TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOAN SECURITIES [26 fiches]

Fiche 1 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

A bank or an authorized foreign bank, a body corporate to which the Trust and Loan Companies Act applies, an association to which the Cooperative Credit Associations Act applies or a central cooperative credit society for which an order has been made..., an insurance company or a fraternal benefit society incorporated or formed under the Insurance Companies Act, a trust, loan or insurance corporation incorporated by or under an Act of the legislature of a province, a cooperative credit society incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that is primarily engaged in dealing in securities, including portfolio management and investment counselling, and a foreign institution.

OBS

financial institution: not to be confused with the expression "financial establishment," a generic term.

OBS

financial institution: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

PHR

First-class, troubled financial institution.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

Une banque ou une banque étrangère autorisée; une personne morale régie par la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt; une association régie par la Loi sur les associations coopératives de crédit ou une coopérative de crédit centrale ayant fait l'objet de l'ordonnance [...]; une société d'assurances ou une société de secours mutuel constituée ou formée sous le régime de la Loi sur les sociétés d'assurances; une société de fiducie, de prêt ou d'assurance constituée en personne morale par une loi provinciale; une société coopérative de crédit constituée en personne morale et régie par une loi provinciale; une entité constituée en personne morale ou formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale et dont l'activité est principalement le commerce des valeurs mobilières, y compris la gestion de portefeuille et la fourniture de conseils en placement.

OBS

Ne pas confondre avec l'expression «établissement financier», terme générique.

OBS

institution financière : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

PHR

Institution financière de premier ordre.

PHR

Institution financière en difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Operaciones bancarias
DEF

Cualquier intermediario financiero u otra empresa que esté autorizada para hacer negocios y esté regulada o supervisada como una institución financiera conforme a la legislación de la Parte en cuyo territorio se encuentra ubicada.

CONT

... globalización de las principales instituciones financieras.

PHR

Institución financiera de primer orden.

PHR

Institución financiera con dificultades.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Investment
CONT

Acceptance of the non-mortgage loan portfolio on a temporary basis as collateral in the LVTS [Large Value Transfer System] would enable institutions to use marketable securities that are now pledged to the LVTS for other purposes.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
CONT

En acceptant temporairement en nantissement des portefeuilles de créances non hypothécaires dans le cadre du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], la Banque permettrait aux institutions d'utiliser à d'autres fins des titres négociables qui sont actuellement grevés dans ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A security that is purchased to be held either until it matures or until market conditions render alternative investments more attractive.

CONT

Investment securities, along with bank loans, are the principal source of bank earnings, and generally serve two key functions : as a source of bank liquidity, or funding to meet loan demand or customers’ needs for cash and as an additional source of earnings from the capital gains realized when portfolio securities are sold.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Les titres d'investissement sont ceux qui sont acquis avec l'objectif de les détenir de façon durable, en principe jusqu'à l'échéance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Insurance
  • Employment Benefits
DEF

... securities that have the qualities prescribed by regulatory authority for investment by organizations such as life and other insurance companies, trust and loan companies, and pension funds.

OBS

Term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Assurances
  • Avantages sociaux
DEF

valeurs de premier ordre. Valeurs répondant aux conditions prescrites par une autorité de réglementation pour les placements effectués par certaines entités comme les compagnies d'assurance, les sociétés de fiducie et de prêt et les caisses de retraite.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Banking
CONT

Loan substitute securities are customer financings structured as after-tax investments to provide the borrower with an interest rate advantage over what would otherwise be applicable on a conventional loan. Such securities are accorded the accounting treatment applicable to loans.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Banque
DEF

Titres ayant les mêmes caractéristiques qu'un prêt, par exemple les actions privilégiées à échéance déterminée, les obligations à intérêt conditionnel, les obligations pour la petite entreprise et les obligations pour le développement de la petite entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

New securities are sold by a government or a company and the money is used to retire existing securities. Object may be to save interest costs, extend the maturity of the loan, or both.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Nouvelle émission de titres d'une société ou d'un gouvernement dont le produit sert à rembourser des titres existants. Cette opération peut avoir pour but de diminuer les frais d'intérêt de l'emprunt, d'en prolonger l'échéance, ou les deux à la fois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A transaction whereby one party buys securities from another, subject to the purchaser's agreement to sell the assets at a specified date. The securities do not change hands and the resulting asset is similar to a short-term loan. [Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary].

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Entente, conclue en rapport avec un contrat d'achat d'un bien ou d'un instrument financier, par laquelle l'acheteur s'engage ferme à revendre au vendeur le bien ou l'instrument acheté ou un autre bien ou instrument de même nature, à un prix et à une date déterminés, la substance de cette opération étant l'octroi d'un prêt garanti par affectation du bien ou de l'instrument même si, techniquement, le droit de propriété du bien ou de l'instrument est transferé.

OBS

Convention de pension sur titres considérée du point de vue du cessionnaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
  • Política monetaria y mercado de cambios
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

A variety of a call loan is the sold loan or letter of undertaking which is secured with securities that the brokerage firm has sold but not yet delivered.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Documento en virtud del cual una persona se compromete a ampliar determinadas condiciones, o mantener determinadas circunstancias.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Bank loan collaterized by marketable securities.

CONT

[The Canadian Depository for Securities Limited offers a ] securities loan service which enables Members to loan or borrow stock to accommodate short sales...

Terme(s)-clé(s)
  • security loan

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Sistema del Servicio de Liquidación de Valores, para asegurar la entrega de valores. Si una entidad no puede entregar los valores que ha vendido a un inversor, el SLCV los toma en préstamo de cualquier otra entidad que si disponga de ellos, corriendo con el coste de la operación la entidad incumplidora. Si non puede realizarse ese préstamo la SLCCV hace una recompra de valores.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

When one sells a call option without owning the underlying stock or any equivalent security(convertible stock or bond or another call option), he is considered to have written an uncovered call option. This strategy has limited profit potential and theoretically unlimited loss.... since there is no actual cash investment required to write a naked call-the position can be financed with collateral loan value of marginable securities-the strategy can be operated as an adjunct to many other investment strategies.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
CONT

Lorsqu'on vend une option d'achat découverte, les risques sont illimités alors que le gain est limité. La vente initiale d'une option d'achat découverte est semblable à la vente à découvert d'actions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Stock Exchange
DEF

A loan made to dealers and brokers handling the sale and distribution of a new issue of stocks or bonds for a borrowing client. The basis for such a loan is the new securities being issued, suitably margined.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

Said of an arrangement for placing a new issue of securities where the underwriter sells as many as he can without guaranteeing total placement. The underwriter acts only as an agent. This term can also apply to a loan syndication where a bank attempts to place a difficult risk but without guaranteeing the total amount taken up.

OBS

See "best efforts underwriting", "best efforts sale".

OBS

on a best effort basis: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • best effort

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Se dit de la responsabilité que prend le preneur ferme de vendre le plus grand nombre possible de titres d'une nouvelle émission sans toutefois garantir le placement complet.

OBS

Voir «placement pour compte».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Operaciones bancarias
DEF

Limitación de la responsabilidad del agente a dedicar todo su esfuerzo profesional, sin que garantice ningún tipo de resultado.

OBS

con el mejor empeño: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

[A loan consent] agreement, required by the SEC [Securities and Exchange Commission], authorizing a securities broker to lend securities carried for a customer's account.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

Security loan where one or more securities are posted as collateral for the borrowed security.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An arrangement similar to the loan guarantee, except for the conditions under which the securities are liquidated. In the case of loan insurance, the lender must liquidate the assets and only where the net proceeds do not cover the loss may it claim the balance from government.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Accord semblable à la garantie d'emprunt sauf en ce qui a trait à la façon dont les garanties sont liquidées. Dans le cas de l'assurance-crédit, le prêteur doit réaliser les biens et seulement dans le cas où le produit net ne couvrirait pas la dette peut-il réclamer un montant au gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

This Guideline sets out prudential considerations relating to the lending of securities by federally regulated banks, trust and loan companies and life insurance companies("lenders "). [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Cette ligne directrice énonce les considérations de prudence relativement aux prêts de titres consentis par les banques, les sociétés de fiducie et de prêt et les compagnies d'assurance-vie réglementés par le gouvernement fédéral («prêteurs»). [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
CONT

Securities acquired and held by a bank as security may, in case of default in the payment of the loan, advance or debt or in the discharge of the liability for the securing of which they were so acquired and held, be dealt with.... [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
CONT

En cas de non-remboursement de prêt, d'avance ou de dette ou de non-exécution des obligations, la banque peut disposer des valeurs mobilières acquises et détenues en garantie. [...] [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

... entity that is engaged in the trust, loan or insurance business, the business of a cooperative credit society or the business of dealing in securities or is otherwise engaged primarily in the business of providing financial services, and incorporated or formed otherwise than by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

Toute entité qui, n'étant pas constituée - avec ou sans la personnalité morale - sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale, se livre à des activités fiduciaires, de prêt ou d'assurance, ou fait office de société coopérative de crédit ou fait le commerce des valeurs mobilières, ou encore, de toute autre manière, a pour activité principale la prestation de services financiers [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Trust and Loan Companies Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Securities not delivered by the settlement date are called fails. When fails occur the receiving broker may demand delivery. If the delivering broker can neither borrow the security from the Clearing Centre's Security Loan Service nor otherwise arrange delivery, the receiving broker may buy in the delivering broker after the settlement date.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le fait que des titres ne soient pas livrés à la date normale de règlement s'appelle un «défaut». Lorsqu'il y a défaut, le courtier receveur peut exiger la livraison. Si le courtier livreur ne peut ni emprunter ces titres au Service de prêt de titres du centre de compensation ni s'arranger autrement pour pouvoir les livrer, le courtier receveur peut procéder à un «rachat d'office» du courtier livreur après la date de règlement.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

The consolidated debenture stock, which secures Canadian Pacific' s Collateral Trust Bonds, is the senior security of the company. This method of securing bonds with other securities is similar to the common practice of pledging securities with a bank to secure a personal loan.

Terme(s)-clé(s)
  • consolidated debenture

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Ces «débentures consolidées» de Les entreprises Canadien Pacifique constituent son titre de premier rang. Cette façon de garantir des obligations est semblable à la pratique courante des banques de consentir des prêts personnels contre nantissement de titres.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Securities not delivered by the settlement date are called fails. When fails occur the receiving broker may demand delivery. If the delivering broker can neither borrow the security from the Clearing Centre's Security Loan Service nor otherwise arrange delivery, the receiving broker may buy in the delivering broker after the settlement date.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le fait que des titres ne soient pas livrés à la date normale de règlement s'appelle un «défaut». Lorsqu'il y a défaut, le courtier receveur peut exiger la livraison. Si le courtier livreur ne peut ni emprunter ces titres au Service de prêt de titres du centre de compensation ni s'arranger autrement pour pouvoir les livrer, le courtier receveur peut procéder à un «rachat d'office» du courtier livreur après la date de règlement.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1989-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Securities not delivered by the settlement date are called fails. When fails occur the receiving broker may demand delivery. If the delivering broker can neither borrow the security from the Clearing Centre's Security Loan Service nor otherwise arrange delivery, the receiving broker may buy in the delivering broker after the settlement date.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le fait que des titres ne soient pas livrés à la date normale de règlement s'appelle un «défaut». Lorsqu'il y a défaut, le courtier receveur peut exiger la livraison. Si le courtier livreur ne peut ni emprunter ces titres au Service de prêt de titres du centre de compensation ni s'arranger autrement pour pouvoir les livrer, le courtier receveur peut procéder à un «rachat d'office» du courtier livreur après la date de règlement.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1989-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Debt securities collateralized by mortgage loans on the bond issuer's books. The income generated by the mortgages is used to pay principal and interest on the bonds. The best example is the collateralized mortgage obligation issued by the Federal Home Loan Mortgage Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :