TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOAN CORPORATION [60 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Loans
  • Foreign Trade
CONT

A funding agreement for economic and regional development (ERDA) was signed by the Federal Government and Ontario.

CONT

A Loan is a financing agreement in respect of a transaction where the terms of the financing have been agreed between the foreign borrower and EDC [Export Development Corporation] and the funds are disbursed under a Disbursement Procedures Agreement signed by the borrower, the buyer, the exporter, and EDC.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

Les accords de financement [...] prévoient certains cas de défaut non reliés au contrat commercial qui peuvent entraîner la suspension ou l'annulation des versements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Préstamos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Loans
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Canada Indigenous Loan Guarantee Corporation [issues] loan guarantees to support Indigenous groups’ acquisition of an equity stake in a commercially viable project in the natural resources and energy sectors.

OBS

The Canada Indigenous Loan Guarantee Corporation(CILGC) is a subsidiary of Canada Development Investment Corporation(CDEV)... CILGC is responsible for managing the... Indigenous Loan Guarantee Program(ILGP).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Prêts et emprunts
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

La Corporation de garantie de prêts pour les Autochtones du Canada [émet] des garanties de prêts pour soutenir les groupes autochtones dans le cadre de leur acquisition d'une participation dans des projets commercialement viables dans les secteurs des ressources naturelles et de l'énergie.

OBS

La Corporation de garantie de prêts pour les Autochtones du Canada (CGPAC) est une filiale de la Corporation de développement des investissements du Canada (CDEV) [...] La CGPAC est responsable de la gestion du Programme de garantie de prêts pour les Autochtones […]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Government Contracts
OBS

[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance.

OBS

The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Marchés publics
OBS

[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d'État par prélèvement de fonds tirés d'un crédit ou au moyen d'un prêt, d'un investissement ou d'une avance.

OBS

La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État, qui a été annulée le 1er avril 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans
DEF

A corporation registered as a trust or a loan corporation under an appropriate federal or provincial statute.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Préstamos
CONT

Sociedades fiduciarias y crediticias (ámbito federal y todas las provincias, con exclusión de Columbia Británica): es necesario que estén constituidas a nivel federal o provincial.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Loans
OBS

The Student Loan Corporation of Newfoundland and Labrador provides financial administration for Newfoundland and Labrador Student Financial Assistance Program. Its lines of business include : portfolio management of the program, debt and investment services for the loan portfolio and default collection services for defaulted student loans of the Corporation and the Province.

OBS

The Student Loan Corporation of Newfoundland and Labrador(SLCNL) was established on March 30, 2004 pursuant to the "Student Financial Assistance Act. "

Terme(s)-clé(s)
  • Newfoundland and Labrador Student Loan Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made..., an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution.

OBS

financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term.

OBS

financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

PHR

First-class, troubled financial institution.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d'assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d'assurances; une société de fiducie, de prêt ou d'assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «établissement financier», terme générique.

OBS

institution financière : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

PHR

Institution financière de premier ordre.

PHR

Institution financière en difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Operaciones bancarias
DEF

Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada.

CONT

... globalización de las principales instituciones financieras.

PHR

Institución financiera de primer orden.

PHR

Institución financiera con dificultades.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Overseas private investment corporation small and medium enterprise financing provides medium-to long-term funding through direct loans and loan guarantees to eligible investment projects in developing countries and emerging markets.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Le Projet de financement des petites et moyennes entreprises (PME) est une initiative du G-20 pour accroître les possibilités d’affaires et créer des emplois dans les pays à faible revenu. Grâce à cette initiative, les petites et moyennes entreprises peuvent obtenir du financement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

Otra de las líneas de apoyo a la financiación de pymes ha sido el lanzamiento de un fondo de inversión con el apoyo de las empresas no financieras del IBEX35 y CESCE (entidad especializada en el seguro de crédito) para ofrecer financiación a través de las facturas pendientes de cobro, cubriendo la morosidad de las operaciones comerciales.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The typical information required for EDC(Export Development Corporation) to evaluate any application for financing support for service contracts should include the following :... justification-competition, other mobilization payment, loan amount required, terms requested...

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Voici la liste des renseignements dont la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) a besoin pour évaluer toute demande de financement de contrats de services. [...] justification - concurrence, autres facteurs, acompte pour mobilisation de la main-d'œuvre, montant du prêt requis, modalités souhaitées [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
CONT

A non conforming mortgage loan is one that does not conform to Federal National Mortgage Association(FNMA) or Federal Home Loan Mortgage Corporation(FHLMC) guidelines because the amount is too high or because FNMA/FHLMC underwriting or other criteria are not met.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
CONT

Deux des plus grandes agences de crédit aux États-Unis - Fannie Mae et Freddie Mac, fixent des plafonds sur le montant des prêts qu'ils donneront à un emprunteur pour une maison. Tout prêt hypothécaire qui exige plus que cela est considéré comme un prêt hypothécaire jumbo. Ils peuvent aussi être appelé un prêt hypothécaire non-conforme.

OBS

Prêt hypothécaire non conforme aux normes habituelles.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Urban Housing
  • Provincial Laws and Legal Docs. (Exc. Quebec)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Documents jurid. provinciaux autres que québécois
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Loans
  • Systems Analysis (Information Processing)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Prêts et emprunts
  • Analyse des systèmes informatiques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Law
CONT

Where the interest for one year or more on a debenture, or the principal of one of a series of debentures, issued under a loan by-law, has been paid by the municipal or other corporation which has issued such debentures, the by-law authorizing such issue, and the debentures issued thereunder, shall thereupon become valid and binding upon such corporation.

Français

Domaine(s)
  • Droit municipal
CONT

Lorsque l'intérêt pour une ou plusieurs années sur une obligation émise en vertu d'un règlement d'emprunt, ou lorsque le capital de l'une d'une série d'obligations émises a été payé par la corporation municipale ou autre qui a émis ces obligations, le règlement d'emprunt autorisant l'émission, et les obligations émises en vertu de ce règlement, sont, par la même, validés et lient cette corporation.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Under the Export Development Act, the loan service became the responsibility of the Board of Directors of EDC(Export Development Corporation).

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

En vertu de la Loi sur l'expansion des exportations, le service de prêts était la responsabilité du Conseil d'administration de la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations).

Terme(s)-clé(s)
  • service de prêt

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

November 1, 1995 : Standard Chartered Bank of Canada amalgamated with TD Loan Corporation who in turn amalgamated with The Toronto-Dominion Bank--continuing as The Toronto-Dominion Bank.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Le 1er novembre 1995, la Banque Standard Chartered du Canada fusionne avec la TD Loan Corporation, qui, à son tour, fusionne avec La Banque Toronto-Dominion. Elles poursuivent leurs activités sous cette dernière dénomination.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial Institutions
OBS

October 25, 1995 : Banca Nazionale del Lavoro of Canada amalgamated with First Canadian Loan Corporation and continued as First Canadian Loan Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Institutions financières
OBS

Fusion de La Banque Nazionale del Lavoro du Canada avec la First Canadian Loan Corporation le 25 octobre 1995. Elles poursuivent leurs activités sous la dénomination First Canadian Loan Corporation.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Loans
  • Financial Institutions
DEF

A corporation mainly involved in the lending of money on the security of mortgages on real property and in the sale or purchase of such mortgages.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Prêts et emprunts
  • Institutions financières
DEF

Personne physique ou morale, autre qu'une banque, qui avance des fonds et négocie des prêts hypothécaires. La plupart des sociétés de prêt hypothécaire sont affiliées à des banques ou à des sociétés de fiducie.

Terme(s)-clé(s)
  • société de crédit hypothécaire
  • société de prêts hypothécaires

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Farm Management and Policy
  • Grain Growing
OBS

Under the Farmer-Owned Reserve(FOR) Program and Special Producer Loan Storage Program, CCC [Commodity Credit Corporation] provides support by paying producers for storing their own commodities.

Terme(s)-clé(s)
  • Farmer-Owned Reserve Programme
  • Farmer-Owned-Reserve Program
  • Farmer-Owned-Reserve Programme
  • FOR Programme
  • For-Program
  • For-Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Gestion et politique agricole
  • Culture des céréales
OBS

Dans le cadre du Farmer-Owned Reserve (FOR) Program et du Special Producer Loan Storage Program, la CCC [Commodity Credit Corporation] soutient les producteurs en leur versant des paiements pour qu'ils stockent leurs propres produits de base.

OBS

Programme de stockage à la ferme; Programme de stockage FOR; Programme FOR : traductions non officielles, données à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

... the Corporation may a) purchase all right or interest of the holder of an insured loan and take an assignment of the mortgage...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] la Société peut: a) acheter les droits ou intérêts du détenteur d'un prêt assuré et se faire céder l'hypothèque [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A loan which is administered by a national development bank or similar organization on behalf of IFC [International Finance Corporation]. The development bank subdivides the loan into several smaller loans which it lends to SSMEs [several small-and medium size enterprises]. It is not profitable for IFC to manage these small loans directly.

Terme(s)-clé(s)
  • package-deal loan
  • global loan

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

prêt consenti par la SFI [Société financière internationale] à une banque nationale de développement pour l'octroi de prêts à des PME [petites et moyennes entreprises].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

[Préstamo] que concede el Banco Europeo de Inversiones a las pequeñas y medianas empresas, a través de intermediarios financieros que se encargan de distribuirlos. Es una fórmula especial de ayuda a las PYMES, iniciada en 1968 para financiar proyectos concretos.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial Institutions
OBS

Canada Deposit Insurance Corporation. First Data Loan Company, Canada, a federally chartered loan company that is a wholly owned subsidiary of First Data Corporation, based in Atlanta, Georgia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Institutions financières
OBS

Société d'assurance-dépôts du Canada. La société de prêt fédérale First Data Loan Company, Canada, qui est une filiale en propriété exclusive de First Data Corporation, une société américaine dont le siège social se trouve à Atlanta, en Géorgie.

Terme(s)-clé(s)
  • Société de Prêt First Data, Canada

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Loans
  • Agricultural Economics
OBS

The Family Farm Loan program from the Farm Credit Corporation(FCC) provides for a smooth, gradual transfer of farm assets from one generation to the next. The loans are not limited to family members only. Through the program, the FCC lends up to 90% of the appraised value of a property to the purchaser. The seller receives approximately half the funds on the sale and the balance in equal installments over a four-year period.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Prêts et emprunts
  • Économie agricole
OBS

Le Prêt agricole familial offert par la Société du crédit agricole (SCA) vise à assurer le transfert graduel et sans heurt de l'exploitation agricole d'une génération à la suivante. Le programme n'est pas réservé aux membres d'une même famille. La SCA prête à l'acheteur un montant pouvant représenter jusqu'à 90 p. 100 de la valeur d'estimation de la propriété. Le vendeur reçoit environ la moitié du montant au moment de la vente et le reste, en versements égaux étalés sur une période de quatre ans.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

The Canadian Centre for Public-Private Partnership in Housing is a community-focused, experienced team within Canada Mortgage and Housing Corporation. The Centre provides a network of housing partnership experts who have one job : to help communities make informed decisions about affordable housing development. The personnel of the Centre offers experience, information and resources such as proposal development loans and mortgage loan insurance.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Le Centre canadien du partenariat public-privé dans l'habitation est constitué d'un équipe expérimentée, axée sur la communauté, au sein de la Société canadienne d'hypothèques et de logement. Il offre un réseau d'experts du partenariat dans le domaine de l'habitation dont l'unique travail est d'aider des collectivités à prendre des décisions éclairées dans la réalisation d'un projet de logement abordable. Le personnel du Centre possède l'expérience, l'information et le ressources sous forme de prêts pour l'élaboration de propositions et d'assurance prêt hypothécaire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Financial Institutions
  • Loans
OBS

Government-sponsored corporation owned by FHLMC. Purpose is to purchase qualifying conventional residential mortgages from FHLMC members, which it then packages under its own name and assurances and resells to the public.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Instituciones financieras
  • Préstamos
DEF

Entidad financiera en EE.UU. [...] que compra préstamos hipotecarios a los prestamistas, que emite títulos-valor respaldados por el conjunto de las hipotecas, con garantías de repago, y que vende los títulos al mercado.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Loans
OBS

Farm Credit Corporation product. Offered in cooperation with the New Brunswick Department of Agriculture and Rural Development, this loan is designed to further develop New Brunswick's with blueberry and associated pollination industries. This initiative assists with land development and the addition of new beehives for wild blueberry pollination.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Prêts et emprunts
OBS

Produit de prêt de la Société du crédit agricole. Offert en collaboration avec le ministère de l'Agriculture et de l'aménagement rural du Nouveau-Brunswick, le prêt est conçu pour accroître l'industrie du bleuet sauvage et l'industrie liée à la pollinisation au Nouveau-Brunswick. L'initiative vise à favoriser l'accroissement des terres et l'ajout de nouvelles ruches destinées à la pollinisation du bleuet sauvage.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Loans
OBS

Farm Credit Corporation(FCC). The Farm Builder Construction Loan applies to any type of construction project eligible for FCC financing. No payments are required during the first year and funds are disbursed as needed during the project.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Prêts et emprunts
OBS

Société du crédit agricole (SCA). Le prêt Constructeur agricole est valide pour tout type de construction, pourvu qu'il soit admissible au financement de la SCA. Il ne nécessite aucun paiement au cours de la première année et les fonds sont décaissés au besoin tout au long de la réalisation du projet.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The Bill also includes a number of other technical amendments to various financial sector statutes, namely, the Bank Act, the Bank of Canada Act, the Canada Deposit Insurance Corporation Act, the Canadian Payments Association Act, the Cooperative Credit Associations Act, the Insurance Companies Act, the Office of the Superintendent of Financial Institutions Act, the Payment Clearing and Settlement Act and the Trust and Loan Companies Act.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le projet de loi renferme également un certain nombre de modifications techniques de diverses lois régissant le secteur financier, notamment la Loi sur les banques, la Loi sur la Banque du Canada, la Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canada, la Loi sur l'Association canadienne des paiements, la Loi sur les associations coopératives de crédit, la Loi sur les sociétés d'assurances, la Loi sur le Bureau du surintendant des institutions financières, la Loi sur la compensation et le règlement des paiements et la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

Project carried out by IFC [International Finance Corporation] that does not form part of its loan portfolio, e. g. providing technical assistance.

Terme(s)-clé(s)
  • non-portfolio project

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 30

Fiche 31 1998-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory
DEF

Management characterized by an overall application of General Systems Theory; Open Systems Theory; Systems Theory and an eclectic, interdisciplinary approach to planning, organizing, directing and controlling the harmonious relationships among intra and inter-organizational systems, and environmental conditions, values, resources and processes.

CONT

... focus on expenditure management at the macro level with the primary emphasis on major statutory expenditures, debt management, the financial policy framework, and guidelines for loan and guarantee programs and Crown corporation borrowings.

Terme(s)-clé(s)
  • macro-management

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
CONT

[...] s'occuper de la macrogestion des dépenses en insistant particulièrement sur les grandes dépenses législatives, la gestion de la dette, [...]

Terme(s)-clé(s)
  • macro-gestion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías de la gestión
Terme(s)-clé(s)
  • macro-gestión
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

Term used by IFC [International Finance Corporation] to indicate that a loan has serious problems. IFC expects to make a loss(though not necessarily a 100% loss) on a jeopardy loan.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

When a borrower from IFC [International Finance Corporation] decides to cancel a loan before signature.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

International Finance Corporation loan which has a feature enabling it to be converted into an equity participation.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 34

Fiche 35 1998-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Agreement, under which a company agrees not to sell the stock of another company in which International Finance Corporation(IFC) has an interest, until the loan has been reimbursed.

Terme(s)-clé(s)
  • share retention agreement

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1998-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A rate used by IFC [International Finance Corporation] to assist in determining the performance of its loan portfolio, it is based on three parts of average costs of borrowed funds and one part capital resources.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
  • Urban Housing
OBS

Published in 1997 by the Canada Mortgage and Housing Corporation in the series "Mortgage Loan Insurance".

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Publié en 1997 par la Société canadienne d'hypothèques et de logement dans la série «L'assurance prêt hypothécaire».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Member of the Canada Deposit Insurance Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Institution membre de la Société d'assurance-dépôts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

New member to the Canada Deposit Insurance Corporation, October 29, 1992.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Nouvelle adhésion à la Société d'assurance-dépôts du Canada, 29 octobre 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Membership of the Canada Deposit Insurance Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Institution membre de la Société d'assurance-dépôts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

A loan made to a Crown corporation lending institution for relending to a specific outside party and for which the corporation administers payment and collection.

Terme(s)-clé(s)
  • pass through loan

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Prêt consenti à une société d'État faisant office d'institution de crédit pour qu'elle le consente de nouveau à un organisme extérieur particulier; l'institution est alors responsable du versement du prêt et de son recouvrement.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Montreal Community Loan Association is a non-profit corporation. It accepts loans, on affordable terms, for community development.

Terme(s)-clé(s)
  • M.C.L.A.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

L'Association communautaire d'emprunt de Montréal est une corporation sans but lucratif. Elle accepte des prêts venant d'individus aussi bien que d'institutions et emploie le capital ainsi constitué pour accorder des prêts à des conditions abordables pour des fins de développement communautaire.

Terme(s)-clé(s)
  • A.C.E.M.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Loans
CONT

The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender.

OBS

Plural: BILs

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Prêts et emprunts
CONT

Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur.

OBS

Pluriel : des PAE

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Finance
CONT

The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Finances
CONT

Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur.

Terme(s)-clé(s)
  • revenus bruts estimatifs

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender.

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1995-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Trade
CONT

A line of credit is a special version of a loan whereby a foreign borrower, usually a financial institution, agrees to borrow from EDC(Export Development Corporation) for a large number of transactions for which neither the exporter(s) nor the buyer(s) may have yet been determined at the time of the conclusion of the Line of Credit Agreement.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce
CONT

Une ligne de crédit constitue une forme particulière de prêt par laquelle un emprunteur étranger, habituellement une institution financière, a convenu de contracter des emprunts à la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) pour de nombreuses opérations pour lesquelles les exportateurs et acheteurs ne sont pas encore connus au moment de la signature de l'accord de ligne de crédit.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

The loan negotiations and specific loan details agreed to between EDC(Export Development Corporation) and the borrower are confidential;...

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Cet apport bancaire peut prendre la forme de prêts conjoints, lorsque la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) et les banques participent conjointement à la négociation de prêts; de participation, lorsque la SEE invite une banque à contribuer à un prêt déjà négocié; ou de financement parallèle, lorsque la SEE et la banque signent avec l'emprunteur étranger des conventions de prêt distinctes pour une même opération.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agricultural Economics
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Économie agricole
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
CONT

This bank involvement may take the form of co-lending, where both EDC(Export Development Corporation) and the banks are jointly involved in the loan negotiation;...

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
CONT

Cet apport bancaire peut prendre la forme de prêts conjoints, lorsque la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) et les banques participent conjointement à la négociation de prêts; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

The Export Development Corporation seeks the active involvement of banks and other financial institutions in supporting Canadian exports; bank participation is encouraged wherever possible. Such instances include the financing of downpayments, interest during construction, local cost financing, as well as direct participation in the financing of the Canadian goods and services being exported. This bank involvement may take the form of co-lending, where both EDC and the banks are jointly involved in the loan negotiation; participation, where EDC invites a bank into a loan that has already been negotiated; and parallel lending, where both EDC and the bank make separate loan agreements with the foreign borrower in connection with a single transaction. These arrangements occur during or after the loan negotiation stage; the exporter is usually not a party to this process beyond the choosing of the commercial bank.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

La Société pour l'Expansion des Exportations recherche la participation active des banques et d'autres institutions financières à l'appui des exportations canadiennes et, de ce fait, encourage leur participation chaque fois que cela est possible, que ce soit par exemple pour financer les acomptes, les intérêts durant la période de construction et les frais locaux ou pour participer directement au financement des biens et services canadiens exportés. Cet apport bancaire peut prendre la forme de prêts conjoints, lorsque la SEE et les banques participent conjointement à la négociation de prêts; de participation, lorsque la SEE invite une banque à contribuer à un prêt déjà négocié; ou de financement parallèle, lorsque la SEE et la banque signent avec l'emprunteur étranger des conventions de prêt distinctes pour une même opération. Ces arrangements sont conclus durant ou après la négociation du prêt, si bien que l'exportateur est habituellement exclu de ce processus, sauf pour ce qui est du choix de la banque commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Trust and Loan Companies Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Farm Management and Policy
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Gestion et politique agricole
  • Prêts et emprunts
OBS

Source(s) : Communiqué du 3 mai 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1989-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

In the loan-back technique, the launderer sets up a corporation in a selected financial haven... The individual then chooses a business venture of some type based in his/her own country, and subsequently purchases the business by making a nominal deposit. The balance of the purchase is paid in the form of a loan from an offshore corporation secretly held by the money launderer, who is, in effect, borrowing his/her own money.... the loan-back... allows the repatriation of the formerly "dirty" money...

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1989-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Debt securities collateralized by mortgage loans on the bond issuer's books. The income generated by the mortgages is used to pay principal and interest on the bonds. The best example is the collateralized mortgage obligation issued by the Federal Home Loan Mortgage Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Finances
OBS

Expressions tirées des récents projets de loi (impôt) - C-72, C-83, C-84.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1986-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Favourable marketing conditions and departmental assistance and loans under the provincial Farm Development Loan Board, the Newfoundland Marketing Board and the Newfoundland Farm Products Corporation have contributed to increase output of agricultural products in the province.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 60

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :