TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOADING CHAIN [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skidding tongs
1, fiche 1, Anglais, skidding%20tongs
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- logging tongs 2, fiche 1, Anglais, logging%20tongs
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Logging tongs are used to grasp the log and hold it fast for skidding over the ground. Tongs are often used for skidding logs a short distance to a staging area for loading on a wagon or sled, and can be a quick-hitch option compared with wrapping a choker chain around the circumference of the log. 3, fiche 1, Anglais, - skidding%20tongs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tongs: The term "tongs" is plural in form and commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb. 4, fiche 1, Anglais, - skidding%20tongs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pince à grumes
1, fiche 1, Français, pince%20%C3%A0%20grumes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pinces à grumes 2, fiche 1, Français, pinces%20%C3%A0%20grumes
correct, voir observation, nom féminin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil formé de deux branches articulées qui sert au traînage des billes, pouvant être attaché à une chaîne. 3, fiche 1, Français, - pince%20%C3%A0%20grumes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pinces à grumes : Au pluriel, cette désignation peut être utilisée pour désigner un seul objet. 3, fiche 1, Français, - pince%20%C3%A0%20grumes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gloster-getter
1, fiche 2, Anglais, Gloster%2Dgetter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gloster-getter 2, fiche 2, Anglais, gloster%2Dgetter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cutter-loader designed for continuous mining taking a medium web of 2 ft 6 in. 2, fiche 2, Anglais, - Gloster%2Dgetter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It consists of a cutter section with horizontal and vertical jibs and gummer to which is attached a loading chute or plough which turns the cut coal on to the conveyor alongside. To reverse the direction of cutting, the vertical shearing jibs are swung round from one side of the horizontal jibs to the other, and reversal of the horizontal cutter chain is by means of the reversible motor-the chains being provided with double-pointed picks. The minimum height at which the machine can cut is 2 ft 8 in. 2, fiche 2, Anglais, - Gloster%2Dgetter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gloster-Getter
1, fiche 2, Français, Gloster%2DGetter
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Gloster-Getter (...) a un soc de chargement et non plus en convoyeur latéral. Le soc doit être aussi retourné, mais son déplacement est beaucoup plus rapide. La machine est cependant faible et peu stable et son emploi ne s'est guère étendu. 1, fiche 2, Français, - Gloster%2DGetter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Gloster-Getter appartient à la famille des mineurs continus d'où l'emploi du masculin en français. 2, fiche 2, Français, - Gloster%2DGetter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il est usité de décrire l'équipement minier par le nom du fabricant. 2, fiche 2, Français, - Gloster%2DGetter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Materials Handling
- Postal Transport
- Farm Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chain conveyor
1, fiche 3, Anglais, chain%20conveyor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A driven loop of alternately horizontal and vertical pairs of articulated links with horizontal and vertical pairs of rollers at the articulation points constraining the chain within a cruciform sectioned track. Bag carriers are connected to the chain at intervals of not less than 2 ft 8 in. 2, fiche 3, Anglais, - chain%20conveyor
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A chain carrying bags, suspended from grabs, which conveys bags from loading points to selected discharge points where the grabs are released and the bags dropped. 3, fiche 3, Anglais, - chain%20conveyor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manutention
- Transports postaux
- Matériel agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- convoyeur à chaîne
1, fiche 3, Français, convoyeur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- transporteur à chaîne 2, fiche 3, Français, transporteur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les moyens les plus modernes pour le transport du courrier en sacs [,] les convoyeurs à chaîne [,] ont un débit considérable, s'adaptent parfaitement à tous les profils car ils peuvent admettre un grand angle d'inclinaison, ce qui permet d'utiliser au mieux les surfaces de production et d'unir dans une même chaîne technologique un grand nombre de positions de réception des sacs et de leur traitement. 3, fiche 3, Français, - convoyeur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
- Transporte postal
- Maquinaria agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transportador de cadena
1, fiche 3, Espagnol, transportador%20de%20cadena
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- springer
1, fiche 4, Anglais, springer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dancer 1, fiche 4, Anglais, dancer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A supple pole for wedging between the frame and the loading chains of a pole waggon so as to take up the chain slack. 1, fiche 4, Anglais, - springer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sommier
1, fiche 4, Français, sommier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perche souple, destinée à être coincée entre le cadre et les chaînes d'arrimage d'une remorque (plateforme), de façon à resserrer le «mou» de la chaîne. 2, fiche 4, Français, - sommier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Transporte de la madera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- garrote
1, fiche 4, Espagnol, garrote
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- load chain
1, fiche 5, Anglais, load%20chain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loading chain 2, fiche 5, Anglais, loading%20chain
- hoisting chain 3, fiche 5, Anglais, hoisting%20chain
correct
- lifting chain 4, fiche 5, Anglais, lifting%20chain
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The load-bearing chain in a hoist. 5, fiche 5, Anglais, - load%20chain
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Jib: Projecting part of crane from which lifting chain or gear is suspended. 4, fiche 5, Anglais, - load%20chain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Levage
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne de levage
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de levage fait de maillons ou de rouleaux reliés les uns aux autres et destiné à transmettre le mouvement de levage d'un appareil de levage à la charge à soulever. 2, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20levage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chaîne de levage : terme recommandé par l'Office de la langue française. 3, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20levage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chaîne de levage : terme recommandé par l'Office de la langue française. 3, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20levage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gathering arm loader
1, fiche 6, Anglais, gathering%20arm%20loader
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gathering-arm loader 2, fiche 6, Anglais, gathering%2Darm%20loader
correct
- arm loader 3, fiche 6, Anglais, arm%20loader
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A machine for loading loose rock or coal. It has a tractor-mounted chassis, carrying a chain conveyor the front end of which is built into a wedge-shaped blade. Mounted on this blade are two arms, one on either side of the chain conveyor, which gather the material from the muckpile and feed it on to the loader conveyor. The tail or back end of the conveyor is designed to swivel and elevate hydraulically so that the coal or stone can be loaded into a car or on to another conveyor. 4, fiche 6, Anglais, - gathering%20arm%20loader
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chargeuse à pinces
1, fiche 6, Français, chargeuse%20%C3%A0%20pinces
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] chargeuse montée sur chenilles, munie à l'avant d'une plate-forme qui pénètre sous le tas à charger et ramène les matériaux à l'aide de deux bras (ou pinces) animés d'un mouvement circulaire. (Ces matériaux sont relevés par une chaîne à raclettes qui charge un camion placé derrière la chargeuse). 2, fiche 6, Français, - chargeuse%20%C3%A0%20pinces
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- working load limit
1, fiche 7, Anglais, working%20load%20limit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The maximum load that a chain can be made to support safely. This loading value must be recorded on each chain. 1, fiche 7, Anglais, - working%20load%20limit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- charge d'utilisation
1, fiche 7, Français, charge%20d%27utilisation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- charge utile 1, fiche 7, Français, charge%20utile
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Charge maximale qu'on peut faire supporter à une chaîne en toute sécurité. La valeur de cette charge doit obligatoirement être inscrite sur toutes les chaînes. 1, fiche 7, Français, - charge%20d%27utilisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


