TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOADING NUMBER [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air movement table
1, fiche 1, Anglais, air%20movement%20table
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order. 2, fiche 1, Anglais, - air%20movement%20table
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off. 2, fiche 1, Anglais, - air%20movement%20table
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air movement table: designation standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - air%20movement%20table
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau d'enlèvement
1, fiche 1, Français, tableau%20d%27enl%C3%A8vement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l'ordre d'opérations. 2, fiche 1, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le tableau d'enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d'embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série. 2, fiche 1, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tableau d'enlèvement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 1, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tabla de movimiento aéreo
1, fiche 1, Espagnol, tabla%20de%20movimiento%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue. 1, fiche 1, Espagnol, - tabla%20de%20movimiento%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lead in angle 1, fiche 2, Anglais, lead%20in%20angle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lead-in angle 2, fiche 2, Anglais, lead%2Din%20angle
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Headline shape is reasonably well defined by headline length, headline spread and lead in angle. Furthermore if the headline is imagined as subdivided into a reasonable number of sections and each section is given a loading pattern, by repetition then an overall loading pattern can be computed to fit the spread and lead in angle obtained experimentally. 1, fiche 2, Anglais, - lead%20in%20angle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of the warps of [an] otter trawl. 2, fiche 2, Anglais, - lead%20in%20angle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle d'entrée
1, fiche 2, Français, angle%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des funes du chalut. 1, fiche 2, Français, - angle%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de entrada
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
De acuerdo a las relaciones de corte empleadas (cutting ratio) y la longitud de tela estirada de los cuerpos de la red, es posible determinar su ángulo de entrada, el que varía entre 12 y 16º en las redes nacionales. 1, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20entrada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lay day
1, fiche 3, Anglais, lay%20day
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of days allowed in a charterparty for loading and discharging cargo, or the actual dates between which this can be done. 2, fiche 3, Anglais, - lay%20day
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Laydays may be indicated in different ways e.g. consecutive days, working days, weather working days. 3, fiche 3, Anglais, - lay%20day
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lay day: term usually used in the plural. 4, fiche 3, Anglais, - lay%20day
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- layday
- lay days
- laydays
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jour de planche
1, fiche 3, Français, jour%20de%20planche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- starie 2, fiche 3, Français, starie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de jours stipulés et alloués à l'affrètement d'un navire pour les opérations de chargement et de déchargement de la cargaison. 3, fiche 3, Français, - jour%20de%20planche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jour de planche; starie : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 3, Français, - jour%20de%20planche
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- jours de planche
- staries
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- día de plancha
1, fiche 3, Espagnol, d%C3%ADa%20de%20plancha
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Execution of Work (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- loading area
1, fiche 4, Anglais, loading%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fill area 2, fiche 4, Anglais, fill%20area
correct
- loading site 3, fiche 4, Anglais, loading%20site
correct
- loading point 4, fiche 4, Anglais, loading%20point
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type and condition, grade and condition of the loading area and operator skill. 1, fiche 4, Anglais, - loading%20area
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- load area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Exécution des travaux de construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de chargement
1, fiche 4, Français, point%20de%20chargement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zone de chargement 2, fiche 4, Français, zone%20de%20chargement
correct
- lieu de chargement 2, fiche 4, Français, lieu%20de%20chargement
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs [...] indiquées [...] sont les temps nécessaires pour placer l'engin de transport sous l'appareil chargeur, pour virer au point de chargement, pour effectuer les manœuvres et le déversement au point de déchargement. 1, fiche 4, Français, - point%20de%20chargement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft classification number
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20classification%20number
correct, international, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ACN 1, fiche 5, Anglais, ACN
correct, international, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 5, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity(CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron(ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, fiche 5, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5 (least demanding aircraft) to 110 (most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron (ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number (PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, fiche 5, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 5, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- numéro de classification d'aéronef
1, fiche 5, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACN 1, fiche 5, Français, ACN
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 5, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, fiche 5, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, fiche 5, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 5, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de aeronaves
1, fiche 5, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ACN 1, fiche 5, Espagnol, ACN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 5, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, fiche 5, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hit
1, fiche 6, Anglais, hit
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- web hit 2, fiche 6, Anglais, web%20hit
correct, voir observation
- Web hit 3, fiche 6, Anglais, Web%20hit
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any request to the Web server for any type of file. 4, fiche 6, Anglais, - hit
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An HTML page can account for several hits : the page itself, each image on the page, and any embedded sound or video clips. Therefore, the number of hits a [Web site] receives is not a valid popularity gauge, but rather is an indication of server use and loading. 4, fiche 6, Anglais, - hit
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The term "hit" is perhaps the most misused term in online marketing, mistakenly used to mean unique visitors, visits, page views, or all of the above. 5, fiche 6, Anglais, - hit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[It] can be an HTML page, an image (jpeg, gif, png, etc.), a sound clip, a cgi script, and many other file types. 4, fiche 6, Anglais, - hit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
web hit: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen 6, fiche 6, Anglais, - hit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appel de fichier
1, fiche 6, Français, appel%20de%20fichier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- requête de fichier 2, fiche 6, Français, requ%C3%AAte%20de%20fichier
correct, nom féminin
- requête 3, fiche 6, Français, requ%C3%AAte
correct, voir observation, nom féminin
- impact 4, fiche 6, Français, impact
correct, nom masculin
- hit 3, fiche 6, Français, hit
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Demande de fichier sur un serveur Web. 5, fiche 6, Français, - appel%20de%20fichier
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque élément d'une page Web demandée (y compris les graphiques, un clip vidéo, du contenu audio, une animation Flash, etc.) est compté comme un appel de fichier individuel. Ainsi, une page ayant deux images nécessitera trois appels de fichier (1 page HTML + 2 images). 5, fiche 6, Français, - appel%20de%20fichier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que le nombre d'éléments par page est très variable, les appels de fichier sont peu fiables pour l'évaluation de l'achalandage d'un site Web. 5, fiche 6, Français, - appel%20de%20fichier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
requête : forme abrégée du terme «requête de fichier». Mise en garde : ce terme rend également la notion du terme anglais «query». 6, fiche 6, Français, - appel%20de%20fichier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acceso
1, fiche 6, Espagnol, acceso
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- impacto 2, fiche 6, Espagnol, impacto
correct, nom masculin, Espagne
- pedido 3, fiche 6, Espagnol, pedido
nom masculin, Mexique
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Solicitud de un archivo realizada al servidor. 4, fiche 6, Espagnol, - acceso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aircraft load rating
1, fiche 7, Anglais, aircraft%20load%20rating
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ALR 1, fiche 7, Anglais, ALR
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative structural loading effect of an aircraft on a pavement. 2, fiche 7, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ALRs are expressed on a scale from 1 (least demanding aircraft) to 12 (most demanding aircraft). ALRs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating weights and at a specific tire pressure. The ALR should not exceed the pavement load rating (PLR) for unrestricted aircraft operations. The ALR system for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements is used exclusively in Canada. For the international reporting of aircraft pavement-strength requirements, the ICAO ACN [aircraft classification number] code is used. 2, fiche 7, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The standard gear loading which is equivalent to a given aircraft loading is referred to as the "load rating" for that aircraft (ALR). 3, fiche 7, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indice de masse d'aéronef
1, fiche 7, Français, indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ALR 1, fiche 7, Français, ALR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant l'effet structural relatif de la masse d'un aéronef sur la chaussée. 1, fiche 7, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les ALR sont compris entre 1 (pour les aéronefs les plus légers) et 12 (pour les aéronefs les plus lourds). Des ALR ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ALR ne devrait pas être supérieur à l'indice de résistance de chaussée (PLR) dans le cas des chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ALR destiné à classer les aéronefs en fonction de la résistance qu'ils exigent est utilisé uniquement au Canada. Au niveau international, on utilise le numéro de classification d'aéronef (ACN) de l'OACI pour indiquer les exigences en matière de résistance de chaussée pour chaque aéronef. 1, fiche 7, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La charge sur atterrisseur normalisée qui correspond à la charge d'un avion donné est appelée la «classification de charge» de cet avion (Aircraft Load Rating ou ALR). 2, fiche 7, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- exceedence index 1, fiche 8, Anglais, exceedence%20index
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- exceedance index 2, fiche 8, Anglais, exceedance%20index
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The physical/chemical criteria exceedence index provides a summary illustration of water quality, by combining information on frequencies and amplitudes of criteria exceedence for several variables. It is consistent with the way experts analyse and interpret data on water quality. ... The results of this index should be interpreted by comparing different values: a higher value indicates that on average certain contaminants exceed the quality criterion more often and more severely than in the case where the value of the index is lower. [Source: The translation of the text cited in the French part of this record.] 1, fiche 8, Anglais, - exceedence%20index
