TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOADLINE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deep load line
1, fiche 1, Anglais, deep%20load%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DLL 2, fiche 1, Anglais, DLL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
So called [float-in] and [float-off] ships are ... known in which the floating cargo is floated into the ship’s cargo space in superposed tiers in order to avoid the disadvantages of the use of ship borne lifting devices. ... With such ships the height of the stowage spaces for each tier of floating cargo or floating containers has to be increased beyond and above the height of the floating vessels by an amount which results from the height differential between the light and deep load lines of the floating vessels from the upper and lower safety margin in order to allow an undisturbed and accident free float in and float off of the vessels and from the requisite height to accommodate the structures of the ship which segregate the cargo levels. 3, fiche 1, Anglais, - deep%20load%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- deep loadline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de flottaison en surchage
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20flottaison%20en%20surchage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Safety (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- load line
1, fiche 2, Anglais, load%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- load-line 2, fiche 2, Anglais, load%2Dline
correct
- Plimsoll line 3, fiche 2, Anglais, Plimsoll%20line
correct
- loadline 4, fiche 2, Anglais, loadline
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of the lines painted on the sides of a ship which show the maximum depths to which the ship may be immersed when arriving at, sailing through or putting to sea in the different load line zones. 5, fiche 2, Anglais, - load%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
summer load line, tropical load line, winter load line 5, fiche 2, Anglais, - load%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions navales
- Sécurité (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne de charge
1, fiche 2, Français, ligne%20de%20charge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque de franc-bord, ou de jaugeage, qui indique l'enfoncement maximal autorisé pour chaque navire en fonction de la saison ou de la région traversée. 2, fiche 2, Français, - ligne%20de%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La charge est le] maximum de poids qu'un navire peut porter sans compromettre sa sécurité. [...] «Les lignes de charge» qu'un navire ne peut dépasser [...] sont gravées et peintes de chaque côté sur la coque. 3, fiche 2, Français, - ligne%20de%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ligne de charge : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 2, Français, - ligne%20de%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
ligne de charge d'été, ligne de charge d'hiver, ligne de charge tropicale 5, fiche 2, Français, - ligne%20de%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Seguridad (Transporte por agua)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Derecho marítimo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de carga
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20carga
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- load-line certificate
1, fiche 3, Anglais, load%2Dline%20certificate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- loadline certificate
- load line certificate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat de ligne de charge
1, fiche 3, Français, certificat%20de%20ligne%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- certificat de franc-bord 2, fiche 3, Français, certificat%20de%20franc%2Dbord
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deck line
1, fiche 4, Anglais, deck%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- deck-line 2, fiche 4, Anglais, deck%2Dline
correct
- beamline 3, fiche 4, Anglais, beamline
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A horizontal line marked amidships on each side of the ship above the loadline showing the deck position or structure of a ship. 4, fiche 4, Anglais, - deck%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The deck line is a horizontal line 300 millimetres (12 inches) in length and 25 millimetres (1 inch) in breadth. It shall be marked amidships on each side of the ship, and its upper edge shall normally pass through the point where the continuation outwards of the upper surface of the freeboard deck intersects the outer surface of the shell ... 5, fiche 4, Anglais, - deck%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne de pont
1, fiche 4, Français, ligne%20de%20pont
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- livet 2, fiche 4, Français, livet
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La ligne de pont est matérialisée par le bord supérieur d'une bande horizontale de 300 millimètres [...] de long et de 25 millimètres [...] de large. Cette bande est marquée au milieu du navire de chaque côté de la coque et son bord supérieur passe normalement par le point d'intersection du prolongement de la surface supérieure du pont de franc-bord avec la surface extérieure du bordé [...] 3, fiche 4, Français, - ligne%20de%20pont
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ligne de pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 4, Français, - ligne%20de%20pont
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ligne de pont : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridique de l'Université de Moncton. 5, fiche 4, Français, - ligne%20de%20pont
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subdivision load line
1, fiche 5, Anglais, subdivision%20load%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- subdivision loadline 1, fiche 5, Anglais, subdivision%20loadline
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne de charge de compartimentage
1, fiche 5, Français, ligne%20de%20charge%20de%20compartimentage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Flottaison considérée dans la détermination du compartimentage du navire. 2, fiche 5, Français, - ligne%20de%20charge%20de%20compartimentage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- winter load line
1, fiche 6, Anglais, winter%20load%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Winter Load Line 2, fiche 6, Anglais, Winter%20Load%20Line
correct
- W 3, fiche 6, Anglais, W
correct
- W 3, fiche 6, Anglais, W
- winter marks 4, fiche 6, Anglais, winter%20marks
pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A line painted on the sides of a ship which shows the maximum depth to which that ship’s hull may be immersed when in a winter zone. 4, fiche 6, Anglais, - winter%20load%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The rules which determine the maximum permissible load line in merchant ships ... have been laid down by the International Convention Respecting Load Lines (1930) and have been adopted by most maritime countries. The load lines prescribed in this Convention are: The summer load line, marked "S" ... the winter load line, marked "W". 5, fiche 6, Anglais, - winter%20load%20line
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- winter loadline
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de charge d'hiver
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20charge%20d%27hiver
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- H 2, fiche 6, Français, H
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- summer load line
1, fiche 7, Anglais, summer%20load%20line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- summer water loadline 2, fiche 7, Anglais, summer%20water%20loadline
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line, parallel to the keel passing through the upper edge of the summer mark which corresponds to the maximum draught permitted in the summer zone in sea water. 1, fiche 7, Anglais, - summer%20load%20line
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- summer loadline
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne de charge d'été
1, fiche 7, Français, ligne%20de%20charge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ligne imaginaire, parallèle à la quille, passant par le bord supérieur de la marque d'été, qui correspond au tirant d'eau maximum autorisé en eau de mer dans la zone d'été. 2, fiche 7, Français, - ligne%20de%20charge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ligne de charge d'été : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 7, Français, - ligne%20de%20charge%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- summer mark 1, fiche 8, Anglais, summer%20mark
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The line, surrounded by a circle, permanently marked by centre punch, or by welding, on the port and starboard sides of the vessel amidships as prescribed by the ship's loadline certificate. 1, fiche 8, Anglais, - summer%20mark
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marque d'été
1, fiche 8, Français, marque%20d%27%C3%A9t%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne entourée d'un cercle, marquée de façon permanente par poinçonnage ou par soudage, sur les côtés bâbord et tribord au milieu du navire, comme le prescrit le certificat de franc-bord du navire. 1, fiche 8, Français, - marque%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Cargo (Water Transport)
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- full and down
1, fiche 9, Anglais, full%20and%20down
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An expression used to denote the condition of a loaded vessel when the cargo is of such nature as to fill all available space in the cargo areas, and at the same time of sufficient weight to bring the ship down to her designed loadline, i. e. down to marks. 2, fiche 9, Anglais, - full%20and%20down
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chargé en poids et en cubage 1, fiche 9, Français, charg%C3%A9%20en%20poids%20et%20en%20cubage
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Maritime Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- appropriate load line
1, fiche 10, Anglais, appropriate%20load%20line
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- appropriate loadline
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ligne de charge correspondante
1, fiche 10, Français, ligne%20de%20charge%20correspondante
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tropical load line
1, fiche 11, Anglais, tropical%20load%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Tropical Load Line 2, fiche 11, Anglais, Tropical%20Load%20Line
correct
- T 3, fiche 11, Anglais, T
correct
- T 3, fiche 11, Anglais, T
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Load waterline": ... The waterline corresponding to the maximum draft to which a vessel is permitted to load .... The rules which determine the maximum permissible load line in merchant ships ... have been laid down by the international convention respecting load lines (1930) and have been adopted by most maritime countries. The load lines prescribed in this convention are: The summer load line, marked "S", ... The tropical load line, marked "T".... 4, fiche 11, Anglais, - tropical%20load%20line
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- tropical loadline
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligne de charge tropicale
1, fiche 11, Français, ligne%20de%20charge%20tropicale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- T 2, fiche 11, Français, T
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loadline disc
1, fiche 12, Anglais, loadline%20disc
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- load line disc 2, fiche 12, Anglais, load%20line%20disc
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The Load Line Mark shall consist of a ring 300 millimetres (12 inches) in outside diameter and 25 millimetres (1 inch) wide which is intersected by a horizontal line 450 millimetres (18 inches) in length and 25 millimetres (1 inch) in breadth, the upper edge of which passes through the centre of the ring. The centre of the ring shall be placed amidships and at a distance equal to the assigned summer freeboard measured vertically below the upper edge of the deck line ... 3, fiche 12, Anglais, - loadline%20disc
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- loadline disk
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- disque de franc-bord
1, fiche 12, Français, disque%20de%20franc%2Dbord
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cercle barré horizontalement, de 30 cm de diamètre, peint sur chaque côté de la muraille au milieu d'un navire. 2, fiche 12, Français, - disque%20de%20franc%2Dbord
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un cercle, dit disque de franc-bord, est tracé à cet endroit [à la demi-longueur du navire] sur la muraille du navire; il est coupé d'une ligne horizontale dont l'arête supérieure passe par le centre du disque qui correspond au franc-bord d'été. À côté de ce disque sont tracées les diverses lignes de charge [...] 2, fiche 12, Français, - disque%20de%20franc%2Dbord
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- disco de línea de carga
1, fiche 12, Espagnol, disco%20de%20l%C3%ADnea%20de%20carga
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


