TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOADING RAMPS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air traffic
1, fiche 1, Anglais, air%20traffic
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All aircraft in flight or operating on the manoeuvring area of an aerodrome. 2, fiche 1, Anglais, - air%20traffic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the United States, excludes loading ramps and parking areas. 3, fiche 1, Anglais, - air%20traffic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air traffic: term standardized by NATO; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - air%20traffic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circulation aérienne
1, fiche 1, Français, circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des aéronefs en vol et des aéronefs évoluant sur l'aire de manœuvre d'un aérodrome. 2, fiche 1, Français, - circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
circulation aérienne : terme normalisé par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tránsito aéreo
1, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Todas las aeronaves que se hallan en vuelo, y las que circulan por el área de maniobras de un aeródromo. 2, fiche 1, Espagnol, - tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tránsito aéreo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Upward-Pushing Apparatus
- Automated Materials Handling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- floor leveler
1, fiche 2, Anglais, floor%20leveler
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- floor leveller 2, fiche 2, Anglais, floor%20leveller
correct, spécifique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In some locations with differences in floor level between adjacent buildings, lifts take the form of broad platforms to serve as floor levelers to obviate the need for ramps. They are also used to raise and lower loads between the ground and the beds of carriers when no loading platform exists. 1, fiche 2, Anglais, - floor%20leveler
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hydraulic lift floor leveler. ... Motor-driven floor leveler. 1, fiche 2, Anglais, - floor%20leveler
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The french term "table élévatrice" covers the two english concepts of "floor leveler" and "elevating work table". 2, fiche 2, Anglais, - floor%20leveler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de levage agissant par poussée
- Manutention automatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table élévatrice
1, fiche 2, Français, table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(...) système élévateur permettant d'élever verticalement un plateau par un dispositif de poussée (vérins, x de levage) placé sous ce plateau (...) [et] dont la fonction essentielle est d'élever des charges avec occasionnellement du personnel (...) 1, fiche 2, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Table élévatrice (...) Domaines d'application: Chargement ou déchargement de véhicules (...) Les tables élévatrices sont alors le plus souvent encastrées soit dans les quais, soit devant un quai. 1, fiche 2, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(...) le terme "plates-formes élévatrices" est réservé aux matériels élevant essentiellement du personnel avec occasionnellement des charges. 1, fiche 2, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Military Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roll-on/roll-off
1, fiche 3, Anglais, roll%2Don%2Froll%2Doff
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- Ro/Ro 2, fiche 3, Anglais, Ro%2FRo
correct
- RORO 3, fiche 3, Anglais, RORO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roll-on roll-off system 4, fiche 3, Anglais, roll%2Don%20roll%2Doff%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
System of loading and discharging a ship whereby cargo loaded onto trailers or onto vehicles is driven on and off ramps. 5, fiche 3, Anglais, - roll%2Don%2Froll%2Doff
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Roll-on/roll-off berth, car carrier, cargo, container ship, load, method of transport, service, service charges, terminal, unit. 5, fiche 3, Anglais, - roll%2Don%2Froll%2Doff
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- roll on/roll off
- ro-ro
- roll on roll off
- roll on roll off system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- roulage
1, fiche 3, Français, roulage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manutention horizontale 2, fiche 3, Français, manutention%20horizontale
correct, nom féminin, uniformisé
- transroulage 3, fiche 3, Français, transroulage
correct, nom masculin
- ro-ro 4, fiche 3, Français, ro%2Dro
nom masculin
- chargement-déchargement par roulage 4, fiche 3, Français, chargement%2Dd%C3%A9chargement%20par%20roulage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de chargement ou de déchargement des navires par rampes d'accès qu'empruntent tous engins sur roues, automoteurs, tractés ou poussés. 4, fiche 3, Français, - roulage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cargaison, charge, frais pour marchandises, unité de roulage. 4, fiche 3, Français, - roulage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roulage; manutention horizontale : termes uniformisés par le CN. 5, fiche 3, Français, - roulage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte militar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autotransbordo
1, fiche 3, Espagnol, autotransbordo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- transbordo rodado de carga 2, fiche 3, Espagnol, transbordo%20rodado%20de%20carga
correct, nom masculin
- embarque y desembarque por rodadura 3, fiche 3, Espagnol, embarque%20y%20desembarque%20por%20rodadura
nom masculin
- sistema de carga horizontal 4, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20carga%20horizontal
nom masculin
- RO/RO 5, fiche 3, Espagnol, RO%2FRO
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema empleado para embarcar y desembarcar mercancías de un buque, utilizando una rampa y un vehículo con ruedas. 6, fiche 3, Espagnol, - autotransbordo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transbordo rodado de carga: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 7, fiche 3, Espagnol, - autotransbordo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Loading ramps
1, fiche 4, Anglais, Loading%20ramps
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 4, Anglais, - Loading%20ramps
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
STANAG 2152: NATO standardization agreement code. 2, fiche 4, Anglais, - Loading%20ramps
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rampes de chargement
1, fiche 4, Français, Rampes%20de%20chargement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2152 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - Rampes%20de%20chargement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rig mat
1, fiche 5, Anglais, rig%20mat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- matting 2, fiche 5, Anglais, matting
correct
- mat 3, fiche 5, Anglais, mat
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Equipment had been temporarily placed along the sides of the new lease and would be put in its operating position as soon as the matting was placed beside the proposed well head. The matting is a wood platform that is placed on the ground and the rig is set on top of the matting. 2, fiche 5, Anglais, - rig%20mat
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Lister Rig Mats provide a solid base for all your drilling needs. Our Rig Mats are also utilized as :· loading pallets and ramps; · barge liners for heavy weight load distribution; · floors for field machine shops and warehouses;. pipeline and pedestrian bridges; · helicopter pads; · tank and camp foundations. The average life of a Rig Mat is 10 years, but many have continued to be active for 15-20 years.... Our rig mats consist of two continuous wood sections with laminations glued and nailed together. The glue between the wooden planks reduces weight gain caused by liquid retention. Strength is mainly provided by the steel beams, and the wood sections assisted by lateral flat bars transfer part of the load from one beam to another. 1, fiche 5, Anglais, - rig%20mat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plate-forme de bois modulaire
1, fiche 5, Français, plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de bois modulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- twin stern ramps
1, fiche 6, Anglais, twin%20stern%20ramps
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Johansson's ro/ro vessels differ markedly in design from the now-traditional Paralla design. Rather than use a large quarter ramp, the owner prefers twin axial ramps, each slewable, one to port and the other to starboard. Normally, the twin stern ramps are used simultaneously in the straight aft position for maximum speed of loading. However, should it not be possible to work cargo stern to, then each ramp will slew 35° off the centre line enabling the ship to still load and unload when berthed either side to a marginal quay. 1, fiche 6, Anglais, - twin%20stern%20ramps
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- twin stern ramp
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rampes arrière jumelles
1, fiche 6, Français, rampes%20arri%C3%A8re%20jumelles
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rampe arrière jumelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lairage
1, fiche 7, Anglais, lairage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Animal handling facilities at saleyards or abattoirs which include loading ramps, laneways, branding and injection chutes, weight-scales, holding pens, drafting races, covered housing, waterpoints and feed bunkers. 2, fiche 7, Anglais, - lairage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installations d'attente
1, fiche 7, Français, installations%20d%27attente
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- locaux d'attente 1, fiche 7, Français, locaux%20d%27attente
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour le bétail, par exemple, dans un marché, dans un quai d'embarquement 1, fiche 7, Français, - installations%20d%27attente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-09-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Ore Extraction and Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spill plate 1, fiche 8, Anglais, spill%20plate
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
These armoured conveyors are generally equipped with additional accessories; spill plates, loading ramps(...) 1, fiche 8, Anglais, - spill%20plate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
According to Jim McClelland of the Cape Breton Development Corporation (in Glace Bay), the spill plate is a metal piece on the back of the face conveyor (i.e., on the gob side, away from the face) which prevents broken coal from falling out of the pans of the conveyor; spill plates are also used to house cables. 2, fiche 8, Anglais, - spill%20plate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rehausse arrière 1, fiche 8, Français, rehausse%20arri%C3%A8re
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces convoyeurs blindés sont généralement équipés de dispositifs annexes: rehausses arrière, socs de chargement (...) 1, fiche 8, Français, - rehausse%20arri%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