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Stress response in the Florence Lake Dam arches and buttresses was obtained for the four combinations of Earthquake A, Earthquake B, reservoir full, and reservoir half-full.... For the loading with reservoir full and Earthquake B, potential damage surfaces, defined as any surface where one or more tensile peaks would exceed the criterion of Fig. 17-34, are shown crosshatched in Fig. 17-33. The maximum number of exceedances(Arch 52 intrados) was three, with a maximum overstress of 20% as indicated in Fig. 17-34. 3, fiche 8, Anglais, - exceedence%20index
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indice de dépassement
1, fiche 8, Français, indice%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'indice de dépassement des critères physico-chimiques illustre sous forme synthétique la qualité de l'eau, en combinant les informations sur les fréquences et les amplitudes du dépassement des critères pour plusieurs variables. Il reste fidèle à la manière qu'ont les experts d'analyser et d'interpréter les données sur la qualité de l'eau. [...] une valeur plus élevée indique qu'en moyenne, certains contaminants dépassent le critère de qualité plus souvent et plus fortement que dans le cas où l'indice a une valeur plus faible. 1, fiche 8, Français, - indice%20de%20d%C3%A9passement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «exceedence index» est une création de Joanne Dyer, de la Section anglaise du Bureau de la traduction à Montréal. Il a été proposé à partir de «exceedences policy» (en français : marche à suivre lorsque les limites de la pollution sont dépassées) relevé dans la source OCDE-98, 1986, 2-71. «Exceedance index» est une proposition à partir de «exceedance» relevé dans un ouvrage américain. Voir la justification complémentaire qui accompagne la portion anglaise de la présente fiche. 2, fiche 8, Français, - indice%20de%20d%C3%A9passement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- loading point
1, fiche 9, Anglais, loading%20point
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rail loading point 2, fiche 9, Anglais, rail%20loading%20point
OTAN
- RLP 2, fiche 9, Anglais, RLP
OTAN
- RLP 2, fiche 9, Anglais, RLP
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point. 1, fiche 9, Anglais, - loading%20point
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
Fiche 9, La vedette principale, Français
- point de chargement
1, fiche 9, Français, point%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- point de chargement ferroviaire 2, fiche 9, Français, point%20de%20chargement%20ferroviaire
nom masculin, OTAN
- RLP 2, fiche 9, Français, RLP
nom masculin, OTAN
- RLP 2, fiche 9, Français, RLP
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation. 1, fiche 9, Français, - point%20de%20chargement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- acoustic fatigue
1, fiche 10, Anglais, acoustic%20fatigue
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- acoustical fatigue 2, fiche 10, Anglais, acoustical%20fatigue
correct
- sonic fatigue 3, fiche 10, Anglais, sonic%20fatigue
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The tendency of a material, such as a metal, to lose strength after acoustic stress. 4, fiche 10, Anglais, - acoustic%20fatigue
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The X-15 provided the first opportunity to study the effects of acoustical fatigue over a wide range of Mach and dynamic pressures. In these first inflight measurements, "noise" related stresses were found to be a function of g-force, not Mach number. Such fatigue was determined to be no great problem for a structure stressed to normal inflight loading. This knowledge has allowed for more optimum structural design of missiles and space capsules that experience high velocities. 2, fiche 10, Anglais, - acoustic%20fatigue
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fatigue acoustique
1, fiche 10, Français, fatigue%20acoustique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mesures et essais : Essais de recettes et qualification acoustique d'équipements. Recettes acoustiques de systèmes high-tech (aéronautique / espace / nucléaire / défense). Essais de caractérisation de matériaux et d'équipements. Essais d'endurance et de fatigue acoustique. Amélioration de performances acoustiques d'équipements et de systèmes. Évaluation de nuisances sonores. Mise à disposition de moyens d'essais. 2, fiche 10, Français, - fatigue%20acoustique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fatigue acoustique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 10, Français, - fatigue%20acoustique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Properties of Fuels
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- primary source rod
1, fiche 11, Anglais, primary%20source%20rod
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Four source assemblies are typically installed in initial load of the reactor core : two primary source assemblies and two secondary source assemblies. Each primary source assembly contains one primary source rod and a number of burnable absorber rods. Each secondary source assembly contains a symmetrical grouping of secondary source rodlets... The primary source rod, containing a radioactive material, spontaneously emits neutrons during initial core loading, reactor startup, and initial operation of the first core. After the primary source rod decays beyond the desired neutron flux level, neutrons are then supplied by the secondary source rod. The secondary source rod contains a stable material, which is activated during reactor operation. The activation results in the subsequent release of neutrons. 1, fiche 11, Anglais, - primary%20source%20rod
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Propriétés des combustibles
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crayon source primaire
1, fiche 11, Français, crayon%20source%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-10-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Properties of Fuels
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- secondary source rod
1, fiche 12, Anglais, secondary%20source%20rod
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Four source assemblies are typically installed in initial load of the reactor core : two primary source assemblies and two secondary source assemblies. Each primary source assembly contains one primary source rod and a number of burnable absorber rods. Each secondary source assembly contains a symmetrical grouping of secondary source rodlets... The primary source rod, containing a radioactive material, spontaneously emits neutrons during initial core loading, reactor startup, and initial operation of the first core. After the primary source rod decays beyond the desired neutron flux level, neutrons are then supplied by the secondary source rod. The secondary source rod contains a stable material, which is activated during reactor operation. The activation results in the subsequent release of neutrons. 1, fiche 12, Anglais, - secondary%20source%20rod
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Propriétés des combustibles
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 12, La vedette principale, Français
- crayon source secondaire
1, fiche 12, Français, crayon%20source%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Steel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- oligocyclic fatigue
1, fiche 13, Anglais, oligocyclic%20fatigue
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The behaviour of steel or composite joints under cyclic loading is characterized by hysteretic loops with progressive degradation of strength and stiffness that eventually leads to failure of the joint. A typical natural event that, for simplicity, is usually approximated by cyclic loading is an earthquake. Usually, seismic events provoke relatively high amplitudes of rotation in the joint area, so that steel repeatedly reaches the plastic range and the joint fails after a relatively small number of cycles. This typical behaviour is usually called oligocyclic fatigue, in close analogy with the behaviour of steel under repeated cyclic loading stressed into the plastic regime. 1, fiche 13, Anglais, - oligocyclic%20fatigue
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Acier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fatigue oligocyclique
1, fiche 13, Français, fatigue%20oligocyclique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Aciers] Les courbes donnant la durée de vie en fonction du nombre de cycles et de la contrainte cyclique, appelées courbes S - N, ont été établies dans un large domaine de contraintes, de nombres de cycles et de températures. La fatigue oligocyclique, qui est susceptible de se produire après un nombre de cycles limité lorsqu'il y a dépassement périodique de la limite d'élasticité du matériau, a, en particulier, fait l'objet de nombreux essais. 1, fiche 13, Français, - fatigue%20oligocyclique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-07-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Relays
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electrical endurance
1, fiche 14, Anglais, electrical%20endurance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The number of switching operations of a relay with electrical contact loading during which the relay remains operable. 2, fiche 14, Anglais, - electrical%20endurance
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A distinction is made in relay modules between mechanical and electrical endurance. The mechanical endurance defines the maximum number of operating cycles without contact loading while the electrical endurance describes the switching frequency at a maximum switching capacity for resistive load. 3, fiche 14, Anglais, - electrical%20endurance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- endurance électrique
1, fiche 14, Français, endurance%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une grande endurance électrique qui permet de garantir une durée de vie d'au moins 25 ans. 2, fiche 14, Français, - endurance%20%C3%A9lectrique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- storage capacity
1, fiche 15, Anglais, storage%20capacity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A grain storage must be adequate to satisfy, at least-cost, the variable inputs and outputs. This, however, may require very high capital and running costs. Once again, optimum storage size is one that minimizes the sum of waiting costs and storage costs. Numerous factors such as number of loading points, seasonal variations(due to weather and other reasons) in arrival of shipments, and variety of grades imported must all be considered. However, all of these can be simulated on the computer model, and appropriate solutions can be found. 2, fiche 15, Anglais, - storage%20capacity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capacité de stockage
1, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20de%20stockage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une installation de stockage doit correspondre, au coût minimum, aux paramètres et aux résultats variables. Cette exigence risque toutefois d'entraîner des dépenses d'investissement et d'exploitation exorbitantes. Là encore, des installations de taille optimale contribueront à minimiser les frais de service et de stockage. On doit tenir compte de plusieurs facteurs comme le nombre de postes de chargement, les variations saisonnières (dues à des facteurs météorologiques ou autres) du rythme d'arrivée des expéditions et les divers grades de grain importés. Néanmoins, on peut simuler tous ces facteurs au moyen du modèle informatique et obtenir les solutions appropriées. 2, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20de%20stockage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeroindustry
- Airport Runways and Areas
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- load classification number
1, fiche 16, Anglais, load%20classification%20number
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LCN 2, fiche 16, Anglais, LCN
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A number allocated to a particular aircraft or airfield pavement which indicates the loading of the aircraft or load capacity of the pavement. 3, fiche 16, Anglais, - load%20classification%20number
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
load classification number; LCN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 16, Anglais, - load%20classification%20number
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Constructions aéronautiques
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 16, La vedette principale, Français
- indice de charge des pistes
1, fiche 16, Français, indice%20de%20charge%20des%20pistes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LCN 1, fiche 16, Français, LCN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- numéro LCN 2, fiche 16, Français, num%C3%A9ro%20LCN
correct, nom masculin, uniformisé
- numéro de classification des charges 2, fiche 16, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20des%20charges
correct, nom masculin, uniformisé
- numéro de classification de chargement 3, fiche 16, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chargement
correct, nom masculin
- numéro de classification de charge 4, fiche 16, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20charge
correct, nom masculin, OTAN
- LCN 4, fiche 16, Français, LCN
correct, nom masculin, OTAN
- LCN 4, fiche 16, Français, LCN
- indice de force portante 4, fiche 16, Français, indice%20de%20force%20portante
correct, nom masculin, OTAN
- LCN 4, fiche 16, Français, LCN
correct, nom masculin, OTAN
- LCN 4, fiche 16, Français, LCN
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Numéro assigné à un aéronef en particulier ou à une piste d'aviation et qui en indique la capacité de chargement ou de portance. 3, fiche 16, Français, - indice%20de%20charge%20des%20pistes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
indice de charge des pistes; LCN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 16, Français, - indice%20de%20charge%20des%20pistes
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
numéro LCN; numéro de classification des charges : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 16, Français, - indice%20de%20charge%20des%20pistes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Industria aeronáutica
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- índice de carga de pista
1, fiche 16, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20carga%20de%20pista
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- LCN 1, fiche 16, Espagnol, LCN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
índice de carga de pista; LCN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20carga%20de%20pista
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
- Materials Handling
- Cargo (Water Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- workable hatch
1, fiche 17, Anglais, workable%20hatch
voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Term in a voyage charter which determines the number of days allowed for loading and/or discharging, by dividing the quantity of cargo in the largest hatch by the quantity per workable hatch per day as stipulated in the charter-party. 1, fiche 17, Anglais, - workable%20hatch
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This term has been described by a British judge as an "ambiguous and mysterious clause." Difficulties of interpretation may arise in the calculation of laytime allowed when expressed in this way, particularly if the ship has hatches capable of being worked by two gangs simultaneously. 1, fiche 17, Anglais, - workable%20hatch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
- Manutention
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- panneau ouvrable
1, fiche 17, Français, panneau%20ouvrable
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dry cargo carrier
1, fiche 18, Anglais, dry%20cargo%20carrier
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- dry cargo ship 2, fiche 18, Anglais, dry%20cargo%20ship
correct
- dry cargo vessel 3, fiche 18, Anglais, dry%20cargo%20vessel
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
General purpose bulk carrier.... This type of dry cargo carrier... is well suited for handling the relatively low density cargoes such as coal, grain, bauxite and sugar.... The number of holds should be such as to permit the loading of various types of grain... 1, fiche 18, Anglais, - dry%20cargo%20carrier
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- transporteur de marchandises solides
1, fiche 18, Français, transporteur%20de%20marchandises%20solides
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- transporteur de marchandises sèches 2, fiche 18, Français, transporteur%20de%20marchandises%20s%C3%A8ches
nom masculin
- cargo-sec 2, fiche 18, Français, cargo%2Dsec
nom masculin
- transport de produits secs 2, fiche 18, Français, transport%20de%20produits%20secs
nom masculin
- cargo à marchandises solides 3, fiche 18, Français, cargo%20%C3%A0%20marchandises%20solides
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les plans classiques d'un cargo-sec (transporteur de marchandises sèches) comportent un double fond, plusieurs cales, un compartiment des machines au centre du navire, un coqueron avant et un coqueron arrière. 2, fiche 18, Français, - transporteur%20de%20marchandises%20solides
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Autofax
1, fiche 19, Anglais, Autofax
correct, marque de commerce
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A facsimile system whereby material may be stored on tape and later automatically transmitted over the PSTN [public switched telephone network] to the addressees. 1, fiche 19, Anglais, - Autofax
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The system makes it possible for a number of documents to be scanned and stored on tape during the day when the network is busy and tariffs are high, the documents being automatically transmitted to the addressees during the night when network loading and tariffs are low. 1, fiche 19, Anglais, - Autofax
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Autofax
1, fiche 19, Français, Autofax
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Notre service Autofax fournit aux abonnés de l'information météorologique par l'entremise d'un fax informatisé. 1, fiche 19, Français, - Autofax
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- loading site
1, fiche 20, Anglais, loading%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An area containing a number of loading points. 2, fiche 20, Anglais, - loading%20site
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
loading site: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 20, Anglais, - loading%20site
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chantier de chargement
1, fiche 20, Français, chantier%20de%20chargement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Emplacement englobant plusieurs points de chargement. 2, fiche 20, Français, - chantier%20de%20chargement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
chantier de chargement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 20, Français, - chantier%20de%20chargement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lugar de carga
1, fiche 20, Espagnol, lugar%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zona que contiene varios puntos de carga. 1, fiche 20, Espagnol, - lugar%20de%20carga
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Maritime Law
- Milling and Cereal Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- charter slip
1, fiche 21, Anglais, charter%20slip
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Before the grain is shipped at multi-terminal ports, the clearance association receives "shipping orders" from exporters. These orders are marched with the "charter slips" received by vessel agents for incoming ships to minimize the number of terminals at which a ship will have to berth to complete loading. Grain in drawn from the terminal elevators under the supervision of the CGC, which issues a "Certificate Final" stating the weight and grade on which the transaction is based. These documents are among those required by the exporter to claim payment. 2, fiche 21, Anglais, - charter%20slip
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit maritime
- Minoterie et céréales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- feuille d'affrètement
1, fiche 21, Français, feuille%20d%27affr%C3%A8tement
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a du grain à expédier, l'association reçoit les «ordres de transport» des expéditeurs et les fait correspondre aux «feuilles d'affrètement» communiquées par les agent maritimes. Elle établit ensuite la répartition des bateaux entre les silos afin de les utiliser, les uns et les autres, avec le maximum d'efficacité. Plusieurs facteurs sont pris en considération : quantités entreposées des grades requis, stocks totaux du silo et son état d'encombrement, possibilité pour le silo envisagé de charger le bateau en question, compte tenu de la profondeur d'eau et du type d'installation de chargement. Dans la majorité des cas, pour compléter son chargement, le bateau devra se rendre à deux ou trois silos. 1, fiche 21, Français, - feuille%20d%27affr%C3%A8tement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rail Transport
- Milling and Cereal Industries
- Continuous Handling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shipping orders
1, fiche 22, Anglais, shipping%20orders
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Before the grain is shipped at multi-terminal ports, the clearance association receives "shipping orders" from exporters. These orders are marched with the "charter slips" received by vessel agents for incoming ships to minimize the number of terminals at which a ship will have to berth to complete loading. Grain in drawn from the terminal elevators under the supervision of the CGC, which issues a "Certificate Final" stating the weight and grade on which the transaction is based. These documents are among those required by the exporter to claim payment. 2, fiche 22, Anglais, - shipping%20orders
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport par rail
- Minoterie et céréales
- Manutention continue
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ordre de transport
1, fiche 22, Français, ordre%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a du grain à expédier, l'association reçoit les "ordres de transport" des expéditeurs et les fait correspondre aux "feuilles d'affrètement" communiquées par les agent maritimes. Elle établit ensuite la répartition des bateaux entre les silos afin de les utiliser, les uns et les autres, avec le maximum d'efficacité. Plusieurs facteurs sont pris en considération : quantités entreposées des grades requis, stocks totaux du silo et son état d'encombrement, possibilité pour le silo envisagé de charger le bateau en question, compte tenu de la profondeur d'eau et du type d'installation de chargement. Dans la majorité des cas, pour compléter son chargement, le bateau devra se rendre à deux ou trois silos. 1, fiche 22, Français, - ordre%20de%20transport
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- distribution yard
1, fiche 23, Anglais, distribution%20yard
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Empty equipment returning from terminal elevator unloads at Thunder Bay, the West Coast or Churchill, is moved to main classification yards at Calgary and Winnipeg(CP Rail) and Edmonton and Winnipeg(Canadian National). From there, trains of empties are directed to distribution yards in the quantities required by the Wheat Board shipping program to make up the various train runs that branch out from these yards. Each distribution yard serves several loading blocks.(...) Generally, the distribution points are where the train and engine crews are based. Depending on volume of traffic handled at these points, the number of crews vary from one to a sizable pool. 1, fiche 23, Anglais, - distribution%20yard
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gare de répartition
1, fiche 23, Français, gare%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les wagons vides revenant des silos portuaires de Thunder Bay, de la côte Ouest et de Churchill, sont dirigés vers les principales gares de triage. [...] De là, des wagons vides sont acheminés vers les gares de répartition en nombre voulu pour répondre au programme de transport de la Commission du blé, pour former les différents convois qui doivent quitter ces gares. Chacune des gares de répartition dessert plusieurs subdivisions de transport. [...] En général, les gares de répartition sont les points d'attache des mécaniciens et du personnel du train. Compte tenu du trafic, le nombre des équipes peut varier d'une seule jusqu'à un chiffre imposant. 1, fiche 23, Français, - gare%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- spotting capacity
1, fiche 24, Anglais, spotting%20capacity
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In establishing a feasible train operation on a train run, the "spotting capacity" on each primary elevator at each loading point being assigned rail cars must be considered. Spotting capacity is the number of empty cars that can be placed for loading at an elevator without either the empty or subsequently loaded cars interfering with the loading operation at an adjacent facility. Allocating shipping orders in excess of spotting capacity results in a shortfall in a loading plan and a temporary under-supply of grain at an export point. 1, fiche 24, Anglais, - spotting%20capacity
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- capacité des dessertes
1, fiche 24, Français, capacit%C3%A9%20des%20dessertes
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour bien planifier les mouvements de train, il faut tenir compte de la «capacité des dessertes» à chaque silo de collecte pour tous les points de chargement auxquels sont affectés des wagons. On entend par là le nombre de wagons vides qu'on peut placer en position de chargement à un silo sans que les wagons encore vides ou chargés nuisent au chargement à un autre silo. Si, en répartissant les ordres d'expédition, on affecte à un endroit plus de wagons vides qu'il ne peut en recevoir, il s'ensuit alors une perturbation dans le programme de chargement et un sous-approvisionnement temporaire de grains à un point d'exportation. 1, fiche 24, Français, - capacit%C3%A9%20des%20dessertes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Traffic Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Block Shipping System
1, fiche 25, Anglais, Block%20Shipping%20System
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The network of 48 shipping areas or blocks into which the grain producing area of western Canada is divided. Each block represents a train run or railway subdivision or a group of such subdivisions on which are situated a number of shipping points within a fairly homogeneous production area. The shipping blocks are the units within which the Canadian Wheat Board allocates shipping orders among the companies operating elevators within the block. The elevator companies assign the orders to their elevator managers within each block, and this assignment governs the spotting of cars at the elevators for the loading of grain authorized by the shipping orders. 2, fiche 25, Anglais, - Block%20Shipping%20System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Circulation des trains
Fiche 25, La vedette principale, Français
- régime de zonage
1, fiche 25, Français, r%C3%A9gime%20de%20zonage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- penetration test
1, fiche 26, Anglais, penetration%20test
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A test to determine the relative densities of non-cohesive sand or silt. 2, fiche 26, Anglais, - penetration%20test
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The standard penetration test determines the number of blows required by a standard weight, when dropped through a standard height, to produce a standard penetration of 12 in. The dynamic penetration test determines the relative density of successive layers by recording the penetration per blow or a specified number of blows. The hardness of residual bitumen and natural asphalt may also be measured by the penetration of a standard needle under specified conditions of loading and temperature. 2, fiche 26, Anglais, - penetration%20test
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 26, La vedette principale, Français
- essai de pénétration
1, fiche 26, Français, essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- essai au pénétromètre 2, fiche 26, Français, essai%20au%20p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A8tre
correct, nom masculin
- essai pénétrométrique 3, fiche 26, Français, essai%20p%C3%A9n%C3%A9trom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Essai de pénétration s'effectuant par sondage, en vue de mesurer les caractéristiques mécaniques et de constitution du sol. 3, fiche 26, Français, - essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pénétromètre : Appareil qui mesure la dureté d'un bitume, d'un sol ou d'un autre produit consistant, par l'essai de pénétration. 4, fiche 26, Français, - essai%20de%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pruebas del suelo (Construcción)
- Mecánica del suelo
- Ciencia del suelo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- ensayo penetrométrico
1, fiche 26, Espagnol, ensayo%20penetrom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- loading number
1, fiche 27, Anglais, loading%20number
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The member of the gun detachment which loads the gun. 2, fiche 27, Anglais, - loading%20number
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chargeur
1, fiche 27, Français, chargeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Membre d'une équipe de pièce qui effectue le chargement. 2, fiche 27, Français, - chargeur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
chargeur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 3, fiche 27, Français, - chargeur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fork
1, fiche 28, Anglais, fork
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Forks are the actual loading engagement device most commonly used on forklift trucks. Forks are generally 4-6 in.(100-150 mm) wide, 42-48 in.(1070-1200 mm) long, and are typically 1 ½ in.(40 mm) thick at the heel. Forks are available in a number of variations with chiseled ends, full bottom taper, and spark-resistant materials. 1, fiche 28, Anglais, - fork
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fourche
1, fiche 28, Français, fourche
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Équipement de la plupart des chariots élévateurs pour la prise ou la dépose de charges palettisées. 1, fiche 28, Français, - fourche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-03-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mouth
1, fiche 29, Anglais, mouth
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
This loading device is actuated during the barrel run-out and loads the shell into the mouth of the chamber, with ramming carried out by the appropriate gun number. 1, fiche 29, Anglais, - mouth
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The term refers to the FH70 [field howitzer of the 70s]. 2, fiche 29, Anglais, - mouth
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- entrée
1, fiche 29, Français, entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'obus s'engage à l'entrée de la chambre et la phase finale du refoulement est assurée manuellement par un servant. 1, fiche 29, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'entrée se rapporte à l'obusier de campagne FH70. 2, fiche 29, Français, - entr%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Handling
- Air Freight
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pallet mover
1, fiche 30, Anglais, pallet%20mover
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pallet Movers. Heavier cargo loads in aircraft are resulting in increasing study on the part of airline operators of ways and means for consolidating small packages into larger units. Consequently, palletization of cargo is becoming more and more common in military and commercial cargo terminals. Moving loaded pallets within an aircraft is... becoming a problem.... far too frequently, loaded aircraft do not have sufficient space for [the conventional units].... A number of units are now being produced which combine the desirable features of direct lift and maneuverability in close quarters.... the Palevator.... the Rol-A-Lift.... Elevating Loading Platforms.... The Cargo Lift.... 1, fiche 30, Anglais, - pallet%20mover
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Palettisation
- Manutention
- Fret aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- appareil de manutention de palettes
1, fiche 30, Français, appareil%20de%20manutention%20de%20palettes
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-01-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tractor train
1, fiche 31, Anglais, tractor%20train
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- tractor-trailer train 2, fiche 31, Anglais, tractor%2Dtrailer%20train
correct
- trailer train 3, fiche 31, Anglais, trailer%20train
correct
- tractor-trailer, trackless train 2, fiche 31, Anglais, tractor%2Dtrailer%2C%20trackless%20train
correct
- trackless train 2, fiche 31, Anglais, trackless%20train
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... trailer trains consist of a single powered tractor with one or more four-wheeled carts attached. These usually follow a specific route covering a number of loading and unloading stations and are particularly useful where the flows of packaged materials are large and continuous. 3, fiche 31, Anglais, - tractor%20train
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 31, La vedette principale, Français
- train de remorques
1, fiche 31, Français, train%20de%20remorques
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques des tracteurs industriels (...) Dans la pratique courante les modèles à retenir sont les tracteurs électriques ou thermiques donnant des efforts au crochet de l'ordre de 1 500 daN [décaNewtons] qui permettent de tirer des trains de remorques non freinées d'un poids total de 10 à 15 tonnes sur bon sol plan. 2, fiche 31, Français, - train%20de%20remorques
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-09-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Terminal Charges Committee 1, fiche 32, Anglais, Terminal%20Charges%20Committee
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
IAAG 74 90. At the applicable airport to airport rate, airlines may provide a number of services, such as aircraft loading and unloading, storage for a given period and transit services. Other terminal services rendered must be paid for separately and the applicable charges are established by the local Terminal Charges Committee for each country. 1, fiche 32, Anglais, - Terminal%20Charges%20Committee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité des charges terminales 1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20des%20charges%20terminales
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
IAFI 73 90. A ce niveau, les Compagnies aériennes peuvent fournir un certain nombre de services tels que chargement et déchargement de l'avion, emmagasinage pour une période donnée et service de transit. La fourniture d'autres services terminaux doit faire l'objet de paiements séparés et le montant des charges applicables est fixé dans chaque pays par un Comité Local des Charges Terminales. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20des%20charges%20terminales
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-07-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- age rating system 1, fiche 33, Anglais, age%20rating%20system
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In addition, we will need to know the number of lives in various age brackets, according to the insurance company's age rating system for Accident and Sickness Insurance, so as to compute the loading or discount for age. 1, fiche 33, Anglais, - age%20rating%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système de tarification selon l'âge 1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20tarification%20selon%20l%27%C3%A2ge
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En outre, il nous faudra connaître le nombre d'assurés dans les différentes catégories d'âges, conformément au système de tarification selon l'âge de la compagnie d'assurance pour l'assurance contre la maladie et les accidents, afin de calculer le chargement ou l'escompte d'après l'âge. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20de%20tarification%20selon%20l%27%C3%A2ge
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1980-08-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- scraper loading time
1, fiche 34, Anglais, scraper%20loading%20time
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- load time 2, fiche 34, Anglais, load%20time
correct
- loading time 3, fiche 34, Anglais, loading%20time
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type condition, grade and condition of the loading area(...) The best estimate of loading time is usually obtained by timing field tests or by using the results of previous operations under similar conditions. 2, fiche 34, Anglais, - scraper%20loading%20time
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- scraper load time
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- durée du chargement
1, fiche 34, Français, dur%C3%A9e%20du%20chargement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- durée du chargement de la décapeuse 2, fiche 34, Français, dur%C3%A9e%20du%20chargement%20de%20la%20d%C3%A9capeuse
- durée du chargement du scraper 2, fiche 34, Français, dur%C3%A9e%20du%20chargement%20du%20scraper
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La durée effective du chargement dépend de la capacité de l'engin de transport adopté, du type de l'appareil excavateur et chargeur, des conditions de l'exploitation etc. 1, fiche 34, Français, - dur%C3%A9e%20du%20chargement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme "décapeuse" est privilégié par l'Académie française et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James. 2, fiche 34, Français, - dur%C3%A9e%20du%20chargement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1980-08-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Earthmoving
- Execution of Work (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- average loading time
1, fiche 35, Anglais, average%20loading%20time
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(...) observation of a large number of jobs indicates that average loading time for push-loaded scrapers range from about 0. 6 to 1. 0 min. 1, fiche 35, Anglais, - average%20loading%20time
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Terrassement
- Exécution des travaux de construction
Fiche 35, La vedette principale, Français
- durée moyenne de chargement 1, fiche 35, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20chargement
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- temps de chargement moyen 1, fiche 35, Français, temps%20de%20chargement%20moyen
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


