo avant, arrière, coulissante, latérale.

PHR

Porte cargo partie inférieure, partie supérieure du fuselage.

PHR

Porte cargo de pont principal.

PHR

Porte de chargement office.

PHR

Alarme porte de soute, voyant d'alarme porte de soute (tableau de bord).

PHR

Vérin de commande de la porte cargo.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Pricing (Water Transport)
OBS

As distinct from daily operating costs, voyage costs consist of agents’ commission, port and canal dues, loading/discharging expenses, dispatch, other voyage expenses, bunkers and cargo insurance.

Terme(s)-clé(s)
  • voyage cost

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Tarification (Transport par eau)
OBS

Distincts des coûts d'exploitation quotidiens, les frais afférents à un voyage sont composés de la commission des agents, des droits de ports et de canaux, des dépenses de chargement et de déchargement, des primes de célérité (dispatch), d'autres dépenses de voyage, des soutes et de l'assurance de la cargaison.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Containers
DEF

A vehicle used for carrying cargo containers during loading or discharge operations or within port or terminal areas.

OBS

Transtainer is the registered name for a yard gantry, or bridge, crane manufactured by Pacific Coast Engineering Company.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Conteneurs
OBS

Le transfert des conteneurs du navire au terre-plein étant assuré par remorques, le stockage se fait par un portique. Il existe de très nombreuses sortes de portiques de différentes portées, sur rails ou sur pneumatiques, enjambant de trois à quinze rangées de conteneurs et stockant jusqu'à cinq hauteurs en haute densité.

OBS

Transtainer : Marque déposée d'un portique de parc (automoteur) construit par la société PACECO (Pacific Coast Engineering Company).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

Johansson's ro/ro vessels differ markedly in design from the now-traditional Paralla design. Rather than use a large quarter ramp, the owner prefers twin axial ramps, each slewable, one to port and the other to starboard. Normally, the twin stern ramps are used simultaneously in the straight aft position for maximum speed of loading. However, should it not be possible to work cargo stern to, then each ramp will slew 35° off the centre line enabling the ship to still load and unload when berthed either side to a marginal quay.

Terme(s)-clé(s)
  • twin stern ramp

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
Terme(s)-clé(s)
  • rampe arrière jumelle

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
  • Materials Handling
  • Cargo (Water Transport)
DEF

Term in a voyage charter which determines the number of days allowed for loading and/or discharging, by dividing the quantity of cargo in the largest hatch by the quantity per workable hatch per day as stipulated in the charter-party.

OBS

This term has been described by a British judge as an "ambiguous and mysterious clause." Difficulties of interpretation may arise in the calculation of laytime allowed when expressed in this way, particularly if the ship has hatches capable of being worked by two gangs simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Manutention
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
DEF

To fail to take cargo on a ship.

OBS

Situations where cargo is left behind at the loading port occur mainly when a shipping line has insufficient space on board its ship for the volume of bookings taken, or when cargo arrives after the ship has completed loading. Usually the cargo is not turned away upon delivery to the pier but is accepted by the carrier and despatched aboard a subsequent vessel.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
CONT

General purpose bulk carrier.... This type of dry cargo carrier... is well suited for handling the relatively low density cargoes such as coal, grain, bauxite and sugar.... The number of holds should be such as to permit the loading of various types of grain...

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
CONT

Les plans classiques d'un cargo-sec (transporteur de marchandises sèches) comportent un double fond, plusieurs cales, un compartiment des machines au centre du navire, un coqueron avant et un coqueron arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A cargo distribution instrument(which is also a warning and safety device) for calculating water trim and longitudinal hull bending and shearing forces acting on a ship as her cargo is moved for loading and discharging.

OBS

The computer gives a fast and accurate evaluation of displacement, drafts, trim, stability, bending moments distribution, shear force distribution, cargo torque, etc. It allows simulation and prediction of loading and discharging.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Poids et charges (Transports)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Micro-ordinateur qui permet de contrôler les conditions de stabilité, le tirant d'eau et l'assiette du navire, de connaître les efforts supportés par sa structure et d'apporter les remèdes nécessaires.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

A ship which is not equipped with her own crane(s) or derrick(s).

OBS

When chartering or scheduling such a ship for a particular voyage, it is necessary to ensure that the loading and discharging ports have shore cranes capable of lifting up to the heaviest piece weight of the ship's cargo.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
CONT

Les navires de la série «Chantal» 2000 et 2500 sont des navires non gréés.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Air Safety
CONT

Commercial cargo at Blaine travels through a new fourteen million-dollar facility. At this facility, a commercial truck with a container full of foreign goods can have its cargo cleared and entered into the U. S. in less than a minute. That same conveyance can be selected for inspection and required to back up to the loading dock or old to pull ahead to the mobile X-ray vehicle.

CONT

... we showed our immigration cards to pass on to the flight waiting room. Since we passed through all these points relatively quickly, we had to wait an hour or so before boarding. When it was finally time to board, we walked outside, ran our bags through a security X-ray vehicle, and proceeded to the jet.

Terme(s)-clé(s)
  • mobile X-rays vehicle
  • mobile X ray vehicle
  • mobile X rays vehicle
  • mobile truck X rays

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

[...] au 1-6-1999, la douane employait 20 005 agents, utilisait 23 avions, 8 hélicoptères, 68 bateaux, 2 216 véhicules dont 257 motos, 7 véhicules à rayons X, 2 camions de surveillance radar, 262 équipes «maître-chien» pour la détection des stupéfiants et des explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2003-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
DEF

A ship construction system used for the carriage of bulk oil or similar cargoes.

OBS

Detachable caissons containing the cargo are locked into bays in the side of a mother ship which carries only fuel and ballast. When the ship arrives at her destination port, the ballast is adjusted so that she rises. The caissons, on which she actually rides, can be detached and towed into berths for unloading or loading. Subsequently the caissons are re-positioned in the bays at the side of the ship, which adjusts her ballast to re-engage on the caissons.

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
DEF

A support installed at the front end of a container chassis used to support that end during loading operations when the initial weight of the cargo is concentrated at the front and beyond the fulcrum point of balance.

Terme(s)-clé(s)
  • anti nose dive leg
  • anti-nose dive leg

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

NCHBs [Navy Cargo Handling Battalions] operate most effectively when employed solely on ship loading and discharge operations and when each of its 16 seven-man hatch teams is augmented by 7 unskilled or stevedore personnel provided by the supported unit or activity. When augmented with 112 personnel(7 per hatch team), a NCHB can achieve a ship discharge rate of approximately 2880 MTONs per day pier-side, and approximately 1920 MTONs per day discharge rate in-stream.

CONT

Within their hatch teams, battalion personnel in all of the team positions: hatch captain, hold boss, crane operator, signalman and stevedore, practiced the skills necessary to demonstrate their competence during next year’s assessment. Hatch team coordination, safety, crane operation, signaling, tag line handling, hatch cover heavy-lifts, and container lifts were just a few of the skills practiced.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A scaled drawing included in the loading plan of a vessel for each deck or platform showing the exact location of all cargo.

OBS

stowage diagram: term and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • stowage diagramme

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Plan à l'échelle, inclus dans le plan de chargement d'un navire, qui fait apparaître pour chaque pont ou plate-forme, la disposition exacte de toute la cargaison.

OBS

plan d'arrimage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del buque (Militar)
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Gráfico a escala, que está incluido en el plan de carga de un buque, para cada cubierta o plataforma indicando la situación exacta de toda la carga.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Military Logistics
CONT

The MK15 Recovery/Wrecker Rear Body Unit is equipped with a material handling crane(9, 000 lbs at 15 ft rating) used for changing power packs, and loading equipment and bulky cargo.

CONT

The latter has its own power unit - a Deutz air-cooled diesel - feeding two hydraulic pumps, one for the handling crane and the other for the launch beam ram.

Terme(s)-clé(s)
  • materials handling crane
  • materials-handling crane
  • material-handling crane

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Logistique militaire
CONT

Ce véhicule est spécialement équipé d'un groupe hydraulique (moteur diesel Deutz refroidi par air) qui alimente une grue de manutention [...]

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

A method of loading whereby all cargo for a specific destination is stowed together.

OBS

The purpose is to facilitate rapid off-loading at the destination, with the least possible disturbance of cargo intended for other points.

OBS

block stowage loading: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Méthode de chargement par laquelle tout le fret ayant une même destination déterminée est arrimé ensemble.

OBS

Le but est de faciliter le débarquement rapide à destination en dérangeant le moins possible le fret ayant d'autres destinations.

OBS

chargement par destination : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Método por el que se estiba reunida toda la carga que tiene un mismo destino. Su finalidad es facilitar la descarga rápida, con el menor movimiento de la carga destinada a otros puntos.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
  • Grain Growing
CONT

Chartering under free in and out and free in and out, trimmed is popular with shipowners because they need not worry about loading and unloading costs and terms at different ports. The charterer is usually more familiar with loading terms and costs, stevedoring costs, and unloading costs at ports from which and to which he is moving cargo.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)
  • Culture des céréales
CONT

L'affrètement (free in and out) ou (free in and out, trimmed) est populaire auprès des armateurs car il ne comporte aucune préoccupation concernant les frais et clauses de chargement et de déchargement aux différents ports. L'affréteur est généralement celui qui est le mieux au courant des conditions et frais de chargement et de déchargement dans les ports de départ et de destination qu'il utilise pour transporter sa cargaison.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Grain Growing
CONT

Freight is normally paid at one of two times; a) when loading is completed, the exact quantity of cargo is known, and the bills of lading have been signed by the master. This will be described in the charter party as "freight prepaid on signing of bills of lading, nonreturnable, ship lost or not lost". b) during discharge, for the quantity unloaded daily. This is described as "freight payable concurrent with discharge".

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Culture des céréales
CONT

Le fret est notamment payé à l'un des deux moments suivants : a) Lorsque le chargement est complété, la quantité exacte de la cargaison connue et le connaissement signé par le capitaine. Décrit dans la charte-partie comme «fret payé sur signature des connaissements, ou remboursable, navire perdu ou non perdu». b) Au déchargement, pour la quantité déchargée quotidiennement. Décrit comme «fret à payer alors que se fait le déchargement».

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
  • Grain Growing
CONT

Freight is normally paid at one of two times; a) when loading is completed, the exact quantity of cargo is known, and the bills of lading have been signed by the master. This will be described in the charter party as "freight prepaid on signing of bills of lading, nonreturnable, ship lost or not lost". b) during discharge, for the quantity unloaded daily. This is described as "freight payable concurrent with discharge".

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)
  • Culture des céréales
CONT

Le fret est notamment payé à l'un des deux moments suivants : a) Lorsque le chargement est complété, la quantité exacte de la cargaison connue et le connaissement signé par le capitaine. Décrit dans la charte-partie comme «fret payé sur signature des connaissements, ou remboursable, navire perdu ou non perdu». b) Au déchargement, pour la quantité déchargée quotidiennement. Décrit comme «fret à payer alors que se fait le déchargement».

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
  • Grain Growing
CONT

Freight is normally paid at one of two times; a) when loading is completed, the exact quantity of cargo is known, and the bills of lading have been signed by the master. This will be described in the charter party as "freight prepaid on signing of bills of lading, nonreturnable, ship lost or not lost". b) during discharge, for the quantity unloaded daily. This is described as "freight payable concurrent with discharge".

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)
  • Culture des céréales
CONT

Le fret est notamment payé à l'un des deux moments suivants : a) Lorsque le chargement est complété, la quantité exacte de la cargaison connue et le connaissement signé par le capitaine. Décrit dans la charte-partie comme «fret payé sur signature des connaissements, ou remboursable, navire perdu ou non perdu». b) Au déchargement, pour la quantité déchargée quotidiennement. Décrit comme «fret à payer alors que se fait le déchargement».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Airfields
CONT

Cargo development. Cargo sites are available that would provide tenants with convenient fuel farm access, proximity to the passenger terminal/commercial aircraft loading area, dedicated truck/car access, proximity to the air traffic control tower [and] direct access to Runway.

OBS

loading area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aérodromes
OBS

Les aires de trafic sont les aires sur lesquelles s'effectuent les différentes opérations nécessaires à l'embarquement ou au débarquement des passagers, au chargement ou déchargement du fret, au ravitaillement en carburant [...]

OBS

aire de chargement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Aeródromos
OBS

área de carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Water Transport
DEF

Statement of cargo quantity delivered to a vessel, measured by the loading terminal. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

certificate of quantity: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Transport par eau
DEF

Document attestant de la quantité de la cargaison chargée sur un navire, et mesurée par le terminal de chargement. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

certificat de quantité : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Food Industries
CONT

Analyses of whole or ground grain by physical methods would be better suited to handling large numbers of samples, as in protein segregation of carlots, or continuous monitoring as in loading an export cargo. Such procedures are now known and include near infrared reflectance(NIR) and near infrared transmission spectroscopy. NIR instruments have been in use for protein segregation in Canadian terminal elevators since 1975. The accuracy and precision of these instruments are equivalent to most of the standard methods of protein analysis including the Kjeldahl. NIR instruments are the most recent introduction to protein testing. They are very rapid and do not require the grain to be ground. An additional advantage of these instruments is their capacity for similarly determining moisture as well as protein. The accuracy of NIR instruments seems adequate for protein segregation.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les analyses de grain entier ou moulu par des méthodes physiques conviendraient mieux aux échantillons multiples (triage de wagons de grain selon la teneur en protéines, contrôle continu comme dans le chargement d'une cargaison pour l'exportation). Il en existe aujourd'hui, notamment la spectroscopie de réflection ou de transmission dans le proche infrarouge. On se sert de spectroscopes de réflection dans le proche infrarouge depuis 1975, dans les silos des ports canadiens. La précision et l'exactitude des mesures équivalent à celles de la plupart des méthodes courantes de dosage, y compris la méthode Kjeldahl. Les spectroscopes constituent ce qu'il y a de plus récent pour le dosage des protéines. La méthode est très rapide et n'exige pas que le grain soit moulu; en outre, l'appareil permet de doser l'eau de la même façon. La précision des spectroscopes de transmission dans le proche infrarouge semble convenir à la ségrégation des protéines.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1999-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities
OBS

(ROIS 74, p. 13) ;The Cargo ramp is fed directly from the loading or storage bays.

