TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOADING ELEVATOR [20 fiches]

Fiche 1 2023-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
  • Industrial Crops
CONT

A loading order is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge. It indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
  • Culture des plantes industrielles
CONT

L'exploitant du silo terminal remet à l'inspecteur responsable la commande de chargement sur laquelle figurent la quantité et le grade du grain commandé pour l'expédition.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

An elevator used primarily to carry persons other than the operator and persons necessary for loading and unloading.

CONT

Passenger elevators have relatively wide, shallow cars with wide entrances, so that people can enter and leave quickly at each stop.

OBS

Strictly speaking, "elevator" and "lift" are terms referring to hoisting equipment for people and materials as well; however the terms are commonly used without qualifier to refer to the French "ascenseur" which is used to hoist people only.

OBS

passenger elevator: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) (Standards Committee).

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Appareil élévateur permettant de transporter des personnes dans une cabine se déplaçant entre des guides verticaux, ou faiblement inclinés sur la verticale, et actionnée par une machinerie.

OBS

ascenseur : terme normalisé par l'AFNOR.

DEF

Appareil qui sert à monter (et, en général, à descendre) des personnes aux différents étages d'un immeuble.

OBS

Ascenseur [...] On dit parfois, pour préciser, ascenseur-descenseur. Un élévateur est un appareil servant à soulever des choses, non des personnes [...] en Amérique du Nord l'anglais se sert du même mot "elevator" pour désigner l'ascenseur, l'élévateur et le monte-charge. En Europe, «ascenseur» se dit «lift» en anglais [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
CONT

In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
CONT

Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
OBS

This document is given to the captain or mate of a vessel by a Commission inspector when grain is loaded into the vessel from a terminal elevator. This form is collected by the inspector in charge of the next loading elevator. The information includes the vessel name, exact stowage of all grades of grain loaded, a diagram of the stowage plan, the date and loading terminal.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
OBS

Ce document est remis au capitaine ou au second capitaine d'un navire par un inspecteur de la Commission au moment du chargement du grain sur le navire d'un silo terminal. L'inspecteur responsable du prochain silo de chargement ramasse ce formulaire qui renferme les renseignements suivants : le nom du navire, l'arrimage exact de tous les grades de grain chargé, un diagramme du plan d'arrimage, la date et le silo terminal de chargement.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

An elevator primarily used for carrying freight on which only the operator and the persons necessary for loading and unloading the freight are permitted to ride.

CONT

Sydney Opera House Staging staff will assist in unloading equipment to the goods lift. The goods lift takes equipment from Central Passage level to the Concert Hall ante room (backstage).

OBS

for "goods lift": elevator: British usage "lift" ...

OBS

for "goods lift": Lift. The type of lift or elevator here described is the guided car or platform for the vertical transport of passengers or goods ...

OBS

freight elevator: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Engin élévateur de transport vertical de charges lourdes; son fonctionnement, et les dispositifs de sécurité correspondants, sont analogues à ceux des ascenseurs; sa cabine, robuste, est en général plus vaste pour accueillir des chariots.

OBS

Pluriel : des monte-charges.

OBS

monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

monte-charge : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
DEF

Ascensor destinado a elevar mercaderías y objetos muy pesados o voluminosos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Chutes, Spouts and Conveyors
CONT

A system of pipes runs from floor to floor, and by means of the band conveyor with its movable throw-off carriage grain can be shot to any floor.

CONT

Through the unloading line to the technological places : wagon elevator, pusher, tippler, set of belt conveyor flights, throw-off carriage, loading bridge, dumping conveyor...

Terme(s)-clé(s)
  • throw off carriage

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Doc. A 934. Techniques de l'ingénieur A-5. Séparation, manutention mécaniques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Manutention

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Manipulación de materiales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Materials Handling
  • Milling and Cereal Industries
CONT

All elevator orders and amounts loaded at the various terminals are conveyed to Winnipeg to keep the owners posted on the loading progress. The owners are notified through their agent in Winnipeg. On completion, after the official certificates have been received from the Canadian Grain Commission, the final figures are conveyed to Winnipeg and a daily vessel clearance report is issued.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Manutention
  • Minoterie et céréales
CONT

Tous les ordres de chargement reçus par les silos et tous les relevés des quantités chargées sont communiqués à Winnipeg pour que les propriétaires puissent suivre le progrès du chargement. Les propriétaires sont informés par l'entremise de leurs agents à Winnipeg. Une fois les chargements complétés et les certificats officiels communiqués par la Commission canadienne des grains, les chiffres définitifs sont transmis à Winnipeg et un rapport quotidien sur les départs de bateaux est produit.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Once the new annex is up and operational, the two new phases will be split to handle processing on one side and shipping on the other. A new detached office will be built to handle customer relations, and the scale driveway will extended from its current 100 feet to 140. The driveway extension will take place first, said Borgen, which will necessitate the B-train trucks to use trackside loading while that takes place. There will also be an increased head drive on the existing leg, and an additional shipping leg will be added in Phase II. An eventual goals as well is to locate the Pool' s farm service centre at the elevator, moving it out of the city, said Sanders.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

