TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOADING CONDITION [7 fiches]

Fiche 1 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type and condition, grade and condition of the loading area and operator skill.

Terme(s)-clé(s)
  • load area

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Les valeurs [...] indiquées [...] sont les temps nécessaires pour placer l'engin de transport sous l'appareil chargeur, pour virer au point de chargement, pour effectuer les manœuvres et le déversement au point de déchargement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
CONT

Superstructure icing is a complicated process which depends upon meteorological conditions, condition of loading, and behaviour of the vessel in stormy weather, as well as on the size and location of the superstructure and rigging.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Le givrage de la superstructure est un processus complexe tributaire des conditions météorologiques, du chargement et du comportement du navire par tempête, de même que de la taille et de l'emplacement de la superstructure et du gréement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Shield : The protection provided by a file-shielded program. The program so protected will monitor itself on loading and, if infected, the shield will pause execution, inform the user of the virus condition, and offer the following options : reboot the system; restore the program to its original state and continue processing; restore the program to its original state and exit to DOS; execute as is; take no action, but immediately exit to DOS.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Blindage : protection offerte par un programme blindé. Ce programme s'autovérifie quand il est chargé; en cas d'infection, le blindage bloque l'exécution du programme, informe l'utilisateur de la présence d'un virus et offre les options suivantes : réamorcer le système; rétablir l'état initial du programme et poursuivre; rétablir l'état initial du programme, sortir et passer à DOS; exécuter le programme tel quel; ne prendre aucune mesure, mais sortir immédiatement et passer à DOS.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
  • Regulations (Water Transport)
CONT

Free of turn. This condition means that laydays will commence to count as soon as the vessel has arrived at the port of loading or discharge, whether a berth is available or not, provided, of course, the ship is ready to load or to discharge in every respect and written notice or readiness has been given by the master.

Terme(s)-clé(s)
  • free of turn clause
  • without turn clause

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

Free of turn (franc d'attente avant le tour de rôle): clause ayant pour effet de faire entrer dans les staries le temps durant lequel le navire attend son tour de poste à quai.

OBS

La clause «free of turn» [...] a pour objet propre de permettre l'envoi de la notice (ou de faire courir les délais de staries lorsque cet envoi n'est pas imposé) alors que le navire doit attendre son tour avant d'accéder au bassin ou au quai. Cette attente peut intervenir en quelque lieu que le navire soit ancré, dans le port ou hors du port.

Terme(s)-clé(s)
  • clause franc d'attente avant le tour de rôle

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques

Français

Domaine(s)
  • Techniques de récolte

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
CONT

Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type condition, grade and condition of the loading area(...) The best estimate of loading time is usually obtained by timing field tests or by using the results of previous operations under similar conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • scraper load time

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

La durée effective du chargement dépend de la capacité de l'engin de transport adopté, du type de l'appareil excavateur et chargeur, des conditions de l'exploitation etc.

OBS

Le terme "décapeuse" est privilégié par l'Académie française et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Execution of Work (Construction)
  • Estimating (Construction)
DEF

(...) the time devoted to other than hauling or returning empty. It includes the time for loading, dumping, turning, accelerating and decelerating, all of which are reasonably constant under uniform operating condition.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Exécution des travaux de construction
  • Évaluation et estimation (Construction)
CONT

Les temps fixes comprennent: le chargement, le déchargement, les deux rebroussements et une marge pour changements de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :