TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL ASSOCIATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contributor
1, fiche 1, Anglais, contributor
correct, loi du Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- donor 2, fiche 1, Anglais, donor
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the official agent of a candidate must receive the name of all contributors who contributed more than $100, whose contributions are included in the amounts being donated by the local association and disclose these names and amounts in the Candidate's Return Respecting Election Expenses. 3, fiche 1, Anglais, - contributor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Statutes cited: contributor - Income Tax Act, The Elections Finances Act (Manitoba); donor - Canada Elections Act. 4, fiche 1, Anglais, - contributor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- donateur
1, fiche 1, Français, donateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- donatrice 2, fiche 1, Français, donatrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour toute contribution, le représentant officiel [...] délivre un reçu au donateur. 3, fiche 1, Français, - donateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contribuyente
1, fiche 1, Espagnol, contribuyente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Sociology
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lowertown Community Association
1, fiche 2, Anglais, Lowertown%20Community%20Association
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LCA 2, fiche 2, Anglais, LCA
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... the Lowertown Community Association(LCA) is a volunteer-led group of local citizens... tasked with matters of neighbourhood concern, in particular : physical planning, heritage character, environmental and transportation issues, and cultural and recreational activities. 2, fiche 2, Anglais, - Lowertown%20Community%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie urbaine
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association communautaire de la Basse-Ville
1, fiche 2, Français, Association%20communautaire%20de%20la%20Basse%2DVille
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACB 2, fiche 2, Français, ACB
correct, Ontario
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association communautaire de la Basseville
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Port Morien Wildlife Association
1, fiche 3, Anglais, Port%20Morien%20Wildlife%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Port Morien Wildlife Association is] a non-profit organization who has been in existence since 1928... At the local level, [its] goals are to sustain a healthy environment and conserve the resources necessary for... future generations to have the right to fish, trap and hunt in a responsible way by educating the next breed of hunters and fishers to the importance of a healthy ecosystem... 2, fiche 3, Anglais, - Port%20Morien%20Wildlife%20Association
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Port Morien Wild Life Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Port Morien Wildlife Association
1, fiche 3, Français, Port%20Morien%20Wildlife%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Port Morien Wild Life Association
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Types of Constructed Works
- Roads
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Heavy Construction Association
1, fiche 4, Anglais, Saskatchewan%20Heavy%20Construction%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SHCA 2, fiche 4, Anglais, SHCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Roadbuilders and Heavy Construction Association of Saskatchewan 3, fiche 4, Anglais, Roadbuilders%20and%20Heavy%20Construction%20Association%20of%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Heavy Construction Association is committed to the heavy construction industry by actively promoting quality, cost-effective, socially responsible services for the public and its members. 4, fiche 4, Anglais, - Saskatchewan%20Heavy%20Construction%20Association
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Originally a local chapter of the Canadian Construction Association, SHCA... was first formed in 1919 to be a voice for members of the heavy construction industry, as well as a service centre for members to stay current with tenders, technology, regulations and other changes in the industry. 4, fiche 4, Anglais, - Saskatchewan%20Heavy%20Construction%20Association
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
In 2009, the Roadbuilders and Heavy Construction Association of Saskatchewan became the Saskatchewan Heavy Construction Association. 5, fiche 4, Anglais, - Saskatchewan%20Heavy%20Construction%20Association
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Saskatchewan Roadbuilders and Heavy Construction Association
- Saskatchewan Road Builders and Heavy Construction Association
- Saskatchewan Association of Roadbuilders and Heavy Construction
- Saskatchewan Association of Road Builders and Heavy Construction
- Road Builders and Heavy Construction Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Heavy Construction
- Heavy Construction Association of Saskatchewan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Types de constructions
- Voies de circulation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Heavy Construction Association
1, fiche 4, Français, Saskatchewan%20Heavy%20Construction%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SHCA 2, fiche 4, Français, SHCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Roadbuilders and Heavy Construction Association of Saskatchewan 3, fiche 4, Français, Roadbuilders%20and%20Heavy%20Construction%20Association%20of%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Saskatchewan Roadbuilders and Heavy Construction Association
- Saskatchewan Road Builders and Heavy Construction Association
- Saskatchewan Association of Roadbuilders and Heavy Construction
- Saskatchewan Association of Road Builders and Heavy Construction
- Road Builders and Heavy Construction Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Heavy Construction
- Heavy Construction Association of Saskatchewan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Television Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Community Television Users and Stations
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Community%20Television%20Users%20and%20Stations
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CACTUS 1, fiche 5, Anglais, CACTUS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An association that] provides a space where people who care about local and democratic media in Canada can collaborate, share resources and exchange ideas. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Community%20Television%20Users%20and%20Stations
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CACTUS’ goal is to enable Canadians’ free expression on mainstream media platforms, as envisioned under the "Canadian Broadcasting Act." 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Community%20Television%20Users%20and%20Stations
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Association of Community Television Users and Stations of Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association Canadienne des usagers et stations de la télévision communautaire
1, fiche 5, Français, Association%20Canadienne%20des%20usagers%20et%20stations%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CACTUS 1, fiche 5, Français, CACTUS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Association qui offre] un espace où les gens qui tiennent à la télévision communautaire peuvent collaborer, partager [des] ressources, échanger des idées et […] se mobiliser. 1, fiche 5, Français, - Association%20Canadienne%20des%20usagers%20et%20stations%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20communautaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le but de CACTUS] est de protéger la télévision communautaire et d'en faire une télévision florissante. 1, fiche 5, Français, - Association%20Canadienne%20des%20usagers%20et%20stations%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20communautaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Association des usagers et stations de la télévision communautaire du Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- local area network
1, fiche 6, Anglais, local%20area%20network
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LAN 1, fiche 6, Anglais, LAN
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- local network 2, fiche 6, Anglais, local%20network
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A computer network, located on a user’s premises, within a limited geographical area. 3, fiche 6, Anglais, - local%20area%20network
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
local area network; LAN : designations and definition standardized by ISO/IEC; designations standardized by the Canadian Standards Association(CSA) ;designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 6, Anglais, - local%20area%20network
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réseau local
1, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20local
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RL 2, fiche 6, Français, RL
correct, nom masculin, uniformisé
- LAN 3, fiche 6, Français, LAN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réseau local d'entreprise 4, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20local%20d%27entreprise
correct, nom masculin, normalisé
- RLE 5, fiche 6, Français, RLE
correct, nom masculin, normalisé
- RLE 5, fiche 6, Français, RLE
- réseau de zone local 6, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20de%20zone%20local
correct, nom masculin
- réseau LAN 7, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20LAN
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réseau d'ordinateurs généralement situé dans un domaine privé et géographiquement limité. 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20local
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réseau local; réseau local d'entreprise; RLE : désignations et définition normalisées par l'ISO/CEI; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 9, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20local
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
réseau local; RL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 9, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20local
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- red de área local
1, fiche 6, Espagnol, red%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- RAL 2, fiche 6, Espagnol, RAL
correct, nom féminin
- LAN 3, fiche 6, Espagnol, LAN
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- red local 4, fiche 6, Espagnol, red%20local
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Red de computadores localizada sobre usuarios presentes dentro de una área geográfica limitada. 2, fiche 6, Espagnol, - red%20de%20%C3%A1rea%20local
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La comunicación dentro de una red de área local no está sujeta a regulaciones externas; sin embargo, la comunicación a través de los limites de la LAN pueden ser sujetos a alguna forma de regulación. 2, fiche 6, Espagnol, - red%20de%20%C3%A1rea%20local
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LAN, por sus siglas en inglés. 5, fiche 6, Espagnol, - red%20de%20%C3%A1rea%20local
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Dance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Irish Dance Teachers Association of Canada – Eastern Region
1, fiche 7, Anglais, Irish%20Dance%20Teachers%20Association%20of%20Canada%20%26ndash%3B%20Eastern%20Region
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IDTAC-ER 1, fiche 7, Anglais, IDTAC%2DER
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Irish Dance Teachers Association of Canada-Eastern Region is a not-for-profit group of certified Irish dance teachers from the provinces of Ontario, Quebec, Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador. Its aim is to support members and local Irish dance competitions in an effort to encourage and promote Irish dancing throughout the region. 1, fiche 7, Anglais, - Irish%20Dance%20Teachers%20Association%20of%20Canada%20%26ndash%3B%20Eastern%20Region
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Danse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Irish Dance Teachers Association of Canada – Eastern Region
1, fiche 7, Français, Irish%20Dance%20Teachers%20Association%20of%20Canada%20%26ndash%3B%20Eastern%20Region
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IDTAC-ER 1, fiche 7, Français, IDTAC%2DER
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Disabled Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Wheelchair Sports Alberta
1, fiche 8, Anglais, Wheelchair%20Sports%20Alberta
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WSA 2, fiche 8, Anglais, WSA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Wheelchair Sports Alberta is a registered charitable non-profit association responsible for the development and delivery of provincial level sport programs and services throughout Alberta. WSA works in partnership with local, regional, provincial and national sport organizations and local sport system providers to create a dynamic environment for wheelchair sport participation through inclusion at all levels. 2, fiche 8, Anglais, - Wheelchair%20Sports%20Alberta
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Goals: To promote opportunities for Albertans in wheelchair sport; to promote awareness and acceptance of wheelchair athletes; to promote inclusion of wheelchair athletes [and to] support all levels of athletes and coaches, from elite national team members to recreational participants. 2, fiche 8, Anglais, - Wheelchair%20Sports%20Alberta
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports adaptés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Wheelchair Sports Alberta
1, fiche 8, Français, Wheelchair%20Sports%20Alberta
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- WSA 2, fiche 8, Français, WSA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-07-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organic Farming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Islands Organic Producers Association
1, fiche 9, Anglais, Islands%20Organic%20Producers%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IOPA 2, fiche 9, Anglais, IOPA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Islands Organic Producers Association[, founded in 1990 as a non-profit association, ] is a community of island farmers committed to organic agriculture [on the Vancouver Island and the Gulf Islands].... IOPA's central mandate is threefold : to assist in the development of certified organic farming in this bioregion; to administer a fair, transparent and strict process to assess the operations of organic producers; and to award certified organic status to those who meet national and local standards. The [Islands Organic Producers Association] also works to promote and strengthen sustainable agriculture in general and to establish a cooperative and complementary relationship among organic producers and consumers. 3, fiche 9, Anglais, - Islands%20Organic%20Producers%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Islands Organic Producers Association
1, fiche 9, Français, Islands%20Organic%20Producers%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IOPA 2, fiche 9, Français, IOPA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-05-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Building Officials’ Association of BC
1, fiche 10, Anglais, Building%20Officials%26rsquo%3B%20Association%20of%20BC
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BOABC 1, fiche 10, Anglais, BOABC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Building Officials’ Association of British Columbia 2, fiche 10, Anglais, Building%20Officials%26rsquo%3B%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
- BOABC 3, fiche 10, Anglais, BOABC
correct
- BOABC 3, fiche 10, Anglais, BOABC
- Building Inspectors’ Association of British Columbia 4, fiche 10, Anglais, Building%20Inspectors%26rsquo%3B%20Association%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
- BIABC 4, fiche 10, Anglais, BIABC
ancienne désignation, correct
- BIABC 4, fiche 10, Anglais, BIABC
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[An] association... representing local government building officials, and those involved in building design, construction, testing and research. 1, fiche 10, Anglais, - Building%20Officials%26rsquo%3B%20Association%20of%20BC
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Building Officials’ Association
- BC Building Officials’ Association
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Building Officials' Association of BC
1, fiche 10, Français, Building%20Officials%27%20Association%20of%20BC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BOABC 1, fiche 10, Français, BOABC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Building Officials' Association of British Columbia 2, fiche 10, Français, Building%20Officials%27%20Association%20of%20British%20Columbia
correct, nom féminin
- BOABC 3, fiche 10, Français, BOABC
correct, nom féminin
- BOABC 3, fiche 10, Français, BOABC
- Building Inspectors' Association of British Columbia 4, fiche 10, Français, Building%20Inspectors%27%20Association%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct, nom féminin
- BIABC 4, fiche 10, Français, BIABC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- BIABC 4, fiche 10, Français, BIABC
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Building Officials' Association
- BC Building Officials' Association
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Southern Georgian Bay Association of REALTORS
1, fiche 11, Anglais, Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
correct, voir observation, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[The] Southern Georgian Bay Association of REALTORS® is committed to providing the local knowledge and expertise [needed] when buying or selling Southern Georgian Bay real estate. 2, fiche 11, Anglais, - Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Georgian Triangle Association of REALTORS® and the Southern Georgian Bay Real Estate Association [merged in 2013 to form] ... the Southern Georgian Bay Association of REALTORS®. 3, fiche 11, Anglais, - Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Southern Georgian Bay Association of REALTORS: The name REALTORS is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 4, fiche 11, Anglais, - Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Southern Georgian Bay Association of REALTORS
1, fiche 11, Français, Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
correct, voir observation, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Georgian Triangle Association of REALTORS® et la Southern Georgian Bay Real Estate Association ont fusionné en 2013 pour former la Southern Georgian Bay Association of REALTORS®. 2, fiche 11, Français, - Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Southern Georgian Bay Association of REALTORS : Le nom REALTORS est suivi du symbole «R» encerclé en exposant. 2, fiche 11, Français, - Southern%20Georgian%20Bay%20Association%20of%20REALTORS
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical Staff
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Victoria Medical Society
1, fiche 12, Anglais, Victoria%20Medical%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- VMS 2, fiche 12, Anglais, VMS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Victoria Medico-Chirurgical Society 3, fiche 12, Anglais, Victoria%20Medico%2DChirurgical%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The] mandate is... : To promote good health and act as an advocate on health issues. To promote good and appropriate medical practice in accord with the code of ethics. To promote the good name of medicine. To promote continuing medical education. To promote fellowship and good relations within the profession and with the public. To help, as much as possible, any member in distress from any cause. To advocate for any doctor or group of doctors subjected to injustice; and to mediate, when requested, in disputes and differences between local medical groups or individuals.... To cooperate with [Doctors of BC], [the Canadian Medical Association(CMA) ] and [the] College of Physicians and Surgeons of BC [British Columbia]. 4, fiche 12, Anglais, - Victoria%20Medical%20Society
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Victoria Medico-Chirurgical Society was founded in 1895, laying the ground work for what is now known as the Victoria Medical Society. 3, fiche 12, Anglais, - Victoria%20Medical%20Society
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Personnel médical
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Victoria Medical Society
1, fiche 12, Français, Victoria%20Medical%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Français
- VMS 2, fiche 12, Français, VMS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Victoria Medico-Chirurgical Society 3, fiche 12, Français, Victoria%20Medico%2DChirurgical%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-05-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Literature
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Poetry Association
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Poetry%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CPA 2, fiche 13, Anglais, CPA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The main aims of the Canadian Poetry Association are : to promote the reading, writing, publishing and preservation of poetry in Canada through the individual efforts of members; to promote communication among poets, publishers and the general public; to encourage leadership and participation from members and to encourage the formation and development of autonomous local chapters. 3, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Poetry%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Canadian Poetry Association
1, fiche 13, Français, Canadian%20Poetry%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CPA 2, fiche 13, Français, CPA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Hamilton Industrial Environmental Association
1, fiche 14, Anglais, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HIEA 2, fiche 14, Anglais, HIEA
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Hamilton Industrial Environmental Association Inc. 3, fiche 14, Anglais, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Incorporated in 1998, HIEA is a non-profit association whose members represent local private sector industries. HIEA provides an open forum for community representatives and local associations to discuss environmental concerns regarding their respective communities. 4, fiche 14, Anglais, - Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Hamilton Industrial Environmental Association Inc.: name used from October 7th, 1998 to October 21st, 2013. 5, fiche 14, Anglais, - Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Hamilton Industrial Environmental Association: name used since October 21st, 2013. 5, fiche 14, Anglais, - Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Hamilton Industrial Environmental Association
1, fiche 14, Français, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
- HIEA 2, fiche 14, Français, HIEA
correct, Ontario
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Hamilton Industrial Environmental Association Inc. 3, fiche 14, Français, Hamilton%20Industrial%20Environmental%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Engraving and Printmaking (Arts)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Martha Street Studio
1, fiche 15, Anglais, Martha%20Street%20Studio
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Printmakers’ Association 1, fiche 15, Anglais, Manitoba%20Printmakers%26rsquo%3B%20Association
correct
- MPA 2, fiche 15, Anglais, MPA
correct
- MPA 2, fiche 15, Anglais, MPA
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Martha Street Studio[, also known as Manitoba Printmaker's Association, ] is a community-based printmaking facility, located in Winnipeg's Historic Exchange District.... It offers the artistic community equipment, facilities, and support to produce, exhibit, and to disseminate cutting-edge print-based works on a local, national, and international level. 2, fiche 15, Anglais, - Martha%20Street%20Studio
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Martha Street Studio [was] incorporated in 1988 [and] is a dynamic not-for-profit, artist-run centre ... that both preserves and advances the print arts. ... Through production, education, exhibitions and sales, [it is] a significant contributor to the progression of printmaking and to Winnipeg’s cultural landscape. Martha Street Studio supports professional artists working within and on the periphery of traditional printmaking and cultivates new and emerging artists. [It] also engages and connects communities through [its] programs and exhibitions and builds audiences and interest in printmaking. 2, fiche 15, Anglais, - Martha%20Street%20Studio
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Gravure d'art
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Martha Street Studio
1, fiche 15, Français, Martha%20Street%20Studio
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Manitoba Printmakers' Association 1, fiche 15, Français, Manitoba%20Printmakers%27%20Association
correct
- MPA 2, fiche 15, Français, MPA
correct
- MPA 2, fiche 15, Français, MPA
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Rainy River & District Chamber of Commerce
1, fiche 16, Anglais, Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rainy River & District Chamber of Commerce is a volunteer association of individuals, businesses and organizations whose goal is to provide support to [its] local community and economy. [It] promotes the commercial, industrial, agricultural and civic well being of Rainy River and its surrounding districts. 2, fiche 16, Anglais, - Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Rainy River & District Chamber of Commerce
1, fiche 16, Français, Rainy%20River%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Team Sports (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Ontario Umpires Association
1, fiche 17, Anglais, Ontario%20Umpires%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- OUA 2, fiche 17, Anglais, OUA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The] Ontario Umpires Association provides game officials for... [the local sport leagues] of [the] South-Central Ontario [region]. 2, fiche 17, Anglais, - Ontario%20Umpires%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Ontario Umpires Association
1, fiche 17, Français, Ontario%20Umpires%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- OUA 2, fiche 17, Français, OUA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Sign Language Interpreters of the National Capital
1, fiche 18, Anglais, Sign%20Language%20Interpreters%20of%20the%20National%20Capital
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SLINC 2, fiche 18, Anglais, SLINC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by Association of Visual Language Interpreters in Canada [and whose mission is] to promote and advance the interpreting profession in the National Capital Region of Canada. 3, fiche 18, Anglais, - Sign%20Language%20Interpreters%20of%20the%20National%20Capital
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Sign Language Interpreters of the National Capital
1, fiche 18, Français, Sign%20Language%20Interpreters%20of%20the%20National%20Capital
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SLINC 2, fiche 18, Français, SLINC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Club d’auto-neige Chibougamau inc.
1, fiche 19, Anglais, Club%20d%26rsquo%3Bauto%2Dneige%20Chibougamau%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The Club d’auto-neige Chibougamau inc. is a] snowmobilers association that looks after the maintenance of the regional and local trails. [It provides] information on the conditions of the trails and daily weather reports for the whole province of Quebec. [The] meeting place for snowmobilers and tourists [is the] Centre de villégiature Marina Chibougamau. 2, fiche 19, Anglais, - Club%20d%26rsquo%3Bauto%2Dneige%20Chibougamau%20inc%2E
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Club d’auto-neige Chibougamau
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Motos et motoneiges
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Club d'auto-neige Chibougamau inc.
1, fiche 19, Français, Club%20d%27auto%2Dneige%20Chibougamau%20inc%2E
correct, nom masculin, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Club d'auto-neige [Chibougamau inc.] est un organisme qui regroupe les amateurs de motoneige et qui veille à l'entretien et au développement des sentiers de motoneige. Le club organise différentes activités tout au long de la saison pour ses membres. 2, fiche 19, Français, - Club%20d%27auto%2Dneige%20Chibougamau%20inc%2E
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[Le Club d'auto-neige Chibougamau inc. est une] association de motoneigistes veillant à l'entretien des sentiers locaux et régionaux. [Le Club donne de l'information] sur l'état des sentiers et la météo journalière de partout au Québec. [Le] lieu de rencontre pour les motoneigistes et les touristes extérieurs [est le] Centre villégiature Marina Chibougamau. 3, fiche 19, Français, - Club%20d%27auto%2Dneige%20Chibougamau%20inc%2E
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Club d'auto-neige Chibougamau
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Municipal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Lower Mainland Local Government Association
1, fiche 20, Anglais, Lower%20Mainland%20Local%20Government%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LMLGA 2, fiche 20, Anglais, LMLGA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A small local organization, [whose mission is] to enhance and improve the level of services provided by local governments, to promote the welfare of residents of member governments [and] to advance proposed changes to legislation, regulations or government policies. 3, fiche 20, Anglais, - Lower%20Mainland%20Local%20Government%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration municipale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Lower Mainland Local Government Association
1, fiche 20, Français, Lower%20Mainland%20Local%20Government%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les abréviations, Français
- LMLGA 2, fiche 20, Français, LMLGA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- CrossTrainers Canada
1, fiche 21, Anglais, CrossTrainers%20Canada
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CT 2, fiche 21, Anglais, CT
correct, Ontario
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 2001. The association is a Christian ministry organization with members from several local churches serving the Bradford community. 3, fiche 21, Anglais, - CrossTrainers%20Canada
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 21, La vedette principale, Français
- CrossTrainers Canada
1, fiche 21, Français, CrossTrainers%20Canada
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CT 2, fiche 21, Français, CT
correct, Ontario
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme local fondé en 2001. 3, fiche 21, Français, - CrossTrainers%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Community Counselling and Resource Centre
1, fiche 22, Anglais, Community%20Counselling%20and%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CCRC 2, fiche 22, Anglais, CCRC
correct, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization overseen by Ontario Association of Credit Counselling Services [and whose mission is] to provide professional and confidential counselling, support and resources related to financial management in Peterborough, Haliburton, Kawartha Lakes and Northumberland Counties in Ontario. 3, fiche 22, Anglais, - Community%20Counselling%20and%20Resource%20Centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Community Counselling and Resource Center
- Community Counseling and Resource Centre
- Community Counseling and Resource Center
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Community Counselling and Resource Centre
1, fiche 22, Français, Community%20Counselling%20and%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CCRC 2, fiche 22, Français, CCRC
correct, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme caritatif basé à Peterborough, Ontario. 3, fiche 22, Français, - Community%20Counselling%20and%20Resource%20Centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Community Counselling and Resource Center
- Community Counseling and Resource Centre
- Community Counseling and Resource Center
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Culture (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Lakehead Japanese Cultural Association
1, fiche 23, Anglais, Lakehead%20Japanese%20Cultural%20Association
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- LJCA 2, fiche 23, Anglais, LJCA
correct, Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Lakehead Japanese Cultural Association operates as a local chapter under the National Japanese Cultural Association. The overall mandate is to promote, educate, preserve and support the information about the Japanese Culture in Canada. The LJCA is a small organization with approximately 150 members and it runs many social events for members and families as well as engages with other organizations for the promotion of Japanese culture. 3, fiche 23, Anglais, - Lakehead%20Japanese%20Cultural%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Lakehead Japanese Cultural Association
1, fiche 23, Français, Lakehead%20Japanese%20Cultural%20Association
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
- LJCA 2, fiche 23, Français, LJCA
correct, Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Medicine Hat Soccer Association
1, fiche 24, Anglais, Medicine%20Hat%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- MHSA 2, fiche 24, Anglais, MHSA
correct, Alberta
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Medicine Hat Soccer Association(MHSA) has been in existence since 1971... In addition to the Minor Soccer Program, the MHSA has over 300 men and women playing in local competitive and recreational leagues. 3, fiche 24, Anglais, - Medicine%20Hat%20Soccer%20Association
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The Medicine Hat Soccer Association exists to enable boys, girls and adults in the District of Medicine Hat to play the game of soccer at a level corresponding to their age and ability level. 4, fiche 24, Anglais, - Medicine%20Hat%20Soccer%20Association
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Medicine Hat Soccer Association
1, fiche 24, Français, Medicine%20Hat%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 24, Les abréviations, Français
- MHSA 2, fiche 24, Français, MHSA
correct, Alberta
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Island Musicians Association
1, fiche 25, Anglais, Island%20Musicians%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Musicians’ Association of Victoria & the Islands 2, fiche 25, Anglais, Musicians%26rsquo%3B%20Association%20of%20Victoria%20%26%20the%20Islands
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Victoria Musicians’ Association 3, fiche 25, Anglais, Victoria%20Musicians%26rsquo%3B%20Association
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Island Musicians Association is a non-profit organization of professional musicians who work on Vancouver Island and the adjacent Gulf Islands; Local 247 of the Canadian Federation of Musicians. [The Association advocates] for musicians and [is] committed to raising industry standards and to placing the music professional in the forefront of the cultural landscape. 1, fiche 25, Anglais, - Island%20Musicians%20Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Island Musicians Association
1, fiche 25, Français, Island%20Musicians%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Musicians' Association of Victoria & the Islands 2, fiche 25, Français, Musicians%27%20Association%20of%20Victoria%20%26%20the%20Islands
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Victoria Musicians' Association 3, fiche 25, Français, Victoria%20Musicians%27%20Association
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sciences - General
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Life Science Association of Manitoba
1, fiche 26, Anglais, Life%20Science%20Association%20of%20Manitoba
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- LSAM 2, fiche 26, Anglais, LSAM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Life Science Association of Manitoba(LSAM) is the voice and organizational nucleus of Manitoba's life science industry. Since 1990, it [has] come to represent over 110 local organizations that span across Manitoba's health, bioproduct, and food and agriculture sectors. As a non-profit, LSAM strives to grow Manitoba's vibrant life science industry. It collaborates with members, stakeholders, government officials, and other organizations to achieve excellence in this competitive industry. Through its training and development programs, LSAM drives Manitoba's life science community forward, providing members with valuable resources, information, and opportunities to grow. 3, fiche 26, Anglais, - Life%20Science%20Association%20of%20Manitoba
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sciences - Généralités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Life Science Association of Manitoba
1, fiche 26, Français, Life%20Science%20Association%20of%20Manitoba
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
- LSAM 2, fiche 26, Français, LSAM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
- Fire Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Toronto Professional Fire Fighters’ Association
1, fiche 27, Anglais, Toronto%20Professional%20Fire%20Fighters%26rsquo%3B%20Association
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- IAFF Local 3888 2, fiche 27, Anglais, IAFF%20Local%203888
correct, Ontario
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Professional Fire Fighters’ Association(I. A. F. F. Local 3888) [represents] over 3, 000 men and women employed by the Toronto Fire Services. 2, fiche 27, Anglais, - Toronto%20Professional%20Fire%20Fighters%26rsquo%3B%20Association
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
IAFF: International Association of Fire Fighters. 3, fiche 27, Anglais, - Toronto%20Professional%20Fire%20Fighters%26rsquo%3B%20Association
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
- Sécurité incendie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Toronto Professional Fire Fighters' Association
1, fiche 27, Français, Toronto%20Professional%20Fire%20Fighters%27%20Association
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- IAFF Local 3888 2, fiche 27, Français, IAFF%20Local%203888
correct, Ontario
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
IAFF : Association internationale des pompiers. 3, fiche 27, Français, - Toronto%20Professional%20Fire%20Fighters%27%20Association
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Building Owners and Managers Association Atlantic
1, fiche 28, Anglais, Building%20Owners%20and%20Managers%20Association%20Atlantic
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- BOMA Atlantic 2, fiche 28, Anglais, BOMA%20Atlantic
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Building Owners [and] Managers Association [Atlantic was] one of the nine federated locals that together [formed] BOMA Canada. 3, fiche 28, Anglais, - Building%20Owners%20and%20Managers%20Association%20Atlantic
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The Building Owners and Managers Association(BOMA) Canada [restructured] BOMA Atlantic to build on its three decades in [the] region. The restructure [increased] by three to a total of 11 local associations from coast to coast. The three new BOMA Canada local associations [that replaced BOMA Atlantic] are : BOMA Nova Scotia, BOMA Newfoundland & Labrador, and BOMA New Brunswick[/Prince Edward Island]. 4, fiche 28, Anglais, - Building%20Owners%20and%20Managers%20Association%20Atlantic
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immobilier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Building Owners and Managers Association Atlantic
1, fiche 28, Français, Building%20Owners%20and%20Managers%20Association%20Atlantic
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- BOMA Atlantic 2, fiche 28, Français, BOMA%20Atlantic
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
BOMA Atlantic a été remplacé par trois différentes associations provinciales : BOMA Nova Scotia, BOMA Newfoundland & Labrador et BOMA New Brunswick/Prince Edward Island. 3, fiche 28, Français, - Building%20Owners%20and%20Managers%20Association%20Atlantic
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Realtors Association of South Central Alberta
1, fiche 29, Anglais, Realtors%20Association%20of%20South%20Central%20Alberta
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- RASCA 2, fiche 29, Anglais, RASCA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[The] Realtors Association of South Central Alberta(RASCA)... represents 60-70 Realtors in Drumheller, Hanna, Brooks and area.... RASCA is one of 10 local boards that make up Alberta Real Estate Boards(AREA). This organization provides advocacy, professional development as well as standardized real estate forms for the province. RASCA maintains the integrity of the real estate MLS [Multiple Listing Service] data on Realtor. ca website and smartphone app. The real estate board also tracks the market trends, year over year sales numbers, and market value increases and decreases. 2, fiche 29, Anglais, - Realtors%20Association%20of%20South%20Central%20Alberta
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Realtors Association of South Central Alberta
1, fiche 29, Français, Realtors%20Association%20of%20South%20Central%20Alberta
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- RASCA 2, fiche 29, Français, RASCA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Weightlifting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Powerlifting Association
1, fiche 30, Anglais, Saskatchewan%20Powerlifting%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SPA 2, fiche 30, Anglais, SPA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Powerlifting 3, fiche 30, Anglais, Saskatchewan%20Powerlifting
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Powerlifting provides opportunities for athletes, coaches, officials, and volunteers through sport development, training, and competition on the local, provincial, and national levels. Through powerlifting training and competition, [this association] promotes lifelong fitness and wellness to all those involved. 4, fiche 30, Anglais, - Saskatchewan%20Powerlifting%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Haltérophilie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Powerlifting Association
1, fiche 30, Français, Saskatchewan%20Powerlifting%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SPA 2, fiche 30, Français, SPA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Powerlifting 3, fiche 30, Français, Saskatchewan%20Powerlifting
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Construction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Sheet Metal Contractors Association of Alberta
1, fiche 31, Anglais, Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SMCAA 2, fiche 31, Anglais, SMCAA
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In December 2000, the Edmonton Association of Sheet Metal and Air Conditioning Contractors (EASMAC) merged with the Calgary Air Conditioning and Sheet Metal Association (CASMA) to create the Sheet Metal Contractors Association of Alberta (SMCAA). 3, fiche 31, Anglais, - Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The Sheet Metal Contractors Association of Alberta(SMCAA) is a chapter of the Sheet Metal and Air Conditioning Contractors’ National Association(SMACNA). SMCAA : is a provincial association with membership in Calgary, Edmonton, Camrose, Nisku, Sherwood Park, Red Deer, Sylvan Lake, Airdrie, Lethbridge, Medicine Hat and Redcliff; is an association of fellow contractors, suppliers and manufacturers that lobbies for changes and issues that affect its members and the HVAC industry; [and] gets involved with local and provincial government with regards to code changes, permits, standards of practice, legal issues, etc. 4, fiche 31, Anglais, - Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Construction
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sheet Metal Contractors Association of Alberta
1, fiche 31, Français, Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SMCAA 2, fiche 31, Français, SMCAA
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Edmonton Association of Sheet Metal and Air Conditioning Contractors (EASMAC) ont fusionné avec la Calgary Air Conditioning and Sheet Metal Association (CASMA) en décembre 2000 pour créer la Sheet Metal Contractors Association of Alberta (SMCAA). 3, fiche 31, Français, - Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- The Maritimes Energy Association
1, fiche 32, Anglais, The%20Maritimes%20Energy%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Offshore/Onshore Technologies Assocication of Nova Scotia 2, fiche 32, Anglais, Offshore%2FOnshore%20Technologies%20Assocication%20of%20Nova%20Scotia
ancienne désignation, correct
- OTANS 3, fiche 32, Anglais, OTANS
ancienne désignation, correct
- OTANS 3, fiche 32, Anglais, OTANS
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Maritimes Energy Association is an independent, not-for-profit organization representing businesses that provide goods and services to the energy industry in eastern Canada – offshore and onshore, renewable and non-renewable, domestic and export markets. [Its] membership primarily consists of local businesses that are part of the supply chain and employ thousands of people, injecting millions of dollars into our regional economy. 4, fiche 32, Anglais, - The%20Maritimes%20Energy%20Association
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The mandate of the Association is to support the maximization of Atlantic Canadian participation in the supply of both goods and services to meet the needs of the energy industry. Its purpose is to identify, promote and support the development of opportunities for member companies. It accomplishes this through its member activities and services, industry advocacy and policy research. 4, fiche 32, Anglais, - The%20Maritimes%20Energy%20Association
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Fiche 32, La vedette principale, Français
- The Maritimes Energy Association
1, fiche 32, Français, The%20Maritimes%20Energy%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Offshore/Onshore Technologies Assocication of Nova Scotia 2, fiche 32, Français, Offshore%2FOnshore%20Technologies%20Assocication%20of%20Nova%20Scotia
ancienne désignation, correct
- OTANS 3, fiche 32, Français, OTANS
ancienne désignation, correct
- OTANS 3, fiche 32, Français, OTANS
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Similkameen Okanagan Organic Producers Association
1, fiche 33, Anglais, Similkameen%20Okanagan%20Organic%20Producers%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SOOPA 2, fiche 33, Anglais, SOOPA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[The] Similkameen Okanagan Organic Producers Association(SOOPA)... was formed to develop a certification process and draft standards for [the] local organic farm community and to give some definition to a way of farming.... SOOPA was the first certifying organization in British Columbia. SOOPA has farmers in its program producing everything from fruit and grapes, to ground crops, livestock, greenhouse crops and processed products. 3, fiche 33, Anglais, - Similkameen%20Okanagan%20Organic%20Producers%20Association
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Similkameen Okanagan Organic Producers Association
1, fiche 33, Français, Similkameen%20Okanagan%20Organic%20Producers%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SOOPA 2, fiche 33, Français, SOOPA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Texada Island Chamber of Commerce
1, fiche 34, Anglais, Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Texada Island Chamber of Commerce is an association of business owners and individual members who band together to improve business and the community on the Island. The after dinner meeting is an excellent venue for keeping informed with what's happening on the Island and generally a barometer of local concerns and issues that are acted upon locally or passed on to Regional, Provincial and Federal governments. 2, fiche 34, Anglais, - Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Texada Island Chamber of Commerce
1, fiche 34, Français, Texada%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Red Deer City Soccer Association
1, fiche 35, Anglais, Red%20Deer%20City%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- RDCSA 2, fiche 35, Anglais, RDCSA
correct, Alberta
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by [the] Alberta Soccer Association. 3, fiche 35, Anglais, - Red%20Deer%20City%20Soccer%20Association
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Mission. To provide a comprehensive, year round soccer program with facilities and programs offered at a level and cost which will allow all who wish to participate to do so at playing levels commensurate with their abilities and aspirations. 2, fiche 35, Anglais, - Red%20Deer%20City%20Soccer%20Association
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Red Deer City Soccer Association
1, fiche 35, Français, Red%20Deer%20City%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RDCSA 2, fiche 35, Français, RDCSA
correct, Alberta
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- North Central Local Government Association
1, fiche 36, Anglais, North%20Central%20Local%20Government%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- NCLGA 2, fiche 36, Anglais, NCLGA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Established in 1955, The North Central Local Government Association is a non-profit, non-partisan association comprised of all elected officials in North Central British Columbia. [It] works to connect communities, identify common challenges and facilitate positive change. 3, fiche 36, Anglais, - North%20Central%20Local%20Government%20Association
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Planification économique
- Aménagement du territoire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- North Central Local Government Association
1, fiche 36, Français, North%20Central%20Local%20Government%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 36, Les abréviations, Français
- NCLGA 2, fiche 36, Français, NCLGA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Names of Events
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Agriculture - General
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The Royal Agricultural Winter Fair Association
1, fiche 37, Anglais, The%20Royal%20Agricultural%20Winter%20Fair%20Association
correct, Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RAWF 2, fiche 37, Anglais, RAWF
Ontario
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- The Royal Agricultural Winter Fair 3, fiche 37, Anglais, The%20Royal%20Agricultural%20Winter%20Fair
correct, Ontario
- The Royal 4, fiche 37, Anglais, The%20Royal
correct, Ontario
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Royal Agricultural Winter Fair takes place every November in the City of Toronto. [This association celebrates] the best in agriculture, local food, and equestrian competitions from across the country.... The Royal Agricultural Winter Fair is jam-packed with home-grown fun and the best in local food and animal entertainment. 4, fiche 37, Anglais, - The%20Royal%20Agricultural%20Winter%20Fair%20Association
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The Royal is the largest combined indoor agricultural fair and international equestrian competition in the world. It is where Canadian and international breeders, growers and exhibitors are declared champions and where hundreds of thousands of attendees come to learn, compete, shop and have a great time with friends and family. 4, fiche 37, Anglais, - The%20Royal%20Agricultural%20Winter%20Fair%20Association
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Agriculture - Généralités
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Foire royale d'hiver de l'agriculture
1, fiche 37, Français, Foire%20royale%20d%27hiver%20de%20l%27agriculture
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Foire agricole royale d'hiver 2, fiche 37, Français, Foire%20agricole%20royale%20d%27hiver
nom féminin, Ontario
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Real Estate
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Barrie & District Association of REALTORS Inc.
1, fiche 38, Anglais, Barrie%20%26%20District%20Association%20of%20REALTORS%20Inc%2E
correct, voir observation, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- BDAR 1, fiche 38, Anglais, BDAR
correct, Ontario
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Barrie & District Real Estate Board Inc. 2, fiche 38, Anglais, Barrie%20%26%20District%20Real%20Estate%20Board%20Inc%2E
ancienne désignation, Ontario
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Barrie & District Association of REALTORS® Inc. represents over 900 registered sales representatives registered with its member offices.... The Association provides continuing education, Multiple Listing Service®(MLS), statistical information, and many other services to its members. These services assist the REALTOR® to deliver a high standard of professional service to better serve the local real estate needs of the community. The Barrie and District Association of REALTORS® Inc. is a member of the Ontario Real Estate Association(OREA) and of the Canadian Real Estate Association(CREA). 1, fiche 38, Anglais, - Barrie%20%26%20District%20Association%20of%20REALTORS%20Inc%2E
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The name REALTORS is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 3, fiche 38, Anglais, - Barrie%20%26%20District%20Association%20of%20REALTORS%20Inc%2E
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Barrie & District Association of Realtors
- Barrie & District Real Estate Board
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Immobilier
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Barrie & District Association of REALTORS Inc.
1, fiche 38, Français, Barrie%20%26%20District%20Association%20of%20REALTORS%20Inc%2E
correct, voir observation, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Français
- BDAR 1, fiche 38, Français, BDAR
correct, Ontario
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Barrie & District Real Estate Board Inc. 2, fiche 38, Français, Barrie%20%26%20District%20Real%20Estate%20Board%20Inc%2E
ancienne désignation, Ontario
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le nom REALTORS est suivi du symbole «R» encerclé en exposant. 3, fiche 38, Français, - Barrie%20%26%20District%20Association%20of%20REALTORS%20Inc%2E
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Barrie & District Association of Realtors
- Barrie & District Real Estate Board
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Recreation
- Arts and Culture
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Australia-New Zealand Association
1, fiche 39, Anglais, Australia%2DNew%20Zealand%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ANZA 2, fiche 39, Anglais, ANZA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ANZA Club 1, fiche 39, Anglais, ANZA%20Club
correct, Colombie-Britannique
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1935, the Australia-New Zealand Association was formed with the purpose to meet and welcome visitors from down under, and gather together socially from time to time. ANZA continued their meet & greet, and social functions throughout the years, until the flow of visitors ceased due to travel restrictions brought on by the start of World War Two. In 1952, the ANZA was revived but the nature of ANZA changed, and it became primarily a social club for Australians & New Zealanders living in the Greater Vancouver area... The ANZA has evolved into a sort of neighbourhood institution – much like the British "local". 3, fiche 39, Anglais, - Australia%2DNew%20Zealand%20Association
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des loisirs
- Arts et Culture
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Australia-New Zealand Association
1, fiche 39, Français, Australia%2DNew%20Zealand%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ANZA 2, fiche 39, Français, ANZA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ANZA Club 1, fiche 39, Français, ANZA%20Club
correct, Colombie-Britannique
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Burnaby Board of Trade
1, fiche 40, Anglais, Burnaby%20Board%20of%20Trade
correct, Colombie-Britannique
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- BBOT 2, fiche 40, Anglais, BBOT
correct, Colombie-Britannique
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Burnaby Board of Trade is Burnaby's pre-eminent member-based business association. The BBOT brings businesses together to develop strong networks, represents the interests of the business community to local government, and fosters economic development. [It] also provides a range of services and benefits to [its] members such as specialized or exclusive events and workshops, and discounted rates on common business expenses. 3, fiche 40, Anglais, - Burnaby%20Board%20of%20Trade
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Mission: To improve business by providing [its] membership with insightful leadership, advocacy, education and a platform for collaboration. 4, fiche 40, Anglais, - Burnaby%20Board%20of%20Trade
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Burnaby Board of Trade
1, fiche 40, Français, Burnaby%20Board%20of%20Trade
correct, Colombie-Britannique
Fiche 40, Les abréviations, Français
- BBOT 2, fiche 40, Français, BBOT
correct, Colombie-Britannique
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
- Agriculture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Lakeland Agricultural Research Association
1, fiche 41, Anglais, Lakeland%20Agricultural%20Research%20Association
correct, Alberta
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- LARA 2, fiche 41, Anglais, LARA
correct, Alberta
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
LARA(Lakeland Agricultural Research Association) is an applied agricultural research association that serves the [Municipal District] of Bonnyville, County of St. Paul, Smoky Lake County and Lac La Biche County. [It is] a member of the Agricultural Research and Extension Council of Alberta(ARECA). [Its] goal is to conduct applied research, demonstrations and extension programs that provide valuable unbiased information to local producers. 3, fiche 41, Anglais, - Lakeland%20Agricultural%20Research%20Association
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
- Agriculture
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Lakeland Agricultural Research Association
1, fiche 41, Français, Lakeland%20Agricultural%20Research%20Association
correct, Alberta
Fiche 41, Les abréviations, Français
- LARA 2, fiche 41, Français, LARA
correct, Alberta
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Bonnechere Soaring
1, fiche 42, Anglais, Bonnechere%20Soaring
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A small local organization member of [the] Soaring Association of Canada. 2, fiche 42, Anglais, - Bonnechere%20Soaring
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Bonnechere Soaring
1, fiche 42, Français, Bonnechere%20Soaring
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-07-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Construction
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Association canadienne des métiers de la truelle, local 100
1, fiche 43, Anglais, Association%20canadienne%20des%20m%C3%A9tiers%20de%20la%20truelle%2C%20local%20100
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Construction
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Association canadienne des métiers de la truelle, local 100
1, fiche 43, Français, Association%20canadienne%20des%20m%C3%A9tiers%20de%20la%20truelle%2C%20local%20100
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des métiers de la truelle, local 100 [est] une organisation syndicale qui regroupe les briqueteurs-maçons, les carreleurs, les cimentiers-applicateurs, les plâtriers et les plâtriers-tireurs de joints. 2, fiche 43, Français, - Association%20canadienne%20des%20m%C3%A9tiers%20de%20la%20truelle%2C%20local%20100
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne des métiers de la truelle, local 100, [...] est vouée à la défense et à la représentation de ses membres, qui [...] travaillent dans l'industrie de la construction sur des chantiers commerciaux et institutionnels, résidentiels, industriels et génie civil et voirie. 3, fiche 43, Français, - Association%20canadienne%20des%20m%C3%A9tiers%20de%20la%20truelle%2C%20local%20100
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Finance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Government Finance Officers Association of British Columbia
1, fiche 44, Anglais, Government%20Finance%20Officers%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- GFOABC 2, fiche 44, Anglais, GFOABC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Established in 1989, the Government Finance Officers Association of British Columbia is a not-for-profit organization that represents local government finance officers in [British Columbia]. [Its] membership is comprised of over 1000 members representing 160 municipalities and 28 regional districts in the province. 3, fiche 44, Anglais, - Government%20Finance%20Officers%20Association%20of%20British%20Columbia
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Finances
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Government Finance Officers Association of British Columbia
1, fiche 44, Français, Government%20Finance%20Officers%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
- GFOABC 2, fiche 44, Français, GFOABC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Tourism
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Sudbury Tourism
1, fiche 45, Anglais, Sudbury%20Tourism
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A small local organization member of [the] Tourism Industry Association of Canada. 2, fiche 45, Anglais, - Sudbury%20Tourism
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Founded in 1997. 3, fiche 45, Anglais, - Sudbury%20Tourism
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Tourisme
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Sudbury Tourism
1, fiche 45, Français, Sudbury%20Tourism
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Sunny South District Soccer Association
1, fiche 46, Anglais, Sunny%20South%20District%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- SSDSA 2, fiche 46, Anglais, SSDSA
correct, Alberta
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by [the] Alberta Soccer Association. 3, fiche 46, Anglais, - Sunny%20South%20District%20Soccer%20Association
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Sunny South District Soccer Association
1, fiche 46, Français, Sunny%20South%20District%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 46, Les abréviations, Français
- SSDSA 2, fiche 46, Français, SSDSA
correct, Alberta
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Local 418 of the American Federation of Musicians of the United States and Canada
1, fiche 47, Anglais, Local%20418%20of%20the%20American%20Federation%20of%20Musicians%20of%20the%20United%20States%20and%20Canada
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Local 418 of the AFM 1, fiche 47, Anglais, Local%20418%20of%20the%20AFM
correct, Ontario
- Stratford Musicians’ Association 1, fiche 47, Anglais, Stratford%20Musicians%26rsquo%3B%20Association
correct, Ontario
- Stratford Musicians’ Association, Local 418 of the American Federation of Musicians 2, fiche 47, Anglais, Stratford%20Musicians%26rsquo%3B%20Association%2C%20Local%20418%20of%20the%20American%20Federation%20of%20Musicians
correct, Ontario
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Local 418 has been serving the Stratford area musicians since 1920 and continues to be an effective advocate for musicians’ rights in the workplace (be that a nightclub, a symphony stage, in a recording studio, or on tour). The AFM [(American Federation of Musicians)] and Local 418 protect the recorded works musicians produce from being exploited, and protect [their] members’ live performances by providing several types of benefit programs that help them to build successful careers. 1, fiche 47, Anglais, - Local%20418%20of%20the%20American%20Federation%20of%20Musicians%20of%20the%20United%20States%20and%20Canada
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Local 418 of the American Federation of Musicians of the United States and Canada
1, fiche 47, Français, Local%20418%20of%20the%20American%20Federation%20of%20Musicians%20of%20the%20United%20States%20and%20Canada
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Local 418 of the AFM 1, fiche 47, Français, Local%20418%20of%20the%20AFM
correct, Ontario
- Stratford Musicians' Association 1, fiche 47, Français, Stratford%20Musicians%27%20Association
correct, Ontario
- Stratford Musicians' Association, Local 418 of the American Federation of Musicians 2, fiche 47, Français, Stratford%20Musicians%27%20Association%2C%20Local%20418%20of%20the%20American%20Federation%20of%20Musicians
correct, Ontario
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Sou’wester Coin Club
1, fiche 48, Anglais, Sou%26rsquo%3Bwester%20Coin%20Club
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Sou’Wester Coin Club 2, fiche 48, Anglais, Sou%26rsquo%3BWester%20Coin%20Club
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1992 [member of the] Royal Canadian Numismatic Association. 3, fiche 48, Anglais, - Sou%26rsquo%3Bwester%20Coin%20Club
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
[The Sou’wester Coin Club serves the] municipality of the District Barrington. [The organization meets once a month. It also holds] sessions and displays at various community events and activities throughout the Barrington Municipality. 2, fiche 48, Anglais, - Sou%26rsquo%3Bwester%20Coin%20Club
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Sou'wester Coin Club
1, fiche 48, Français, Sou%27wester%20Coin%20Club
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Sou'Wester Coin Club 2, fiche 48, Français, Sou%27Wester%20Coin%20Club
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Occupational Health and Safety
- Municipal Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Municipal Safety Association
1, fiche 49, Anglais, British%20Columbia%20Municipal%20Safety%20Association
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- BCMSA 2, fiche 49, Anglais, BCMSA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- BC Municipal Safety Association 3, fiche 49, Anglais, BC%20Municipal%20Safety%20Association
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The central purpose of the BC Municipal Safety Association is to improve worker health and safety through the sharing of knowledge and resources within local government. 3, fiche 49, Anglais, - British%20Columbia%20Municipal%20Safety%20Association
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Santé et sécurité au travail
- Administration municipale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- British Columbia Municipal Safety Association
1, fiche 49, Français, British%20Columbia%20Municipal%20Safety%20Association
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- BCMSA 2, fiche 49, Français, BCMSA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
- BC Municipal Safety Association 3, fiche 49, Français, BC%20Municipal%20Safety%20Association
correct
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Paramedical Staff
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Staff Physician Recruiters
1, fiche 50, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Staff%20Physician%20Recruiters
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CASPR 2, fiche 50, Anglais, CASPR
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Staff Physician Recruiters(CASPR) is a professional organization from across Canada whose members primary role is to recruit physicians for their communities, local hospitals and other healthcare organizations. 3, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Staff%20Physician%20Recruiters
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Personnel para-médical
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Canadian Association of Staff Physician Recruiters
1, fiche 50, Français, Canadian%20Association%20of%20Staff%20Physician%20Recruiters
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CASPR 2, fiche 50, Français, CASPR
correct
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Problems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Campbell River and District Association for Community Living
1, fiche 51, Anglais, Campbell%20River%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Living
correct, Colombie-Britannique
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CRADACL 1, fiche 51, Anglais, CRADACL
correct, Colombie-Britannique
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Campbell River and District Association for Community Living provides and advocates for local services to support people of all ages with special needs, their families and caregivers. 1, fiche 51, Anglais, - Campbell%20River%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Living
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Campbell River & District Association for Community Living
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Problèmes sociaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Campbell River and District Association for Community Living
1, fiche 51, Français, Campbell%20River%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Living
correct, Colombie-Britannique
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CRADACL 1, fiche 51, Français, CRADACL
correct, Colombie-Britannique
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Campbell River & District Association for Community Living
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Police Governance
1, fiche 52, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Police%20Governance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CAPG 2, fiche 52, Anglais, CAPG
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Police Boards 3, fiche 52, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Police%20Boards
ancienne désignation, correct
- CAPB 3, fiche 52, Anglais, CAPB
ancienne désignation, correct
- CAPB 3, fiche 52, Anglais, CAPB
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Police Governance(CAPG) is the only national organization dedicated to excellence in police governance in Canada. Founded in 1989 with the goal to improve the effectiveness of civilian bodies that govern local police services, [it has] since grown to represent 75% of municipal police service oversight bodies throughout Canada. 4, fiche 52, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Police%20Governance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Association canadienne de gouvernance de police
1, fiche 52, Français, Association%20canadienne%20de%20gouvernance%20de%20police
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ACGP 1, fiche 52, Français, ACGP
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Association canadienne des commissions de police 2, fiche 52, Français, Association%20canadienne%20des%20commissions%20de%20police
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Basketball
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Provincial Black Basketball Association
1, fiche 53, Anglais, Provincial%20Black%20Basketball%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PBBA 2, fiche 53, Anglais, PBBA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Black Basketball Association(PBBA), is a non-profit organization that is committed to the promotion of the game of basketball within the Black communities of Nova Scotia and across Canada at large.... [They are the proud sponsor of the Black Invitational Basketball Tournament held yearly in the Halifax Regional Municipality of Nova Scotia. ] The annual Black Invitational Basketball Tournament draws participants(players and spectators) from around the world and has become a major event on the African Canadian social calendar. The tournament weekend is a homecoming for many old friends and families, and allows them to enjoy the greatest basketball in the country, while celebrating the richness and strength of [their] community and cultural heritage. In addition to organizing and promoting the Black Invitational Basketball Tournament, the PBBA is also involved in various charitable works. The PBBA continues to make special donations within the Black communities to local churches, youth organizations and many other groups in [the] community. 3, fiche 53, Anglais, - Provincial%20Black%20Basketball%20Association
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Basket-ball
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Provincial Black Basketball Association
1, fiche 53, Français, Provincial%20Black%20Basketball%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 53, Les abréviations, Français
- PBBA 2, fiche 53, Français, PBBA
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Prince George Backcountry Recreation Society
1, fiche 54, Anglais, Prince%20George%20Backcountry%20Recreation%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- PGBRS 2, fiche 54, Anglais, PGBRS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The society is comprised of eight Prince George based member clubs. The primary mandate of the PGBRS is to promote and encourage safe non-motorized backcountry recreation in the Prince George region. 3, fiche 54, Anglais, - Prince%20George%20Backcountry%20Recreation%20Society
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The Prince George Backcountry Recreation Society is a non profit society that supports local non motorized recreation clubs, societies and groups in the central British Columbia area. Member Clubs include : The Caledonia Ramblers, Sons of Norway Ski Club, Caledonia Nordics, Prince George Alpine Club of Canada, Prince George Naturalists, Fraser Headwaters Society, UNBC Outdoors Club, Northwest Brigade Paddling Club, and Penny Community Historical Association. The PGBRS is involved in several backcountry recreation related issues such as access management, advocacy, and education. The PGBRS and member clubs are involved in the management and maintenance of several trails in the region through agreements with BC Parks and Recreation Sites and Trails. 4, fiche 54, Anglais, - Prince%20George%20Backcountry%20Recreation%20Society
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Prince George Backcountry Recreation Society
1, fiche 54, Français, Prince%20George%20Backcountry%20Recreation%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PGBRS 2, fiche 54, Français, PGBRS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Castor Fish and Game Association
1, fiche 55, Anglais, Castor%20Fish%20and%20Game%20Association
correct, Alberta
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A small local organization member of [Zone 3 of the] Alberta Fish & Game Association. 2, fiche 55, Anglais, - Castor%20Fish%20and%20Game%20Association
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Castor Fish and Game Association
1, fiche 55, Français, Castor%20Fish%20and%20Game%20Association
correct, Alberta
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Various Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Table Soccer Association of Canada
1, fiche 56, Anglais, Table%20Soccer%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- TSAC 1, fiche 56, Anglais, TSAC
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Canadian Table Soccer Association 2, fiche 56, Anglais, Canadian%20Table%20Soccer%20Association
ancienne désignation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Table Soccer Association of Canada(TSAC) is a registered not-for-profit organization whose mission is to provide growth, development and leadership to all Canadians playing table soccer. TSAC is composed of regional and local table soccer clubs across the country [and] provides opportunities for all Canadians to learn, participate and compete in the sport at all levels. 1, fiche 56, Anglais, - Table%20Soccer%20Association%20of%20Canada
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Table Soccer Federation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports divers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Table Soccer Association of Canada
1, fiche 56, Français, Table%20Soccer%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
- TSAC 1, fiche 56, Français, TSAC
correct
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Canadian Table Soccer Association 2, fiche 56, Français, Canadian%20Table%20Soccer%20Association
ancienne désignation
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Table Soccer Federation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Culture (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Association gérant les œuvres sociales des personnels des administrations parisiennes
1, fiche 57, Anglais, Association%20g%C3%A9rant%20les%20%26oelig%3Buvres%20sociales%20des%20personnels%20des%20administrations%20parisiennes
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- A.G.O.S.P.A.P. 1, fiche 57, Anglais, A%2EG%2EO%2ES%2EP%2EA%2EP%2E
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Parisian local authorities social services association. 1, fiche 57, Anglais, - Association%20g%C3%A9rant%20les%20%26oelig%3Buvres%20sociales%20des%20personnels%20des%20administrations%20parisiennes
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Association gérant les œuvres sociales des personnels des administrations parisiennes
1, fiche 57, Français, Association%20g%C3%A9rant%20les%20%26oelig%3Buvres%20sociales%20des%20personnels%20des%20administrations%20parisiennes
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- A.G.O.S.P.A.P. 1, fiche 57, Français, A%2EG%2EO%2ES%2EP%2EA%2EP%2E
correct
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source : Assistance Publique/Hôpitaux de Paris, Plan directeur général, 1985-1989, p. 32. 1, fiche 57, Français, - Association%20g%C3%A9rant%20les%20%26oelig%3Buvres%20sociales%20des%20personnels%20des%20administrations%20parisiennes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Association of Kootenay and Boundary Local Governments
1, fiche 58, Anglais, Association%20of%20Kootenay%20and%20Boundary%20Local%20Governments
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- AKBLG 2, fiche 58, Anglais, AKBLG
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Association of Kootenay and Boundary Local Governments is the local government association that represents the municipalities and electoral areas of the southeastern portion of the province of British Columbia. 1, fiche 58, Anglais, - Association%20of%20Kootenay%20and%20Boundary%20Local%20Governments
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Association of Kootenay & Boundary Local Governments
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Association of Kootenay and Boundary Local Governments
1, fiche 58, Français, Association%20of%20Kootenay%20and%20Boundary%20Local%20Governments
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les abréviations, Français
- AKBLG 2, fiche 58, Français, AKBLG
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Association of Kootenay & Boundary Local Governments
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Beekeeping
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Bee Breeders’ Association
1, fiche 59, Anglais, British%20Columbia%20Bee%20Breeders%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- BCBBA 2, fiche 59, Anglais, BCBBA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- BC Bee Breeders’ Association 1, fiche 59, Anglais, BC%20Bee%20Breeders%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Bee Breeders’ Association(BCBBA) was formed in 1987 as a division of the British Columbia Honey Producers’ Association(BCHPA). [Their] intention is to encourage the local production of quality queens, nuclei and packages through the highest production standards supported by the free exchange of information and continuing education. 2, fiche 59, Anglais, - British%20Columbia%20Bee%20Breeders%26rsquo%3B%20Association
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des abeilles
Fiche 59, La vedette principale, Français
- British Columbia Bee Breeders' Association
1, fiche 59, Français, British%20Columbia%20Bee%20Breeders%27%20Association
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
- BCBBA 2, fiche 59, Français, BCBBA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Français
- BC Bee Breeders' Association 1, fiche 59, Français, BC%20Bee%20Breeders%27%20Association
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- local ownership
1, fiche 60, Anglais, local%20ownership
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Local ownership is high when intended beneficiaries substantially influence the conception, design, implementation, and review of development strategies; implementing agencies are rooted in the recipient country and represent the interests of ordinary citizens; [and] there is transparency and accountability among the various stakeholders. 2, fiche 60, Anglais, - local%20ownership
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In the development discourse, "[local] ownership" does not have its conventional meaning, i. e., rights of exclusive possession. Nor is it used in the organizational sense, referring to the owners of a business firm, or to the members of a non-profit association. "[Local] ownership" refers instead to relations among stakeholders in development, particularly their respective capacity, power or influence to set and take responsibility for a development agenda, and to muster and sustain support for that. 2, fiche 60, Anglais, - local%20ownership
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- prise en charge locale
1, fiche 60, Français, prise%20en%20charge%20locale
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le degré de prise en charge locale est élevé : lorsque les bénéficiaires visés participent largement à la conception, à l'élaboration, à la mise en œuvre et à l'examen des stratégies de développement; lorsque les agences d'exécution sont bien établis dans le pays bénéficiaire et qu'ils défendent les intérêts des citoyens ordinaires; [et] lorsqu'une relation de transparence et de responsabilité mutuelle existe entre les divers intervenants. 2, fiche 60, Français, - prise%20en%20charge%20locale
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans le débat sur le développement, le concept de la « prise en charge » n'a pas un sens conventionnel, c'est-à-dire assurer l'entretien ou les dépenses, ni un sens organisationnel qui renvoie aux propriétaires d'une entreprise ou aux membres d'une organisation à but non lucratif. La « prise en charge » renvoie plutôt aux relations entre les intervenants du développement, plus particulièrement à leur capacité, à leur influence ou à leur pouvoir respectifs pour ce qui est de concevoir un plan de développement, d'en assumer la responsabilité, et de mobiliser et de maintenir le soutien nécessaire. 2, fiche 60, Français, - prise%20en%20charge%20locale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Prior Learning Assessment
1, fiche 61, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Prior%20Learning%20Assessment
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- CAPLA 2, fiche 61, Anglais, CAPLA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Prior Learning Assessment(CAPLA) is the national voice for the recognition of prior learning(RPL) in Canada. CAPLA has been operating since 1994 and was incorporated in 1997 as a non-profit organization.... CAPLA... hosts yearly face-to-face conferences on a range of recognition of prior learning(RPL) programs, practices, policies, projects and research with local, provincial/territorial, national and international emphasis. 3, fiche 61, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Prior%20Learning%20Assessment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour la reconnaissance des acquis
1, fiche 61, Français, Association%20canadienne%20pour%20la%20reconnaissance%20des%20acquis
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Library Science
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Professional Academic Librarians
1, fiche 62, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Professional%20Academic%20Librarians
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CAPAL 2, fiche 62, Anglais, CAPAL
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
CAPAL is a national membership association representing the interests of professional academic librarians in relation to the areas of education, standards, professional practice, ethics, and core principles. CAPAL differs from other library associations in that it is an advocacy group focused on the individual and the profession. Like other academic associations, [CAPAL] aims to work collaboratively with local, provincial and national organizations currently working on behalf of librarians and libraries. 3, fiche 62, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Professional%20Academic%20Librarians
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Bibliothéconomie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Association canadienne des bibliothécaires académiques professionnels
1, fiche 62, Français, Association%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A9caires%20acad%C3%A9miques%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- ACBAP 1, fiche 62, Français, ACBAP
correct, nom féminin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[L']ACBAP est une association nationale qui représente les intérêts des bibliothécaires académiques professionnels dans les domaines de l'éducation, [des] normes, [des] pratiques professionnelles, [de] l'éthique et [des] principes fondamentaux. ACBAP se différencie des autres associations de bibliothécaires par son attention centrée sur l'individu et la profession. Comme d'autres associations académiques, [l'ACBAP cherche] à travailler en collaboration avec des organisations locales, provinciales et nationales qui défendent les intérêts des bibliothécaires et des bibliothèques. 2, fiche 62, Français, - Association%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A9caires%20acad%C3%A9miques%20professionnels
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Sociology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- LifeCanada
1, fiche 63, Anglais, LifeCanada
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Mission [and] Vision. To undertake educational activities promoting the value of human life, to serve [the association’s] members, and to advocate for the most vulnerable members of society. To establish the value of human life in the hearts and minds of Canadians and their institutions. 2, fiche 63, Anglais, - LifeCanada
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
LifeCanada was established in 2000 to operate as a national association of local and provincial educational pro-life groups across Canada. 3, fiche 63, Anglais, - LifeCanada
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Life Canada
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Sociologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- VieCanada
1, fiche 63, Français, VieCanada
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Vie Canada
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Calgary United Soccer Association
1, fiche 64, Anglais, Calgary%20United%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CUSA 2, fiche 64, Anglais, CUSA
correct, Alberta
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by [the] Alberta Soccer Association. 3, fiche 64, Anglais, - Calgary%20United%20Soccer%20Association
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Soccer (Europe : football)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Calgary United Soccer Association
1, fiche 64, Français, Calgary%20United%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CUSA 2, fiche 64, Français, CUSA
correct, Alberta
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Calgary Women’s Soccer Association
1, fiche 65, Anglais, Calgary%20Women%26rsquo%3Bs%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CWSA 2, fiche 65, Anglais, CWSA
correct, Alberta
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by [the] Alberta Soccer Association. 3, fiche 65, Anglais, - Calgary%20Women%26rsquo%3Bs%20Soccer%20Association
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The mission of the CWSA is to promote and manage women’s soccer in the city of Calgary. 4, fiche 65, Anglais, - Calgary%20Women%26rsquo%3Bs%20Soccer%20Association
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Soccer (Europe : football)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Calgary Women's Soccer Association
1, fiche 65, Français, Calgary%20Women%27s%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CWSA 2, fiche 65, Français, CWSA
correct, Alberta
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Music
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada Pipe Band Association
1, fiche 66, Anglais, Atlantic%20Canada%20Pipe%20Band%20Association
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- ACPBA 2, fiche 66, Anglais, ACPBA
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Canada Pipe Band Association oversees the piping, drumming, and pipe band competitions at events throughout the Atlantic Canadian provinces. The majority of these events take place during local Highland Games during the summer months. The association also hosts several competitions and events in the winter and spring. An executive team made up of ACPBA members governs the association and ensures that its constitution is upheld and respected. The ACPBA is dedicated to improving all aspects of solo piping, drumming, and pipe band music. [Its] goal [is] to inspire [the] members to carry on the traditions of Celtic culture, and to continually raise the level of [their] art. 3, fiche 66, Anglais, - Atlantic%20Canada%20Pipe%20Band%20Association
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Musique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Atlantic Canada Pipe Band Association
1, fiche 66, Français, Atlantic%20Canada%20Pipe%20Band%20Association
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
- ACPBA 2, fiche 66, Français, ACPBA
correct
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Municipal Administration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Alberta Association of Municipal Districts and Counties
1, fiche 67, Anglais, Alberta%20Association%20of%20Municipal%20Districts%20and%20Counties
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- AAMDC 2, fiche 67, Anglais, AAMDC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Association of Municipal Districts and Counties is an independent association comprising Alberta's 69 counties and municipal districts. Since 1909, [it has] helped rural municipalities achieve strong, effective local government. The AAMDC provides advocacy and aggregated business services... 2, fiche 67, Anglais, - Alberta%20Association%20of%20Municipal%20Districts%20and%20Counties
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration municipale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Alberta Association of Municipal Districts and Counties
1, fiche 67, Français, Alberta%20Association%20of%20Municipal%20Districts%20and%20Counties
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
- AAMDC 2, fiche 67, Français, AAMDC
correct
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Airdrie & District Soccer Association
1, fiche 68, Anglais, Airdrie%20%26%20District%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ADSA 2, fiche 68, Anglais, ADSA
correct, Alberta
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by [the] Alberta Soccer Association. 3, fiche 68, Anglais, - Airdrie%20%26%20District%20Soccer%20Association
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
ADSA strives to provide recreational and competitive programs to ensure that every person of all ages and abilities [has] a place to learn and play "the beautiful game." 2, fiche 68, Anglais, - Airdrie%20%26%20District%20Soccer%20Association
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Soccer (Europe : football)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Airdrie & District Soccer Association
1, fiche 68, Français, Airdrie%20%26%20District%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 68, Les abréviations, Français
- ADSA 2, fiche 68, Français, ADSA
correct, Alberta
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-04-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Genetics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Down Syndrome Association of Ontario
1, fiche 69, Anglais, Down%20Syndrome%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- DSAO 2, fiche 69, Anglais, DSAO
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Down Syndrome Association of Ontario(DSAO) is a charitable, non-profit organization, which is composed of local Down Syndrome Associations from across the province. The local Down Syndrome Associations throughout the province provide direction to the DSAO by sending local representatives to sit on the DSAO Board of Directors. Through consultation with the local associations, the DSAO Board determines the ways it can be the most helpful to the people of Ontario with Down syndrome and their families. 3, fiche 69, Anglais, - Down%20Syndrome%20Association%20of%20Ontario
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Génétique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Down Syndrome Association of Ontario
1, fiche 69, Français, Down%20Syndrome%20Association%20of%20Ontario
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
- DSAO 2, fiche 69, Français, DSAO
correct
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- National Association of Painters & Allied Trades, Local 99(CLC) 1, fiche 70, Anglais, National%20Association%20of%20Painters%20%26%20Allied%20Trades%2C%20Local%2099%28CLC%29
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Association nationale des peintres et métiers connexes, section locale 99 (CTC)
1, fiche 70, Français, Association%20nationale%20des%20peintres%20et%20m%C3%A9tiers%20connexes%2C%20section%20locale%2099%20%28CTC%29
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- ANPMC 2, fiche 70, Français, ANPMC
nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- municipality
1, fiche 71, Anglais, municipality
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A legally incorporated or duly authorized association of inhabitants of limited area for local governmental or other public purposes. 2, fiche 71, Anglais, - municipality
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- municipalité
1, fiche 71, Français, municipalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Territoire soumis à une administration municipale. 2, fiche 71, Français, - municipalit%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'enlèvement des ordures dans la municipalité se fait le mardi. 3, fiche 71, Français, - municipalit%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner l'agglomération elle-même sans référence à l'entité juridique, on emploie les mots ville ou village. 3, fiche 71, Français, - municipalit%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Administración municipal
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- municipio
1, fiche 71, Espagnol, municipio
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- comuna 1, fiche 71, Espagnol, comuna
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- church planting
1, fiche 72, Anglais, church%20planting
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Church planting is a process by which new churches are established. This is usually accomplish with help from a denomination, a church planting center, a local church or churches, a network, an association, and/or other church planting resources. 1, fiche 72, Anglais, - church%20planting
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- implantation d'église
1, fiche 72, Français, implantation%20d%27%C3%A9glise
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Certains éléments de base sont nécessaires pour une implantation d'église efficace qui sont requis dans toute nouvelle œuvre. 2, fiche 72, Français, - implantation%20d%27%C3%A9glise
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- value day
1, fiche 73, Anglais, value%20day
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- T 1, fiche 73, Anglais, T
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Generally, items collected at CPA [Canadian Payments Association] members previous to and throughout the value day(T) are forwarded to a local data centre operated, or contracted, by a direct clearer. 1, fiche 73, Anglais, - value%20day
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 73, La vedette principale, Français
- jour de valeur
1, fiche 73, Français, jour%20de%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- V 1, fiche 73, Français, V
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, les effets recueillis aux institutions membres de l'ACP [Association canadienne des paiements] avant et durant le jour de valeur (V) sont envoyés à un centre de traitement informatique local qui est exploité, ou dont l'exploitation est sous-traitée, par un adhérent. 1, fiche 73, Français, - jour%20de%20valeur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Canadian Access and Privacy Association
1, fiche 74, Anglais, Canadian%20Access%20and%20Privacy%20Association
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- CAPA 2, fiche 74, Anglais, CAPA
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Federal Access and Privacy Association (Canada) 3, fiche 74, Anglais, Federal%20Access%20and%20Privacy%20Association%20%28Canada%29
ancienne désignation, correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Access and Privacy Association is a national non-profit organization whose goals are to promote knowledge and understanding of access and privacy laws and experiences in Canada; not only as applied to the three levels of government(federal, provincial, local) but the application to the private sector including a knowledge of the international milieu. 4, fiche 74, Anglais, - Canadian%20Access%20and%20Privacy%20Association
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Association canadienne d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels
1, fiche 74, Français, Association%20canadienne%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- ACAP 2, fiche 74, Français, ACAP
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Association fédérale d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels (Canada) 3, fiche 74, Français, Association%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20%28Canada%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L’ACAP est un organisme à but non lucratif dont le mandat est de promouvoir la connaissance et la compréhension des lois sur l’accès à l’information et la protection des renseignements personnels, ainsi que des pratiques au Canada; non seulement comment elles se rapportent aux trois niveaux du gouvernement (fédéral, provincial, régional) mais également au secteur privé, y compris la connaissance du milieu international. 4, fiche 74, Français, - Association%20canadienne%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Association fédérale d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels (Canada) : ancienne désignation confirmée par l'organisme. 3, fiche 74, Français, - Association%20canadienne%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- metatarsalgia
1, fiche 75, Anglais, metatarsalgia
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Pain and tenderness of the plantar surface of the heads of the metatarsal bones or metatarsophalangeal joints. 2, fiche 75, Anglais, - metatarsalgia
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Metatarsalgia occurs alone or in association with many local and systemic conditions. 1, fiche 75, Anglais, - metatarsalgia
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- métatarsalgie
1, fiche 75, Français, m%C3%A9tatarsalgie
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Douleur métatarsienne, habituellement localisée au niveau de la tête des métatarses, due à des anomalies congénitales ou acquises. 2, fiche 75, Français, - m%C3%A9tatarsalgie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- metatarsalgia
1, fiche 75, Espagnol, metatarsalgia
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Road Construction Equipment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- local material
1, fiche 76, Anglais, local%20material
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A natural marginal material (soil, rock) locally available on site. 1, fiche 76, Anglais, - local%20material
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
local material : term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 76, Anglais, - local%20material
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- matériau local
1, fiche 76, Français, mat%C3%A9riau%20local
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Matériau marginal naturel (sol, roche) localement disponible sur le site. 1, fiche 76, Français, - mat%C3%A9riau%20local
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
matériau local : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 76, Français, - mat%C3%A9riau%20local
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Council for Democratic Elections
1, fiche 77, Anglais, Council%20for%20Democratic%20Elections
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CDE 1, fiche 77, Anglais, CDE
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Council for Democratic Elections(CDE) is made up of representatives of the Venice Commission, the Parliamentary Assembly and the Congress of Local and Regional Authorities of the Council of Europe. It has also encouraged the European Parliament, the European Commission, the Office for Democratic Institutions and Human Rights and also the Parliamentary Assembly of the Organisation for Security and Co-operation in Europe(OSCE), as well as the Association of Central and Eastern European Election Officials(ACEEEO), to join in its work in an observer capacity. 1, fiche 77, Anglais, - Council%20for%20Democratic%20Elections
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Conseil des élections démocratiques
1, fiche 77, Français, Conseil%20des%20%C3%A9lections%20d%C3%A9mocratiques
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CED 1, fiche 77, Français, CED
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le Conseil des élections démocratiques (CED) est composé de représentants de la Commission de Venise, de l'Assemblée parlementaire et du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe. Le but du Conseil des élections démocratiques est d'assurer la coopération dans le domaine électoral entre la Commission de Venise, en tant qu'organe juridique, et l'Assemblée parlementaire et le Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe, en tant qu'organes politiques responsables de l'observation des élections. 1, fiche 77, Français, - Conseil%20des%20%C3%A9lections%20d%C3%A9mocratiques
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- collector road
1, fiche 78, Anglais, collector%20road
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- collector highway 2, fiche 78, Anglais, collector%20highway
correct
- collector 3, fiche 78, Anglais, collector
correct
- local distributor road 3, fiche 78, Anglais, local%20distributor%20road
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A road providing access from estate roads to the primary road system. 3, fiche 78, Anglais, - collector%20road
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
collector; local distributor road : terms and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 78, Anglais, - collector%20road
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 78, La vedette principale, Français
- route collectrice
1, fiche 78, Français, route%20collectrice
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- artère collectrice 2, fiche 78, Français, art%C3%A8re%20collectrice
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Route servant à collecter la circulation des routes de desserte et à la diriger vers des routes plus importantes. 3, fiche 78, Français, - route%20collectrice
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les routes collectrices comprennent les liaisons des centres ruraux (moins de 5 000 habitants) aux agglomérations urbaines et aux dessertes maritimes ou aériennes en région éloignée, de même que les principaux accès aux parcs gouvernementaux et aux stations touristiques d'importance régionale. Les routes servant de seconde liaison entre deux agglomérations urbaines secondaires peuvent également faire partie de cette classe. 4, fiche 78, Français, - route%20collectrice
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
route collectrice : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 78, Français, - route%20collectrice
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Canadian Police Association
1, fiche 79, Anglais, Canadian%20Police%20Association
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CPA 1, fiche 79, Anglais, CPA
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
As the national centre for police labour relations, the role of the Canadian Police Association is to : promote the interests of police personnel and the public they serve, in the national legislative and policy fields; provide a collective support network for Member Associations to successfully improve representation and conditions for their own members in collective bargaining, education and training, equipment, health and safety, and protecting members’ rights; advocate for adequate and equitable resources for policing; identify key national issues which impact on Member Associations and facilitate the resolution of these issues; react and respond, upon request, to local policing issues that may have national ramifications; and liaise with the international policing community on issues affecting Canadian police personnel. 1, fiche 79, Anglais, - Canadian%20Police%20Association
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Police
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Association canadienne des policiers
1, fiche 79, Français, Association%20canadienne%20des%20policiers
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- ACP 1, fiche 79, Français, ACP
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
En tant que centre national des relations de travail en milieu policier, le rôle de l’Association est le suivant : promouvoir les intérêts du personnel policier et du public que ce dernier dessert dans les domaines de la législation et des politiques nationales; fournir un réseau de soutien collectif destiné aux associations-membres dans le but d’améliorer la représentation et les conditions de travail de leurs propres membres, dans les domaines suivants : négociations collectives, éducation et formation, équipement, santé et sécurité, et protection des droits des membres; préconiser des ressources adéquates et équitables pour assurer la prestation des services policiers; signaler les problèmes nationaux primordiaux qui ont une incidence sur nos associations-membres et contribuer à la solution de ces problèmes; réagir et répondre, sur demande, aux problèmes touchant les services policiers locaux, susceptibles d’avoir des répercussions nationales; et assurer la liaison avec la collectivité policière internationale, relativement aux questions touchant le personnel policier canadien. 1, fiche 79, Français, - Association%20canadienne%20des%20policiers
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 80, Anglais, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- AQESSS 2, fiche 80, Anglais, AQESSS
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On April 28, 2005, the Association des CLSC [local community service centre] et des CHSLD [residential and long-term care centre] du Québec and The Québec Hospital Association ratified a merger agreement and proposed regulations. By reaching this agreement they signalled their intention to create a new entity : the Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux. The merger became effective June 1, 2005. 3, fiche 80, Anglais, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements de santé
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 80, Français, Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- AQESSS 2, fiche 80, Français, AQESSS
correct, nom féminin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Au printemps 2005, l'Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) naissait de la fusion de l'Association des hôpitaux du Québec et de l'Association des CLSC (Centres locaux de services communautaires] et des CHSLD [Centres d'hébergement et de soins de longue durée] du Québec. La nouvelle organisation est ainsi devenue la porte-parole de quelque 140 établissements membres. L'AQESSS a pour mission de rassembler, de représenter et de soutenir les établissements membres dans l'exercice de leurs missions afin d'améliorer la qualité, l'accessibilité et la continuité des services de santé et des services sociaux pour la population du Québec. 2, fiche 80, Français, - Association%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- The Québec Hospital Association
1, fiche 81, Anglais, The%20Qu%C3%A9bec%20Hospital%20Association
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- The Association of Hospitals of the Province of Québec 2, fiche 81, Anglais, The%20Association%20of%20Hospitals%20of%20the%20Province%20of%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On April 28, 2005, the Association des CLSC [local community service centre] et des CHSLD [residential and long-term care centre] du Québec and The Québec Hospital Association ratified a merger agreement and proposed regulations. By reaching this agreement they signalled their intention to create a new entity : the Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux. The merger became effective June 1, 2005. 3, fiche 81, Anglais, - The%20Qu%C3%A9bec%20Hospital%20Association
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Association des hôpitaux du Québec
1, fiche 81, Français, Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- L'Association des hôpitaux de la province de Québec 2, fiche 81, Français, L%27Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20de%20la%20province%20de%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Au printemps 2005, l'Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) naissait de la fusion de l'Association des hôpitaux du Québec et de l'Association des CLSC [centres locaux de services communautaires] et des CHSLD [centres d'hébergement et de soins de longue durée] du Québec. La nouvelle organisation est ainsi devenue la porte-parole de quelques 140 établissements membres. 3, fiche 81, Français, - Association%20des%20h%C3%B4pitaux%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Association of Local Public Health Agencies
1, fiche 82, Anglais, Association%20of%20Local%20Public%20Health%20Agencies
correct, Ontario
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- alPHa 1, fiche 82, Anglais, alPHa
correct, Ontario
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Association of Local Official Health Agencies 2, fiche 82, Anglais, Association%20of%20Local%20Official%20Health%20Agencies
ancienne désignation, correct, Ontario
- ALOHA 3, fiche 82, Anglais, ALOHA
ancienne désignation, correct, Ontario
- ALOHA 3, fiche 82, Anglais, ALOHA
- Association of Ontario Boards of Health 2, fiche 82, Anglais, Association%20of%20Ontario%20Boards%20of%20Health
ancienne désignation, correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
We are a non-profit organization that provides leadership to boards of health and public health units in Ontario. ... alPHa advises and lends expertise to members on the governance, administration and management of health units. The Association also collaborates with governments and other health organizations, advocating for a strong, effective and efficient public health system in the province. 1, fiche 82, Anglais, - Association%20of%20Local%20Public%20Health%20Agencies
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Association des agences locales de santé publique
1, fiche 82, Français, Association%20des%20agences%20locales%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 82, Les abréviations, Français
- alPHa 1, fiche 82, Français, alPHa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Association of Local Official Health Agencies 2, fiche 82, Français, Association%20of%20Local%20Official%20Health%20Agencies
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
- ALOHA 3, fiche 82, Français, ALOHA
ancienne désignation, correct, nom féminin, Ontario
- ALOHA 3, fiche 82, Français, ALOHA
- Association of Ontario Boards of Health 2, fiche 82, Français, Association%20of%20Ontario%20Boards%20of%20Health
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Association des CLSC et des CHSLD du Québec
1, fiche 83, Anglais, Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
On April 28, 2005, the Association des CLSC [local community service centre] et des CHSLD [residential and long-term care centre] du Québec and The Québec Hospital Association ratified a merger agreement and proposed regulations. By reaching this agreement they signalled their intention to create a new entity : the Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux. The merger became effective June 1, 2005. 2, fiche 83, Anglais, - Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Établissements de santé
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Association des CLSC et des CHSLD du Québec
1, fiche 83, Français, Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Au printemps 2005, l'Association québécoise d'établissements de santé et de services sociaux (AQESSS) naissait de la fusion de l'Association des hôpitaux du Québec et de l'Association des CLSC [centres locaux de services communautaires] et des CHSLD [centres d'hébergement et de santé de longue durée] du Québec. La nouvelle organisation est ainsi devenu la porte-parole de quelque 140 établissements membres. 1, fiche 83, Français, - Association%20des%20CLSC%20et%20des%20CHSLD%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Association des centres locaux de services communautaires et des centres d’hébergement et de soins de longue durée
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- municipal by-law
1, fiche 84, Anglais, municipal%20by%2Dlaw
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- by-law 2, fiche 84, Anglais, by%2Dlaw
correct, Manitoba
- bylaw 3, fiche 84, Anglais, bylaw
correct
- bye-law 4, fiche 84, Anglais, bye%2Dlaw
correct, rare
- bye law 4, fiche 84, Anglais, bye%20law
correct, rare
- byelaw 5, fiche 84, Anglais, byelaw
correct, rare
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A law or ordinance dealing with matters of local or internal regulation made by a local authority, or by a corporation or association. "Ordinance" appears to be used primarily in the United States. 6, fiche 84, Anglais, - municipal%20by%2Dlaw
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 84, La vedette principale, Français
- règlement
1, fiche 84, Français, r%C3%A8glement
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- règlement municipal 2, fiche 84, Français, r%C3%A8glement%20municipal
correct, nom masculin, Ontario
- arrêté municipal 3, fiche 84, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20municipal
correct, voir observation, nom masculin
- arrêté 4, fiche 84, Français, arr%C3%AAt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Manitoba
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Acte législatif qui émane d'une autorité autre que le Parlement; décision administrative qui pose une règle générale, valable pour un nombre indéterminé de personnes ou de situations. 5, fiche 84, Français, - r%C3%A8glement
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
L'emploi de ces termes diffère [selon] les régions du Canada. Au Québec, par exemple, on parle de «règlements municipaux», le mot «arrêté» étant réservé à l'expression «arrêté ministériel». Par contre, au Nouveau-Brunswick, «arrêté» a été consacré comme traduction de l'anglais «by-law» uniquement en ce qui concerne les municipalités («arrêté municipal»). Le terme «règlement administratif» est employé au Nouveau-Brunswick [comme équivalent de] «by-law» [lorsqu'il s'agit] d'une corporation ou d'une association[,] et les seuls «règlements» sont ceux qui font partie des lois provinciales (souvent précisant les modalités d'application des lois). En France, un conseil municipal prend des délibérations, et un «arrêté municipal» est un des pouvoirs réglementaires comportant la police municipale qui est dévolu au maire sans que le conseil municipal y délibère. Le maire peut, par exemple, par voie d'arrêté, interdire le stationnement dans un endroit. 3, fiche 84, Français, - r%C3%A8glement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Derecho municipal
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- reglamento municipal
1, fiche 84, Espagnol, reglamento%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
El presente reglamento municipal regula la estructura y organización interna de la Municipalidad de San José de Maipo, así como las funciones generales y específicas asignadas a las distintas unidades y la necesaria coordinación entre ellas. 1, fiche 84, Espagnol, - reglamento%20municipal
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Creative Services Directory
1, fiche 85, Anglais, Creative%20Services%20Directory
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
"scheduled for publication in January, 1982". Source : A publicity pamphlet from LAMP(Local Association of Media Professionals). 2, fiche 85, Anglais, - Creative%20Services%20Directory
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 85, La vedette principale, Français
- L'annuaire de services créatifs et artistiques
1, fiche 85, Français, L%27annuaire%20de%20services%20cr%C3%A9atifs%20et%20artistiques
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Teachers’ Federation
1, fiche 86, Anglais, British%20Columbia%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- BCTF 1, fiche 86, Anglais, BCTF
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- BC Teachers’ Federation 1, fiche 86, Anglais, BC%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation
correct
- BCTF 1, fiche 86, Anglais, BCTF
correct
- BCTF 1, fiche 86, Anglais, BCTF
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The BC Teachers’ Federation was formed as an organization in 1917 and incorporated as a benevolent society in 1919. The British Columbia Teachers’ Federation(BCTF), is the union of professionals representing 41, 000 public school teachers in the province of British Columbia, Canada. All public school teachers belong to the BCTF and their local teachers’ association. 1, fiche 86, Anglais, - British%20Columbia%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Teachers’ Federation of British Columbia
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Fédération des enseignantes et des enseignants de la Colombie-Britannique
1, fiche 86, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%20et%20des%20enseignants%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- FECB 1, fiche 86, Français, FECB
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La Fédération compte 41 000 enseignants, qui s’emploient ensemble à réaliser les objectifs adoptés par ses fondateurs, il y a plus de 90 années de cela : faire la promotion de la cause de l’enseignement, relever le statut de la profession enseignante et militer en faveur des intérêts des enseignants. 1, fiche 86, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%20et%20des%20enseignants%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Convention Committee
1, fiche 87, Anglais, Convention%20Committee
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Canadian Dental Association (CDA). 2, fiche 87, Anglais, - Convention%20Committee
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Dental Association(CDA) holds one of the largest annual professional conventions in Canada. The convention features clinical and scientific presentations by North America's leading dentists, as well as social activities and commercial dental exhibits. Working hand-in-hand with a local arrangements committee in the province where the convention is being held in any given year, the CDA Convention Committee organizes the scientific, clinical and social programs for the event. 1, fiche 87, Anglais, - Convention%20Committee
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Comité du congrès
1, fiche 87, Français, Comit%C3%A9%20du%20congr%C3%A8s
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par L'Association dentaire canadienne (ADC). 2, fiche 87, Français, - Comit%C3%A9%20du%20congr%C3%A8s
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Chaque année, l'ADC tient l'un des plus grand congrès professionnels au Canada. Le congrès comprend des exposés cliniques et scientifiques présentés par d'éminents dentistes nord-américains ainsi que des activités sociales et une exposition commerciale à l'intention des professionnels dentaires. Travaillant de concert avec le comité organisateurs de la province où le congrès a lieu, le Comité du congrès de l'ADC se charge de préparer les programmes scientifique, clinique et social de la rencontre. 1, fiche 87, Français, - Comit%C3%A9%20du%20congr%C3%A8s
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Viral Diseases
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canada’s Contribution to HIV/AIDS Prevention: Progress Through Partnership
1, fiche 88, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Contribution%20to%20HIV%2FAIDS%20Prevention%3A%20Progress%20Through%20Partnership
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Fifth Canadian Conference on International Health was the site of a symposium organized by the Canadian Public Health Association to examine the role and effectiveness of partnerships in Canada's international HIV/AIDS prevention, care and support activities. Entitled "Canada's Contribution to HIV/AIDS Prevention : Progress Through Partnership", the symposium brought together local and Canadian partners from five major Canadian-funded international projects in three regions-Africa, the Caribbean, and Central Europe. The goal was to identify the impact of partnerships on achieving the projects’ goals and objectives, to pinpoint the challenges of establishing effective partnerships, and to share experiences and lessons learned. 1, fiche 88, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20Contribution%20to%20HIV%2FAIDS%20Prevention%3A%20Progress%20Through%20Partnership
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Canada’s Contribution to HIV-AIDS Prevention: Progress through Partnership
- Canada’s Contribution to HIV and AIDS Prevention: Progress through Partnership
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Maladies virales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Contribution du Canada à la prévention du VIH/sida : le progrès par le biais des partenariats
1, fiche 88, Français, Contribution%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20VIH%2Fsida%20%3A%20le%20progr%C3%A8s%20par%20le%20biais%20des%20partenariats
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La cinquième Conférence canadienne sur la santé mondiale a permis le déroulement d'un symposium organisé par l'Association canadienne de santé publique. Ce symposium visait à examiner le rôle et l'efficacité des partenariats dans les activités internationales de soutien, de soins et de prévention du VIH et du sida au Canada. Intitulé «Contribution du Canada à la prévention du VIH/sida : le progrès par le biais des partenariats», le symposium a réuni des partenaires locaux et canadiens travaillant à cinq projets internationaux majeurs financés par le Canada dans trois régions, soit l'Afrique, les Caraïbes et l'Europe centrale. Le but était de déterminer l'effet des partenariats sur la réalisation des buts et objectifs des projets, de préciser les défis liés à la création de partenariats efficaces et de partager les expériences et les enseignements tirés. 1, fiche 88, Français, - Contribution%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20VIH%2Fsida%20%3A%20le%20progr%C3%A8s%20par%20le%20biais%20des%20partenariats
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Contribution du Canada à la prévention du VIH-sida grâce au partenariat
- Contribution du Canada à la prévention du VIH sida grâce au partenariat
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Black Sea Global Ocean Observing System
1, fiche 89, Anglais, Black%20Sea%20Global%20Ocean%20Observing%20System
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Black Sea GOOS 1, fiche 89, Anglais, Black%20Sea%20GOOS
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Black Sea GOOS is a local association formed by the Black Sea riparian countries in order to foster operational oceanography in the region and set up links with other regional and global organizations(with similar objectives). 1, fiche 89, Anglais, - Black%20Sea%20Global%20Ocean%20Observing%20System
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Black Sea Global Ocean Observing System
1, fiche 89, Français, Black%20Sea%20Global%20Ocean%20Observing%20System
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Black Sea GOOS 1, fiche 89, Français, Black%20Sea%20GOOS
correct
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- GOOS del Mar Negro
1, fiche 89, Espagnol, GOOS%20del%20Mar%20Negro
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Association of Certified Fraud Examiners
1, fiche 90, Anglais, Association%20of%20Certified%20Fraud%20Examiners
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ACFE 2, fiche 90, Anglais, ACFE
correct, voir observation
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- National Association of Certified Fraud Examiners 3, fiche 90, Anglais, National%20Association%20of%20Certified%20Fraud%20Examiners
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NACFE 4, fiche 90, Anglais, NACFE
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NACFE 4, fiche 90, Anglais, NACFE
- Institute for Financial Crime Prevention 3, fiche 90, Anglais, Institute%20for%20Financial%20Crime%20Prevention
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Originally an American organization, the Association of Certified Fraud Examiners is now a global organization with local chapters around the world, including the United States. 5, fiche 90, Anglais, - Association%20of%20Certified%20Fraud%20Examiners
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Association des examinateurs certifiés de fraude
1, fiche 90, Français, Association%20des%20examinateurs%20certifi%C3%A9s%20de%20fraude
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Association of Certified Fraud Examiners 2, fiche 90, Français, Association%20of%20Certified%20Fraud%20Examiners
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ACFE 3, fiche 90, Français, ACFE
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ACFE 3, fiche 90, Français, ACFE
- National Association of Certified Fraud Examiners 2, fiche 90, Français, National%20Association%20of%20Certified%20Fraud%20Examiners
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NACFE 3, fiche 90, Français, NACFE
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NACFE 3, fiche 90, Français, NACFE
- Institute for Financial Crime Prevention 2, fiche 90, Français, Institute%20for%20Financial%20Crime%20Prevention
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas d'équivalent officiel français. 4, fiche 90, Français, - Association%20des%20examinateurs%20certifi%C3%A9s%20de%20fraude
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-12-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- International Model Forest Network
1, fiche 91, Anglais, International%20Model%20Forest%20Network
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- IMFN 2, fiche 91, Anglais, IMFN
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The International Model Forest Network(IMFN) is a voluntary association of partners from around the world working toward the common goal of sustainable forest management and use. The IMFN is based on an innovative approach that combines the social, cultural and economic needs of local communities with the long-term sustainability of forest landscapes. Our three key objectives are : to foster international cooperation and exchange of ideas relating to the working concept of sustainable forest management ;to support international cooperation in critical aspects of forest science and social science that underlie the search for new models of forest management; to support ongoing international discussions on the criteria and principles of sustainable development. 2, fiche 91, Anglais, - International%20Model%20Forest%20Network
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Réseau international de forêts modèles
1, fiche 91, Français, R%C3%A9seau%20international%20de%20for%C3%AAts%20mod%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- RIFM 2, fiche 91, Français, RIFM
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau international de forêts modèles (RIFM) est une association volontaire de partenaires qui proviennent de partout dans le monde et qui concourent à la gestion et à l'utilisation durables des forêts. Les trois objectifs clé du Réseau international consistent à : stimuler la coopération internationale et l'échange d'idées sur le concept de gestion durable des forêts; appuyer la coopération internationale dans des domaines cruciaux des sciences forestières et des sciences sociales qui sous-tendent la recherche de nouveaux modèles de gestion des forêts; soutenir les discussions internationales en cours sur les critères et les principes du développement durable. 2, fiche 91, Français, - R%C3%A9seau%20international%20de%20for%C3%AAts%20mod%C3%A8les
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medio ambiente
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- Red Internacional de Bosques Modelo
1, fiche 91, Espagnol, Red%20Internacional%20de%20Bosques%20Modelo
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
- RIBM 2, fiche 91, Espagnol, RIBM
correct, nom féminin
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La Red Internacional de Bosques Modelo (RIBM) es una asociación voluntaria que agrupa interesados de todas partes del mundo con el fin de trabajar en forma conjunta hacia la meta común de manejo y uso forestal sustentables. [...] Nuestros tres objetivos claves son fomentar la cooperación internacional y el intercambio de ideas sobre el concepto operativo de manejo forestal sustentable; apoyar la cooperación internacional en aspectos de ciencia forestal y ciencia social subyacente a la búsqueda de nuevos modelos de manejo forestal; apoyar los debates actuales internacionales sobre los criterios y principios de desarrollo sustentable. 2, fiche 91, Espagnol, - Red%20Internacional%20de%20Bosques%20Modelo
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Health Sciences Association of British Columbia
1, fiche 92, Anglais, Health%20Sciences%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The Health Sciences Association of British Columbia is a dynamic union representing more that 13, 000 health care and social services professionals at over 250 facilities and agencies in acute care, long-term care, and community health, including workers at child development centres and transition houses. HSA is actively involved in the fight against breast cancer. HSA members play an important role in the diagnosis, treatment and rehabilitation of breast cancer patients. In addition, since 1997 HSA has been an official sponsor of the Canadian Breast Cancer Foundation's annual Run for the Cure. Formed in 1971, HSA is governed by a constitution, and is made up of local chapters that are grouped into ten regions. Each region is represented by a Regional director, who together with the President form HSA's Board of Directors. HSA is a component of the National Union of Public and General Employees(NUPGE), and is affiliated to both the Canadian Labour Congress(CLC) and the BC Federation of Labour. 2, fiche 92, Anglais, - Health%20Sciences%20Association%20of%20British%20Columbia
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Health Sciences Association of British Columbia
1, fiche 92, Français, Health%20Sciences%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'organisme dont les bureaux sont situés à Vancouver (Colombie-Britannique). 2, fiche 92, Français, - Health%20Sciences%20Association%20of%20British%20Columbia
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée : Association des sciences de la santé de la Colombie-Britannique. 3, fiche 92, Français, - Health%20Sciences%20Association%20of%20British%20Columbia
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-09-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- dark amber honey
1, fiche 93, Anglais, dark%20amber%20honey
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
According to the Jefferson County Beekeepers Association local honey is produced from bees that gather pollen from well over 100 flowers, thus it is called wildflower honey. From season to season, established hives will give white/clear to dark amber honey, depending on the flow of flower pollen and the weather. 2, fiche 93, Anglais, - dark%20amber%20honey
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- miel ambré foncé
1, fiche 93, Français, miel%20ambr%C3%A9%20fonc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le miel de miellat du maquis : C'est un miel ambré à ambré foncé, chaleureux, persistant et long en bouche, de forte intensité aromatique, au goût malté et généreux récolté sur les coteaux forestiers de la Balagne au mois de juin. 2, fiche 93, Français, - miel%20ambr%C3%A9%20fonc%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Conference Titles
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Public Health in Canada: From Politics to the People
1, fiche 94, Anglais, Public%20Health%20in%20Canada%3A%20From%20Politics%20to%20the%20People
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Title of the Canadian Public Health Association 2007 Annual Conference. The Conference objectives are : Provide a meeting ground for knowledge exchange among public health practitioners, policy-makers, and researchers from a range of disciplines(e. g. epidemiology, social sciences, geography, nursing, etc.) and sectors; Showcase innovative research that addresses social, cultural, economic and environmental determinants of health and its application; Profile strategies for building capacity for population and public health at local, provincial/territorial, pan-Canadian and international levels; Increase understanding of the social influences affecting population and public health; Leverage the potential of partnerships and collaboration to advance population and public health in the new millennium. 1, fiche 94, Anglais, - Public%20Health%20in%20Canada%3A%20From%20Politics%20to%20the%20People
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 94, La vedette principale, Français
- La santé publique au Canada : des politiques aux êtres humains
1, fiche 94, Français, La%20sant%C3%A9%20publique%20au%20Canada%20%3A%20des%20politiques%20aux%20%C3%AAtres%20humains
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Titre de la Conférence annuelle de l'Association canadienne de santé publique, 2007. Les objectifs de la conférence sont : Être un lieu de confluence où les praticiens, décideurs et chercheurs de diverses disciplines (épidémiologie, sciences sociales, géographie, soins infirmiers, etc.) et de divers secteurs de la santé publique peuvent partager leurs connaissances; Présenter des travaux de recherche innovateurs qui traitent des déterminants sociaux, culturels, économiques et environnementaux de la santé et de leur application; Esquisser des stratégies de renforcement des capacités en santé publique à l'échelle locale, provinciale/territoriale, pancanadienne et internationale; Renseigner les participants sur les forces sociales qui agissent sur la santé publique et des populations; Miser sur les partenariats et la collaboration pour faire progresser la santé publique et des populations au cours du nouveau millénaire. 1, fiche 94, Français, - La%20sant%C3%A9%20publique%20au%20Canada%20%3A%20des%20politiques%20aux%20%C3%AAtres%20humains
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Valley Turfgrass Association
1, fiche 95, Anglais, Ottawa%20Valley%20Turfgrass%20Association
correct, Ontario
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- OVTA 1, fiche 95, Anglais, OVTA
correct, Ontario
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Valley Turfgrass Association(OVTA) was founded in 1972 when a group directly involved with the turfgrass industry recognized the need for a local association. Founding members established a forum through which they could encourage and support research and interchange scientific and practical knowledge relating to the construction and care of turfgrass areas as it pertained to their own environment. 1, fiche 95, Anglais, - Ottawa%20Valley%20Turfgrass%20Association
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Floriculture
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Association Gazon Vallée Outaouais
1, fiche 95, Français, Association%20Gazon%20Vall%C3%A9e%20Outaouais
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 95, Français, - Association%20Gazon%20Vall%C3%A9e%20Outaouais
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-09-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Library Science (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canadian Library Week
1, fiche 96, Anglais, Canadian%20Library%20Week
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Library Association(CLA) was pleased to announce the establishment of Canadian Library Week 2005! The idea for a week dedicated to library and information services in Canada was developed by provincial and territorial library partners from across the country to help raise public awareness of the valuable role that libraries play in local communities. 1, fiche 96, Anglais, - Canadian%20Library%20Week
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Semaine canadienne des bibliothèques
1, fiche 96, Français, Semaine%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A8ques
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La Canadian Library Association (CLA) a eu le plaisir d'annoncer le lancement de la Semaine canadienne des bibliothèques 2005! Conçue par divers partenaires provinciaux et territoriaux de tout le pays, cet événement a pour but de sensibiliser le grand public à la diversité des services offerts par les bibliothèques au Canada. 1, fiche 96, Français, - Semaine%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A8ques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Education (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Scotiabank-AUCC Awards for Excellence in Internationalization
1, fiche 97, Anglais, Scotiabank%2DAUCC%20Awards%20for%20Excellence%20in%20Internationalization
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
To recognize Canadian universities’ achievements in internationalizing their institutions, and to promote awareness of good practices within the Association of Universities and Colleges of Canada(AUCC), the Bank commits $165, 000 to the Scotiabank-AUCC Awards for Excellence in internationalization. The awards, presented in both 2000 and 2002, highlight the success of winners’ integration of international or intercultural dimensions into all aspects of the university mandate, at three levels : on campuses, in local communities and nationally. 1, fiche 97, Anglais, - Scotiabank%2DAUCC%20Awards%20for%20Excellence%20in%20Internationalization
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Prix de la Banque Scotia et de l'AUCC pour l'excellence en internationalisation
1, fiche 97, Français, Prix%20de%20la%20Banque%20Scotia%20et%20de%20l%27AUCC%20pour%20l%27excellence%20en%20internationalisation
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Pour souligner les accomplissements des universités canadiennes dans le domaine de l'internationalisation et pour promouvoir l'excellence au sein de Association des universités et collèges du Canada (AUCC), la Banque a versé 165 000 $ au Prix de la Banque Scotia et de l'AUCC pour l'excellence en internationalisation. Les prix décernés en 2000 et 2002 ont couronné les efforts d'intégration des perspectives internationales ou interculturelles à tous les aspects de la vie universitaire, que ce soit au niveau du campus, de la communauté ou à l'échelle nationale. 1, fiche 97, Français, - Prix%20de%20la%20Banque%20Scotia%20et%20de%20l%27AUCC%20pour%20l%27excellence%20en%20internationalisation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-07-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Informatics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Week
1, fiche 98, Anglais, Information%20Technology%20Week
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- IT Week 1, fiche 98, Anglais, IT%20Week
correct, Canada
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Jointly promoted by Industry Canada and Information Technology Association of Canada, Canada's IT Week is a national celebration of Canadian innovation, skills and achievements in information technology. IT Week enables schools, businesses, governments and others to showcase and recognize information technology achievements through technology conferences, open houses, award ceremonies workshops and seminars, student expos, local celebrations, online quizzes and more. All communities are encouraged to learn how they can access and benefit from the programs, products and services that new technology offers. 1, fiche 98, Anglais, - Information%20Technology%20Week
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Informatique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Semaine des technologies de l'information
1, fiche 98, Français, Semaine%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom féminin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
- Semaine des TI 1, fiche 98, Français, Semaine%20des%20TI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada et l'Association canadienne de la technologie de l'information ont organisé conjointement la Semaine des TI du Canada qui souligne, à l'échelle nationale, l'innovation, les compétences et les réalisations du pays en infotechnologie. La Semaine des TI permet entre autres aux écoles, aux entreprises et aux gouvernements de présenter et de souligner leurs réalisations en technologies de l'information de diverses manières : conférences, journées portes ouvertes, cérémonies de remise de prix, ateliers et colloques, expositions d'étudiants, célébrations locales, jeux-questionnaires en ligne, etc. Toutes les collectivités sont invitées à se renseigner sur l'accès aux programmes, produits et services relatifs aux nouvelles technologies et sur la façon d'en tirer le meilleur parti. 1, fiche 98, Français, - Semaine%20des%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-06-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Studies in Co-operation
1, fiche 99, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Studies%20in%20Co%2Doperation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CASC 1, fiche 99, Anglais, CASC
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Studies in Co-operation(CASC) is a volunteer run, non-profit organization made up of researchers interested in co-operatives and practioners who work in the co-operative sector. The focus of the association is local and international study of all aspects of co-operation and co-operative organizations. 1, fiche 99, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Studies%20in%20Co%2Doperation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- L'Association canadienne pour les études sur la coopération
1, fiche 99, Français, L%27Association%20canadienne%20pour%20les%20%C3%A9tudes%20sur%20la%20coop%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- ACEC 1, fiche 99, Français, ACEC
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Names of Events
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Hike for Hospice Palliative Care
1, fiche 100, Anglais, Hike%20for%20Hospice%20Palliative%20Care
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In May 2003 the CHPCA(Canadian Hospice Palliative Care Association) introduced a new annual fundraising and awareness event. The first national Hike for Hospice Palliative Care was held on Sunday, May 4th, 2003. The event was a huge success with more than 75 communities across Canada participating in the event. The event was picked up by various media outlets across Canada and more than $300, 000 was raised to support local hospice palliative care programs and services with no monies being transferred to the CHPCA. 1, fiche 100, Anglais, - Hike%20for%20Hospice%20Palliative%20Care
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- First Annual Hike for Hospice Palliative Care
- First Annual National Hike for Hospice Palliative Care
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Marche pour les soins palliatifs
1, fiche 100, Français, Marche%20pour%20les%20soins%20palliatifs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En mai 2003, l'ACSP (Association canadienne de soins palliatifs) a introduit un nouvel événement annuel de collecte de fonds et de sensibilisation. La première Marche nationale pour les soins palliatifs a eu lieu le dimanche 4 mai 2001. Cet événement a remporté un succès éclatant, plus de 75 communautés du Canada participant à cet événement. L'événement a été mentionné par différents médias du Canada et plus de 300 000 $ ont été collectés pour les programmes et services locaux de soins palliatifs, aucun argent n'étant transféré à l'ACSP. 1, fiche 100, Français, - Marche%20pour%20les%20soins%20palliatifs
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Première Marche nationale pour les soins palliatifs
- Marche annuelle nationale pour les soins palliatifs
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