Empty equipment returning from terminal elevator unloads at Thunder Bay, the West Coast or Churchill, is moved to main classification yards at Calgary and Winnipeg(CP Rail) and Edmonton and Winnipeg(Canadian National). From there, trains of empties are directed to distribution yards in the quantities required by the Wheat Board shipping program to make up the various train runs that branch out from these yards. Each distribution yard serves several loading blocks.(...) Generally, the distribution points are where the train and engine crews are based. Depending on volume of traffic handled at these points, the number of crews vary from one to a sizable pool.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Les wagons vides revenant des silos portuaires de Thunder Bay, de la côte Ouest et de Churchill, sont dirigés vers les principales gares de triage. [...] De là, des wagons vides sont acheminés vers les gares de répartition en nombre voulu pour répondre au programme de transport de la Commission du blé, pour former les différents convois qui doivent quitter ces gares. Chacune des gares de répartition dessert plusieurs subdivisions de transport. [...] En général, les gares de répartition sont les points d'attache des mécaniciens et du personnel du train. Compte tenu du trafic, le nombre des équipes peut varier d'une seule jusqu'à un chiffre imposant.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Grain Growing
CONT

The boxcar has a doorway on each side at the centre of the car; the doorways are approximately 1. 8 metres wide and cover the full height of the box. Before loading, the doorways are covered to the height the grain will be loaded by applying a cardboard or wooden lining(called a grain door) across the door opening and inside the permanent car door. The cardboard or wooden liners are supplied at loading stations by the railways and are applied by elevator company personnel. This procedure is known as coopering.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Culture des céréales
CONT

Le wagon couvert est muni de portes latérales mesurant chacune 1,8 mètres de large et s'étendant sur toute la hauteur. Avant le chargement, l'ouverture des portes est bloquée par l'intérieur, jusqu'à la hauteur prévue pour le grain, au moyen d'une fausse porte en contreplaqué ou en carton fournie par le chemin de fer aux gares de chargement et installée par le personnel des silos. Ce procédé s'appelle le calfeutrage.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Traffic Control
DEF

The network of 48 shipping areas or blocks into which the grain producing area of western Canada is divided. Each block represents a train run or railway subdivision or a group of such subdivisions on which are situated a number of shipping points within a fairly homogeneous production area. The shipping blocks are the units within which the Canadian Wheat Board allocates shipping orders among the companies operating elevators within the block. The elevator companies assign the orders to their elevator managers within each block, and this assignment governs the spotting of cars at the elevators for the loading of grain authorized by the shipping orders.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Circulation des trains

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

Loading spouts to boxcar is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

OBS

Grain transport from a primary elevator operation.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

Les goulottes de chargement des wagons font partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Materials Handling
CONT

The cleaner bin is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk.

CONT

When the wheat is ready to be shipped out, it is sent into a loading bin called a hopper. From the hopper, the grain goes through a grain cleaner and into the cleaner bin. From there, it is sent to the top of the elevator through a special spout. The spout leads to a boxcar or hopper car beside the elevator.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Manutention
CONT

Le boisseau à grain sale est une partie du silo de collecte conçu pour recevoir, entreposer et expédier le grain en vrac.

OBS

Certains silos sont équipés d'un séparateur qui est utilisé pour nettoyer le grain de semence. Les silos ainsi équipés ont une goulotte supplémentaire pour la pesée du grain propre et une autre pour charger les camions. Ils ont également un boisseau spécial pour le grain sale qui permet d'alimenter le séparateur par gravité.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
  • Plywood
OBS

Arborite.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
  • Contreplaqués

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
OBS

Automatic freight handling. Automatic loading and unloading devices have been incorporated into modern freight elevators. A call button activates the automatic pickup; the elevator arrives, the load is pulled into the car, the car moves to the proper floor, and the load is discharged.

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

L'élévateur-descenseur alternatif est un monte-charge spécialement équipé afin que les opérations de chargement, d'envoi et de déchargement soient entièrement automatiques. (...) Chaque poste d'étage comporte 2 rampes (...) [dont l'une] sert au chargement, l'autre à la réception. La benne est équipée de cellules photo-électroniques pour la relecture de l'indexation portée par les bacs et d'un transporteur (...) pour les opérations de chargement et de déchargement automatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

There are two servodrives, one for the aileron control and one for the elevator control; the servodrives are installed in the servo brackets.... The elevator servodrive and bracket is located in the forward position of the forward cargo compartment and is accessible through the compartment loading door; removal of a protective cover is also required.

Terme(s)-clé(s)
  • elevator servo control
  • pitch servo control
  • elevator servo drive

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

servocommande profondeur : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1980-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment
CONT

Loading. In making the cut, the bowl is first lowered to a depth that will permit the elevator and tractor to operate at a high, constant engine speed.(...) The elevator flights sweep the materials into the bowl and any attempts to force the material into the bowl will actually increase the time required to load.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Pour (...) [le] chargement, la benne est amenée en position basse à la profondeur de coupe désirée et le tablier relevé pour ménager une fente par laquelle le matériau excavé pénétrera dans la benne.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :