TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOAN [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Farm Credit Canada
1, fiche 1, Anglais, Farm%20Credit%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FCC 2, fiche 1, Anglais, FCC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Farm Credit Corporation Canada 3, fiche 1, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation%20Canada
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 1, Anglais, FCC
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 1, Anglais, FCC
- Farm Credit Corporation 3, fiche 1, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation
ancienne désignation, correct
- Farm Loan Board 4, fiche 1, Anglais, Farm%20Loan%20Board
ancienne désignation, correct
- Canadian Farm Loan Board 4, fiche 1, Anglais, Canadian%20Farm%20Loan%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC) is a federal Crown Corporation, reporting to Parliament through the Minister of Agriculture and Agri-Food. Established in 1959, FCC is devoted to helping farmers and agribusiness operators grow, diversify and prosper. ... FCC’s Corporate Office is located in Regina, Saskatchewan. FCC offers a range of flexible financing products and business services to support primary producers and value-added agribusinesses beyond the farm gate. 2, fiche 1, Anglais, - Farm%20Credit%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Financement agricole Canada
1, fiche 1, Français, Financement%20agricole%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 1, Français, FAC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Société du crédit agricole Canada 3, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 1, Français, SCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 1, Français, SCA
- Société du crédit agricole 3, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole 4, fiche 1, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole canadien 4, fiche 1, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole%20canadien
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada est une société d'État fédérale qui rend compte au Parlement par l'entremise du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. Établie en 1959, FAC est exclusivement vouée à aider les agriculteurs et les agri-entrepreneurs à croître, à se diversifier et à prospérer. [...] Le siège social de la société est situé à Regina, en Saskatchewan. FAC offre un large éventail de solutions de financement souples visant à soutenir les producteurs primaires et les agri-entreprises à valeur ajoutée au-delà de la ferme. 2, fiche 1, Français, - Financement%20agricole%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Crédito Agrícola de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Corporación de Crédito Agrícola de Canadá 2, fiche 1, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forgivable loan
1, fiche 2, Anglais, forgivable%20loan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A loan granted by the government or an organization, which the lender is committed to forgive if certain conditions are met by the borrower. 2, fiche 2, Anglais, - forgivable%20loan
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- forgiveable loan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prêt-subvention
1, fiche 2, Français, pr%C3%AAt%2Dsubvention
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- subvention remboursable sous condition 1, fiche 2, Français, subvention%20remboursable%20sous%20condition
correct, nom féminin
- prêt à remboursement conditionnel 2, fiche 2, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20remboursement%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prêt consenti par l'État ou une collectivité et assorti d'une clause dispensant l'emprunteur d'effectuer les remboursements prévus tant qu'il se conforme à certaines conditions. 3, fiche 2, Français, - pr%C3%AAt%2Dsubvention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Contabilidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- préstamo condonable
1, fiche 2, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20condonable
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- government loan
1, fiche 3, Anglais, government%20loan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- government borrowing 2, fiche 3, Anglais, government%20borrowing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
tied government loan 3, fiche 3, Anglais, - government%20loan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- emprunt du gouvernement
1, fiche 3, Français, emprunt%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- emprunt d'État 2, fiche 3, Français, emprunt%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Presupuestación del sector público
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- empréstito del Estado
1, fiche 3, Espagnol, empr%C3%A9stito%20del%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- empréstito estatal 2, fiche 3, Espagnol, empr%C3%A9stito%20estatal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que solicita el Estado para solventar sus necesidades financieras. 3, fiche 3, Espagnol, - empr%C3%A9stito%20del%20Estado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Existen empréstitos o deudas de corto y largo plazo, y cubren las diferencias entre los ingresos ordinarios y los gastos ordinarios a corto plazo; pueden ser bonos públicos o certificados de tesorería; a largo plazo se utilizan para cubrir gastos extraordinarios, o sea, gastos de inversión; sus valores son títulos de deuda pública; se encuadran dentro del mercado de capitales. 3, fiche 3, Espagnol, - empr%C3%A9stito%20del%20Estado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Trust and Loan Companies Act
1, fiche 4, Anglais, Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to revise and amend the law governing federal trust and loan companies and to provide for related and consequential matters 2, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20revise%20and%20amend%20the%20law%20governing%20federal%20trust%20and%20loan%20companies%20and%20to%20provide%20for%20related%20and%20consequential%20matters
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Trust and Loan Companies Act : short title. 3, fiche 4, Anglais, - Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An Act to revise and amend the law governing federal trust and loan companies and to provide for related and consequential matters : long title. 3, fiche 4, Anglais, - Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The Trust and Loan Companies Act is the primary legislation governing all federally regulated trust and loan companies in Canada. 4, fiche 4, Anglais, - Trust%20and%20Loan%20Companies%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi remaniant et modifiant la législation régissant les sociétés de fiducie et de prêt fédérales et comportant des mesures connexes et corrélatives 2, fiche 4, Français, Loi%20remaniant%20et%20modifiant%20la%20l%C3%A9gislation%20r%C3%A9gissant%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20comportant%20des%20mesures%20connexes%20et%20corr%C3%A9latives
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt : titre abrégé. 3, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Loi remaniant et modifiant la législation régissant les sociétés de fiducie et de prêt fédérales et comportant des mesures connexes et corrélatives : titre intégral. 3, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt est le principal instrument législatif régissant toutes les sociétés d'assurances enregistrées ou constituées sous le régime d'une loi fédérale au Canada. 4, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Loans
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada Indigenous Loan Guarantee Corporation
1, fiche 5, Anglais, Canada%20Indigenous%20Loan%20Guarantee%20Corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CILGC 2, fiche 5, Anglais, CILGC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canada Indigenous Loan Guarantee Corporation [issues] loan guarantees to support Indigenous groups’ acquisition of an equity stake in a commercially viable project in the natural resources and energy sectors. 3, fiche 5, Anglais, - Canada%20Indigenous%20Loan%20Guarantee%20Corporation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Canada Indigenous Loan Guarantee Corporation(CILGC) is a subsidiary of Canada Development Investment Corporation(CDEV)... CILGC is responsible for managing the... Indigenous Loan Guarantee Program(ILGP). 2, fiche 5, Anglais, - Canada%20Indigenous%20Loan%20Guarantee%20Corporation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Corporation de garantie de prêts pour les Autochtones du Canada
1, fiche 5, Français, Corporation%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20Autochtones%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CGPAC 2, fiche 5, Français, CGPAC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Corporation de garantie de prêts pour les Autochtones du Canada [émet] des garanties de prêts pour soutenir les groupes autochtones dans le cadre de leur acquisition d'une participation dans des projets commercialement viables dans les secteurs des ressources naturelles et de l'énergie. 3, fiche 5, Français, - Corporation%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20Autochtones%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La Corporation de garantie de prêts pour les Autochtones du Canada (CGPAC) est une filiale de la Corporation de développement des investissements du Canada (CDEV) [...] La CGPAC est responsable de la gestion du Programme de garantie de prêts pour les Autochtones […] 2, fiche 5, Français, - Corporation%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20Autochtones%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
- Corporate Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Enterprise Emergency Funding Corporation
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Enterprise%20Emergency%20Funding%20Corporation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CEEFC 2, fiche 6, Anglais, CEEFC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canada Enterprise Emergency Funding Corp. 3, fiche 6, Anglais, Canada%20Enterprise%20Emergency%20Funding%20Corp%2E
correct
- CEEFC 3, fiche 6, Anglais, CEEFC
correct
- CEEFC 3, fiche 6, Anglais, CEEFC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CEEFC' s loan programs [help] Canadian businesses remain solvent in times of significant economic shock. Loans provided under [CEEFC' s] programs are intended for otherwise viable large organizations that are unable to quickly access traditional sources of capital to manage and bridge short-term liquidity needs through a period of significant economic uncertainty. 3, fiche 6, Anglais, - Canada%20Enterprise%20Emergency%20Funding%20Corporation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Canada Enterprise Emergency Funding Corporation was established in 2020 by the Canada Development Investment Corporation. 4, fiche 6, Anglais, - Canada%20Enterprise%20Emergency%20Funding%20Corporation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Enterprise Emergency Funding Corporation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Institutions financières
- Économie de l'entreprise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Corporation de financement d'urgence d'entreprises du Canada
1, fiche 6, Français, Corporation%20de%20financement%20d%27urgence%20d%27entreprises%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CFUEC 2, fiche 6, Français, CFUEC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les programmes de prêts de la CFUEC [aident] les entreprises canadiennes à rester solvables en période de choc économique significatif. Les prêts [accordés] dans le cadre de ces programmes sont destinés à [de] grandes entreprises viables qui ne peuvent pas accéder rapidement aux sources traditionnelles de capital pour gérer et combler les besoins de liquidités à court terme pendant une période d'incertitude économique [importante]. 3, fiche 6, Français, - Corporation%20de%20financement%20d%27urgence%20d%27entreprises%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Corporation de financement d'urgence d'entreprises du Canada a été créée en 2020 par la Corporation de développement des investissements du Canada. 4, fiche 6, Français, - Corporation%20de%20financement%20d%27urgence%20d%27entreprises%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
- Mineral Prospecting
- Various Metal Ores
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Critical Minerals Sovereign Fund
1, fiche 7, Anglais, Critical%20Minerals%20Sovereign%20Fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[In the 2025 budget, the Government of Canada] proposes to provide $2 billion over five years, on a cash basis, starting in [2026-2027], to Natural Resources Canada to create the Critical Minerals Sovereign Fund. The fund will make strategic investments in critical minerals projects and companies, including equity investments, loan guarantees, and offtake agreements. 2, fiche 7, Anglais, - Critical%20Minerals%20Sovereign%20Fund
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Critical Minerals Sovereign Fund: program announced in the 2025 federal budget. 3, fiche 7, Anglais, - Critical%20Minerals%20Sovereign%20Fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Prospection minière
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds souverain pour les minéraux critiques
1, fiche 7, Français, Fonds%20souverain%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget de 2025, le gouvernement [du Canada] attribuera 2 milliards de dollars selon la comptabilité de caisse, à compter de 2026-2027, à [Ressources naturelles Canada] afin de créer le Fonds souverain pour les minéraux critiques. Celui-ci effectuera des investissements stratégiques dans des projets et des entreprises du secteur des minéraux critiques. 2, fiche 7, Français, - Fonds%20souverain%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Fonds souverain pour les minéraux critiques : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025. 3, fiche 7, Français, - Fonds%20souverain%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Large Enterprise Tariff Loan facility
1, fiche 8, Anglais, Large%20Enterprise%20Tariff%20Loan%20facility
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- LETL facility 1, fiche 8, Anglais, LETL%20facility
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... the Large Enterprise Tariff Loan(LETL) facility, a $10 billion financing facility designed to support otherwise successful Canadian firms negatively affected by actual or potential tariffs and countermeasures. 2, fiche 8, Anglais, - Large%20Enterprise%20Tariff%20Loan%20facility
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Large Enterprise Tariff Loan : program announced in the 2025 federal budget. 3, fiche 8, Anglais, - Large%20Enterprise%20Tariff%20Loan%20facility
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Crédit pour les grandes entreprises touchées par les droits de douane
1, fiche 8, Français, Cr%C3%A9dit%20pour%20les%20grandes%20entreprises%20touch%C3%A9es%20par%20les%20droits%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[…] le Crédit pour les grandes entreprises touchées par les droits de douane, un nouveau programme de financement de 10 milliards de dollars visant à soutenir des entreprises canadiennes qui seraient normalement performantes, mais qui sont touchées de plein fouet par des droits de douane et des contre-mesures en vigueur ou possibles. 2, fiche 8, Français, - Cr%C3%A9dit%20pour%20les%20grandes%20entreprises%20touch%C3%A9es%20par%20les%20droits%20de%20douane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Crédit pour les grandes entreprises touchées par les droits de douane : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025. 3, fiche 8, Français, - Cr%C3%A9dit%20pour%20les%20grandes%20entreprises%20touch%C3%A9es%20par%20les%20droits%20de%20douane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Financial Consumer Protection Framework Regulations
1, fiche 9, Anglais, Financial%20Consumer%20Protection%20Framework%20Regulations
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Enabling Acts : Bank Act, Cooperative Credit Associations Act, Insurance Companies Act, Proceeds of Crime(Money Laundering) and Terrorist Financing Act, Trust and Loan Companies Act. 2, fiche 9, Anglais, - Financial%20Consumer%20Protection%20Framework%20Regulations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Règlement sur le régime de protection des consommateurs en matière financière
1, fiche 9, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20r%C3%A9gime%20de%20protection%20des%20consommateurs%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lois habilitantes : la Loi sur les banques, la Loi sur les associations coopératives de crédit, la Loi sur les sociétés d'assurances, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt. 2, fiche 9, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20r%C3%A9gime%20de%20protection%20des%20consommateurs%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Loans
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 10, Anglais, term
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A period of time during which the conditions of a [loan] contract will be carried out. 2, fiche 10, Anglais, - term
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
term of a loan 3, fiche 10, Anglais, - term
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 10, La vedette principale, Français
- durée
1, fiche 10, Français, dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- période 2, fiche 10, Français, p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un contrat [de prêt] est en vigueur. 3, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
durée d'un prêt, période d'un prêt 2, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- plazo
1, fiche 10, Espagnol, plazo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Periodo que transcurre entre el inicio y la terminación de un contrato [de préstamo]. 2, fiche 10, Espagnol, - plazo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plazo: designación extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Espagnol, - plazo
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
plazo de un crédito 4, fiche 10, Espagnol, - plazo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Construction
- Urban Housing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Apartment Construction Loan Program
1, fiche 11, Anglais, Apartment%20Construction%20Loan%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ACLP 2, fiche 11, Anglais, ACLP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Rental Construction Financing Initiative 3, fiche 11, Anglais, Rental%20Construction%20Financing%20Initiative
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[The program] boosts the construction of rental housing by providing low-cost financing to builders and developers [and] is on track to support ... over 101,000 new homes ... by 2031-32. 4, fiche 11, Anglais, - Apartment%20Construction%20Loan%20Program
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In April 2017, Canada Mortgage and Housing Corporation launched the Rental Construction Financing Initiative, which [provides financial help] to support the construction of new rental housing, relieving pressure in rental markets that are experiencing low vacancy rates. 5, fiche 11, Anglais, - Apartment%20Construction%20Loan%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Apartment Construction Loan Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Construction
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de prêts pour la construction d'appartements
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20la%20construction%20d%27appartements
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PPCA 2, fiche 11, Français, PPCA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Initiative Financement de la construction de logements locatifs 3, fiche 11, Français, Initiative%20Financement%20de%20la%20construction%20de%20logements%20locatifs
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Le programme] stimule la construction de logements locatifs en offrant un financement à faible coût aux constructeurs et aux promoteurs [et est en voie de] soutenir la construction de plus de [...] 101 000 nouveaux logements [...] d'ici 2031-2032. 4, fiche 11, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20la%20construction%20d%27appartements
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
En avril 2017, la Société canadienne d'hypothèques et de logement a lancé l'Initiative Financement de la construction de logements locatifs. Cette initiative fourni[t de l'aide financière] afin de soutenir la construction de nouveaux logements locatifs, ce qui atténue la pression sur les marchés locatifs qui ont de faibles taux d'inoccupation. 5, fiche 11, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20la%20construction%20d%27appartements
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Finanzas
- Construcción
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de financiación de la construcción de viviendas de alquiler
1, fiche 11, Espagnol, Iniciativa%20de%20financiaci%C3%B3n%20de%20la%20construcci%C3%B3n%20de%20viviendas%20de%20alquiler
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canada Greener Homes Loan
1, fiche 12, Anglais, Canada%20Greener%20Homes%20Loan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CGHL 2, fiche 12, Anglais, CGHL
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canada Greener Homes Loan offers interest-free financing to help Canadians make their homes more energy efficient and comfortable. 3, fiche 12, Anglais, - Canada%20Greener%20Homes%20Loan
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Prêt canadien pour des maisons plus vertes
1, fiche 12, Français, Pr%C3%AAt%20canadien%20pour%20des%20maisons%20plus%20vertes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PCMPV 2, fiche 12, Français, PCMPV
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Prêt canadien pour des maisons plus vertes offre un financement sans intérêt pour aider les gens au Canada à accroître l'efficacité énergétique et le confort de leur habitation. 3, fiche 12, Français, - Pr%C3%AAt%20canadien%20pour%20des%20maisons%20plus%20vertes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-07-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Loans
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loan terms and conditions
1, fiche 13, Anglais, loan%20terms%20and%20conditions
correct, nom pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- loan terms 1, fiche 13, Anglais, loan%20terms
correct, nom pluriel
- terms of a loan 2, fiche 13, Anglais, terms%20of%20a%20loan
correct, nom pluriel
- terms and conditions of a loan 3, fiche 13, Anglais, terms%20and%20conditions%20of%20a%20loan
correct, nom pluriel
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The terms of a loan are typically influenced by the borrower's credit score, income, loan amount, and the loan's purpose. Lenders assess these factors to determine the loan terms which include the interest rate, repayment period, and monthly installment amount. 4, fiche 13, Anglais, - loan%20terms%20and%20conditions
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
A loan agreement... is one of the loan documents used to document the terms and conditions of a loan. 3, fiche 13, Anglais, - loan%20terms%20and%20conditions
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conditions d'un prêt
1, fiche 13, Français, conditions%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La cote de crédit peut se répercuter sur les conditions d'un prêt. Les prêteurs peuvent offrir des périodes de remboursement plus longues ou des options de paiement souples aux emprunteurs ayant une bonne cote de solvabilité. 2, fiche 13, Français, - conditions%20d%27un%20pr%C3%AAt
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- condiciones de un préstamo
1, fiche 13, Espagnol, condiciones%20de%20un%20pr%C3%A9stamo
correct, nom féminin pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las condiciones de un préstamo, como los intereses que habrá que abonar o la cuantía de las cuotas periódicas, se reflejan en el contrato de préstamo. 2, fiche 13, Espagnol, - condiciones%20de%20un%20pr%C3%A9stamo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Advance Payments Program
1, fiche 14, Anglais, Advance%20Payments%20Program
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- APP 1, fiche 14, Anglais, APP
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Advance Payments Program is a federal loan guarantee program which provides agricultural producers with easy access to low-cost cash advances. 2, fiche 14, Anglais, - Advance%20Payments%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Advance Payments Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme de paiements anticipés
1, fiche 14, Français, Programme%20de%20paiements%20anticip%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PPA 1, fiche 14, Français, PPA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de paiements anticipés (PPA) est un programme fédéral de garanties de prêts qui offre aux productrices et producteurs agricoles un accès facile à des avances de fonds à faible coût. 2, fiche 14, Français, - Programme%20de%20paiements%20anticip%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 15, Anglais, discount
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Loans with significant concessionary terms are presented at face value discounted by the amount of the grant portion. The discount is amortized over the term of the loan using the effective rate interest method. 2, fiche 15, Anglais, - discount
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- écart d'actualisation
1, fiche 15, Français, %C3%A9cart%20d%27actualisation
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Excédent du montant d'un ou plusieurs versements qui ne seront effectués ou touchés qu'ultérieurement sur la valeur actualisée, à une date donnée, de ce ou ces versements. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20d%27actualisation
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les prêts assortis de conditions avantageuses importantes sont présentés à la valeur nominale actualisée pour tenir compte de la valeur de l'élément subvention. L'écart d'actualisation est amorti sur la durée des prêts selon la méthode de l'intérêt réel. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9cart%20d%27actualisation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Contracts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations
1, fiche 16, Anglais, Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance. 1, fiche 16, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017. 2, fiche 16, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Marchés publics
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État
1, fiche 16, Français, Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d'État par prélèvement de fonds tirés d'un crédit ou au moyen d'un prêt, d'un investissement ou d'une avance. 1, fiche 16, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État, qui a été annulée le 1er avril 2017. 2, fiche 16, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Adjustment of Accounts Act
1, fiche 17, Anglais, Adjustment%20of%20Accounts%20Act
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Adjustment of Accounts Act(S. C. 1980, c. 17) had the effect of creating a separate Defence Production Loan Account for loans or advances authorized under the Defence Production Act, item(b)... 2, fiche 17, Anglais, - Adjustment%20of%20Accounts%20Act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur la régularisation des comptes
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9gularisation%20des%20comptes
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur la régularisation des comptes (S.C. 1980, c. 17) a eu pour effet de créer un compte de prêt pour la production de défense séparé pour les prêts ou les avances autorisés en vertu de la Loi sur la production de défense, article b) [...] 2, fiche 17, Français, - Loi%20sur%20la%20r%C3%A9gularisation%20des%20comptes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada Secondary Suite Loan Program
1, fiche 18, Anglais, Canada%20Secondary%20Suite%20Loan%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[The] Canada Secondary Suite Loan Program [is designed to] make it easier for homeowners to convert an unused basement into a rental apartment or a garage into a laneway home to increase density in... communities. Secondary suites can help homeowners pay their mortgage with a new rental apartment and bring families closer together. 2, fiche 18, Anglais, - Canada%20Secondary%20Suite%20Loan%20Program
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Canada Secondary Suite Loan Program : program announced in the 2024 Fall Economic Statement. 3, fiche 18, Anglais, - Canada%20Secondary%20Suite%20Loan%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canada Secondary Suite Loan Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme canadien de prêt pour la construction d'un logement accessoire
1, fiche 18, Français, Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20construction%20d%27un%20logement%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme canadien de prêt pour la construction d'un logement accessoire [est conçu pour permettre] aux propriétaires de convertir plus facilement un sous‑sol inutilisé en appartement locatif ou un garage en une maison sur ruelle pour augmenter la densité dans les communautés. Les logements accessoires peuvent aider les propriétaires à payer leur hypothèque avec un nouvel appartement locatif et à rapprocher les familles. 2, fiche 18, Français, - Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20construction%20d%27un%20logement%20accessoire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Programme canadien de prêt pour la construction d'un logement accessoire : programme annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne de 2024. 3, fiche 18, Français, - Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20construction%20d%27un%20logement%20accessoire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Directive on Public Money and Receivables
1, fiche 19, Anglais, Directive%20on%20Public%20Money%20and%20Receivables
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A Treasury Board of Canada Secretariat directive that took effect on April 1, 2017. It replaced the Directive on Receivables Management; the Directive on Loans and Loan Guarantees; the Directive on Losses of Money or Property; the Directive on Accountable Advances; the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations; the Directive on Receipt, Deposit and Recording of Money; and the Directive on Financial Management of Pay Administration. 2, fiche 19, Anglais, - Directive%20on%20Public%20Money%20and%20Receivables
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Public Money and Receivables Directive
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Directive sur la gestion des fonds publics et des comptes débiteurs
1, fiche 19, Français, Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20fonds%20publics%20et%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Directive du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui est entrée en vigueur le 1er avril 2017. Elle a remplacé la Directive sur la gestion des comptes débiteurs; la Directive sur les prêts et les garanties d'emprunts; la Directive sur les pertes de fonds et de biens; la Directive sur les avances comptables; la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État; la Directive sur les rentrées, dépôts et enregistrements de fonds; et la Directive sur la gestion financière et de l'administration de la paye. 2, fiche 19, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20fonds%20publics%20et%20des%20comptes%20d%C3%A9biteurs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Administración federal
- Contabilidad pública
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Directiva sobre la Gestión de Fondos Públicos y Cuentas por Cobrar
1, fiche 19, Espagnol, Directiva%20sobre%20la%20Gesti%C3%B3n%20de%20Fondos%20P%C3%BAblicos%20y%20Cuentas%20por%20Cobrar
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Loans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- payday loan
1, fiche 20, Anglais, payday%20loan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A payday loan is a short-term loan with high fees... 2, fiche 20, Anglais, - payday%20loan
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
A payday loan typically has to be paid back on your next payday. But you have the right to pay the loan back early or prepay the outstanding balance at any time without additional charges or penalties. 3, fiche 20, Anglais, - payday%20loan
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- pay day loan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prêt sur salaire
1, fiche 20, Français, pr%C3%AAt%20sur%20salaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un prêt sur salaire est un prêt à court terme avec des frais élevés. 2, fiche 20, Français, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Généralement, vous devez rembourser le prêt sur salaire à votre prochaine paie. Cependant, vous avez le droit de payer d'avance ou de prépayer le solde impayé en tout temps, sans frais supplémentaires ni pénalités. 3, fiche 20, Français, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- real estate loan
1, fiche 21, Anglais, real%20estate%20loan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A real estate loan is a financial product utilized to fund the acquisition of real property, which may comprise the land and any physical structures. 2, fiche 21, Anglais, - real%20estate%20loan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prêt immobilier
1, fiche 21, Français, pr%C3%AAt%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un prêt immobilier est un type de prêt accordé par une institution financière, généralement une banque, pour financer l'achat d'un bien immobilier, comme une maison, un appartement ou un terrain. 2, fiche 21, Français, - pr%C3%AAt%20immobilier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Student Loan Forgiveness Program
1, fiche 22, Anglais, Student%20Loan%20Forgiveness%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Student Loan Forgiveness Program : program announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 22, Anglais, - Student%20Loan%20Forgiveness%20Program
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Student Loan Forgiveness Programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme d'exonération de remboursement du prêt d'études
1, fiche 22, Français, Programme%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20remboursement%20du%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Programme d'exonération de remboursement du prêt d'études : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 22, Français, - Programme%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20remboursement%20du%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canada Builds
1, fiche 23, Anglais, Canada%20Builds
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
... Budget 2024 announces Canada Builds, the federal government's intention to leverage its $55 billion Apartment Construction Loan Program to partner with provinces and territories to build more rental housing across the country. 1, fiche 23, Anglais, - Canada%20Builds
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Bâtir au Canada
1, fiche 23, Français, B%C3%A2tir%20au%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[…] le budget de 2024 annonce l'initiative Bâtir au Canada, par laquelle le gouvernement fédéral compte tirer parti de son Programme de prêts pour la construction d'appartements de 55 milliards de dollars afin de s'associer aux efforts des provinces et des territoires pour bâtir davantage de logements locatifs dans l'ensemble du pays. 1, fiche 23, Français, - B%C3%A2tir%20au%20Canada
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Sociology of Women
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Women Entrepreneurship Loan Fund
1, fiche 24, Anglais, Women%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Women Entrepreneurship Loan Fund will help ensure that more women entrepreneurs have the tools and financing they need to succeed. 2, fiche 24, Anglais, - Women%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Sociologie des femmes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Fonds de prêts pour les femmes en entrepreneuriat
1, fiche 24, Français, Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20femmes%20en%20entrepreneuriat
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de prêts pour les femmes en entrepreneuriat aidera les entrepreneures à obtenir les outils et le financement dont elles ont besoin pour réussir. 2, fiche 24, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20femmes%20en%20entrepreneuriat
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Social Services and Social Work
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Child Care Expansion Loan Program
1, fiche 25, Anglais, Child%20Care%20Expansion%20Loan%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Establishing a Child Care Expansion Loan Program would increase the availability of not-for-profit and public child care spaces across Canada. 2, fiche 25, Anglais, - Child%20Care%20Expansion%20Loan%20Program
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Child Care Expansion Loan Program : program announced in the 2024 federal budget. 3, fiche 25, Anglais, - Child%20Care%20Expansion%20Loan%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Child Care Expansion Loan Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Services sociaux et travail social
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme de prêts pour l'expansion des services de garde
1, fiche 25, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27expansion%20des%20services%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Établir un Programme de prêts pour l'expansion des services de garde permettrait d'accroître la disponibilité de places en garderie publiques et sans but lucratif partout au Canada. 2, fiche 25, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27expansion%20des%20services%20de%20garde
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Programme de prêts pour l'expansion des services de garde : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 3, fiche 25, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27expansion%20des%20services%20de%20garde
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
- Government Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bridge loan
1, fiche 26, Anglais, bridge%20loan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bridging loan 2, fiche 26, Anglais, bridging%20loan
correct
- interim loan 2, fiche 26, Anglais, interim%20loan
correct
- gap loan 3, fiche 26, Anglais, gap%20loan
correct
- bridging advance 4, fiche 26, Anglais, bridging%20advance
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Short-term loan granted to cover immediate needs during the time period before medium or long-term financing can be obtained. 5, fiche 26, Anglais, - bridge%20loan
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bridge loan : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 26, Anglais, - bridge%20loan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crédit-relais
1, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%2Drelais
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- crédit relais 2, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%20relais
correct, nom masculin, normalisé
- prêt-relais 3, fiche 26, Français, pr%C3%AAt%2Drelais
correct, nom masculin
- crédit de relais 3, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%20de%20relais
correct, nom masculin
- crédit d'anticipation 4, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%20d%27anticipation
correct, nom masculin
- crédit intercalaire 4, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%20intercalaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Prêt provisoire, généralement à court terme, consenti par un établissement de crédit et servant à satisfaire les besoins financiers immédiats de l'emprunteur en attendant une rentrée imminente de fonds, la mise en place d'un financement définitif ou la réalisation d'une opération donnée. 4, fiche 26, Français, - cr%C3%A9dit%2Drelais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
crédit relais : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 26, Français, - cr%C3%A9dit%2Drelais
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- préstamo-puente
1, fiche 26, Espagnol, pr%C3%A9stamo%2Dpuente
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- crédito puente 2, fiche 26, Espagnol, cr%C3%A9dito%20puente
correct, nom masculin
- préstamo de empalme 3, fiche 26, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20de%20empalme
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Préstamo a corto plazo otorgado para cubrir el intervalo de tiempo hasta que se obtenga la financiación necesaria a plazo medio o largo. 1, fiche 26, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%2Dpuente
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
préstamo-puente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 26, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%2Dpuente
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- grid loan
1, fiche 27, Anglais, grid%20loan
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On March 25, 2019, the company entered into a grid loan agreement... whereby, as of December 31, 2019, the company had advanced $13, 323 in the form of a grid loan... The grid loan has a maturity date of March 25, 2022, and bears simple interest at the rate of 8% per annum, calculated monthly... 2, fiche 27, Anglais, - grid%20loan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prêt à grille
1, fiche 27, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20grille
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- prêt assorti d'une grille 1, fiche 27, Français, pr%C3%AAt%20assorti%20d%27une%20grille
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Banking
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- transaction step memo
1, fiche 28, Anglais, transaction%20step%20memo
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- transaction step memorandum 2, fiche 28, Anglais, transaction%20step%20memorandum
correct
- step memorandum 3, fiche 28, Anglais, step%20memorandum
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Canada Revenue Agency's] Requirement to Provide Documents or Information... 5. Accounting records including working papers, adjusting journal entries, and trial balances; 6. Step memorandums, tax planning letters, letters of engagement; 7. Memo to files, client profiles; 8. Loan documents, including signed agreements, and grid loan records; 9. Emails including draft versions of loan agreements and grid loan working papers/calculations... 3, fiche 28, Anglais, - transaction%20step%20memo
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- transaction-step memo
- transaction-step memorandum
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Banque
Fiche 28, La vedette principale, Français
- note sur les étapes de l'opération
1, fiche 28, Français, note%20sur%20les%20%C3%A9tapes%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- note de service sur les étapes de l'opération 2, fiche 28, Français, note%20de%20service%20sur%20les%20%C3%A9tapes%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La note sur les étapes de l'opération prévoyait l'échange par les demanderesses de toutes les actions ordinaires détenues dans leur filiale respective [...] pour de nouvelles actions de cette filiale. 1, fiche 28, Français, - note%20sur%20les%20%C3%A9tapes%20de%20l%27op%C3%A9ration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canada Emergency Business Account loan
1, fiche 29, Anglais, Canada%20Emergency%20Business%20Account%20loan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- CEBA loan 1, fiche 29, Anglais, CEBA%20loan
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Canada Emergency Business Account loan, or CEBA loan, was a federal support offered during the COVID-19 pandemic to underpin the business sector. 2, fiche 29, Anglais, - Canada%20Emergency%20Business%20Account%20loan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prêt du Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes
1, fiche 29, Français, pr%C3%AAt%20du%20Compte%20d%27urgence%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- prêt du CUEC 2, fiche 29, Français, pr%C3%AAt%20du%20CUEC
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Aboriginal Law
- Environmental Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Loan Guarantee Program
1, fiche 30, Anglais, Indigenous%20Loan%20Guarantee%20Program
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Indigenous Loan Guarantee Program : program announced in the 2023 Fall Economic Statement. 2, fiche 30, Anglais, - Indigenous%20Loan%20Guarantee%20Program
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Loan Guarantee Programme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Droit autochtone
- Gestion environnementale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme de garantie de prêts pour les Autochtones
1, fiche 30, Français, Programme%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Programme de garantie de prêts pour les Autochtones : programme annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne de 2023. 2, fiche 30, Français, - Programme%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20Autochtones
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-06-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Loans
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- predatory lending
1, fiche 31, Anglais, predatory%20lending
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- extortionate lending 2, fiche 31, Anglais, extortionate%20lending
correct, Grande-Bretagne
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Predatory lending is any lending practice that imposes unfair and abusive loan terms on borrowers, including high-interest rates, high fees, and terms that strip the borrower of equity. Predatory lenders often use aggressive sales tactics and deception to get borrowers to take out loans they can’t afford. 3, fiche 31, Anglais, - predatory%20lending
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
extortionate lending; predatory lending: terms extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 31, Anglais, - predatory%20lending
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- prêts à des conditions abusives
1, fiche 31, Français, pr%C3%AAts%20%C3%A0%20des%20conditions%20abusives
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- prêts à conditions abusives 2, fiche 31, Français, pr%C3%AAts%20%C3%A0%20conditions%20abusives
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les prêteurs non traditionnels sont une solution de dernier recours. La vaste majorité des Canadiens – et ce ne sont pas toujours des personnes à faible revenu – se tournent vers ces prêteurs parce qu'ils n'ont pas d'autres options. Ou bien ils ne sont pas admissibles à des prêts d'institutions traditionnelles, ou bien ils ont épuisé leur crédit. Le problème est complexe et c'est une bonne chose que le gouvernement braque les projecteurs sur les prêts à conditions abusives. 3, fiche 31, Français, - pr%C3%AAts%20%C3%A0%20des%20conditions%20abusives
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
prêts à des conditions abusives; prêts à conditions abusives : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 31, Français, - pr%C3%AAts%20%C3%A0%20des%20conditions%20abusives
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Loans
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- loan forgiveness
1, fiche 32, Anglais, loan%20forgiveness
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
This category includes the transfers or direct expenditures for the operations of universities, colleges and institutions providing this kind of education. Also included are bursaries, scholarships and other types of financial assistance to students(loan forgiveness, interest relief, etc.) as well as refundable learning tax credits. 2, fiche 32, Anglais, - loan%20forgiveness
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 32, La vedette principale, Français
- exonération de remboursement de prêts
1, fiche 32, Français, exon%C3%A9ration%20de%20remboursement%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- remise de prêts 2, fiche 32, Français, remise%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cette catégorie inclut les transferts et les dépenses directes imputées au fonctionnement des universités, des collèges et des établissements fournissant ce genre d'enseignement. On y classe également les bourses d'études et les autres formes d'aide financière aux étudiants (exonération de remboursement de prêts, exemption des intérêts, etc.), ainsi que les crédits remboursables d'impôt pour études. 3, fiche 32, Français, - exon%C3%A9ration%20de%20remboursement%20de%20pr%C3%AAts
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
- Real Estate
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- loan-to-value ratio
1, fiche 33, Anglais, loan%2Dto%2Dvalue%20ratio
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- LTV ratio 2, fiche 33, Anglais, LTV%20ratio
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the loan to the appraised value or purchase price of the property, whichever is less, expressed as a percentage. 3, fiche 33, Anglais, - loan%2Dto%2Dvalue%20ratio
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- loan to value ratio
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Immobilier
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rapport prêt/valeur
1, fiche 33, Français, rapport%20pr%C3%AAt%2Fvaleur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ratio prêt-valeur 2, fiche 33, Français, ratio%20pr%C3%AAt%2Dvaleur
correct, nom masculin
- rapport du prêt à la valeur totale 3, fiche 33, Français, rapport%20du%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20valeur%20totale
nom masculin
- quotité du prêt 4, fiche 33, Français, quotit%C3%A9%20du%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
La valeur du prêt par rapport à la valeur marchande ou du prix d'achat de la propriété, si celui-ci est moindre, exprimée en pourcentage. 2, fiche 33, Français, - rapport%20pr%C3%AAt%2Fvaleur
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- ratio prêt valeur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- good debt
1, fiche 34, Anglais, good%20debt
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Although there is nothing inherently right or wrong about borrowing, financial experts often distinguish between "good debt" and "bad debt. "Good debt is an investment in something that creates value or produces more wealth in the long run. Examples : a mortgage on a home, a student loan to pursue education for a career, a loan to launch a business, or a purchase made to accomplish your job or for your health. 1, fiche 34, Anglais, - good%20debt
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- bonne dette
1, fiche 34, Français, bonne%20dette
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Même si ce n'est ni bon ni mauvais d'emprunter de l'argent, les experts financiers font souvent la distinction entre les «bonnes dettes» et les «mauvaises dettes». Une bonne dette est un investissement dans quelque chose qui prend de la valeur ou qui est profitable à long terme. Voici quelques exemples : un prêt hypothécaire pour une maison; un prêt pour des études en vue d'une carrière; un prêt pour lancer une entreprise; un achat bénéfique pour votre travail ou votre santé. 1, fiche 34, Français, - bonne%20dette
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-10-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- loan inspector
1, fiche 35, Anglais, loan%20inspector
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- inspecteur des prêts
1, fiche 35, Français, inspecteur%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- inspectrice des prêts 1, fiche 35, Français, inspectrice%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-10-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- loan officer
1, fiche 36, Anglais, loan%20officer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- loan agent 1, fiche 36, Anglais, loan%20agent
correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- agent de prêts
1, fiche 36, Français, agent%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- agente de prêts 1, fiche 36, Français, agente%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- loan and credit manager-banking or trust company
1, fiche 37, Anglais, loan%20and%20credit%20manager%2Dbanking%20or%20trust%20company
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- directeur des prêts et du crédit - banque ou société de fiducie
1, fiche 37, Français, directeur%20des%20pr%C3%AAts%20et%20du%20cr%C3%A9dit%20%2D%20banque%20ou%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fiducie
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- directrice des prêts et du crédit - banque ou société de fiducie 1, fiche 37, Français, directrice%20des%20pr%C3%AAts%20et%20du%20cr%C3%A9dit%20%2D%20banque%20ou%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fiducie
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2022-08-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- interlibrary loan clerk
1, fiche 38, Anglais, interlibrary%20loan%20clerk
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- inter library loan clerk
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- commis aux prêts interbibliothèques
1, fiche 38, Français, commis%20aux%20pr%C3%AAts%20interbiblioth%C3%A8ques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- commis aux prêts inter-bibliothèques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2022-08-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- loan clerk-financial sector
1, fiche 39, Anglais, loan%20clerk%2Dfinancial%20sector
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- commis aux prêts - secteur financier
1, fiche 39, Français, commis%20aux%20pr%C3%AAts%20%2D%20secteur%20financier
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-08-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- loan collector
1, fiche 40, Anglais, loan%20collector
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- percepteur de prêts
1, fiche 40, Français, percepteur%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- perceptrice de prêts 1, fiche 40, Français, perceptrice%20de%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Loans
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- loan authorization
1, fiche 41, Anglais, loan%20authorization
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Loan authorization occurs when a lending institution completes its "due diligence"(comprehensive appraisal of the business) and approves the terms it will offer a borrower. 2, fiche 41, Anglais, - loan%20authorization
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- loan authorisation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 41, La vedette principale, Français
- autorisation de prêt
1, fiche 41, Français, autorisation%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Autorisation de prêt. Un prêt est autorisé quand l'institution prêteuse termine son processus de diligence raisonnable (évaluation d'ensemble de l'entreprise) et approuve les modalités qu'elle proposera à un emprunteur. 2, fiche 41, Français, - autorisation%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Loans
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- accelerated payment
1, fiche 42, Anglais, accelerated%20payment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Accelerated payment occurs when a borrower speeds up the repayment of a loan. 1, fiche 42, Anglais, - accelerated%20payment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 42, La vedette principale, Français
- paiement accéléré
1, fiche 42, Français, paiement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On parle d'un paiement accéléré quand un emprunteur accélère le remboursement d'un prêt [...] 1, fiche 42, Français, - paiement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Loans
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- convertible debt
1, fiche 43, Anglais, convertible%20debt
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
With convertible debt, a business borrows money from a lender where both parties enter the agreement with the intent(from the outset) to repay all(or part) of the loan by converting it into a certain number of its common shares at some point in the future. 1, fiche 43, Anglais, - convertible%20debt
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dette convertible
1, fiche 43, Français, dette%20convertible
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une dette convertible permet à une entreprise d'emprunter de l'argent d'un prêteur avec une entente commune initiale de rembourser la totalité (ou une partie) du prêt en le convertissant en un certain nombre d'actions ordinaires à un moment éventuel donné. 1, fiche 43, Français, - dette%20convertible
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- deuda convertible
1, fiche 43, Espagnol, deuda%20convertible
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pasivo que se puede cambiar por capital o por otra deuda, en caso de determinados eventos, o como una opción del prestatario. 1, fiche 43, Espagnol, - deuda%20convertible
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Anti-pollution Measures
- Urban Housing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Greener Homes Loan Program
1, fiche 44, Anglais, Greener%20Homes%20Loan%20Program
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Greener Homes Loan Programme
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Mesures antipollution
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme de prêts pour des maisons plus vertes
1, fiche 44, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20des%20maisons%20plus%20vertes
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Repayment Assistance Plan for Borrowers with a Permanent Disability
1, fiche 45, Anglais, Repayment%20Assistance%20Plan%20for%20Borrowers%20with%20a%20Permanent%20Disability
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- RAP-PD 2, fiche 45, Anglais, RAP%2DPD
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A program that helps people with permanent disability lower or eliminate their student loan payments. 3, fiche 45, Anglais, - Repayment%20Assistance%20Plan%20for%20Borrowers%20with%20a%20Permanent%20Disability
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme d'aide au remboursement pour les emprunteurs ayant une invalidité permanente
1, fiche 45, Français, Programme%20d%27aide%20au%20remboursement%20pour%20les%20emprunteurs%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- PAR-IP 2, fiche 45, Français, PAR%2DIP
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Programme qui aide les gens atteints d'une invalidité permanente à réduire ou éliminer leurs paiements de prêts étudiants. 3, fiche 45, Français, - Programme%20d%27aide%20au%20remboursement%20pour%20les%20emprunteurs%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20permanente
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- library of things
1, fiche 46, Anglais, library%20of%20things
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A collection of items for loan that expands the boundaries of traditionally defined library materials. 2, fiche 46, Anglais, - library%20of%20things
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Coopération et développement économiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bibliothèque d'objets
1, fiche 46, Français, biblioth%C3%A8que%20d%27objets
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-08-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Investment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Jubilee Fund
1, fiche 47, Anglais, Jubilee%20Fund
correct, Manitoba
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Jubilee Fund(Manitoba) is managed by the Assiniboine Credit Union, and provides loan guarantees and bridge financing to non-profit community projects focused on reducing poverty and financial exclusion. 2, fiche 47, Anglais, - Jubilee%20Fund
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Jubilee Fund
1, fiche 47, Français, Jubilee%20Fund
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Jubilee Fund (Manitoba), géré par l'Assiniboine Credit Union, offre des garanties d'emprunt et un financement provisoire pour des projets communautaires à but non lucratif axés sur la réduction de la pauvreté et de l'exclusion financière. 2, fiche 47, Français, - Jubilee%20Fund
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Training of Personnel
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canada Apprentice Loan
1, fiche 48, Anglais, Canada%20Apprentice%20Loan
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Canada Apprentice Loan is available to help registered Red Seal apprentices cover the cost of their training. 2, fiche 48, Anglais, - Canada%20Apprentice%20Loan
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Prêt canadien aux apprentis
1, fiche 48, Français, Pr%C3%AAt%20canadien%20aux%20apprentis
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Prêt canadien aux apprentis est offert pour aider les apprentis inscrits au programme «Sceau rouge» à payer le coût de leur formation. 2, fiche 48, Français, - Pr%C3%AAt%20canadien%20aux%20apprentis
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Taxation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nominee title holder
1, fiche 49, Anglais, nominee%20title%20holder
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- nominal owner 2, fiche 49, Anglais, nominal%20owner
correct
- nominee 3, fiche 49, Anglais, nominee
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The person who holds title to an asset on behalf of another person. 4, fiche 49, Anglais, - nominee%20title%20holder
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A loan shall not qualify as an eligible loan(i) unless, at the time of transfer to the guarantor entity, the loan, the mortgage or hypothecary instrument securing the loan and(in the case of a loan extended or advanced upon the security of a mortgage or hypothecary instrument also securing retained loans) all retained loans are beneficially owned(or owned) by the same Lender(disregarding, for such purposes, nominee title holders) … 1, fiche 49, Anglais, - nominee%20title%20holder
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- nominee titleholder
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Fiscalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- propriétaire apparent
1, fiche 49, Français, propri%C3%A9taire%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- prête-nom 2, fiche 49, Français, pr%C3%AAte%2Dnom
correct, nom masculin
- possesseur 3, fiche 49, Français, possesseur
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personne qui détient le titre de propriété d'un bien (généralement une valeur mobilière) au nom du propriétaire réel. 3, fiche 49, Français, - propri%C3%A9taire%20apparent
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un prêt ne se qualifie pas à titre de prêt admissible (i) à moins qu'au moment du transfert au garant, le prêt, l'hypothèque ou la sûreté qui garantit le prêt et (dans le cas d'un prêt qui est garanti par une hypothèque ou une sûreté qui garantit également des prêts réservés) tous les prêts réservés sont détenus en propriété véritable (ou détenus en propriété) par le même prêteur (sans égard, à cette fin, à l'utilisation de prête-noms) […] 2, fiche 49, Français, - propri%C3%A9taire%20apparent
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- public loan
1, fiche 50, Anglais, public%20loan
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Canada … has moved towards a system of publicly assisted post-secondary education with a reliance on private and public loans. 1, fiche 50, Anglais, - public%20loan
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prêt public
1, fiche 50, Français, pr%C3%AAt%20public
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Des «avancées sur ces réformes seront fondamentales afin de permettre la mobilisation des financements privés ou de prêts publics [...] importants pour la mise en œuvre de grands projets de reconstruction» [...] 2, fiche 50, Français, - pr%C3%AAt%20public
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- préstamo público
1, fiche 50, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El programa Préstamos Renta Universidad [fue creado en] el 2007 por el gobierno socialista para financiar mediante préstamos públicos los estudios de máster y doctorado. 1, fiche 50, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20p%C3%BAblico
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- federal student loan
1, fiche 51, Anglais, federal%20student%20loan
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Medical leave and parental leave is for borrowers taking a break from studies for medical or mental health reasons, or after welcoming a child. During the leave, no interest is added to your loan, and you do not have to make payments. The leave applies to federal student loans, and provincial student loans from New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Saskatchewan, and British Columbia. 2, fiche 51, Anglais, - federal%20student%20loan
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- prêt étudiant fédéral
1, fiche 51, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A9tudiant%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- prêt d'études fédéral 2, fiche 51, Français, pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le congé de maladie et le congé parental sont destinés aux emprunteurs qui ont mis leurs études en veilleuse pour des raisons de santé, notamment d'ordre mental, ou après avoir eu un enfant. Pendant le congé, votre prêt est exonéré d'intérêt et vous n'avez pas à effectuer de paiements. Le congé s'applique aux prêts d'études fédéraux et aux prêts d'études provinciaux du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique. 2, fiche 51, Français, - pr%C3%AAt%20%C3%A9tudiant%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- préstamo estudiantil federal
1, fiche 51, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20estudiantil%20federal
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- préstamo federal para estudiantes 2, fiche 51, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20federal%20para%20estudiantes
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Los préstamos estudiantiles pueden provenir del Gobierno federal (llamados "préstamos estudiantiles federales") o de fuentes privadas (como un banco, cooperativa de crédito, agencia estatal o institución educativa). 2, fiche 51, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20estudiantil%20federal
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- student loan
1, fiche 52, Anglais, student%20loan
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any loan made to a student under either the CSLA(Canada Student Loans Act) or the CSFAA(Canada Student Financial Assistance Act) or both statutes cited. 2, fiche 52, Anglais, - student%20loan
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- prêt étudiant
1, fiche 52, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A9tudiant
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- prêt d'études 2, fiche 52, Français, pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- prêt aux étudiants 3, fiche 52, Français, pr%C3%AAt%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tout prêt consenti par un prêteur en vertu de la LFPE (Loi fédérale sur les prêts aux étudiants) ou de la LFAFE (Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants) ou des deux. 4, fiche 52, Français, - pr%C3%AAt%20%C3%A9tudiant
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- préstamo estudiantil
1, fiche 52, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20estudiantil
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Las universidades e instituciones postsecundarias [en Canadá] no son gratuitas, pero pueden [ayudar] a conseguir una beca, subvención o préstamo estudiantil. 1, fiche 52, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20estudiantil
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Sociology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Black Entrepreneurship Loan Fund
1, fiche 53, Anglais, Black%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[As part of the Black Entrepreneurship Program, ] the Black Entrepreneurship Loan Fund is a partnership between the Government, Black-led business organizations, and several financial institutions. 2, fiche 53, Anglais, - Black%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada. 3, fiche 53, Anglais, - Black%20Entrepreneurship%20Loan%20Fund
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Sociologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Fonds de prêts pour l'entrepreneuriat des communautés noires
1, fiche 53, Français, Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Dans le cadre du Programme pour l'entrepreneuriat des communautés noires,] le Fonds de prêts pour l'entrepreneuriat des communautés noires est un partenariat entre le gouvernement, des organisations commerciales dirigées par des Noirs et plusieurs institutions financières. 2, fiche 53, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada. 3, fiche 53, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-09-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Loan Board
1, fiche 54, Anglais, Fisheries%20Loan%20Board
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
... the Fisheries Loan Board does not, before granting a loan, require a vessel to demonstrate intact stability characteristics... 1, fiche 54, Anglais, - Fisheries%20Loan%20Board
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Commission des prêts aux pêcheurs
1, fiche 54, Français, Commission%20des%20pr%C3%AAts%20aux%20p%C3%AAcheurs
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[...] la Commission des prêts aux pêcheurs n'exige pas, avant d'accorder un prêt, qu'un navire fasse la preuve que ses caractéristiques de stabilité à l'état intact sont satisfaisantes [...] 1, fiche 54, Français, - Commission%20des%20pr%C3%AAts%20aux%20p%C3%AAcheurs
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Diplomacy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Distressed Canadian Fund
1, fiche 55, Anglais, Distressed%20Canadian%20Fund
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
If [a Canadian traveller has] a medical emergency while abroad, consular officials at the nearest Canadian embassy or consulate can... issue a temporary loan from the Distressed Canadian Fund, subject to consular fees and strict conditions, if [the Canadian traveller is] in a situation deemed life-threatening by a medical professional and all other financial options are exhausted. 2, fiche 55, Anglais, - Distressed%20Canadian%20Fund
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Global Affairs Canada. 2, fiche 55, Anglais, - Distressed%20Canadian%20Fund
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Diplomatie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Fonds d'assistance aux Canadiens en difficulté
1, fiche 55, Français, Fonds%20d%27assistance%20aux%20Canadiens%20en%20difficult%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Si [un voyageur canadien a] une urgence médicale à l'étranger, les agents consulaires à l'ambassade ou au consulat du Canada le plus près peuvent [lui] verser une avance puisée dans le Fonds d'assistance aux Canadiens en difficulté, moyennant des droits consulaires et des conditions strictes, si [le voyageur canadien est] dans une situation qui met [sa] vie en danger selon un professionnel de la santé et que toutes les autres possibilités d'aide financière sont épuisées. 2, fiche 55, Français, - Fonds%20d%27assistance%20aux%20Canadiens%20en%20difficult%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Affaires mondiales Canada. 2, fiche 55, Français, - Fonds%20d%27assistance%20aux%20Canadiens%20en%20difficult%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-01-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Loans
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- progress advance
1, fiche 56, Anglais, progress%20advance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The installment of a loan advanced by the [lender] as the construction progresses. 1, fiche 56, Anglais, - progress%20advance
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 56, La vedette principale, Français
- avance progressive
1, fiche 56, Français, avance%20progressive
proposition, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Loans
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- loans manager
1, fiche 57, Anglais, loans%20manager
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- loan manager 2, fiche 57, Anglais, loan%20manager
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Loan managers handle consumer loan operations and either approve or deny applications of people and businesses. 2, fiche 57, Anglais, - loans%20manager
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 57, La vedette principale, Français
- directeur des prêts
1, fiche 57, Français, directeur%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- directrice des prêts 1, fiche 57, Français, directrice%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- administrador de préstamos
1, fiche 57, Espagnol, administrador%20de%20pr%C3%A9stamos
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- administradora de préstamos 1, fiche 57, Espagnol, administradora%20de%20pr%C3%A9stamos
correct, nom féminin
- gerente de préstamos 2, fiche 57, Espagnol, gerente%20de%20pr%C3%A9stamos
correct, nom masculin et féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
- Loans
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- mortgage correspondent
1, fiche 58, Anglais, mortgage%20correspondent
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[A mortgage correspondent] services a loan for someone else for a fee. 2, fiche 58, Anglais, - mortgage%20correspondent
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The correspondent is ... different from a mortgage broker, who does not originate or service mortgage loans but places them with various lenders ... 2, fiche 58, Anglais, - mortgage%20correspondent
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Fiche 58, La vedette principale, Français
- correspondant hypothécaire
1, fiche 58, Français, correspondant%20hypoth%C3%A9caire
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bienes raíces
- Préstamos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- corresponsal hipotecario
1, fiche 58, Espagnol, corresponsal%20hipotecario
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- corresponsal hipotecaria 1, fiche 58, Espagnol, corresponsal%20hipotecaria
proposition, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Loans
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- loan and credit manager
1, fiche 59, Anglais, loan%20and%20credit%20manager
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 59, La vedette principale, Français
- directeur des prêts et du crédit
1, fiche 59, Français, directeur%20des%20pr%C3%AAts%20et%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- directrice des prêts et du crédit 1, fiche 59, Français, directrice%20des%20pr%C3%AAts%20et%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- gerente de crédito y préstamos
1, fiche 59, Espagnol, gerente%20de%20cr%C3%A9dito%20y%20pr%C3%A9stamos
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- mortgage manager
1, fiche 60, Anglais, mortgage%20manager
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... mortgage managers offer much more flexibility than you would find going straight to a broker or bank. Mortgage managers source their loan products from different wholesale lenders and work across these to find the best deal for you. Also, unlike brokers, mortgage managers are often authorised to approve home loans on behalf of the lenders, meaning there are fewer hoops to go through and less time waiting to get approved. 2, fiche 60, Anglais, - mortgage%20manager
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Mortgage managers oversee only their clients’ mortgages, while mortgages managers oversee the mortgage department or section within a financial institution. 3, fiche 60, Anglais, - mortgage%20manager
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'hypothèques
1, fiche 60, Français, gestionnaire%20d%27hypoth%C3%A8ques
nom masculin et féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- gerente hipotecario
1, fiche 60, Espagnol, gerente%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- gerente hipotecaria 1, fiche 60, Espagnol, gerente%20hipotecaria
correct, nom féminin
- administrador hipotecario 2, fiche 60, Espagnol, administrador%20hipotecario
correct, nom masculin
- administradora hipotecaria 2, fiche 60, Espagnol, administradora%20hipotecaria
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Administration
- Loans
- Education
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Program-held Canada Student Loan
1, fiche 61, Anglais, Program%2Dheld%20Canada%20Student%20Loan
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Program-held CSL 1, fiche 61, Anglais, Program%2Dheld%20CSL
correct
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Program held Canada Student Loan
- Programme-held Canada Student Loan
- Programme held Canada Student Loan
- Program held CSL
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- prêt consenti par le Programme canadien de prêts aux étudiants
1, fiche 61, Français, pr%C3%AAt%20consenti%20par%20le%20Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- prêt remboursable au Programme canadien de prêts aux étudiants 1, fiche 61, Français, pr%C3%AAt%20remboursable%20au%20Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
- prêt consenti par le PCPE 2, fiche 61, Français, pr%C3%AAt%20consenti%20par%20le%20PCPE
correct, nom masculin
- prêt remboursable au PCPE 2, fiche 61, Français, pr%C3%AAt%20remboursable%20au%20PCPE
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Préstamos
- Pedagogía
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- préstamo otorgado por el Programa Canadiense de Préstamos a los Estudiantes
1, fiche 61, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20otorgado%20por%20el%20Programa%20Canadiense%20de%20Pr%C3%A9stamos%20a%20los%20Estudiantes
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Loans
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- provincial loan guarantee program
1, fiche 62, Anglais, provincial%20loan%20guarantee%20program
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The provincial loan guarantee program in Quebec allows the financing of used equipment, provided government assessors are used. 1, fiche 62, Anglais, - provincial%20loan%20guarantee%20program
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- provincial loan guarantee programme
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 62, La vedette principale, Français
- programme provincial de garantie de prêt
1, fiche 62, Français, programme%20provincial%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Concernant les accords sans garantie, pour lesquels AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] rembourse les intérêts sur les premiers 100 000 $ reçus en vertu d'un programme provincial de garantie de prêt, il existe des disparités. 1, fiche 62, Français, - programme%20provincial%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- programa provincial de garantía de préstamos
1, fiche 62, Espagnol, programa%20provincial%20de%20garant%C3%ADa%20de%20pr%C3%A9stamos
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Saint John Community Loan Fund
1, fiche 63, Anglais, Saint%20John%20Community%20Loan%20Fund
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Saint John Community Loan Fund works towards helping individuals and organizations create income and build assets and self-reliance using finance, training and support. 1, fiche 63, Anglais, - Saint%20John%20Community%20Loan%20Fund
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Saint John Community Loan Fund
1, fiche 63, Français, Saint%20John%20Community%20Loan%20Fund
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Saint John Community Loan Fund s'emploie à aider des particuliers et des organisations à générer un revenu, à accumuler des actifs et à devenir autosuffisants au moyen du financement, de la formation et du soutien. 1, fiche 63, Français, - Saint%20John%20Community%20Loan%20Fund
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Loans
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Social Enterprise Fund
1, fiche 64, Anglais, Social%20Enterprise%20Fund
correct, Alberta
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Social Enterprise Fund provides access to loan capital for social entrepreneurs to address challenges in the environment, social issues, local food security, culture and other public benefit missions. 1, fiche 64, Anglais, - Social%20Enterprise%20Fund
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Prêts et emprunts
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Social Enterprise Fund
1, fiche 64, Français, Social%20Enterprise%20Fund
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Social Enterprise Fund offre des capitaux d'emprunt pour permettre à des entrepreneurs sociaux de s'appliquer à résoudre les défis dans les domaines social, de l'environnement, de la sécurité alimentaire locale et de la culture, ainsi que d'autres projets dans l'intérêt public. 1, fiche 64, Français, - Social%20Enterprise%20Fund
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Taxation
- Loans
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pertinent loan or indebtedness
1, fiche 65, Anglais, pertinent%20loan%20or%20indebtedness
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fiscalité
- Prêts et emprunts
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prêt ou dette déterminé
1, fiche 65, Français, pr%C3%AAt%20ou%20dette%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Loans
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- usurious lending
1, fiche 66, Anglais, usurious%20lending
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- loan-sharking 2, fiche 66, Anglais, loan%2Dsharking
correct
- loan sharking 1, fiche 66, Anglais, loan%20sharking
correct
- shylocking 2, fiche 66, Anglais, shylocking
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Lending money at exorbitant rates of interest. 2, fiche 66, Anglais, - usurious%20lending
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 66, La vedette principale, Français
- octroi de prêts usuraires
1, fiche 66, Français, octroi%20de%20pr%C3%AAts%20usuraires
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- concesión de préstamos usurarios
1, fiche 66, Espagnol, concesi%C3%B3n%20de%20pr%C3%A9stamos%20usurarios
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Loans
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- loan shark drive
1, fiche 67, Anglais, loan%20shark%20drive
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The state of usury laws and small loan laws in 1929 demonstrated that the country still was divided, much as it had been before the loan shark drive began twenty years before. 1, fiche 67, Anglais, - loan%20shark%20drive
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 67, La vedette principale, Français
- campagne contre les usuriers
1, fiche 67, Français, campagne%20contre%20les%20usuriers
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- campaña contra usureros
1, fiche 67, Espagnol, campa%C3%B1a%20contra%20usureros
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- usurious company
1, fiche 68, Anglais, usurious%20company
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- loan-shark company 2, fiche 68, Anglais, loan%2Dshark%20company
correct
- loan shark company 3, fiche 68, Anglais, loan%20shark%20company
correct
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 68, La vedette principale, Français
- société usuraire
1, fiche 68, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20usuraire
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- empresa usuraria
1, fiche 68, Espagnol, empresa%20usuraria
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- empresa usurera 2, fiche 68, Espagnol, empresa%20usurera
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Loans
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- usurious loan
1, fiche 69, Anglais, usurious%20loan
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Because usurious loans in New York and Connecticut are void—that is, the borrower has no legal obligation to repay any outstanding principal or interest—the decision provided borrowers with incentives to default, allowing for study of the importance of legal enforceability in consumer lending … 1, fiche 69, Anglais, - usurious%20loan
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 69, La vedette principale, Français
- prêt usuraire
1, fiche 69, Français, pr%C3%AAt%20usuraire
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La LPC [Loi sur la protection du consommateur], à son origine, a fait beaucoup pour faire reculer les prêts usuriers. Par contre, actuellement, il n'y a rien de spécifique aux contrats de crédit à cout élevé alors que ces entreprises qui en émettent, telles que les prêteurs sur salaire, pullulent en ce moment. 1, fiche 69, Français, - pr%C3%AAt%20usuraire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- préstamo usurario
1, fiche 69, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20usurario
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[…] la descripción […] se refería a préstamos usurarios[:] "es usurario el préstamo en el que, directamente o indirectamente, se estipula un interés mayor que el permitido por la ley u otras ventajas usurarias" […] 1, fiche 69, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20usurario
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-01-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- trust and loan corporation
1, fiche 70, Anglais, trust%20and%20loan%20corporation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- TLC 2, fiche 70, Anglais, TLC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A corporation registered as a trust or a loan corporation under an appropriate federal or provincial statute. 3, fiche 70, Anglais, - trust%20and%20loan%20corporation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 70, La vedette principale, Français
- société de fiducie et de prêt
1, fiche 70, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- sociedad fiduciaria y crediticia
1, fiche 70, Espagnol, sociedad%20fiduciaria%20y%20crediticia
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Sociedades fiduciarias y crediticias (ámbito federal y todas las provincias, con exclusión de Columbia Británica): es necesario que estén constituidas a nivel federal o provincial. 1, fiche 70, Espagnol, - sociedad%20fiduciaria%20y%20crediticia
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-01-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- licensed loan company
1, fiche 71, Anglais, licensed%20loan%20company
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A licensed loan company will never ask for money upfront from you in order to receive a loan. If you’re concerned that you might be the victim or a target of a loan scam, or know someone who is, please contact your local police department, along with the Canadian Anti-Fraud Centre. 2, fiche 71, Anglais, - licensed%20loan%20company
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- licenced loan company
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 71, La vedette principale, Français
- compagnie de prêt titulaire d'un permis
1, fiche 71, Français, compagnie%20de%20pr%C3%AAt%20titulaire%20d%27un%20permis
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La compagnie de prêt titulaire d'un permis peut demander que son permis soit changé en celui de compagnie de fiducie et la compagnie de fiducie titulaire d'un permis peut demander que son permis soit changé en celui de compagnie de prêt. 1, fiche 71, Français, - compagnie%20de%20pr%C3%AAt%20titulaire%20d%27un%20permis
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- compañía crediticia autorizada
1, fiche 71, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20crediticia%20autorizada
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-01-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- trust and loan company
1, fiche 72, Anglais, trust%20and%20loan%20company
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Trust and loan companies are financial institutions that operate under either provincial or federal legislation and conduct activities similar to those of a bank. 1, fiche 72, Anglais, - trust%20and%20loan%20company
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 72, La vedette principale, Français
- compagnie de fiducie et de prêt
1, fiche 72, Français, compagnie%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, les plafonds applicables aux taux d'intérêt des prêts et les restrictions visant la participation des banques commerciales au financement hypothécaire ont été abolis en 1967, si bien que les établissements bancaires ont pu investir dans le segment des créances hypothécaires non assurées. Depuis lors, les banques et les compagnies de fiducie et de prêt se livrent une concurrence assez vive sur le marché des hypothèques. 1, fiche 72, Français, - compagnie%20de%20fiducie%20et%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- compañía fiduciaria y crediticia
1, fiche 72, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20fiduciaria%20y%20crediticia
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-12-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ninja loan
1, fiche 73, Anglais, ninja%20loan
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- NINJA loan 2, fiche 73, Anglais, NINJA%20loan
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A subprime mortgage loan offered to borrowers without proof of income, employment, or assets. 3, fiche 73, Anglais, - ninja%20loan
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
NINJA: no income, no job, and no assets. 4, fiche 73, Anglais, - ninja%20loan
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 73, La vedette principale, Français
- prêt ninja
1, fiche 73, Français, pr%C3%AAt%20ninja
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- prêt NINJA 2, fiche 73, Français, pr%C3%AAt%20NINJA
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[…] prêt […] accordé [...] à des personnes sans revenus suffisants, sans travail ou sans actifs. 2, fiche 73, Français, - pr%C3%AAt%20ninja
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Des produits tels que [...] l'incroyable prêt «NINJA» , accordé aux candidats ne disposant ni de revenu, ni de travail, ni d'apport personnel, ont emporté un franc succès auprès des plus modestes, notamment la clientèle du segment subprime. 3, fiche 73, Français, - pr%C3%AAt%20ninja
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Loans
- Banking
- Real Estate
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- balloon mortgage
1, fiche 74, Anglais, balloon%20mortgage
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A mortgage] that requires a borrower to fulfill repayment in a lump sum [at the end of the loan term]. 1, fiche 74, Anglais, - balloon%20mortgage
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Balloon mortgages may be [periodic] payment free or they may require interest-only installment payments. 1, fiche 74, Anglais, - balloon%20mortgage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
- Immobilier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire à versement forfaitaire final
1, fiche 74, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20versement%20forfaitaire%20final
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- hypothèque ballon 2, fiche 74, Français, hypoth%C3%A8que%20ballon
voir observation, nom féminin, Canada, familier
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Prêt hypothécaire] dont une partie ou la totalité du capital n'est pas remboursable périodiquement, mais seulement à l'échéance ou à des dates fixées à l'avance. 2, fiche 74, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20versement%20forfaitaire%20final
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
hypothèque ballon : On trouve souvent l'emploi familier du mot «hypothèque» [dans le sens de «prêt hypothécaire»], principalement au Canada; rigoureusement, l'hypothèque constitue le droit accordé au créancier sur un bien de l'emprunteur pour garantir le paiement de l'emprunt. 3, fiche 74, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20versement%20forfaitaire%20final
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
hypothèque ballon : Le mot «ballon» est employé dans cette désignation pour évoquer le fait que, chaque année, l'intérêt s'ajoute au capital sur lequel sera calculé de nouveaux intérêts. Autrement dit, le solde «gonfle». 4, fiche 74, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20versement%20forfaitaire%20final
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
- Banking
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- subprime mortgage loan
1, fiche 75, Anglais, subprime%20mortgage%20loan
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- subprime mortgage 2, fiche 75, Anglais, subprime%20mortgage
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Typically subprime mortgages are offered at interest rates above prime, to customers with below-average credit ratings. Subprime mortgage lenders in the U.S. tend to target lower-income Americans, the elderly, new immigrants, people with a proven record of not paying their debts on time–just about anyone who would have trouble getting a mortgage from a conventional lender such as a major bank. 3, fiche 75, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Subprime mortgage loans have a much higher rate of default than prime mortgage loans and are priced based on the risk assumed by the lender. 4, fiche 75, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
"Subprime" refers to the risk associated with a borrower, not to the interest rate being charged on the mortgage. 3, fiche 75, Anglais, - subprime%20mortgage%20loan
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
- Banque
Fiche 75, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire à risque
1, fiche 75, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- crédit hypothécaire à risque 2, fiche 75, Français, cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
correct, nom masculin
- subprime 3, fiche 75, Français, subprime
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La débâcle des prêts à risque américains n'épargne personne. Depuis un mois, les Bourses tremblent. En effet, selon ce que l'on a rapporté, l'ampleur de la crise américaine du crédit hypothécaire à risque amènerait plusieurs grandes institutions financières à subir de lourdes pertes à la suite de la situation précaire dans laquelle se retrouvent bon nombre de fonds spécialisés en créances à haut risque. 2, fiche 75, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Wall Street a une nouvelle fois été vivement ébranlée par la crainte de voir la crise du secteur des prêts hypothécaires à risque (dits «subprimes») avoir un lourd impact sur le secteur financier. 4, fiche 75, Français, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20risque
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- prêt hypothécaire à risques
- crédit hypothécaire à risques
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
- Operaciones bancarias
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- hipoteca de alto riesgo
1, fiche 75, Espagnol, hipoteca%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- crédito hipotecario de alto riesgo 2, fiche 75, Espagnol, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
- hipoteca basura 3, fiche 75, Espagnol, hipoteca%20basura
correct, nom féminin, familier
- hipoteca subprime 4, fiche 75, Espagnol, hipoteca%20subprime
à éviter, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Hipoteca con evaluación crediticia menos exigente y con tasas de interés y comisiones altas que conlleva un riesgo de morosidad elevada. 5, fiche 75, Espagnol, - hipoteca%20de%20alto%20riesgo
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime". 2, fiche 75, Espagnol, - hipoteca%20de%20alto%20riesgo
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Loans
- Real Estate
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- subprime mortgage crisis
1, fiche 76, Anglais, subprime%20mortgage%20crisis
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- subprime mortgage loan crisis 2, fiche 76, Anglais, subprime%20mortgage%20loan%20crisis
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The subprime mortgage crisis of 2007-10 stemmed from an earlier expansion of mortgage credit, including to borrowers who previously would have had difficulty getting mortgages, which both contributed to and was facilitated by rapidly rising home prices. 3, fiche 76, Anglais, - subprime%20mortgage%20crisis
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- crise des prêts hypothécaires à risque
1, fiche 76, Français, crise%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20%C3%A0%20risque
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La crise financière qui sévit actuellement dans la plupart des pays industrialisés tire son origine de l'effondrement du marché des prêts hypothécaires à risque (subprime) aux États-Unis. [...] Une crise de confiance sévère a ensuite touché les marchés financiers lorsque les titres garantis par ces créances hypothécaires ont été massivement dévalués. [...] Le Canada n'a pas vécu cette crise des prêts hypothécaires à risque, les pratiques de prêts ayant été plus prudentes ici et grâce à une meilleure réglementation. 2, fiche 76, Français, - crise%20des%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires%20%C3%A0%20risque
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Préstamos
- Bienes raíces
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- crisis de las hipotecas de alto riesgo
1, fiche 76, Espagnol, crisis%20de%20las%20hipotecas%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- crisis de los créditos hipotecarios de alto riesgo 2, fiche 76, Espagnol, crisis%20de%20los%20cr%C3%A9ditos%20hipotecarios%20de%20alto%20riesgo
correct, nom féminin
- crisis de las hipotecas basura 3, fiche 76, Espagnol, crisis%20de%20las%20hipotecas%20basura
correct, nom féminin, familier
- crisis de las hipotecas subprime 4, fiche 76, Espagnol, crisis%20de%20las%20hipotecas%20subprime
à éviter, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
9 de agosto de 2007. El Banco Central Europeo (BCE) inyecta 95.000 millones de euros a 49 entidades bancarias con problemas de financiación cuyo origen había que buscar al otro lado del Atlántico. EE. UU. vive la crisis de las hipotecas basura que ya se cobraba sus primeras víctimas. 3, fiche 76, Espagnol, - crisis%20de%20las%20hipotecas%20de%20alto%20riesgo
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime". 5, fiche 76, Espagnol, - crisis%20de%20las%20hipotecas%20de%20alto%20riesgo
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
- Hygiene and Health
- Collaboration with the FAO
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- food aid
1, fiche 77, Anglais, food%20aid
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- food relief 2, fiche 77, Anglais, food%20relief
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A transaction by which food commodities destined to human consumption are provided to a recipient country, a group of people or a beneficiary entity either on a fully grant form or on a concessional loan basis. 3, fiche 77, Anglais, - food%20aid
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
- Hygiène et santé
- Collaboration avec la FAO
Fiche 77, La vedette principale, Français
- aide alimentaire
1, fiche 77, Français, aide%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- secours alimentaire 2, fiche 77, Français, secours%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[...] transfert de produits alimentaires d'un pays donateur à un pays[, à un groupe de personnes ou à une entité bénéficiaires] à titre de don pur et simple ou à des conditions de faveur exceptionnelles. 3, fiche 77, Français, - aide%20alimentaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Higiene y Salud
- Colaboración con la FAO
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ayuda alimentaria
1, fiche 77, Espagnol, ayuda%20alimentaria
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- socorro alimentario 2, fiche 77, Espagnol, socorro%20alimentario
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Ecumenical Church Loan Fund 1, fiche 78, Anglais, Ecumenical%20Church%20Loan%20Fund
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Fondation œcuménique pour l'aide aux Églises
1, fiche 78, Français, Fondation%20%26oelig%3Bcum%C3%A9nique%20pour%20l%27aide%20aux%20%C3%89glises
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Ecuménico de Préstamos a las Iglesias
1, fiche 78, Espagnol, Fondo%20Ecum%C3%A9nico%20de%20Pr%C3%A9stamos%20a%20las%20Iglesias
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Security
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- respondentia
1, fiche 79, Anglais, respondentia
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The hypothecation of the cargo or goods on board a ship as security for the repayment of a loan. 2, fiche 79, Anglais, - respondentia
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des sûretés
Fiche 79, La vedette principale, Français
- nantissement à la grosse sur facultés
1, fiche 79, Français, nantissement%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20facult%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- prêt à la grosse sur facultés 2, fiche 79, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20facult%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sûreté réelle grevant la cargaison seule (les « facultés »), qui permettait autrefois au capitaine, en cours de route, d'emprunter des fonds pour faire exécuter les réparations d'urgence nécessaires à la poursuite du voyage. 2, fiche 79, Français, - nantissement%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20facult%C3%A9s
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le plus proche équivalent en droit français est bien évidemment le prêt à la grosse sur facultés. Cependant, le droit anglais distingue la notion de «respondentia» (qui désigne la sûreté) de la notion de «respondentia loan» (qui désigne le prêt). D'où la proposition de rendre «respondentia» par le néologisme «nantissement à la grosse sur facultés», ce qui n'empêche pas, en pratique, de parler du «prêt à la grosse sur facultés» si le contexte le permet. 2, fiche 79, Français, - nantissement%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20facult%C3%A9s
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- respondentia loan
1, fiche 80, Anglais, respondentia%20loan
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- prêt à la grosse sur facultés
1, fiche 80, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20facult%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- préstamo a la gruesa
1, fiche 80, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Préstamo hipotecario sobre la carga de un navío. 1, fiche 80, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Loans Act
1, fiche 81, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Loans%20Act
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CALA 1, fiche 81, Anglais, CALA
non officiel
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A federal loan guarantee program designed to increase the availability of loans for the purpose of the establishment, improvement and development of farms and the processing, distribution or marketing of farm products by agricultural co-operatives. 1, fiche 81, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Loans%20Act
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Économie agricole
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur les prêts agricoles
1, fiche 81, Français, Loi%20canadienne%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- LCPA 1, fiche 81, Français, LCPA
non officiel, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral de garanties de prêts ayant pour objet d'accroître la disponibilité des prêts destinés à l'établissement, à l'amélioration et à la mise en valeur des fermes, de même qu'à la transformation, à la distribution ou à la commercialisation des produits agricoles par des coopératives agricoles. 1, fiche 81, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20agricoles
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- By-law prescribing a special contribution for consumer-egg producers to assure repayment of a loan and to establish a working capital fund
1, fiche 82, Anglais, By%2Dlaw%20prescribing%20a%20special%20contribution%20for%20consumer%2Degg%20producers%20to%20assure%20repayment%20of%20a%20loan%20and%20to%20establish%20a%20working%20capital%20fund
correct, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Règlement imposant aux producteurs d'œufs de consommation une contribution spéciale pour assurer le paiement d'un emprunt et créer un fonds de roulement
1, fiche 82, Français, R%C3%A8glement%20imposant%20aux%20producteurs%20d%27%26oelig%3Bufs%20de%20consommation%20une%20contribution%20sp%C3%A9ciale%20pour%20assurer%20le%20paiement%20d%27un%20emprunt%20et%20cr%C3%A9er%20un%20fonds%20de%20roulement
correct, nom masculin, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2018-02-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- loan voucher report 1, fiche 83, Anglais, loan%20voucher%20report
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- loan vouchers report
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- rapport des pièces justificatives de prêt
1, fiche 83, Français, rapport%20des%20pi%C3%A8ces%20justificatives%20de%20pr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-01-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
- Banking
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- loan operations manager
1, fiche 84, Anglais, loan%20operations%20manager
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- credit operations manager 2, fiche 84, Anglais, credit%20operations%20manager
correct
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 84, La vedette principale, Français
- directeur des opérations de crédit
1, fiche 84, Français, directeur%20des%20op%C3%A9rations%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- directrice des opérations de crédit 1, fiche 84, Français, directrice%20des%20op%C3%A9rations%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
- responsable des opérations de crédit 1, fiche 84, Français, responsable%20des%20op%C3%A9rations%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin et féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Loans
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- equity loan
1, fiche 85, Anglais, equity%20loan
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- equity type loan 2, fiche 85, Anglais, equity%20type%20loan
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 85, La vedette principale, Français
- prêt participatif
1, fiche 85, Français, pr%C3%AAt%20participatif
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- prêt sous forme de prise de participation 2, fiche 85, Français, pr%C3%AAt%20sous%20forme%20de%20prise%20de%20participation
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Contrat de prêt dont la rémunération inclut une participation du prêteur aux bénéfices de l'emprunteur. 3, fiche 85, Français, - pr%C3%AAt%20participatif
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le prêt participatif est à distinguer du prêt obtenu dans le cadre d'un financement participatif. 3, fiche 85, Français, - pr%C3%AAt%20participatif
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
prêt participatif : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 4, fiche 85, Français, - pr%C3%AAt%20participatif
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- préstamo participatorio
1, fiche 85, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20participatorio
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- préstamo convertible en inversión 1, fiche 85, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20convertible%20en%20inversi%C3%B3n
nom masculin
- préstamo en forma de participación en el capital 1, fiche 85, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20en%20forma%20de%20participaci%C3%B3n%20en%20el%20capital
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Banking
- Law of Security
- Property Law (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- escrow account
1, fiche 86, Anglais, escrow%20account
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An account in which funds paid in by a first party are held by a third party. 2, fiche 86, Anglais, - escrow%20account
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The funds are to be forwarded to a second party once certain conditions have been met. For example, the property tax portion of a mortgage loan payment could be held by a bank in an escrow account until the due date for property taxes and then paid by the bank to the city. 2, fiche 86, Anglais, - escrow%20account
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
escrow account: term extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 86, Anglais, - escrow%20account
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Banque
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- compte de garantie bloqué
1, fiche 86, Français, compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- compte fiduciaire bloqué 2, fiche 86, Français, compte%20fiduciaire%20bloqu%C3%A9
nom masculin
- compte de mise en main tierce 3, fiche 86, Français, compte%20de%20mise%20en%20main%20tierce
nom masculin
- compte séquestre 4, fiche 86, Français, compte%20s%C3%A9questre
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Libéré par un tiers lorsque les conditions préalablement fixées sont remplies. 2, fiche 86, Français, - compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
compte de garantie bloqué; compte séquestre : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 86, Français, - compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Derecho de cauciones
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de garantía bloqueada
1, fiche 86, Espagnol, cuenta%20de%20garant%C3%ADa%20bloqueada
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- depósito en custodia 2, fiche 86, Espagnol, dep%C3%B3sito%20en%20custodia
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Loans
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- profit participating loan
1, fiche 87, Anglais, profit%20participating%20loan
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- PPL 2, fiche 87, Anglais, PPL
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- profit sharing loan 3, fiche 87, Anglais, profit%20sharing%20loan
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The "profit participating loan" is an agreement between the lender and the borrower. The lender conveys money to the borrower, and the borrower is obligated to repay the same amount of money. Opposite to the situation for normal loans, the interest rate in a "profit participating loan" depends on the profit and loss of the borrower. 4, fiche 87, Anglais, - profit%20participating%20loan
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 87, La vedette principale, Français
- prêt avec participation aux bénéfices
1, fiche 87, Français, pr%C3%AAt%20avec%20participation%20aux%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Loans
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- gold clause
1, fiche 88, Anglais, gold%20clause
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A clause in an agreement which offers the lender repayment in terms of the price of gold equivalent to the currency at the time the loan was made. In times of devaluation, such a clause is a hedge against inflation. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 88, Anglais, - gold%20clause
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Prêts et emprunts
Fiche 88, La vedette principale, Français
- clause-or
1, fiche 88, Français, clause%2Dor
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[...] stipulation tendant à assurer la stabilité du pouvoir d'achat d'une créance ou d'une obligation déterminée, par référence à un poids d'or. 2, fiche 88, Français, - clause%2Dor
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Préstamos
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cláusula oro
1, fiche 88, Espagnol, cl%C3%A1usula%20oro
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- cláusula oro y divisas 2, fiche 88, Espagnol, cl%C3%A1usula%20oro%20y%20divisas
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Water Transport
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- advance against documents
1, fiche 89, Anglais, advance%20against%20documents
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A loan made on the security of the documents covering a shipment. 1, fiche 89, Anglais, - advance%20against%20documents
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Fiche 89, La vedette principale, Français
- avance contre documents
1, fiche 89, Français, avance%20contre%20documents
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte por agua
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- adelanto contra documentos
1, fiche 89, Espagnol, adelanto%20contra%20documentos
proposition, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- bargain
1, fiche 90, Anglais, bargain
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An agreement establishing the terms of a sale or exchange of goods or services. 2, fiche 90, Anglais, - bargain
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
bargain : A reciprocal understanding, contract, or agreement of any sort usually pertaining to the loan, sale, or exchange of property between two parties, one of whom wants to dispose of an item that the other wants to obtain. 2, fiche 90, Anglais, - bargain
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- marché
1, fiche 90, Français, march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Convention portant sur la fourniture de marchandises, de services et de valeurs. 2, fiche 90, Français, - march%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Banking
- Law of Obligations (civil law)
- Finance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- default of payment
1, fiche 91, Anglais, default%20of%20payment
correct, Canada, Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- non-payment 2, fiche 91, Anglais, non%2Dpayment
correct, Canada, Ontario
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
of a bill, note. 3, fiche 91, Anglais, - default%20of%20payment
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
of a loan or advance. 4, fiche 91, Anglais, - default%20of%20payment
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Banque
- Droit des obligations (droit civil)
- Finances
Fiche 91, La vedette principale, Français
- défaut de paiement
1, fiche 91, Français, d%C3%A9faut%20de%20paiement
correct, nom masculin, Canada, Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- non-paiement 2, fiche 91, Français, non%2Dpaiement
correct, nom masculin, Canada, Ontario
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle bénéficie d'une garantie [...] la banque, agissant par l'intermédiaire de ses dirigeants, employés ou mandataires, a, en cas de non-paiement d'un prêt ou d'une avance dont le remboursement est ainsi garanti, [...] tous les pouvoirs [Loi sur les banques]. 3, fiche 91, Français, - d%C3%A9faut%20de%20paiement
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
non-paiement : terme tiré du Guide pratique du contribuable de la Direction générale des impôts de France. 4, fiche 91, Français, - d%C3%A9faut%20de%20paiement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Finanzas
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- falta de pago
1, fiche 91, Espagnol, falta%20de%20pago
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- month-end report
1, fiche 92, Anglais, month%2Dend%20report
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
At the close of each month, you need to complete a month-end report to keep your accounting statements updated. The month-end report adjusts your ledger for monthly transactions. This includes recording loan payments, reducing the value of business assets by their depreciation, writing off any bad debts and recording entries for prepaid expenses. The month-end report is also used to review the past month's transactions and make sure everything has been properly recorded. If your accounts do not balance, the month-end report is a time to correct any accounting errors. 2, fiche 92, Anglais, - month%2Dend%20report
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rapport de fin de mois
1, fiche 92, Français, rapport%20de%20fin%20de%20mois
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Financial Institutions
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Loan and Trust Companies Act
1, fiche 93, Anglais, Loan%20and%20Trust%20Companies%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Institutions financières
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Loi sur les compagnies de prêt et de fiducie
1, fiche 93, Français, Loi%20sur%20les%20compagnies%20de%20pr%C3%AAt%20et%20de%20fiducie
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Loans
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Quick Reference Guide for Approved Lenders : A Summary of CMHC Mortgage Loan Insurance Premiums, Fees, Terms and Conditions
1, fiche 94, Anglais, Quick%20Reference%20Guide%20for%20Approved%20Lenders%20%3A%20A%20Summary%20of%20CMHC%20Mortgage%20Loan%20Insurance%20Premiums%2C%20Fees%2C%20Terms%20and%20Conditions
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Published in 1997 by the Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC). 1, fiche 94, Anglais, - Quick%20Reference%20Guide%20for%20Approved%20Lenders%20%3A%20A%20Summary%20of%20CMHC%20Mortgage%20Loan%20Insurance%20Premiums%2C%20Fees%2C%20Terms%20and%20Conditions
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Quick Reference Guide for Approved Lenders
- A Summary of CMHC Mortgage Loan Insurance, Premiums, Fees, Terms and Conditions
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Prêts et emprunts
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Guide de référence à l'intention des prêteurs agréés : coup d'œil sur les primes, les droits de souscription et les modalités de l'assurance prêt hypothécaire de la SCHL
1, fiche 94, Français, Guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20pr%C3%AAteurs%20agr%C3%A9%C3%A9s%20%3A%20coup%20d%27%26oelig%3Bil%20sur%20les%20primes%2C%20les%20droits%20de%20souscription%20et%20les%20modalit%C3%A9s%20de%20l%27assurance%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20de%20la%20SCHL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1997 par la Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL). 1, fiche 94, Français, - Guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20pr%C3%AAteurs%20agr%C3%A9%C3%A9s%20%3A%20coup%20d%27%26oelig%3Bil%20sur%20les%20primes%2C%20les%20droits%20de%20souscription%20et%20les%20modalit%C3%A9s%20de%20l%27assurance%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20de%20la%20SCHL
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Guide de référence à l'intention des prêteurs agréés
- Coup d'œil sur les primes, les droits de souscription et les modalités de l'assurance prêt hypothécaire de la SCHL
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Collectors
1, fiche 95, Anglais, Collectors
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Collectors collect payments on overdue accounts and bad cheques and locate debtors to make collection arrangements. They are employed by collection agencies, utility companies, department stores, loan companies, banks and credit unions, and by financial and licensing departments within governments. 1, fiche 95, Anglais, - Collectors
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
1435: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 95, Anglais, - Collectors
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de recouvrement
1, fiche 95, Français, Agents%2Fagentes%20de%20recouvrement
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les agents de recouvrement recouvrent les comptes en souffrance et les chèques sans provision et recherchent les débiteurs pour convenir avec eux des modalités de paiement. Ils travaillent dans des agences de recouvrement, des compagnies de services d'utilité publique, des magasins à rayons, des sociétés de prêt, des banques et des coopératives de crédit et dans les services financiers et de délivrance des permis des gouvernements. 1, fiche 95, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20recouvrement
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
1435 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 95, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20recouvrement
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Banking, credit and other investment managers
1, fiche 96, Anglais, Banking%2C%20credit%20and%20other%20investment%20managers
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Banking, credit and other investment managers plan, organize, direct, control and evaluate the activities of financial establishments or operational departments within such establishments, or credit departments in industrial and commercial establishments. They oversee business development and manage overall performance in accordance with established strategic directions and policies. Banking managers are employed by banks, trust companies and credit unions. Credit managers are employed by credit departments in department stores, utility companies, car dealerships, insurance companies or other industrial or commercial organizations. Other investment managers are employed by credit card companies, consumer loan companies, mutual fund investment firms, mortgage investment companies or other financial establishments concerned with extending loans and financing and investments. 1, fiche 96, Anglais, - Banking%2C%20credit%20and%20other%20investment%20managers
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
0122: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 96, Anglais, - Banking%2C%20credit%20and%20other%20investment%20managers
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices de banque, du crédit et d'autres services de placements
1, fiche 96, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20banque%2C%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20d%27autres%20services%20de%20placements
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de banque, du crédit et d'autres services de placements planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités des établissements financiers ou les services opérationnels de ceux-ci, ou les services de crédit dans les établissements industriels ou commerciaux. Ils veillent au développement des affaires et gèrent la performance globale en fonction des orientations stratégiques et des politiques établies. Les directeurs de banque travaillent dans des banques, des sociétés de fiducie et des coopératives de crédit. Les directeurs du crédit travaillent dans le service de crédit des grands magasins, des services d'utilité publique, des concessionnaires automobiles, des compagnies d'assurances ou d'autres organismes industriels ou commerciaux. Les directeurs d'autres services de placements travaillent pour des sociétés émettrices de cartes de crédit, de prêts à la consommation, de fonds communs de placement, de placements hypothécaires ou d'autres institutions financières qui sont reliées aux prêts, au financement et aux placements. 1, fiche 96, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20banque%2C%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20d%27autres%20services%20de%20placements
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
0122 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 96, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20banque%2C%20du%20cr%C3%A9dit%20et%20d%27autres%20services%20de%20placements
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Painting (Arts)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Ghosts of Vimy Ridge
1, fiche 97, Anglais, Ghosts%20of%20Vimy%20Ridge
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The House of Commons is the custodian of an important collection of art and artifacts reflecting Canada's social and political history. Many of these works are displayed throughout Parliament, including its committee rooms. This painting, Ghosts of Vimy Ridge, is currently on loan to the new Canadian War Museum, but its permanent home is the Centre Block's historic Railway Committee Room. Portraying the flickering spirits of departed Canadian soldiers making their way toward the summit of the ridge, it was painted in 1929 by Australian artist William Longstaff and purchased by Captain John Dewar, who donated it to Parliament in 1931. 1, fiche 97, Anglais, - Ghosts%20of%20Vimy%20Ridge
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Peinture (Arts)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Les revenants de la crête de Vimy
1, fiche 97, Français, Les%20revenants%20de%20la%20cr%C3%AAte%20de%20Vimy
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La Chambre des communes est le gardien d'une importante collection d'œuvres d'art et d'artefacts témoignant de l'histoire politique et sociale du Canada. Bon nombre de ces œuvres sont exposées dans différents édifices du Parlement dont les salles de comité. Le domicile permanent de cette toile, Les revenants de la crête de Vimy, est la salle historique du Comité des Chemins de fer de l'édifice du Centre. La peinture est actuellement prêtée au nouveau Musée canadien de la guerre. Représentant les esprits vacillants des soldats canadiens se frayant un chemin jusqu'au sommet de la crête de Vimy, le tableau a été réalisé en 1929 par l'artiste australien, William Longstaff, et acheté par le capitaine John Dewar, qui en a fait don au Parlement en 1931. 1, fiche 97, Français, - Les%20revenants%20de%20la%20cr%C3%AAte%20de%20Vimy
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Museums
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- holding room 1, fiche 98, Anglais, holding%20room
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In a museum, a room where works of art, books, or objects on loan are held awaiting to be exhibited. 1, fiche 98, Anglais, - holding%20room
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- réserve temporaire
1, fiche 98, Français, r%C3%A9serve%20temporaire
proposition, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Réserve : Dans un musée, dépôt des œuvres d'art non exposées. 2, fiche 98, Français, - r%C3%A9serve%20temporaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Agriculture - General
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Advanced Materials and Advanced Manufacturing Technology Loan Program
1, fiche 99, Anglais, Advanced%20Materials%20and%20Advanced%20Manufacturing%20Technology%20Loan%20Program
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Western Economic Diversification Canada(WD), in partnership with the Royal Bank has established a $20 million loan program for small and medium-sized businesses in Western Canada's, advanced materials and advanced manufacturing technology industries. 1, fiche 99, Anglais, - Advanced%20Materials%20and%20Advanced%20Manufacturing%20Technology%20Loan%20Program
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Materials and Advanced Manufacturing Technology Loan Programme
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Agriculture - Généralités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Programme de prêts pour les entreprises du secteur des matériaux avancés et des technologies de fabrication de pointe
1, fiche 99, Français, Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20entreprises%20du%20secteur%20des%20mat%C3%A9riaux%20avanc%C3%A9s%20et%20des%20technologies%20de%20fabrication%20de%20pointe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Diversification de l'économie de l'Ouest Canada, en partenariat avec la Banque Royale, a établi un programme de prêts de 20 millions de dollars à l'intention des petites et moyennes entreprises de l'Ouest œuvrant dans les industries des matériaux avancés et des technologies de fabrication de pointe. 1, fiche 99, Français, - Programme%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20les%20entreprises%20du%20secteur%20des%20mat%C3%A9riaux%20avanc%C3%A9s%20et%20des%20technologies%20de%20fabrication%20de%20pointe
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Corporate Management
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Northern Ontario Business Development Loan Fund
1, fiche 100, Anglais, Northern%20Ontario%20Business%20Development%20Loan%20Fund
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Federal Economic Development Initiative in Northern Ontario (FedNor) and the Business Development Bank of Canada have created a $25 million fund for viable projects initiated by small businesses in Northern Ontario. New and existing businesses qualify for this fund; particular emphasis is placed on businesses involved in growth and market expansion activities. 1, fiche 100, Anglais, - Northern%20Ontario%20Business%20Development%20Loan%20Fund
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Gestion de l'entreprise
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Fonds d'aide aux entreprises du nord de l'Ontario
1, fiche 100, Français, Fonds%20d%27aide%20aux%20entreprises%20du%20nord%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative fédérale du développement économique dans le nord de l'Ontario (FedNor) et la Banque de développement du Canada ont créé un fonds de 25 millions de dollars pour les projets viables mis de l'avant par les petites entreprises du nord de l'Ontario. Les PME nouvelles et établies sont admissibles à ce fonds, une attention particulière est accordée aux entreprises œuvrant dans les secteurs de la croissance et de l'expansion du marché. 1, fiche 100, Français, - Fonds%20d%27aide%20aux%20entreprises%20du%20nord%20de%20l%27Ontario
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