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
OBS

(ROIS 74, p. 12); L'Aire Cargo est alimentée directement à partir des quais de chargement ou de stockage.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Military Materiel Management
DEF

The receipt, transit storage and marshalling of cargo, the loading and unloading of ships or aircraft and the manifesting and forwarding of cargo.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Réception, entreposage temporaire et triage des marchandises, chargement et déchargement de navires ou d'aéronefs, établissement de manifestes et expédition de marchandises.

OBS

opérations de terminal : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Van body having two loading planes, one above the other, to maximize the usable cargo space.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Fourgon muni de deux plans de chargement superposés permettant de maximiser l'utilisation de l'espace disponible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Caja provista de dos planos de carga superpuestos que permiten la máxima utilización del espacio disponible.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1994-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1993-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

cargo hatch; freight(loading) hatch : terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

panneau de soute : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1992-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

INTV, 12/74; p. 1239; 4/75.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1992-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The cargo or loading carried under transportation charges.

OBS

freight, FRT: Terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1990-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A scaled drawing included in the loading plan of a vessel for each deck or platform showing the exact location of all cargo. The diagram also contains pertinent items of the following data for each cargo space and deck stowage area : overall dimensions, location of obstructions, dimensions of bow door or stem gate opening, minimum clearances to the overhead, bale cubic capacity, square feet of deck area, and the capacity of booms.

OBS

This term has been standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Schéma à l'échelle faisant partie du plan d'arrimage d'un navire, indiquant l'emplacement exact des marchandises pour chacun des ponts ou chaque plate-forme de case. Le schéma comporte aussi les indications appropriées ci-après, relatives aux locaux à marchandises et aires d'arrimage des ponts: cotes maximales, emplacement des obstacles, dimensions des portes de chargement de proue et poupe, hauteurs libres, volume utilisable, surface des ponts en pieds carrés et puissance de mâts de charge.

OBS

Terme normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

There are two servodrives, one for the aileron control and one for the elevator control; the servodrives are installed in the servo brackets.... The elevator servodrive and bracket is located in the forward position of the forward cargo compartment and is accessible through the compartment loading door; removal of a protective cover is also required.

Terme(s)-clé(s)
  • elevator servo control
  • pitch servo control
  • elevator servo drive

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

servocommande profondeur : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
  • Materials Handling
  • Air Freight
CONT

Pallet Movers. Heavier cargo loads in aircraft are resulting in increasing study on the part of airline operators of ways and means for consolidating small packages into larger units. Consequently, palletization of cargo is becoming more and more common in military and commercial cargo terminals. Moving loaded pallets within an aircraft is... becoming a problem.... far too frequently, loaded aircraft do not have sufficient space for [the conventional units].... A number of units are now being produced which combine the desirable features of direct lift and maneuverability in close quarters.... the Palevator.... the Rol-A-Lift.... Elevating Loading Platforms.... The Cargo Lift....

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
  • Manutention
  • Fret aérien

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1985-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Customs clearance, at least for freighter operations, appears to be treated quite casually by the authorities. Following are our handling agencies : UTA-Passenger check-in, operations, crew movements weight and balance, maintenance. SERVAIR-This company is partly owned by Air France and the U. S. caterer "Marriott In Flite Service". They provide the meal service and cabin grooming. AEROPORT DE PARIS-Ramp handling, loading, off-loading, baggage handling and marshalling. ALSACIENNE-Portable water service, toilet servicing. AIR CANADA-Cargo services.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1984-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

... designed for aircraft with rear cargo loading doors, such as the Lockheed C-130/L100 Hercules. The device can be used to spray oil slicks with dispersal agents and also to perform large-scale insecticide and defoliant spraying operations.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1980-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A container freight station 600 feet by 200 feet and two general cargo sheds, 600 feet by 100 feet, for loading rail cars and truck trailers.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Un parc de 600 pieds sur 200 pour les marchandises containérisées et deux hangars de 600 pieds sur 100 pour le chargement des wagons et des véhicules routiers.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

improvements in--for loading and processing cargo should have some effect on the reduction of rates.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

les nouvelles -- ont suivi, avec retard, l'accroissement du tonnage transporté et n'ont pas donné les résultats escomptés.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :