TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOAN ASSISTANCE [56 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
OBS

This form serves as an application for a loan by a parolee or person under mandatory supervision, and as the record of agreement of the terms and conditions regulating repayment of any loan approved by both parties.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

This category includes the transfers or direct expenditures for the operations of universities, colleges and institutions providing this kind of education. Also included are bursaries, scholarships and other types of financial assistance to students(loan forgiveness, interest relief, etc.) as well as refundable learning tax credits.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Cette catégorie inclut les transferts et les dépenses directes imputées au fonctionnement des universités, des collèges et des établissements fournissant ce genre d'enseignement. On y classe également les bourses d'études et les autres formes d'aide financière aux étudiants (exonération de remboursement de prêts, exemption des intérêts, etc.), ainsi que les crédits remboursables d'impôt pour études.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

Any loan made to a student under either the CSLA(Canada Student Loans Act) or the CSFAA(Canada Student Financial Assistance Act) or both statutes cited.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Tout prêt consenti par un prêteur en vertu de la LFPE (Loi fédérale sur les prêts aux étudiants) ou de la LFAFE (Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants) ou des deux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Pedagogía (Generalidades)
CONT

Las universidades e instituciones postsecundarias [en Canadá] no son gratuitas, pero pueden [ayudar] a conseguir una beca, subvención o préstamo estudiantil.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Loans
OBS

The Student Loan Corporation of Newfoundland and Labrador provides financial administration for Newfoundland and Labrador Student Financial Assistance Program. Its lines of business include : portfolio management of the program, debt and investment services for the loan portfolio and default collection services for defaulted student loans of the Corporation and the Province.

OBS

The Student Loan Corporation of Newfoundland and Labrador(SLCNL) was established on March 30, 2004 pursuant to the "Student Financial Assistance Act. "

Terme(s)-clé(s)
  • Newfoundland and Labrador Student Loan Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Loans
OBS

Published by Human Resources Development Canada, Education Support/Student Assistance Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Prêts et emprunts
OBS

Publication du ministère du Développement des ressources humaines, Direction générale de l'aide à l'éducation/Aide aux étudiants.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

... "assistance loan" means a loan to enable the person to whom it is made to pay his reasonable living expenses, including those of his dependants in Canada and any expenses incurred or to be incurred by him and his dependants in Canada for medical care or medical insurance or that are reasonably necessary to enable the person to engage or continue in employment....

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[...] «prêt d'aide à l'établissement» désigne un prêt qui permettra au bénéficiaire de payer ses frais raisonnables de subsistance, y compris ceux des personnes à sa charge au Canada, et toute dépense que ces personnes ou lui-même ont engagée ou devront engager pour des soins médicaux ou de l'assurance-maladie ou qui sont raisonnablement nécessaires pour permettre à la personne en question d'exercer ou de continuer d'exercer un emploi [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1536
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1536: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1536
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1536 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1537
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1537: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1537
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1537 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1538
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1538: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1538
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 1538 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans
CONT

In order to be of assistance to the bank, or another finance company, a parent company may offer to issue a letter of comfort for a loan offered to a subsidiary if the parent company is not willing to issue a guarantee. A letter of comfort is issued to a lending institution by the parent company. In this letter, the parent company acknowledges the approval of a subsidiary company's attempt for financing. It gives reassurance to the lending institution that the parent company is aware of the financing and approves it.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts
DEF

Lettre remise par une société mère à une banque dans le but de marquer son soutien à une filiale qui a effectué une opération financière, le plus souvent un emprunt.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education
DEF

In the assignment process, the lender to which a student's outstanding loan agreements are assigned in accordance with the Canada Student Financial Assistance Regulations.

OBS

Compare to "assignor lender"(the lender that assigns a borrower's outstanding risk-shared loan agreements in accordance with section 13 of the Canada Student Financial Assistance Regulations).

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
DEF

Destinataire d'un prêt cédé. Il s'agit du prêteur auquel les contrats de prêt impayé d'un étudiant sont cédés conformément au Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants.

OBS

Terminologie spécifique au contrat qui prend fin le 31 juillet 2000 (Programme canadien de prêts aux étudiants).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Loans
  • Education
OBS

Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off.

Terme(s)-clé(s)
  • Stafford Loans Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
Terme(s)-clé(s)
  • Stafford Loans Programme
  • Programme de prêts Stafford

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

Organizations such as RADARSAT International (RSI), MacDonald Dettwiler and Associates (MDA), the Canadian Space Agency (CSA), and the Canada Centre for Remote Sensing (CCRS) that have taken a role in defining the SOAR (Science and Operational Applications Research) programs.

OBS

With the assistance of the SOAR Coordination Office, the sponsors shall provide the following to approved projects : the loan of processed scenes from RADARSAT-2 in Geotiff format on CD or other appropriate media. Data will be programmed and delivered using basic planning and regular processing services. Data will be processed to Single Look Complex or Path Image Products; limited technical support to assist with reading RADARSAT-2 products supplied under the SOAR program; coordination services for mid-term and final symposia; publication of symposium proceeding.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Organisations telles que RADARSAT International (RSI), MacDonald Dettwiler and Associates (MDA), l'Agence spatiale canadienne (ASC) et le Centre canadien de télédétection (CCT) dont leur rôle est de définir les programmes de SOAR (Science and Operational Applications Research - Recherche sur les applications scientifiques et opérationnelles).

OBS

Avec l'aide du Bureau de coordination du Programme SOAR [Science and Operational Applications Research], les promoteurs devront assurer ce qui suit dans le cadre des projets approuvés : prêter des scènes traitées de RADARSAT-2 en format Geotiff sur CD ou un autre support approprié. Les données seront programmées et livrées au moyen des services de planification de base et de traitement régulier. Les données seront fournies en format Single Look Complex ou géoréférencées (Path Image); offrir un soutien technique limité pour aider à la lecture des produits RADARSAT-2 fournis dans le cadre du Programme SOAR; coordonner les activités en vue des symposiums de mi-parcours et final; publier les actes des symposiums.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Organization
  • Blood
OBS

The Canadian Red Cross Humanitarian Award Dinner will help to raise much needed funds for the many programs and services offered by the Red Cross in communities across the province. Community Response Programs such as Disaster Services, RespectED : Violence and Abuse Prevention Education and the Health Equipment Loan Program reach into our communities to provide no cost assistance to the most vulnerable. Red Cross programs are delivered by a network of caring volunteers and provide help to thousands of people across our province each year.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Organisation sociale
  • Sang
OBS

Croix-Rouge canadienne. Les prix pour activités humanitaires soulignent des initiatives communautaires exemplifiant l'exploitation des ressources de la Société de manière à renforcer la capacité d'un groupe vulnérable à affronter efficacement les situations qui menacent sa survie, sa sécurité, son bien-être et sa dignité humaine. Plusieurs initiatives réalisées au cours du dernier exercice se méritent cet honneur.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
CONT

[The collection clerk should] initiate follow-up collections on non-hard core transportation and adjustment assistance loan accounts which have been established in respect of loans advanced to immigrants and refugees.

OBS

According to Refugee Affairs, Immigration, "non-hard core" refers to people who are willing to, trying to and in the process of paying off their loans.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
OBS

«prêt encours» : Terme fourni par le Service de terminologie, Banque de Nouvelle-Écosse (Montréal).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • National and International Economics
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Grants reduce the probability of poor countries experiencing debt distress. As we are seeing in the cases of Niger and Ethiopia, countries’ debt levels remain at unsustainable levels, despite HIPC [Heavily Indebted Poor Countries] debt relief and additional "topping-up" assistance. Grants free up scarce public resources, which would otherwise have been used to pay off outstanding loan commitments. These resources can be used to fund the kind of productive investments... such as infrastructure improvements and agricultural programs, which contribute to economic growth and poverty reduction.

CONT

On April 20th Ethiopia finally reached Completion Point under the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative and received ’topping-up’ debt relief.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie nationale et internationale
  • Coopération et développement économiques
CONT

Pour les pays qui ont atteint le point d'achèvement, mais continuent d'être surendettés en raison de facteurs exogènes, la communauté internationale peut envisager d'accorder un allègement de dette complémentaire («topping-up») à titre exceptionnel, au-delà du montant engagé au point de décision.

CONT

Si le cours des produits de base qu'il exporte a baissé depuis le calcul de l'allègement de la dette, un pays peut obtenir un «complément» d'allègement de la dette au «point d'achèvement», comme cela a récemment été le cas du Burkina Faso.

OBS

allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Transportation, Assistance and Admissibility Loan Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

In the assignment process, the lender that assigns a borrower's outstanding risk-shared loan agreements in accordance with section 13 of the Canada Student Financial Assistance Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Auteur de la cession d'un prêt. Essentiellement, ce prêteur vend le compte au prêteur cessionnaire.

OBS

Terminologie spécifique au contrat qui prend fin le 31 juillet 2000 (Programme canadien de prêts aux étudiants).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans
DEF

A branch of the lender that transfers a student's outstanding loan agreements in accordance with the Canada Student Financial Assistance Regulations.

OBS

Term used within the framework of the risk-sharing agreement between the government of Canada and the lenders (1995-2000).

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts
DEF

Succursale du prêteur qui transfère les contrats de prêts impayés d'un étudiant conformément au Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants.

OBS

auteur du transfert : terme utilisé dans le cadre de l'entente à risques partagés entre le gouvernement fédéral et les prêteurs de 1995 à 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Loans
  • Education
OBS

Yukon Student Financial Assistance handles Canada Student Loan applications, as well as territorial assistance programs : Yukon Grant, Student Training Allowance, Yukon Excellence Awards and Scholarships.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
OBS

Le Service d'aide financière aux étudiants et aux étudiantes offre cinq programmes pour aider à financer les études : la Subvention pour études postsecondaires - Yukon, l'Allocation de formation pour les étudiants et les étudiantes, le Prix d'excellence du Yukon, le Prêt canadien aux étudiants et diverses bourses d'études.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Loans
Terme(s)-clé(s)
  • Educational Assistance Loan Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Prêts et emprunts
OBS

Source : OAFC 56-34.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Urban Housing
CONT

Before choosing a property loan you must ask yourself a series of questions and compare the features of a number of loans.... Is the loan at a fixed or variable rate? Is the loan flexible? What is the loan duration, and what guarantees are required(mortgage, credit guarantee) Does it entitle you to APL(personal housing assistance) or housing benefit?

CONT

... this standpoint has an institutional answer, the extension of Personal Housing Assistance (PHA), an answer which relies on the reduction of the crisis to a problem of distribution. ... This solution amounts to using PHA (which was conceived as a transitory supplement to normal employment income, so as to give access to normal accommodation) as a public housing service, whereby the State would finance the totality of excluded and precarious people’s housing.

CONT

All those halls of residence entitle you to the "Aide Personnalisée au Logement" (Personalized Accommodation Support) APL which is calculated in function of the student’s income and not of his parents. The conditions and the documents to be provided are the same as for the ALS.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Aide dont le niveau est calculé, cas par cas, selon des barèmes faisant intervenir le revenu du ménage, la composition de la famille, le montant du loyer et la part du salaire qui doit être consacrée aux dépenses du logement.

CONT

L'aide à la personne appelle un autre type de régulation portant cette fois sur le budget du citoyen plus que sur l'espace de son logement. Il s'agit de diminuer l'inégalité financière devant le logement par une aide mensuelle : hier l'allocation-logement, aujourd'hui l'aide personnalisée au logement (Introduction à la planification urbaine, p. 116).

OBS

Il semble que les termes aide financière du côté de la demande et aide financière au revenu de l'occupant soient ceux qu'utilisent les spécialistes québécois.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
  • Loans
  • Education
OBS

As part of the Canada Student Loans Program, three assistance options are available for students with permanent disabilities : the Canada Student Loan Assistance(for full-time and part-time students) ;the Special Opportunity Grants(for full-time and part-time students) ;the Permanent Disability Benefit(loan forgiveness). Human Resources Development Canada administers these options.

Terme(s)-clé(s)
  • Permanent Disability Benefit (loan forgiveness)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
OBS

Dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants, les étudiants ayant une invalidité permanente peuvent se prévaloir de trois types d'aide : les prêts canadiens d'études (pour les étudiants à temps plein ou à temps partiel); les subventions pour initiatives spéciales (pour les étudiants à temps plein et à temps partiel); la disposition applicable aux étudiants ayant une invalidité permanente (radiation de dette). Développement des ressources humaines Canada administre ces trois types d'aide.

Terme(s)-clé(s)
  • Disposition applicable aux étudiants ayant une invalidité permanente (radiation de dette)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

Either a CSL(Canada Student Loan) made under the CSFAA(Canada Student Financial Assistance Act) to a full-time student or a guaranteed CSL made under the CSLA(Canada Student Loans Act) to a full-time student.

OBS

Avoid using full-time loan.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Il s'agit soit d'un PEC (prêt d'études canadien) consenti en vertu de la LFAFE (Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants) à un étudiant à temps plein; soit d'un PEC garanti consenti en vertu de la LFPE (Loi fédérale sur les prêts aux étudiants) à un étudiant à temps plein.

OBS

Éviter d'utiliser « prêt à plein temps » ou « prêt à temps plein ».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Law of Contracts (common law)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

A contract that is entered into between a qualifying student and a lender pursuant to paragraph 5(1)(d) or 6(1)(f) of the Canada Student Financial Assistance Regulations and that is in the prescribed form that includes the student's SIN and where the contract is entered into pursuant to paragraph 6(1)(f)-that replaces any previous loan agreements entered into by the student as a full-time student provided that the contract so provides and-in which the principal amount is the aggregate of the outstanding principal amounts under the agreements referred to in subparagraph(1) and the principal amount of the further student loan received pursuant to section 6 provided that the contract so provides.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Droit des contrats (common law)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Contrat conclu entre un étudiant admissible et un prêteur aux termes de l'alinéa 5(1)(d) ou 6(1)(f) du Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants et qui est en la forme prescrite; indique le NAS de l'étudiant; dans le cas où il a été conclu conformément à l'alinéa 6(1)(f) - remplace tout contrat de prêt déjà conclu par l'étudiant en qualité d'étudiant à temps plein à la condition que cela soit prévu au contrat; - prévoit comme principal le total des montants au titre du principal impayé des contrats mentionnés au sous-alinéa (1) et le principal du nouveau prêt d'études obtenu en vertu de l'article 6 pourvu que cela soit prévu au contrat.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

Any loan made to a student by the Minister under section 6. 1 of the CSFAA(Canada Student Financial Assistance Act).

OBS

"Class A (or B)" was the expression used before the reform of the Canada Student Loans Program started in 1995; from 1995 until August 2000 the expression used was "risk-shared Canada Student Loan"; today the expression used is "direct loan".

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Tout prêt consenti par le ministre en vertu de l'article 6.1 de la LFAFE (Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants).

OBS

L'expression « prêt, catégorie A (ou B) » était utilisée avant la réforme du Programme canadien de prêts aux étudiants entamée en 1995; de 1995 à août 2000 on utilisait l'expression « prêt à risques partagés »; aujourd'hui on utilise l'expression « prêt direct ».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Loans
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Canada Study Grants: this program is administered by Human Resources Development Canada.

OBS

Since 1995, the Government of Canada has provided Canada Study Grants-formerly Special Opportunity Grants-to provide assistance to students with permanent disabilities, high-need part-time students, and women in certain doctoral studies. In 1998, the government introduced a new Canada Study Grant to help full-and part-time student loan recipients with dependants finance their education.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Prêts et emprunts
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Subventions canadiennes pour études : ce programme est administré par Développement des ressources humaines Canada.

OBS

Depuis 1995, le gouvernement du Canada verse des subventions canadiennes pour études auparavant appelées subventions pour initiatives spéciales, afin d'offrir de l'aide aux étudiants ayant une invalidité permanente, aux étudiants à temps partiel dans le besoin et aux étudiantes inscrites à certains programmes de doctorat. En 1998, le gouvernement a établi une nouvelle subvention canadienne pour études afin d'aider les étudiants à temps plein et à temps partiel ayant des personnes à charge et bénéficiant déjà d'un prêt pour financer leurs études.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

A student to whom a CSL(Canada Student Loan) has been made under the CSLA(Canada Student Loans Act) and Regulations or is made under the CSFAA(Canada Student Financial Assistance Act) and Regulations. It also includes students in repayment who are not in school.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Étudiant auquel un PEC (prêt d'études canadien) a été consenti en vertu de la LFPE (Loi fédérale sur les prêts aux étudiants) et de son Règlement d'application ou est consenti aux termes de la LFAFE (Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants) et de son Règlement d'application. Comprend les étudiants qui ont commencé à rembourser leurs emprunts, mais qui ne fréquentent pas un établissement d'enseignement.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Ontario. This project will provide loan applicants with experienced technical assistance in filling out their loan applications in order to start or strengthen their business. Consultants from networks across Ontario will assist the applicants.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Ontario. Grâce à ce projet, les personnes qui veulent obtenir un prêt pour lancer ou renforcer leur entreprise pourront bénéficier d'une aide technique experte, pour remplir leurs demandes de prêt, de la part de consultants appartenant à des réseaux s'étendant sur tout l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

Project carried out by IFC [International Finance Corporation] that does not form part of its loan portfolio, e. g. providing technical assistance.

Terme(s)-clé(s)
  • non-portfolio project

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

World Bank loan for technical assistance purposes.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Loans
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]/Trust Fund, recipient: Jamaica.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Prêts et emprunts
OBS

Bénéficiaire: Jamaïque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Préstamos
OBS

Beneficiario: Jamaica.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Entrepreneur Program is a provincially delivered job creation initiative to help unemployed New Brunswickers create jobs for themselves through self-employment. The Program has two distinct components : Eligible participants could receive assistance with business start-ups including loan guarantees and/or self-employment benefits. The Program is administered by the Employment Division of the Department of Labour. Under the Loan Guarantee Component, clients can receive a loan up to $10, 000. The loan is guaranteed by the government of New Brunswick for two years and is interest-free to the borrower for a period of one year.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Le Programme Entrepreneur est une initiative provinciale de création d'emplois visant à aider les Néo-Brunswickois sans emploi à se créer un emploi grâce au travail indépendant. Le Programme comporte deux volets distincts. Les participants admissibles peuvent obtenir de l'assistance au démarrage d'une entreprise, y compris des garanties d'emprunt ou encore de l'aide au travail indépendant. Le Programme est administré par la Division de l'emploi du ministère du Travail. Le volet de garantie d'emprunt permet aux clients de recevoir un prêt allant jusqu'à 10,000$. Ce prêt est garanti par le gouvernement du Nouveau-Brunswick pour une période de deux ans et l'emprunteur n'a aucun intérêt à payer pour une période d'un an.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

special loan assistance to developing countries...(Estimates, 1970, p. 462)

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

il faut ensuite décider si le projet relève d'un prêt ordinaire ou d'un prêt spécial. (Le Monde, 27.4-3.5.72., p. 11)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Penal Administration
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Administration pénitentiaire
  • Prêts et emprunts
OBS

Source(s) : Guide d'administration financière du SCC [Service correctionnel du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

One of the three assistance options of the Canada Student Loans Program available for students with permanent disabilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants, une des trois options offertes aux étudiants ayant une invalidité permanente

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1995-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1994-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1990-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

Tiré des ententes sur le projet Hibernia.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1990-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Renseignement obtenu du service de traduction du Nouveau-Brunswick

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1989-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Tiré du Bulletin du Personnel - Forces canadiennes no 10/87 p. 5.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1987-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

au lieu de code de catégorie d'assistance sous forme de prêt.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1986-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Student Awards/Affairs Office... administers the University's scholarship and bursary programmes under the direction of the Senate Committee on Undergraduate Academic Awards, an emergency loan fund, and the Ontario Student Assistance Programme(OSAP).

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

(Les Bourses de l'Université Laurentienne) sont attribuées par le Comité des bourses d'études de premier grade aux étudiants qui ont obtenu de bonnes notes et qui auraient besoin d'une aide financière.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Loans
OBS

ABC 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Prêts et emprunts
OBS

Aide 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Favourable marketing conditions and departmental assistance and loans under the provincial Farm Development Loan Board, the Newfoundland Marketing Board and the Newfoundland Farm Products Corporation have contributed to increase output of agricultural products in the province.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1985-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 56

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :