TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOAN REPAYMENT AGREEMENT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Parolee Assistance Loan
1, fiche 1, Anglais, Parolee%20Assistance%20Loan
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This form serves as an application for a loan by a parolee or person under mandatory supervision, and as the record of agreement of the terms and conditions regulating repayment of any loan approved by both parties. 2, fiche 1, Anglais, - Parolee%20Assistance%20Loan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 1, Anglais, - Parolee%20Assistance%20Loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Prêt à un libéré conditionnel
1, fiche 1, Français, Pr%C3%AAt%20%C3%A0%20un%20lib%C3%A9r%C3%A9%20conditionnel
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 1, Français, - Pr%C3%AAt%20%C3%A0%20un%20lib%C3%A9r%C3%A9%20conditionnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- serial notes
1, fiche 2, Anglais, serial%20notes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A series of notes which total the amount advanced under a loan agreement and correspond to the portions of the loan repayable at specified times over the duration of the repayment schedule. 1, fiche 2, Anglais, - serial%20notes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- billets numérotés
1, fiche 2, Français, billets%20num%C3%A9rot%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Série de billets, dont le total correspond à l'avance faite aux termes d'une convention de prêt, et qui seront remboursés à des dates précises pendant la période de remboursement. 1, fiche 2, Français, - billets%20num%C3%A9rot%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pagarés en serie
1, fiche 2, Espagnol, pagar%C3%A9s%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Serie de pagarés equivalentes a la suma total adelantada bajo un acuerdo de préstamo y que corresponde a las porciones del préstamo pagaderas en fechas especificadas durante el período de amortización. 1, fiche 2, Espagnol, - pagar%C3%A9s%20en%20serie
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gold clause
1, fiche 3, Anglais, gold%20clause
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A clause in an agreement which offers the lender repayment in terms of the price of gold equivalent to the currency at the time the loan was made. In times of devaluation, such a clause is a hedge against inflation. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 3, Anglais, - gold%20clause
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clause-or
1, fiche 3, Français, clause%2Dor
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] stipulation tendant à assurer la stabilité du pouvoir d'achat d'une créance ou d'une obligation déterminée, par référence à un poids d'or. 2, fiche 3, Français, - clause%2Dor
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cláusula oro
1, fiche 3, Espagnol, cl%C3%A1usula%20oro
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cláusula oro y divisas 2, fiche 3, Espagnol, cl%C3%A1usula%20oro%20y%20divisas
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Education Loan Repayment Agreement
1, fiche 4, Anglais, Education%20Loan%20Repayment%20Agreement
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 1145; DND 1417; DND 1684; DND 1685; DND 1686; DND 1683; DND 1689; DND 1418; DND 1133; DND 1134; DND 1135; DND 1136; DND 1129; DND 1130; DND 1131: Codes of forms used by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Education%20Loan%20Repayment%20Agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Convention de remboursement du prêt d'études
1, fiche 4, Français, Convention%20de%20remboursement%20du%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 1145; DND 1417; DND 1684; DND 1685; DND 1686; DND 1683; DND 1689; DND 1418; DND 1133; DND 1134; DND 1135; DND 1136; DND 1129; DND 1130; DND 1131 : Codes des formulaires employés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Convention%20de%20remboursement%20du%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Convention%20de%20remboursement%20du%20pr%C3%AAt%20d%27%C3%A9tudes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loan repayment agreement
1, fiche 5, Anglais, loan%20repayment%20agreement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accord de remboursement de prêt
1, fiche 5, Français, accord%20de%20remboursement%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- accord de remboursement de prêts
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Loans
- Education (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Student Loan Agreement
1, fiche 6, Anglais, Consolidated%20Student%20Loan%20Agreement
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For the purpose of the Canada Student Loans Program, the Consolidated Student Loan Agreement is a document which serves to consolidate full-time Canada Student Loans and sets out the repayment terms of the student. 2, fiche 6, Anglais, - Consolidated%20Student%20Loan%20Agreement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title of a form of the Canada Student Loans Program, Interest Relief Plan. 3, fiche 6, Anglais, - Consolidated%20Student%20Loan%20Agreement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Consolidated Guaranteed Student Loan Agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Contrat de prêt consolidé
1, fiche 6, Français, Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants, document qui sert à consolider les prêts canadiens d'études à temps plein et à fixer les modalités de remboursement de l'étudiant. 2, fiche 6, Français, - Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20consolid%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un formulaire du Programme canadien de prêts aux étudiants, Régime d'exemption d'intérêts. 3, fiche 6, Français, - Contrat%20de%20pr%C3%AAt%20consolid%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Accord consolidé de prêts d'études garantis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- illegality clause 1, fiche 7, Anglais, illegality%20clause
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Clause in a loan agreement which allows the lender to ask for repayment of his funds if a change in national legislation obliges him to withdraw from the loan. 1, fiche 7, Anglais, - illegality%20clause
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clause d'illégalité
1, fiche 7, Français, clause%20d%27ill%C3%A9galit%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de ilegalidad
1, fiche 7, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20ilegalidad
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-08-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-interest expense
1, fiche 8, Anglais, non%2Dinterest%20expense
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- non-interest charge 2, fiche 8, Anglais, non%2Dinterest%20charge
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any amount that is paid or payable by a borrower to the lender or an associate of the lender in connection with a loan agreement, other than 1) payment of interest, 2) repayment of the amount of an advance or 3) payment of an optional service charge. 2, fiche 8, Anglais, - non%2Dinterest%20expense
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- frais autres que d'intérêts
1, fiche 8, Français, frais%20autres%20que%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


