TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOAN FUNDS [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bond
1, fiche 1, Anglais, bond
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In finance, loan contract issued by local, state, and national governments and by private corporations, specifying an obligation to return borrowed funds. The issuer promises to pay interest on the debt when due(usually semiannually) at a stipulated percentage of the face value and to redeem the face value of the bond at maturity in legal tender, 2, fiche 1, Anglais, - bond
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A bond acceptable to Revenue Canada can be a transferable bond issued by the Government of Canada or by: a company approved by the President of the Treasury Board as a company whose bond can be accepted by the Government of Canada; a member of the Canadian Payments Association; a corporation that accepts deposits insured by the Canada Deposit Insurance Corporation; a credit union; or a corporation that accepts deposits from the public. 3, fiche 1, Anglais, - bond
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 4, fiche 1, Anglais, - bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cautionnement
1, fiche 1, Français, cautionnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un cautionnement acceptable pour Revenu Canada peut être un cautionnement transférable émis par le gouvernement du Canada ou par : une entreprise approuvée par le président du Conseil du Trésor à titre d'entreprise dont la garantie est acceptable pour le gouvernement du Canada; un membre de l'Association canadienne des paiements; une société qui accepte les dépôts assurés par la Société d'assurance-dépôts du Canada; une caisse d'épargne et de crédit; une société qui accepte les dépôts du grand public. 2, fiche 1, Français, - cautionnement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 3, fiche 1, Français, - cautionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fianza
1, fiche 1, Espagnol, fianza
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fianza de importe 2, fiche 1, Espagnol, fianza%20de%20importe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 2, fiche 1, Espagnol, - fianza
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- funding agreement
1, fiche 2, Anglais, funding%20agreement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- financing agreement 2, fiche 2, Anglais, financing%20agreement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A funding agreement for economic and regional development (ERDA) was signed by the Federal Government and Ontario. 3, fiche 2, Anglais, - funding%20agreement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A Loan is a financing agreement in respect of a transaction where the terms of the financing have been agreed between the foreign borrower and EDC [Export Development Corporation] and the funds are disbursed under a Disbursement Procedures Agreement signed by the borrower, the buyer, the exporter, and EDC. 4, fiche 2, Anglais, - funding%20agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accord de financement
1, fiche 2, Français, accord%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entente de financement 2, fiche 2, Français, entente%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les accords de financement [...] prévoient certains cas de défaut non reliés au contrat commercial qui peuvent entraîner la suspension ou l'annulation des versements. 3, fiche 2, Français, - accord%20de%20financement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de financiamiento
1, fiche 2, Espagnol, acuerdo%20de%20financiamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- contrato de financiamiento 1, fiche 2, Espagnol, contrato%20de%20financiamiento
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lending institution
1, fiche 3, Anglais, lending%20institution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lender institution 2, fiche 3, Anglais, lender%20institution
correct
- lending agency 3, fiche 3, Anglais, lending%20agency
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A finance company, bank, loan organization, or other that lends money and makes money by advancing funds to others. 4, fiche 3, Anglais, - lending%20institution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- établissement de crédit
1, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- organisme prêteur 2, fiche 3, Français, organisme%20pr%C3%AAteur
correct, nom masculin
- établissement de prêt 3, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
- établissement prêteur 4, fiche 3, Français, %C3%A9tablissement%20pr%C3%AAteur
correct, nom masculin
- organisme de crédit 5, fiche 3, Français, organisme%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin
- institution prêteuse 6, fiche 3, Français, institution%20pr%C3%AAteuse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Établissement dont le rôle est de mettre des sommes d'argent à la disposition des entreprises ou des particuliers, moyennant une promesse de remboursement, habituellement avec intérêts. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- organismo de crédito
1, fiche 3, Espagnol, organismo%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- organismo crediticio 1, fiche 3, Espagnol, organismo%20crediticio
correct, nom masculin
- institución de crédito 1, fiche 3, Espagnol, instituci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
- institución crediticia 2, fiche 3, Espagnol, instituci%C3%B3n%20crediticia
correct, nom féminin
- establecimiento de crédito 3, fiche 3, Espagnol, establecimiento%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Empresa cuya actividad principal consiste en la concesión de crédito. 2, fiche 3, Espagnol, - organismo%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interbank offered rate
1, fiche 4, Anglais, interbank%20offered%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IBOR 2, fiche 4, Anglais, IBOR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inter-bank offered rate 3, fiche 4, Anglais, inter%2Dbank%20offered%20rate
- inter-bank market offered rate 4, fiche 4, Anglais, inter%2Dbank%20market%20offered%20rate
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The rate of interest at which funds are offered on loan for a specified period in the inter-bank market to first class banks. 4, fiche 4, Anglais, - interbank%20offered%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux interbancaire offert
1, fiche 4, Français, taux%20interbancaire%20offert
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TIO 2, fiche 4, Français, TIO
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt que les banques offrent pour leurs prêts à des banques de premier rang, en une place donnée, dans une monnaie et pour une échéance définies. 2, fiche 4, Français, - taux%20interbancaire%20offert
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut y avoir autant de taux interbancaires offerts que de banques. 2, fiche 4, Français, - taux%20interbancaire%20offert
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En anglais, la lettre placée en préfixe permet de connaître la place d'origine, par exemple «LIBOR» pour Londres, «PIBOR» pour Paris. 2, fiche 4, Français, - taux%20interbancaire%20offert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tasa de oferta interbancaria
1, fiche 4, Espagnol, tasa%20de%20oferta%20interbancaria
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tipo de oferta interbancaria 1, fiche 4, Espagnol, tipo%20de%20oferta%20interbancaria
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tranche
1, fiche 5, Anglais, tranche
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Used in finance to indicate the drawing of part of a loan. Where a large loan has been given either by one bank or banking syndicate, it is quite likely that the borrower does not require the whole amount at once. Therefore an agreement is made for funds to be drawn at stated intervals, or when notice has been given for the withdrawal of a sum of money. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 5, Anglais, - tranche
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For certain purposes, the Fund’s holding is measured in tranches, each equal to one fourth of the quota of the member issuing the currency. 3, fiche 5, Anglais, - tranche
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 5, Français, tranche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À certaines fins, les avoirs du Fonds sont mesurés en tranches, chacune étant égale à un quart de la quote-part du membre qui émet la monnaie [...] 2, fiche 5, Français, - tranche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tramo
1, fiche 5, Espagnol, tramo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- onlending
1, fiche 6, Anglais, onlending
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- relending 2, fiche 6, Anglais, relending
correct
- on-lending 3, fiche 6, Anglais, on%2Dlending
- re-lending 3, fiche 6, Anglais, re%2Dlending
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Equivalent to relending in connection with new money loans. The funds are recorded as a deposit in the central bank but the foreign bank and the contractual borrower(usually the Central Bank) agree that the loan proceeds will be made available to a third party within the country of the borrower. 4, fiche 6, Anglais, - onlending
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réaffectation des prêts
1, fiche 6, Français, r%C3%A9affectation%20des%20pr%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réutilisation des prêts 2, fiche 6, Français, r%C3%A9utilisation%20des%20pr%C3%AAts
nom féminin
- recyclage des prêts 2, fiche 6, Français, recyclage%20des%20pr%C3%AAts
nom masculin
- rétrocession des prêts 3, fiche 6, Français, r%C3%A9trocession%20des%20pr%C3%AAts
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- représtamo
1, fiche 6, Espagnol, repr%C3%A9stamo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations
1, fiche 7, Anglais, Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance. 1, fiche 7, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017. 2, fiche 7, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État
1, fiche 7, Français, Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d'État par prélèvement de fonds tirés d'un crédit ou au moyen d'un prêt, d'un investissement ou d'une avance. 1, fiche 7, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État, qui a été annulée le 1er avril 2017. 2, fiche 7, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Law of Security
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- escrow account
1, fiche 8, Anglais, escrow%20account
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An account in which funds paid in by a first party are held by a third party. 2, fiche 8, Anglais, - escrow%20account
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The funds are to be forwarded to a second party once certain conditions have been met. For example, the property tax portion of a mortgage loan payment could be held by a bank in an escrow account until the due date for property taxes and then paid by the bank to the city. 2, fiche 8, Anglais, - escrow%20account
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
escrow account: term extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 8, Anglais, - escrow%20account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compte de garantie bloqué
1, fiche 8, Français, compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compte fiduciaire bloqué 2, fiche 8, Français, compte%20fiduciaire%20bloqu%C3%A9
nom masculin
- compte de mise en main tierce 3, fiche 8, Français, compte%20de%20mise%20en%20main%20tierce
nom masculin
- compte séquestre 4, fiche 8, Français, compte%20s%C3%A9questre
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Libéré par un tiers lorsque les conditions préalablement fixées sont remplies. 2, fiche 8, Français, - compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
compte de garantie bloqué; compte séquestre : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 8, Français, - compte%20de%20garantie%20bloqu%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Derecho de cauciones
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de garantía bloqueada
1, fiche 8, Espagnol, cuenta%20de%20garant%C3%ADa%20bloqueada
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- depósito en custodia 2, fiche 8, Espagnol, dep%C3%B3sito%20en%20custodia
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loans
- National and International Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- borrower country
1, fiche 9, Anglais, borrower%20country
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As part of the IMF's [International Monetary Fund's] loan protocol, the borrower country must accept the conditions stipulated within structural adjustment policies... 2, fiche 9, Anglais, - borrower%20country
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie nationale et internationale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pays emprunteur
1, fiche 9, Français, pays%20emprunteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Récemment, les États-Unis ont suggéré, à propos de la situation des pays emprunteurs, une approche multilatérale montrant que le gouvernement américain est disposé à jouer un rôle de premier plan dans la mise au point d'un plan international de rétablissement de la solvabilité des pays emprunteurs. 2, fiche 9, Français, - pays%20emprunteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Economía nacional e internacional
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- país prestatario
1, fiche 9, Espagnol, pa%C3%ADs%20prestatario
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Países prestatarios de la AIF [Asociación Internacional de Fomento]. El primer y más importante requisito para que un país pueda recibir apoyo de la AIF es la pobreza relativa de dicho país, definida como un ingreso nacional bruto (INB) per cápita por debajo del umbral establecido que se actualiza todos los años […] 1, fiche 9, Espagnol, - pa%C3%ADs%20prestatario
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- maximum interest rate
1, fiche 10, Anglais, maximum%20interest%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- maximum rate 1, fiche 10, Anglais, maximum%20rate
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Setting maximum rates at CcCc, for below free-market equilibrium rate Ec, results in drying up of available funds. Desperate borrowers at JcKc turn to loan sharks. 1, fiche 10, Anglais, - maximum%20interest%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux d'intérêt maximum
1, fiche 10, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux maximum 1, fiche 10, Français, taux%20maximum
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Finance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pillar
1, fiche 11, Anglais, pillar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- underpinning 2, fiche 11, Anglais, underpinning
- financial underpinning 2, fiche 11, Anglais, financial%20underpinning
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Historically, there were distinct divisions in the services offered by the various industry players. You saved your money or got a loan from a bank. You purchased stocks and bonds from a broker. You bought insurance from an insurance agent. And you bought mutual funds from a mutual funds sale rep. But the traditional 4 pillars of the financial services industry have blurred. 3, fiche 11, Anglais, - pillar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Institutions financières
- Finances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pilier
1, fiche 11, Français, pilier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pilier financier 2, fiche 11, Français, pilier%20financier
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'établissements qui exercent une même fonction financière. 3, fiche 11, Français, - pilier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On dit souvent que le système financier nord-américain repose sur quatre pilliers, soit les banques, les sociétés de fiducie, les compagnies d'assurance et les maisons de courtage. 3, fiche 11, Français, - pilier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Loans
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Senior Financial Advisor-Loan funds
1, fiche 12, Anglais, Senior%20Financial%20Advisor%2DLoan%20funds
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 12, Anglais, - Senior%20Financial%20Advisor%2DLoan%20funds
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Prêts et emprunts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Conseiller financier principal (caisse de prêts)
1, fiche 12, Français, Conseiller%20financier%20principal%20%28caisse%20de%20pr%C3%AAts%29
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 12, Français, - Conseiller%20financier%20principal%20%28caisse%20de%20pr%C3%AAts%29
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- roll-over loan
1, fiche 13, Anglais, roll%2Dover%20loan
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rollover loan 2, fiche 13, Anglais, rollover%20loan
correct
- roll-over credit 3, fiche 13, Anglais, roll%2Dover%20credit
correct
- rollover credit 4, fiche 13, Anglais, rollover%20credit
correct
- rollover credit facility 5, fiche 13, Anglais, rollover%20credit%20facility
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fixed-term loan for which the lender agrees to review the rate at intervals throughout the term based on a formula set out in the initial agreement. 5, fiche 13, Anglais, - roll%2Dover%20loan
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The interest rate for a roll-over loan or credit depends on the lender's cost of raising the funds, and is usually reviewed every three to six months. 5, fiche 13, Anglais, - roll%2Dover%20loan
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rollover loan: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 13, Anglais, - roll%2Dover%20loan
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
rollover credit: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 7, fiche 13, Anglais, - roll%2Dover%20loan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crédit à taux révisable
1, fiche 13, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- prêt à taux révisable 2, fiche 13, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Crédit généralement à moyen terme pour lequel le taux peut être changé à des intervalles déterminés, en général trois ou six mois. 2, fiche 13, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
crédit à taux révisable : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 13, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- crédito rotatorio
1, fiche 13, Espagnol, cr%C3%A9dito%20rotatorio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Línea de préstamo a corto plazo y con tipo de interés variable, fijado para cada período de intereses según una fórmula (por ejemplo, 0,5% sobre MIBOR). El prestatario no puede elegir amortizaciones parciales. 1, fiche 13, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20rotatorio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
crédito rotatorio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 13, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20rotatorio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- upstream
1, fiche 14, Anglais, upstream
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Loan or transfer of funds, for example, earnings or capital, from a subsidiary to its parent company, a term widely used in banking to denote the internal movements of funds within a bank holding company. Corporate dividends in a multibank holding company are paid out of funds transferred to the holding company by its operating banks. 2, fiche 14, Anglais, - upstream
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- en amont
1, fiche 14, Français, en%20amont
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'une activité ou d'une opération financière se déroulant du bas vers le haut. Il peut s'agir de la relation hiérarchique impliquant des filiales et la société mère, les prêts et emprunts effectués entre ces dernières, etc. Les intérêts en amont d'une entreprise sont ses participations dans la société mère. La Loi sur les banques interdit ce type de participation. 2, fiche 14, Français, - en%20amont
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Loans
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- loan application
1, fiche 15, Anglais, loan%20application
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- credit application 2, fiche 15, Anglais, credit%20application
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A form filled out by a potential borrower requesting a loan of funds. 3, fiche 15, Anglais, - loan%20application
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- credit loan application
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Prêts et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- demande de crédit
1, fiche 15, Français, demande%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- demande d'emprunt 1, fiche 15, Français, demande%20d%27emprunt
correct, nom féminin
- demande de prêt 2, fiche 15, Français, demande%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Demande adressée à un établissement de crédit par une personne, une entreprise ou une autre entité solicitant un prêt ou une ouverture de crédit auprès de cet établissement. 2, fiche 15, Français, - demande%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Préstamos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de préstamo
1, fiche 15, Espagnol, solicitud%20de%20pr%C3%A9stamo
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Buy America
1, fiche 16, Anglais, Buy%20America
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Buy America program requires that all materials and equipment purchased with federal transit grant, loan and cooperative agreement funds be manufactured in the United States. It applies to all purchases, regardless of size or cost. 1, fiche 16, Anglais, - Buy%20America
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Buy America
1, fiche 16, Français, Buy%20America
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Investment
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- legal for life security
1, fiche 17, Anglais, legal%20for%20life%20security
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... securities that have the qualities prescribed by regulatory authority for investment by organizations such as life and other insurance companies, trust and loan companies, and pension funds. 2, fiche 17, Anglais, - legal%20for%20life%20security
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 17, Anglais, - legal%20for%20life%20security
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- valeur de premier ordre
1, fiche 17, Français, valeur%20de%20premier%20ordre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
valeurs de premier ordre. Valeurs répondant aux conditions prescrites par une autorité de réglementation pour les placements effectués par certaines entités comme les compagnies d'assurance, les sociétés de fiducie et de prêt et les caisses de retraite. 1, fiche 17, Français, - valeur%20de%20premier%20ordre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 17, Français, - valeur%20de%20premier%20ordre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- piggyback mortgage loan
1, fiche 18, Anglais, piggyback%20mortgage%20loan
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- piggyback mortgage 2, fiche 18, Anglais, piggyback%20mortgage
correct
- piggyback loan 3, fiche 18, Anglais, piggyback%20loan
correct
- piggy-back mortgage 4, fiche 18, Anglais, piggy%2Dback%20mortgage
correct
- 80-10-10 loan 3, fiche 18, Anglais, 80%2D10%2D10%20loan
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A piggyback mortgage loan is a second loan that closes at the same time as the first mortgage loan. Typically the first mortgage loan is only 80 percent of the home value. ... A piggyback loan is usually for 10 percent of the remaining balance, after that the purchaser has to come up with the rest as a down payment. 5, fiche 18, Anglais, - piggyback%20mortgage%20loan
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Homeowners who don’t have 20 percent for a down payment and don’t want to pay PMI can opt for a piggyback loan, which is essentially a home equity loan that funds a portion of the down payment. 6, fiche 18, Anglais, - piggyback%20mortgage%20loan
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
The disadvantage of a piggyback loan is that it could take as long as 10 years to pay off your second loan. 6, fiche 18, Anglais, - piggyback%20mortgage%20loan
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Piggyback mortgages are also called 80-10-10 loans 5, fiche 18, Anglais, - piggyback%20mortgage%20loan
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- piggy-back loan
- piggy back loan
- piggy-back mortgage loan
- piggy back mortgage
- 80-10-10 mortgage loan
- 80-10-10 mortgage
- eighty-ten-ten mortgage loan
- eighty-ten-ten mortgage
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prêt gigogne
1, fiche 18, Français, pr%C3%AAt%20gigogne
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les prêts gigognes occupent également une part du marché importante aux États-Unis, surtout parce qu'ils sont exempts de primes d'assurance hypothécaire. 1, fiche 18, Français, - pr%C3%AAt%20gigogne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
D'après les recherches effectuées, il s'agit de deux prêts hypothécaires qui se composent ainsi : l'un représente 80% de la valeur de la maison, l'autre 10 % auquel s'ajoute un apport de 10%. Ce type de prêt est souvent appelé «prêt 80-10-10» ou «prêt 80-15-5». L'emprunteur, par conséquent évite ainsi de payer l'assurance hypothécaire privée (PMI). 2, fiche 18, Français, - pr%C3%AAt%20gigogne
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- prêt 80-10-10
- prêt 80-15-5
- prêt quatre-vingt-dix-dix
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Coastal Energy Impact Program
1, fiche 19, Anglais, Coastal%20Energy%20Impact%20Program
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CEIP 1, fiche 19, Anglais, CEIP
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The first enactment of revenue-sharing legislation was the inclusion of the Coastal Energy Impact Program(CEIP) in the Coastal Zone Management Act in 1976. The CEIP provided grants, loans, and loan guarantees to assist coastal states with costs of public services, infrastructure, and preventing or ameliorating the loss of valuable environmental or recreational resources caused by coastal and OCS oil and gas development. Allocation of funds under this program to individual states was based on the amount of OCS acreage leased for oil and gas development(50% weight), volume of oil and gas produced offshore each state(25% weight), and volume of oil and gas first landed in each state(25% weight). The Reagan administration stopped funding the CEIP and Congress repealed the program in 1990. 1, fiche 19, Anglais, - Coastal%20Energy%20Impact%20Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Physique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Coastal Energy Impact Program
1, fiche 19, Français, Coastal%20Energy%20Impact%20Program
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CEIP 1, fiche 19, Français, CEIP
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-08-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Social Organization
- Blood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Red Cross Humanitarian Award
1, fiche 20, Anglais, Red%20Cross%20Humanitarian%20Award
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Red Cross Humanitarian Award Dinner will help to raise much needed funds for the many programs and services offered by the Red Cross in communities across the province. Community Response Programs such as Disaster Services, RespectED : Violence and Abuse Prevention Education and the Health Equipment Loan Program reach into our communities to provide no cost assistance to the most vulnerable. Red Cross programs are delivered by a network of caring volunteers and provide help to thousands of people across our province each year. 1, fiche 20, Anglais, - Red%20Cross%20Humanitarian%20Award
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Organisation sociale
- Sang
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prix pour activités humanitaires
1, fiche 20, Français, prix%20pour%20activit%C3%A9s%20humanitaires
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Croix-Rouge canadienne. Les prix pour activités humanitaires soulignent des initiatives communautaires exemplifiant l'exploitation des ressources de la Société de manière à renforcer la capacité d'un groupe vulnérable à affronter efficacement les situations qui menacent sa survie, sa sécurité, son bien-être et sa dignité humaine. Plusieurs initiatives réalisées au cours du dernier exercice se méritent cet honneur. 1, fiche 20, Français, - prix%20pour%20activit%C3%A9s%20humanitaires
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Diversification Loan Guarantee Program
1, fiche 21, Anglais, Enhanced%20Diversification%20Loan%20Guarantee%20Program
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Agriculture and Food. Enhanced Diversification Loan Guarantee Program : to assist the diversification, innovation or value-added activities of farmers by guaranteeing projects funds borrowed from participating commercial lenders. 1, fiche 21, Anglais, - Enhanced%20Diversification%20Loan%20Guarantee%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme amélioré de garanties de prêts pour la diversification
1, fiche 21, Français, Programme%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20garanties%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20la%20diversification
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Alimentation Manitoba. Les subventions allouées au Programme amélioré de garanties de prêts pour la diversification permettent aux agriculteurs d'accéder au financement privé. 1, fiche 21, Français, - Programme%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20garanties%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20la%20diversification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bank deposit loan transaction
1, fiche 22, Anglais, bank%20deposit%20loan%20transaction
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The government restricted transfers of funds abroad, limiting cash withdrawals from banks and prohibiting peso bank deposit loan transactions. 1, fiche 22, Anglais, - bank%20deposit%20loan%20transaction
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- transaction bancaire sous forme de prêt
1, fiche 22, Français, transaction%20bancaire%20sous%20forme%20de%20pr%C3%AAt
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Family Farm Loan
1, fiche 23, Anglais, Family%20Farm%20Loan
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Family Farm Loan program from the Farm Credit Corporation(FCC) provides for a smooth, gradual transfer of farm assets from one generation to the next. The loans are not limited to family members only. Through the program, the FCC lends up to 90% of the appraised value of a property to the purchaser. The seller receives approximately half the funds on the sale and the balance in equal installments over a four-year period. 2, fiche 23, Anglais, - Family%20Farm%20Loan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Prêt Agri-relais
1, fiche 23, Français, Pr%C3%AAt%20Agri%2Drelais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Prêt agricole familial 2, fiche 23, Français, Pr%C3%AAt%20agricole%20familial
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Prêt agricole familial offert par la Société du crédit agricole (SCA) vise à assurer le transfert graduel et sans heurt de l'exploitation agricole d'une génération à la suivante. Le programme n'est pas réservé aux membres d'une même famille. La SCA prête à l'acheteur un montant pouvant représenter jusqu'à 90 p. 100 de la valeur d'estimation de la propriété. Le vendeur reçoit environ la moitié du montant au moment de la vente et le reste, en versements égaux étalés sur une période de quatre ans. 3, fiche 23, Français, - Pr%C3%AAt%20Agri%2Drelais
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Econometrics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- seasonally adjusted M2
1, fiche 24, Anglais, seasonally%20adjusted%20M2
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sum of seasonally adjusted M2 plus the seasonally adjusted sum of deposits at trust and mortgage loan companies, deposits at credit unions and caisses populaires, life insurance individual annuities, personal deposits at government-owned savings institutions and money market mutual funds, plus adjustment items. 1, fiche 24, Anglais, - seasonally%20adjusted%20M2
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- seasonally-adjusted M2
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Économétrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- donnée désaisonnalisée de M2
1, fiche 24, Français, donn%C3%A9e%20d%C3%A9saisonnalis%C3%A9e%20de%20M2
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Somme des données désaisonnalisées de M2 et des données désaisonnalisées des dépôts dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire, des dépôts dans les caisses populaires et les "credit unions", des rentes individuelles versées par les compagnies d'assurance-vie, des dépôts des particuliers dans les caisses d'épargne publiques et des fonds communs de placement du marché monétaire, plus les ajustements. 1, fiche 24, Français, - donn%C3%A9e%20d%C3%A9saisonnalis%C3%A9e%20de%20M2
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- données désaisonnalisées de M2
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- M2
1, fiche 25, Anglais, M2
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
M2 plus deposits at trust and mortgage loan companies, and government savings institutions, deposits and shares at credit unions and caisses populaires, and life insurance company individual annuities and money market mutual funds plus adjustments to M2+. 1, fiche 25, Anglais, - M2
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 25, La vedette principale, Français
- M2
1, fiche 25, Français, M2
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
M2 plus les dépôts dans les sociétés de fiducie ou de prêt hypothécaire et dans les caisses d'épargne publiques, les dépôts et les parts sociales dans les caisses populaires et les credit unions, les rentes individuelles offertes par les compagnies d'assurance-vie, les fonds communs de placement du marché monétaire et les corrections apportées à M2+. 1, fiche 25, Français, - M2
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Loans
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- linked deposit 1, fiche 26, Anglais, linked%20deposit
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The treasurer serves as the chief administrator of the state's $350 million linked-deposit loan program. The program provides low interest loans for companies expanding their workforce, farms, small business, water suppliers, multi-family housing development and students throughout Missouri. The Missouri Treasurer's Office places deposits of state funds with participing lenders at up to three percent below the usual Treasury Bill rate when those lenders agree to pass the interest savings on to the borrower. 1, fiche 26, Anglais, - linked%20deposit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie conditionnel
1, fiche 26, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20conditionnel
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Farm Builder Construction Loan
1, fiche 27, Anglais, Farm%20Builder%20Construction%20Loan
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation(FCC). The Farm Builder Construction Loan applies to any type of construction project eligible for FCC financing. No payments are required during the first year and funds are disbursed as needed during the project. 1, fiche 27, Anglais, - Farm%20Builder%20Construction%20Loan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Prêts Constructeur agricole
1, fiche 27, Français, Pr%C3%AAts%20Constructeur%20agricole
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Société du crédit agricole (SCA). Le prêt Constructeur agricole est valide pour tout type de construction, pourvu qu'il soit admissible au financement de la SCA. Il ne nécessite aucun paiement au cours de la première année et les fonds sont décaissés au besoin tout au long de la réalisation du projet. 1, fiche 27, Français, - Pr%C3%AAts%20Constructeur%20agricole
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- leveraged bid 1, fiche 28, Anglais, leveraged%20bid
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Offer to purchase made by a company that relies heavily on external funds. Company assets are normally used as a guarantee and then sold in order to finance the loan. 1, fiche 28, Anglais, - leveraged%20bid
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
leverage bid: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 28, Anglais, - leveraged%20bid
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- offre avec effet de levier
1, fiche 28, Français, offre%20avec%20effet%20de%20levier
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Offre d'achat d'une entreprise au moyen des ressources externes. Les actifs de l'entreprise sont utilisés comme garantie pour l'achat, et sont vendus postérieurement pour amortir le prêt. 1, fiche 28, Français, - offre%20avec%20effet%20de%20levier
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
offre avec effet de levier : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 28, Français, - offre%20avec%20effet%20de%20levier
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- oferta apalancada
1, fiche 28, Espagnol, oferta%20apalancada
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Oferta de compra de una empresa que se lleva a cabo recurriendo en gran medida a recursos ajenos. Se suele usar como garantía los activos de la empresa cuya adquisición se pretende, con el fin de venderlos posteriormente para amortizar el préstamo. 1, fiche 28, Espagnol, - oferta%20apalancada
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
oferta apalancada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 28, Espagnol, - oferta%20apalancada
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Young Entrepreneurs Loan Program
1, fiche 29, Anglais, Young%20Entrepreneurs%20Loan%20Program
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Delivered in Partnership with the Royal Bank, this loan program provides qualified young entrepreneurs with up to $7 500 for business strat-up funds. 1, fiche 29, Anglais, - Young%20Entrepreneurs%20Loan%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme «Jeunes entrepreneurs»
1, fiche 29, Français, Programme%20%C2%ABJeunes%20entrepreneurs%C2%BB
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Offert en collaboration avec la Banque Royale, ce programme de prêts versé aux jeunes entrepreneurs admissibles un prêt de démarrage pouvant atteindre 7 500$. 1, fiche 29, Français, - Programme%20%C2%ABJeunes%20entrepreneurs%C2%BB
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Loans
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- qualified agreement to reimburse 1, fiche 30, Anglais, qualified%20agreement%20to%20reimburse
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[An] agreement given by the [World] Bank to a commercial bank to enable a borrower to make purchases under a loan agreement prior to disbursement of the funds. The guarantee is qualified and the Bank has the right to cancel its guarantee should the loan be suspended or cancelled. 1, fiche 30, Anglais, - qualified%20agreement%20to%20reimburse
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Prêts et emprunts
Fiche 30, La vedette principale, Français
- garantie conditionnelle de remboursement
1, fiche 30, Français, garantie%20conditionnelle%20de%20remboursement
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Préstamos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- convenio condicional de reembolso
1, fiche 30, Espagnol, convenio%20condicional%20de%20reembolso
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Loans
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- illegality clause 1, fiche 31, Anglais, illegality%20clause
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Clause in a loan agreement which allows the lender to ask for repayment of his funds if a change in national legislation obliges him to withdraw from the loan. 1, fiche 31, Anglais, - illegality%20clause
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- clause d'illégalité
1, fiche 31, Français, clause%20d%27ill%C3%A9galit%C3%A9
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de ilegalidad
1, fiche 31, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20ilegalidad
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- long-term blended cost rate 1, fiche 32, Anglais, long%2Dterm%20blended%20cost%20rate
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A rate used by IFC [International Finance Corporation] to assist in determining the performance of its loan portfolio, it is based on three parts of average costs of borrowed funds and one part capital resources. 1, fiche 32, Anglais, - long%2Dterm%20blended%20cost%20rate
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- panachage de long terme
1, fiche 32, Français, panachage%20de%20long%20terme
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de costos combinados a largo plazo
1, fiche 32, Espagnol, coeficiente%20de%20costos%20combinados%20a%20largo%20plazo
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National and International Economics
- Banking
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- debt buyback
1, fiche 33, Anglais, debt%20buyback
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- debt repurchase 2, fiche 33, Anglais, debt%20repurchase
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Repurchase by a debtor country of all or a portion of its foreign debt at a discount. 2, fiche 33, Anglais, - debt%20buyback
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
One drawback of both debt buyback and collateralized bonds is that the debtor country must have funds or reserves available... Debt buybacks also require a waiver of some conditions under loan agreements and warrant careful consideration of how to avoid the moral hazard problem. 3, fiche 33, Anglais, - debt%20buyback
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Banque
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rachat de dette
1, fiche 33, Français, rachat%20de%20dette
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- rachat de créance 2, fiche 33, Français, rachat%20de%20cr%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Operaciones bancarias
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- recompra de deuda
1, fiche 33, Espagnol, recompra%20de%20deuda
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Loans
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Application for Withdrawal for reimbursement
1, fiche 34, Anglais, Application%20for%20Withdrawal%20for%20reimbursement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The standard procedure for a borrower to apply to withdraw funds from an IBRD Loan Account to reimburse funds already paid. 1, fiche 34, Anglais, - Application%20for%20Withdrawal%20for%20reimbursement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 34, La vedette principale, Français
- demande de retrait de fonds pour le remboursement d'un paiement
1, fiche 34, Français, demande%20de%20retrait%20de%20fonds%20pour%20le%20remboursement%20d%27un%20paiement
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de reembolso directo al prestatario
1, fiche 34, Espagnol, solicitud%20de%20reembolso%20directo%20al%20prestatario
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Loans
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Application for Withdrawal for direct payment
1, fiche 35, Anglais, Application%20for%20Withdrawal%20for%20direct%20payment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The standard procedure for a borrower to apply to withdraw funds from an IBRD Loan Account to make a payment to a third party for amounts due. 1, fiche 35, Anglais, - Application%20for%20Withdrawal%20for%20direct%20payment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 35, La vedette principale, Français
- demande de retrait de fonds pour le règlement direct de fournisseurs
1, fiche 35, Français, demande%20de%20retrait%20de%20fonds%20pour%20le%20r%C3%A8glement%20direct%20de%20fournisseurs
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de pago directo en nombre del prestatario
1, fiche 35, Espagnol, solicitud%20de%20pago%20directo%20en%20nombre%20del%20prestatario
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Loans
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- availability fee
1, fiche 36, Anglais, availability%20fee
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fee charged by IFC for deferred loan pricing for use of funds only in later years, when the characteristics of the project may have changed. The fee applies from 30 days after loan approval until the interest rate is set. 1, fiche 36, Anglais, - availability%20fee
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 36, La vedette principale, Français
- commission de mise à disposition
1, fiche 36, Français, commission%20de%20mise%20%C3%A0%20disposition
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- comisión por disponibilidad
1, fiche 36, Espagnol, comisi%C3%B3n%20por%20disponibilidad
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- debt servicing grant
1, fiche 37, Anglais, debt%20servicing%20grant
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Debt servicing grants are funds that the government provides to the borrower on an annual basis, to allow the borrower to meet its government loan repayment requirements. 2, fiche 37, Anglais, - debt%20servicing%20grant
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- subvention pour remboursement d'un prêt
1, fiche 37, Français, subvention%20pour%20remboursement%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- loss reimbursement account
1, fiche 38, Anglais, loss%20reimbursement%20account
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the(Canadian) government will continue to pay to a lender its legislated share of BIL(Business Improvement Loan) losses for as long as sufficient funds are available in the lender's loss reimbursement account. 1, fiche 38, Anglais, - loss%20reimbursement%20account
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- compte de remboursement pour pertes
1, fiche 38, Français, compte%20de%20remboursement%20pour%20pertes
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il est à noter que l'État (canadien) continuera de rembourser à un prêteur la portion légiférée des pertes subies au titre d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise), et ce, tant qu'il y aura suffisamment de fonds dans le compte de remboursement pour pertes du prêteur. 1, fiche 38, Français, - compte%20de%20remboursement%20pour%20pertes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- loss reimbursement
1, fiche 39, Anglais, loss%20reimbursement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... the(Canadian) government will continue to pay to a lender its legislated share of BIL(Business Improvement Loan) losses for as long as sufficient funds are available in the lender's loss reimbursement account. 1, fiche 39, Anglais, - loss%20reimbursement
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Included in the $448 931 101 in loss reimbursements paid by the Crown, which represent subrogated debts, are $322 159 192 which ... were written off ... 1, fiche 39, Anglais, - loss%20reimbursement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- remboursement pour pertes
1, fiche 39, Français, remboursement%20pour%20pertes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il est à noter que l'État (canadien) continuera de rembourser à un prêteur la portion légiférée des pertes subies au titre d'un PAE (prêt destiné à l'amélioration d'entreprise), et ce, tant qu'il y aura suffisamment de fonds dans le compte de remboursement pour pertes du prêteur. 1, fiche 39, Français, - remboursement%20pour%20pertes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Banking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- problem loan account 1, fiche 40, Anglais, problem%20loan%20account
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A Loan Realization Account(LRA) is defined as a problem loan account where, in satisfaction of all or a portion of the funds advanced to a borrower, the bank has taken title, directly or indirectly, to any of the following types of assets :-real property;-quoted shares;-unquoted shares(including 100 per cent ownership) ;-an interest in a joint venture;-other non-personal property. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 40, Anglais, - problem%20loan%20account
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Banque
Fiche 40, La vedette principale, Français
- compte de prêts problèmes
1, fiche 40, Français, compte%20de%20pr%C3%AAts%20probl%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un compte de réalisation des prêts peut être défini comme un compte de prêts problèmes lorsque, en règlement de la totalité ou d'une partie des fonds avancés à un emprunteur, la banque a acquis, directement ou indirectement, le droit de propriété de l'un des éléments d'actif suivants: - des biens immeubles; - des actions cotées; - des actions non cotées (y compris des actions détenues à 100 p. 100); - une participation dans une entreprise en coparticipation; - d'autres biens non personnels. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 40, Français, - compte%20de%20pr%C3%AAts%20probl%C3%A8mes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Loans
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Loan Realization Account 1, fiche 41, Anglais, Loan%20Realization%20Account
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A Loan Realization Account(LRA) is defined as a problem loan account where, in satisfaction of all or a portion of the funds advanced to a borrower, the bank has taken title, directly or indirectly, to any of the following types of assets :-real property;-quoted shares;-unquoted shares(including 100 per cent ownership) ;-an interest in a joint venture;-other non-personal property. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, fiche 41, Anglais, - Loan%20Realization%20Account
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 41, La vedette principale, Français
- compte de réalisation des prêts
1, fiche 41, Français, compte%20de%20r%C3%A9alisation%20des%20pr%C3%AAts
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Un compte de réalisation des prêts peut être défini comme un compte de prêts problèmes lorsque, en règlement de la totalité ou d'une partie des fonds avancés à un emprunteur, la banque a acquis, directement ou indirectement, le droit de propriété de l'un des éléments d'actif suivants: - des biens immeubles; - des actions cotées; - des actions non cotées (y compris des actions détenues à 100 p. 100); - une participation dans une entreprise en coparticipation; - d'autres biens non personnels. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, fiche 41, Français, - compte%20de%20r%C3%A9alisation%20des%20pr%C3%AAts
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- unquoted share 1, fiche 42, Anglais, unquoted%20share
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A Loan Realization Account(LRA) is defined as a problem loan account where, in satisfaction of all or a portion of the funds advanced to a borrower, the bank has taken title, directly or indirectly, to any of the following types of assets :-real property;-quoted shares;-unquoted shares(including 100 per cent ownership) ;-an interest in a joint venture;-other non-personal property. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 42, Anglais, - unquoted%20share
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 42, La vedette principale, Français
- action non cotée
1, fiche 42, Français, action%20non%20cot%C3%A9e
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un compte de réalisation des prêts peut être défini comme un compte de prêts problèmes lorsque, en règlement de la totalité ou d'une partie des fonds avancés à un emprunteur, la banque a acquis, directement ou indirectement, le droit de propriété de l'un des éléments d'actif suivants: - des biens immeubles; - des actions cotées; - des actions non cotées (y compris des actions détenues à 100 p. 100); - une participation dans une entreprise en coparticipation; - d'autres biens non personnels. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 42, Français, - action%20non%20cot%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-05-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Western Industry Loan/Investment Funds 1, fiche 43, Anglais, Western%20Industry%20Loan%2FInvestment%20Funds
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Le Fonds d'investissement et de prêt pour l'industrie de l'Ouest 1, fiche 43, Français, Le%20Fonds%20d%27investissement%20et%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20l%27industrie%20de%20l%27Ouest
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'aide-mémoire du 26 avril 1995. 1, fiche 43, Français, - Le%20Fonds%20d%27investissement%20et%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20l%27industrie%20de%20l%27Ouest
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- take out commitment 1, fiche 44, Anglais, take%20out%20commitment
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A commitment to repay a loan with proceeds from another loan. The term is frequently used in real estate projects where a financial institution provides short term construction financing and a commitment is obtained from another financial institution to provide mortgage funds on completion of the building. 1, fiche 44, Anglais, - take%20out%20commitment
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 44, La vedette principale, Français
- engagement à désintéresser
1, fiche 44, Français, engagement%20%C3%A0%20d%C3%A9sint%C3%A9resser
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
désintéresser : Rendre (qqn) étranger à une affaire en l'indemnisant ou en lui payant ce qui lui est dû. 2, fiche 44, Français, - engagement%20%C3%A0%20d%C3%A9sint%C3%A9resser
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Loans
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- allocation of loan funds 1, fiche 45, Anglais, allocation%20of%20loan%20funds
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 45, La vedette principale, Français
- allocation de fonds d'emprunt
1, fiche 45, Français, allocation%20de%20fonds%20d%27emprunt
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-02-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Loans
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- loan funds
1, fiche 46, Anglais, loan%20funds
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fonds d'emprunt
1, fiche 46, Français, fonds%20d%27emprunt
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- caisse d'emprunt 1, fiche 46, Français, caisse%20d%27emprunt
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-02-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Loans
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- participation loan
1, fiche 47, Anglais, participation%20loan
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A loan for which two or more banks provide funds. 1, fiche 47, Anglais, - participation%20loan
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prêt participant
1, fiche 47, Français, pr%C3%AAt%20participant
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-09-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cost of funds plus
1, fiche 48, Anglais, cost%20of%20funds%20plus
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Please indicate] the pricing of loan/acceptance indicating for loans : prime or prime plus(indicate premium), cost of funds plus... 1, fiche 48, Anglais, - cost%20of%20funds%20plus
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
See the section "Pre-Inspection Requirements" in CMFCB. 2, fiche 48, Anglais, - cost%20of%20funds%20plus
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coût majoré des fonds
1, fiche 48, Français, co%C3%BBt%20major%C3%A9%20des%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-09-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- War Loan Bond
1, fiche 49, Anglais, War%20Loan%20Bond
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
During the 1917-1919 period, the [Investment Dealers] Association was responsible for the sale of War Loan Bonds and was highly successful in raising funds for the government. 1, fiche 49, Anglais, - War%20Loan%20Bond
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- obligation d'emprunt de guerre
1, fiche 49, Français, obligation%20d%27emprunt%20de%20guerre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
De 1917 à 1919, l'Association [canadienne des courtiers en valeurs mobilières] fut chargée par le gouvernement de la vente d'obligations d'emprunt de guerre; cette vente connut un succès retentissant. 1, fiche 49, Français, - obligation%20d%27emprunt%20de%20guerre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- M3
1, fiche 50, Anglais, M3
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- M-3 2, fiche 50, Anglais, M%2D3
correct, États-Unis
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In the U. S., M2 plus large-denomination time deposits at all depository institutions; term repurchase agreements at commercial banks and savings and loan associations; and balances of institution-only money market mutual funds. It is the broad money supply. 1, fiche 50, Anglais, - M3
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Definitions will differ from country to country. 1, fiche 50, Anglais, - M3
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- M3
1, fiche 50, Français, M3
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- M-3 2, fiche 50, Français, M%2D3
correct
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pure program assistance 1, fiche 51, Anglais, pure%20program%20assistance
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA(ACDI). Transfer of untied funds, on a loan or grant basis, to a specific sector which the donor wishes to support. 1, fiche 51, Anglais, - pure%20program%20assistance
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- pure programme assistance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- aide sectorielle 1, fiche 51, Français, aide%20sectorielle
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


