TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOADING PANEL [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loading ramp
1, fiche 1, Anglais, loading%20ramp
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In some single-shot firearms, a platform in the bottom of the receiver on which a cartridge is placed and that helps guide the cartridge into the chamber as the action is closed. 2, fiche 1, Anglais, - loading%20ramp
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A loading ramp is not to be confused with a feed ramp. 2, fiche 1, Anglais, - loading%20ramp
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
loading ramp : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - loading%20ramp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rampe de chargement
1, fiche 1, Français, rampe%20de%20chargement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines armes à feu à un coup, plateforme au fond du boîtier de culasse, sur laquelle on place la cartouche et qui sert de guide pour l'introduction de celle-ci dans la chambre lors de la fermeture du mécanisme. 2, fiche 1, Français, - rampe%20de%20chargement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la rampe de chargement avec la rampe d'alimentation. 2, fiche 1, Français, - rampe%20de%20chargement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rampe de chargement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 1, Français, - rampe%20de%20chargement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loading gate
1, fiche 2, Anglais, loading%20gate
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In small arms, a spring-loaded cover for the loading port. 2, fiche 2, Anglais, - loading%20gate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
loading gate : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - loading%20gate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portière de chargement
1, fiche 2, Français, porti%C3%A8re%20de%20chargement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- volet de fenêtre de chargement 2, fiche 2, Français, volet%20de%20fen%C3%AAtre%20de%20chargement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes légères, couvercle à ressort de la fenêtre de chargement. 3, fiche 2, Français, - porti%C3%A8re%20de%20chargement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portière de chargement; volet de fenêtre de chargement : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 2, Français, - porti%C3%A8re%20de%20chargement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- boca de carga
1, fiche 2, Espagnol, boca%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loading die
1, fiche 3, Anglais, loading%20die
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical shaping tool with inside dimensions similar or identical to the cartridge case for which it is designed. 2, fiche 3, Anglais, - loading%20die
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Various uses of loading dies include decapping, sizing, neck expanding, mouth flaring, length trimming, case reshaping, mouth crimping and bullet seating. 2, fiche 3, Anglais, - loading%20die
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
loading die : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - loading%20die
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matrice de chargement
1, fiche 3, Français, matrice%20de%20chargement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moule cylindrique à dimensions internes similaires ou identiques à celles de la douille pour laquelle il est conçu. 2, fiche 3, Français, - matrice%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les matrices de chargement servent à désamorcer, calibrer, dilater le collet, évaser la bouche, mettre à longueur, façonner les douilles, sertir la bouche et insérer la balle. 3, fiche 3, Français, - matrice%20de%20chargement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
matrice de chargement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - matrice%20de%20chargement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ambulance loading point
1, fiche 4, Anglais, ambulance%20loading%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ALP 1, fiche 4, Anglais, ALP
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A location where at least one ambulance is stationed ready to evacuate patients. 2, fiche 4, Anglais, - ambulance%20loading%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ambulance loading point; ALP : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - ambulance%20loading%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de chargement des ambulances
1, fiche 4, Français, point%20de%20chargement%20des%20ambulances
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PchA 1, fiche 4, Français, PchA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Endroit où se trouve au moins une ambulance prête à évacuer les patients. 2, fiche 4, Français, - point%20de%20chargement%20des%20ambulances
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point de chargement des ambulances; PchA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - point%20de%20chargement%20des%20ambulances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Freight
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- formation/unit aircraft loading table
1, fiche 5, Anglais, formation%2Funit%20aircraft%20loading%20table
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FUALT 1, fiche 5, Anglais, FUALT
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
formation/unit aircraft loading table : designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 2, fiche 5, Anglais, - formation%2Funit%20aircraft%20loading%20table
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- formation or unit aircraft loading table
- formation and unit aircraft loading table
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fret aérien
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tableau de chargement d'aéronef de formation ou d'unité
1, fiche 5, Français, tableau%20de%20chargement%20d%27a%C3%A9ronef%20de%20formation%20ou%20d%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TCAFU 1, fiche 5, Français, TCAFU
correct, nom masculin, uniformisé
- FUALT 1, fiche 5, Français, FUALT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tableau de chargement d'aéronef : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 5, Français, - tableau%20de%20chargement%20d%27a%C3%A9ronef%20de%20formation%20ou%20d%27unit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Freight
- Military Materiel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft loading table
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20loading%20table
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A data sheet used by the force unit commander containing information as to the load that actually goes into each aircraft. 2, fiche 6, Anglais, - aircraft%20loading%20table
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aircraft loading table: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - aircraft%20loading%20table
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aircraft loading table : designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - aircraft%20loading%20table
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fret aérien
- Gestion du matériel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tableau de fractionnement
1, fiche 6, Français, tableau%20de%20fractionnement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tableau de chargement d'aéronef 2, fiche 6, Français, tableau%20de%20chargement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tableau préparé par les unités transportées précisant le chargement individuel de chaque aéronef. 3, fiche 6, Français, - tableau%20de%20fractionnement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tableau de fractionnement : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - tableau%20de%20fractionnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tableau de chargement d'aéronef : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 6, Français, - tableau%20de%20fractionnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Gestión del material militar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tabla de carga aérea
1, fiche 6, Espagnol, tabla%20de%20carga%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Hoja de datos que emplea el Comandante de una unidad y que contiene informaciones sobre la carga que realmente va cargada en cada aeronave. 1, fiche 6, Espagnol, - tabla%20de%20carga%20a%C3%A9rea
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- administrative loading
1, fiche 7, Anglais, administrative%20loading
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- commercial loading 2, fiche 7, Anglais, commercial%20loading
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of loading that gives primary consideration to achieving optimal use of cargo space. 3, fiche 7, Anglais, - administrative%20loading
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
administrative loading; commercial loading : terms standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - administrative%20loading
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
administrative loading : term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 7, Anglais, - administrative%20loading
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chargement administratif
1, fiche 7, Français, chargement%20administratif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type de chargement basé sur le principe de l'utilisation optimale de l'espace de chargement. 2, fiche 7, Français, - chargement%20administratif
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chargement administratif : terme normalisé par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 7, Français, - chargement%20administratif
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chargement administratif : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 7, Français, - chargement%20administratif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carga administrativa
1, fiche 7, Espagnol, carga%20administrativa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de embarque basado en el principio de utilización máxima del espacio disponible para tropas y material, independientemente de cualquier consideración táctica. El equipo y los abastecimientos deberán desembarcarse y clasificarse antes de que se permita su utilización. 1, fiche 7, Espagnol, - carga%20administrativa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- case loading
1, fiche 8, Anglais, case%20loading
correct, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- case packing 2, fiche 8, Anglais, case%20packing
correct, spécifique
- casing 1, fiche 8, Anglais, casing
correct, spécifique
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the method of placing [a] product into corrugated shipping containers. 1, fiche 8, Anglais, - case%20loading
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This can be accomplished by the very fundamental method of hand loading or by semiautomatic or automatic case-loading machinery... Cases, whether manually or automatically loaded, are classified as top-, side-or end-load. The top-load case has flaps in the largest panel and is the most expensive because of the large flap area. An end-load case, with flaps on the smallest panel, is the least expensive... The... basic case-loading methods are... : hand loading; horizontal semiautomatic case loading; horizontal fully automatic case loading; vertical drop-load and gripper-style case loading; wraparound case loading; and tray former/loader. 1, fiche 8, Anglais, - case%20loading
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In French, the equivalent "encaissage" refers to packing into all kinds of cases, althogh corrugated containers are now widely used. 3, fiche 8, Anglais, - case%20loading
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 8, La vedette principale, Français
- encaissage
1, fiche 8, Français, encaissage
correct, nom masculin, générique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mise en caisse 2, fiche 8, Français, mise%20en%20caisse
correct, nom féminin, générique
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en caisse. 3, fiche 8, Français, - encaissage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que de nos jours en emballage, l'encaissage se rapporte surtout à la mise sous carton ondulé. 4, fiche 8, Français, - encaissage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
On peut procéder, soit par encaissage latéral de la charge, soit par encaissage par descente et poussée, soit encore par encaissage par le fond lorsque l'on part d'une caisse à rabats pliée-collée et développée pour son remplissage. 5, fiche 8, Français, - encaissage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- auto-coarsening 1, fiche 9, Anglais, auto%2Dcoarsening
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- auto coarsening 2, fiche 9, Anglais, auto%20coarsening
- autocoarsening 3, fiche 9, Anglais, autocoarsening
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The modifications were extensive and included, a complete radio communications system, a completely new flight instrument panel, heating and ventilating system, interior modifications to permit the proper loading of heavy loads, and a propeller auto coarsening system. 2, fiche 9, Anglais, - auto%2Dcoarsening
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passage automatique sur grand pas
1, fiche 9, Français, passage%20automatique%20sur%20grand%20pas
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- caul
1, fiche 10, Anglais, caul
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A board, panel, or metal sheet used in gluing operations to facilitate loading of presses and provide uniform distribution of pressure during bonding; to prevent premature curing of the glue by retarding the transfer of heat to plywood having thin face veneers; to protect faces, or press platens, or both, against marring(i. e. surface damage) and staining, or to prevent unwanted adherence. 1, fiche 10, Anglais, - caul
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plaque de presse
1, fiche 10, Français, plaque%20de%20presse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coussin de presse 2, fiche 10, Français, coussin%20de%20presse
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Panneau de bois ou de métal que l'on utilise dans le collage des placages pour simplifier le chargement des presses et répartir plus également la pression. 2, fiche 10, Français, - plaque%20de%20presse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- loading panel
1, fiche 11, Anglais, loading%20panel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
While the function of the blocking button remains the same, the software upgrades have changed the procedure when manipulating the loading panel at the gun mounting. 1, fiche 11, Anglais, - loading%20panel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Canons (Navires)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- panneau de chargement
1, fiche 11, Français, panneau%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Paperboard
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- end-load cartoner
1, fiche 12, Anglais, end%2Dload%20cartoner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- end-load cartoning machine 2, fiche 12, Anglais, end%2Dload%20cartoning%20machine
correct, proposition, voir observation
- end-load carton filler 2, fiche 12, Anglais, end%2Dload%20carton%20filler
proposition
- end loaded cartoner 3, fiche 12, Anglais, end%20loaded%20cartoner
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A cartoning machine, whose loading is carried out in a carton with flaps on the smallest panel, standing vertically or horizontally on the conveyor. On the other hand, top-load cartoners allow product placement through the largest opening of the carton. 2, fiche 12, Anglais, - end%2Dload%20cartoner
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cartoner: a machine that opens a folding carton, inserts a ... product, and closes the carton ends. 4, fiche 12, Anglais, - end%2Dload%20cartoner
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
More information can be found on the terms "cartoner" and "cartoning machine" in the article entitled "End-load cartoning machinery" of the Wiley Encyclopedia of Packaging Technology, 1986, pp. 132-142. 2, fiche 12, Anglais, - end%2Dload%20cartoner
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en carton
Fiche 12, La vedette principale, Français
- encartonneuse à remplissage par les extrémités
1, fiche 12, Français, encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20les%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Machine à remplir les étuis et les boîtes pliantes de carton plat par leur extrémité, c'est-à-dire par leur plus petite ouverture. 1, fiche 12, Français, - encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20les%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il sera spécifiquement question d'une machine à remplir les étuis, on emploiera l'expression "étuyeuse à remplissage par les extrémités". 1, fiche 12, Français, - encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20les%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-05-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Paperboard
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- top-load cartoner
1, fiche 13, Anglais, top%2Dload%20cartoner
correct, proposition, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- top-load cartoning machine 1, fiche 13, Anglais, top%2Dload%20cartoning%20machine
correct, proposition, voir observation
- top-load carton filler 1, fiche 13, Anglais, top%2Dload%20carton%20filler
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cartoning machine whose product placement is made from the top to the largest opening of the carton, contrary to end-load cartoners which allow loading through the smallest panel. 1, fiche 13, Anglais, - top%2Dload%20cartoner
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Top-load cartoning employs flat paperboard blanks die-cut by the carton manufacturer to produce a specific size and shape of finished package. Since no pregluing is required ... flat blanks can be shipped in stocks on a pallet .... 2, fiche 13, Anglais, - top%2Dload%20cartoner
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en carton
Fiche 13, La vedette principale, Français
- encartonneuse à remplissage par le haut
1, fiche 13, Français, encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20le%20haut
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- encartonneuse à remplissage par le dessus 1, fiche 13, Français, encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20le%20dessus
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Machine à remplir les étuis et boîtes pliantes de carton plat par leur plus grande ouverture et par un déplacement vertical des produits par le haut. 1, fiche 13, Français, - encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20le%20haut
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les techniques françaises d'encartonnage et d'étuyage ne font pas état précisément de cette technique. Par opposition, nous avons trouvé dans "Emballages Magazine" de mai 1987, page 103, une technique d'encaissage par le fond. 1, fiche 13, Français, - encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20le%20haut
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'il sera spécifiquement question d'une machine à remplir les étuis, on emploiera les expressions "étuyeuse à remplissage par le haut" ou "étuyeuse à remplissage par le dessus". 1, fiche 13, Français, - encartonneuse%20%C3%A0%20remplissage%20par%20le%20haut
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


