TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOANDA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Luanda
1, fiche 1, Anglais, Luanda
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- São Paulo de Loanda 2, fiche 1, Anglais, S%C3%A3o%20Paulo%20de%20Loanda
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capital of Angola. 3, fiche 1, Anglais, - Luanda
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Luandan. 3, fiche 1, Anglais, - Luanda
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Loanda
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Luanda
1, fiche 1, Français, Luanda
correct, voir observation, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- São Paulo de Loanda 2, fiche 1, Français, S%C3%A3o%20Paulo%20de%20Loanda
ancienne désignation, correct, voir observation, Afrique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capitale de l'Angola. 3, fiche 1, Français, - Luanda
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Luandais, Luandaise. 3, fiche 1, Français, - Luanda
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 4, fiche 1, Français, - Luanda
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Luanda
1, fiche 1, Espagnol, Luanda
correct, voir observation, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Capital de Angola. 1, fiche 1, Espagnol, - Luanda
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Habitante: luandés, luandesa. 1, fiche 1, Espagnol, - Luanda
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 1, Espagnol, - Luanda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Loanda swift
1, fiche 2, Anglais, Loanda%20swift
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Apodidae. 2, fiche 2, Anglais, - Loanda%20swift
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- martinet de Loanda
1, fiche 2, Français, martinet%20de%20Loanda
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Apodidae. 2, fiche 2, Français, - martinet%20de%20Loanda
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
martinet de Loanda : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 2, Français, - martinet%20de%20Loanda
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


