TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOAN SHARK [5 fiches]

Fiche 1 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

The state of usury laws and small loan laws in 1929 demonstrated that the country still was divided, much as it had been before the loan shark drive began twenty years before.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Préstamos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A money lender who lends money at much higher rates of interest than those charged by conventional lending institutions.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Personne qui prête de l'argent à un taux d'intérêt excessif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans
DEF

A loan shark or scam organization that will take your tax refund as a "down payment" on a loan.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts
CONT

[La disposition de l'avant-projet de loi relative au crédit à la consommation prévoyant un actif réalisable minimum] se justifie par le souci d'éviter que se produisent des cas d'agrément de prêteurs marginaux tels que des courtiers ayant recours au réescompte [...] ne présentent aucune surface financière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

to lend money as a loan shark.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :