TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL COST [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- local costs
1, fiche 1, Anglais, local%20costs
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The costs relating to export transactions in a given country. 2, fiche 1, Anglais, - local%20costs
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When competitive circumstances warrant, financing for a portion of local costs incurred by the buyer may also be arranged. 3, fiche 1, Anglais, - local%20costs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- local cost
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépenses locales
1, fiche 1, Français, d%C3%A9penses%20locales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frais locaux 2, fiche 1, Français, frais%20locaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépenses connexes à l'opération d'exploitation dans un pays. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9penses%20locales
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la concurrence le justifie, la Société peut aussi aménager le financement d'une partie des frais locaux engagés par l'acheteur. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9penses%20locales
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dépense locale
- frais local
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- costos en moneda nacional
1, fiche 1, Espagnol, costos%20en%20moneda%20nacional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gastos locales 1, fiche 1, Espagnol, gastos%20locales
correct, nom masculin, Chili
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Costos correspondientes a operaciones de exportación en un país dado. 1, fiche 1, Espagnol, - costos%20en%20moneda%20nacional
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- costo en moneda nacional
- gasto local
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
- Urban Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- local improvement tax
1, fiche 2, Anglais, local%20improvement%20tax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- local improvement rate 2, fiche 2, Anglais, local%20improvement%20rate
correct
- local improvement charge 2, fiche 2, Anglais, local%20improvement%20charge
correct
- frontage rate 2, fiche 2, Anglais, frontage%20rate
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Local improvement or frontage rates are... designed to meet the cost of constructing works [such as sewers, streets, curbs, sidewalks, etc. ] or of carrying on services which are not charged to the general funds of the corporation but rather to the owners of the properties directly benefited. Usually, local improvement rates are based on frontage, but other measures may be used, such as assessed value, square footage, or a per lot basis. 2, fiche 2, Anglais, - local%20improvement%20tax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
- Aménagement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taxe d'amélioration locale
1, fiche 2, Français, taxe%20d%27am%C3%A9lioration%20locale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- taxe d'améliorations locales 2, fiche 2, Français, taxe%20d%27am%C3%A9liorations%20locales
correct, nom féminin
- taxe de répartition locale 2, fiche 2, Français, taxe%20de%20r%C3%A9partition%20locale
nom féminin
- taxe de façade 2, fiche 2, Français, taxe%20de%20fa%C3%A7ade
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les taxes dites d'améliorations locales (ou de répartition locale) appartiennent à la catégorie des taxes foncières spéciales. Elles servent à répartir dans le temps les coûts de l'aménagement des rues et de l'installation des systèmes d'approvisionnement et d'évacuation des eaux. Par ce truchement, les habitants d'un territoire font porter par les nouveaux résidents la totalité ou une partie appréciable du coût des infrastructures imposées par l'aménagement de nouveaux quartiers. 2, fiche 2, Français, - taxe%20d%27am%C3%A9lioration%20locale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
- Planificación urbana
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- impuesto para mejoras locales
1, fiche 2, Espagnol, impuesto%20para%20mejoras%20locales
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dependent Care Allowances
1, fiche 3, Anglais, Dependent%20Care%20Allowances
correct, voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Participants in training programs sponsored by the federal government who have young children requiring care are eligible for dependent care allowances of up to $20 per day. The rate does not vary across Canada. While the rate does not reflect the actual cost of care, the income supplement gives families the flexibility to make local arrangements. 1, fiche 3, Anglais, - Dependent%20Care%20Allowances
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant", when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 2, fiche 3, Anglais, - Dependent%20Care%20Allowances
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Dependant Care Allowances
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Allocations pour la garde des personnes à charge
1, fiche 3, Français, Allocations%20pour%20la%20garde%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les personnes qui ont de jeunes enfants et participent à un programme de formation parrainé par le gouvernement fédéral peuvent recevoir une allocation allant jusqu'à 20 $ par jour pour en assurer la garde. L'allocation est fixe pour l'ensemble du Canada. Bien qu'il ne reflète pas le coût réel des services, ce supplément de revenu laisse une plus grande marge de manœuvre aux familles, leur permettant de prendre des dispositions localement. 1, fiche 3, Français, - Allocations%20pour%20la%20garde%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Telephone Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Contribution Fund
1, fiche 4, Anglais, National%20Contribution%20Fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[A Canadian Radio-television and Telecommunications Commission fund] created in 2001 to subsidize local telephone service in areas where the cost of providing this service is higher. 1, fiche 4, Anglais, - National%20Contribution%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Services téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds de contribution national
1, fiche 4, Français, Fonds%20de%20contribution%20national
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Fonds du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes,] créé en 2001 pour contribuer au financement du service téléphonique local dans les régions où le coût de la fourniture du service est trop élevé. 1, fiche 4, Français, - Fonds%20de%20contribution%20national
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Servicios telefónicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Contribución Nacional
1, fiche 4, Espagnol, Fondo%20de%20Contribuci%C3%B3n%20Nacional
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- local purchasing officer
1, fiche 5, Anglais, local%20purchasing%20officer
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LPO 2, fiche 5, Anglais, LPO
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Local [military police] units are responsible for the cost of purchasing and installing... integrated vehicle alarms through the local purchasing officer. 3, fiche 5, Anglais, - local%20purchasing%20officer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
local purchasing officer; LPO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - local%20purchasing%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier des achats locaux
1, fiche 5, Français, officier%20des%20achats%20locaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OAL 2, fiche 5, Français, OAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
officier des achats locaux; OAL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - officier%20des%20achats%20locaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Cost of Living
- Collaboration with the FAO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- average dietary energy unit value
1, fiche 6, Anglais, average%20dietary%20energy%20unit%20value
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An indicator that measures the average cost of 1, 000 kcal [kilocalories](in local currency). 1, fiche 6, Anglais, - average%20dietary%20energy%20unit%20value
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Coût de la vie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Français
- valeur unitaire moyenne de l'apport énergétique alimentaire
1, fiche 6, Français, valeur%20unitaire%20moyenne%20de%20l%27apport%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indicateur qui mesure le coût moyen de 1 000 kcal [kilocalories] ([en] monnaie locale). 1, fiche 6, Français, - valeur%20unitaire%20moyenne%20de%20l%27apport%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20alimentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Artists Program
1, fiche 7, Anglais, National%20Artists%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The National Artists Program, a federally funded project held in conjunction with the 2003 Canada Winter Games, will be held in Bathurst and Campbellton, New Brunswick from February 22 to March 8, 2003. The Program will focus on the following four artistic disciplines : Dance, Music, Theatre Arts and Visual Arts. The primary objective is to create artistic works inspired by and representative of the spirit of the Canada Games. The Games motto "Come Celebrate Winter", local settings, Games sporting venues, and the wide diversity of the participants should provide an excellent starting point for these artistic works. Four participants from each province and territory between the ages of 16 and 23 years of age(one in each of the four disciplines) will be featured during the two weeks of the Games. The participant will travel on the chartered airplanes as part of the provincial/territorial teams, the cost being borne by the federal government. The philosophy of the National Artists Program is to "bring together bright and talented young artists from each province and territory(representing a variety of disciplines) and challenge them, under the guidance of senior arts facilitators, to use the games as the inspiration for their art in order to see "the artistic and cultural dynamics that can be produced when the best of Canada's budding athletes come together with the best of Canada's emerging artists. 2, fiche 7, Anglais, - National%20Artists%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- National Artists Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme national des artistes
1, fiche 7, Français, Programme%20national%20des%20artistes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Programme national des artistes est un projet financé par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux dans le cadre des Jeux du Canada. Le programme englobe les quatre disciplines artistiques suivantes : Danse, Théâtre, Musique et Arts visuels. L'objectif principal est de réaliser des œuvres artistiques qui s'inspirent de l'esprit des Jeux du Canada et qui l'illustrent. Le thème des Jeux; les atouts de la région, les sites de compétition des Jeux, et le caractère distinct de chaque participant devraient constituer une excellente source d'inspiration. Quatre artistes de chaque province et territoire (un par discipline) auront l'occasion de se mettre en valeur durant les Jeux du Canada. Les participants et participantes voyageront aux frais du gouvernement fédéral avec les équipes provinciales et territoriales. La Société d'accueil verra aux repas, à l'hébergement et au transport local des artistes durant les deux semaines des Jeux. Le Programme national des artistes a pour philosophie de réunir des jeunes artistes brillants et talentueux de chaque province et territoire qui œuvrent dans diverses disciplines et de les inviter, sous la supervision de mentors, à utiliser les Jeux comme source d'inspiration artistique, afin de voir quelle dynamique artistique et culturelle peut se dégager lorsque les meilleurs jeunes athlètes et les meilleurs jeunes artistes se rencontrent. 2, fiche 7, Français, - Programme%20national%20des%20artistes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Great Lakes Sustainability Fund
1, fiche 8, Anglais, Great%20Lakes%20Sustainability%20Fund
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GLSF 1, fiche 8, Anglais, GLSF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GLSF was established to work in partnership with other agencies and local community stakeholders to advance Remedial Action Plans that have been developed for each of Canada's remaining "Areas of Concern"(AOC) located within the Great Lakes Basin. GLSF provides technical and financial support to projects(up to one-third of the total cost) that implement remedial actions to complete the clean up and restoration of three key priority areas : fish and wildlife habitat rehabilitation and stewardship; contaminated sediment assessment and remediation; and innovative approaches to improve municipal wastewater effluent quality. 1, fiche 8, Anglais, - Great%20Lakes%20Sustainability%20Fund
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Fonds de durabilité des Grands Lacs
1, fiche 8, Français, Fonds%20de%20durabilit%C3%A9%20des%20Grands%20Lacs
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FDGL 2, fiche 8, Français, FDGL
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On a créé le FDGL pour œuvrer en partenariat avec d'autres organismes et des intervenants communautaires locaux pour faire progresser les plans d'assainissement conçus pour chacun des «secteurs préoccupants» (SP) restants du Canada situés dans le bassin des Grands Lacs. Le FDGL offre un appui technique et financier à des projets (jusqu'au tiers du coût total) qui prennent des mesures de redressement pour effectuer le nettoyage et la restauration de trois domaines prioritaires clés; le rétablissement et la gérance de l'habitat des poissons et des espèces sauvages; l'évaluation et l'assainissement des zones contaminées, des méthodes novatrices d'amélioration des effluents municipaux d'eaux usées. 1, fiche 8, Français, - Fonds%20de%20durabilit%C3%A9%20des%20Grands%20Lacs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- local cost financing 1, fiche 9, Anglais, local%20cost%20financing
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
local cost financing : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 9, Anglais, - local%20cost%20financing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- financement des dépenses locales
1, fiche 9, Français, financement%20des%20d%C3%A9penses%20locales
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sommes réservées pour financer des dépenses faites dans le pays bénéficiaire pour l'exécution d'un projet. 1, fiche 9, Français, - financement%20des%20d%C3%A9penses%20locales
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
financement des dépenses locales : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 9, Français, - financement%20des%20d%C3%A9penses%20locales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Internet dial-up
1, fiche 10, Anglais, Internet%20dial%2Dup
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The "Free Internet" is essentially a pay-as-you-go connectivity scheme, with the cost of Internet dial-up being included in the local telephone call. 1, fiche 10, Anglais, - Internet%20dial%2Dup
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- accès téléphonique à Internet
1, fiche 10, Français, acc%C3%A8s%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20%C3%A0%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ce projet assure, pour l'essentiel, une connectivité à la carte, le coût de l'accès téléphonique à Internet étant compris dans celui de l'appel téléphonique local. 1, fiche 10, Français, - acc%C3%A8s%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20%C3%A0%20Internet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Mass Transit
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Société de transport de l’Outaouais
1, fiche 11, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- STO 1, fiche 11, Anglais, STO
correct, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Commission de transport de la Communauté régionale de l’Outaouais 2, fiche 11, Anglais, Commission%20de%20transport%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
ancienne désignation, correct, Québec
- CTCRO 2, fiche 11, Anglais, CTCRO
ancienne désignation, correct, Québec
- CTCRO 2, fiche 11, Anglais, CTCRO
- Outaouais Regional Community Transit Commission 2, fiche 11, Anglais, Outaouais%20Regional%20Community%20Transit%20Commission
ancienne désignation, correct, Québec
- Hull City Transport 2, fiche 11, Anglais, Hull%20City%20Transport
ancienne désignation, correct, Québec
- Hull City Transport Limited 2, fiche 11, Anglais, Hull%20City%20Transport%20Limited
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The various names of the bus transportation service first for the city of Hull, then for the Communauté régionale de l’Outaouais (CRO) (Outaouais Regional Community), and now for the Outaouais, the administrative region no. 07. On 1 January 2002, the CRO ceased to exist with the creation of the new city of Gatineau formed with the fusion of the cities of Hull, of Gatineau, of Aylmer, of Buckingham and of Masson-Angers. 2, fiche 11, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The mission of the Société de transport de l'Outaouais is to provide residents of the municipalities in its area, which includes the Gatineau urban area as well as Cantley and Chelsea, with a reliable public transit system that meets their needs at a reasonable cost for users, taxpayers and these municipalities. Consequently, the STO places its emphasis on staying in tune with its environment, ensuring responsible leadership for public transit, and playing an active role in upholding and promoting the image of the Outaouais region through local development, growth and protection of the environment. 2, fiche 11, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Transports en commun
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Société de transport de l'Outaouais
1, fiche 11, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%27Outaouais
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
- STO 1, fiche 11, Français, STO
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Commission de transport de la Communauté régionale de l'Outaouais 2, fiche 11, Français, Commission%20de%20transport%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Outaouais
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- CTCRO 2, fiche 11, Français, CTCRO
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- CTCRO 2, fiche 11, Français, CTCRO
- Transport urbain de Hull 2, fiche 11, Français, Transport%20urbain%20de%20Hull
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- TUH 3, fiche 11, Français, TUH
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- TUH 3, fiche 11, Français, TUH
- Transport urbain de Hull Limitée 3, fiche 11, Français, Transport%20urbain%20de%20Hull%20Limit%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Compagnie de Transport urbain de Hull Limitée 3, fiche 11, Français, Compagnie%20de%20Transport%20urbain%20de%20Hull%20Limit%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les divers noms du service de transport en commun par autobus desservant d'abord la ville de Hull, puis la Communauté régionale de l'Outaouais (CRO), et maintenant toute la région administrative de L'Outaouais (région n° 07). Le 1 janvier 2002, la CRO a cessé d'exister avec la création de la nouvelle ville de Gatineau formée de la fusion des villes de Hull, de Gatineau, d'Aylmer, de Buckingham et de Masson-Angers. 3, fiche 11, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%27Outaouais
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignements sur le TUH obtenus des Archives, Services d'information et de relations publiques, Ville de Hull (1980). 3, fiche 11, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%27Outaouais
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
La Société de transport de l'Outaouais a pour mission d'offrir aux résidants des municipalités de son territoire, soit la grande ville de Gatineau ainsi que Cantley et Chelsea, un système de transport en commun fiable qui répond à leurs besoins à un prix qui convienne aux usagers, aux contribuables et à ces municipalités. À cette fin, la STO met l'accent sur l'écoute attentive de son milieu, sur un leadership pleinement assumé en matière de transport collectif et sur un partenariat actif dans l'aménagement, le développement, la protection de l'environnement et le rayonnement de l'Outaouais. 2, fiche 11, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20de%20l%27Outaouais
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- core housing need
1, fiche 12, Anglais, core%20housing%20need
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A household is said to be in core housing need if its housing falls below at least one of the adequacy, suitability, or affordability standards and it would have to spend 30 per cent or more of its before-tax income to pay the median rent of alternative local housing that is acceptable, that is, meets all three standards. Adequate dwellings are those reported by their residents as not requiring any major repairs. Suitable dwellings have enough bedrooms for the size and make-up of resident households, according to National Occupancy Standards(NOS) requirements. Affordable dwellings cost less than 30 per cent of before-tax household income. 1, fiche 12, Anglais, - core%20housing%20need
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- besoin impérieux en matière de logement
1, fiche 12, Français, besoin%20imp%C3%A9rieux%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- besoin impérieux de logement 1, fiche 12, Français, besoin%20imp%C3%A9rieux%20de%20logement
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On dit d'un ménage qu'il éprouve des besoins impérieux en matière de logement s'il occupe une habitation qui ne satisfait pas aux normes de qualité, de taille ou d'abordabilité et si, pour payer le loyer médian des logements acceptables situés dans sa localité, il était obligé de verser au moins 30 % de son revenu avant impôt. 1, fiche 12, Français, - besoin%20imp%C3%A9rieux%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement au pluriel. 2, fiche 12, Français, - besoin%20imp%C3%A9rieux%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tax credit for public transit passes
1, fiche 13, Anglais, tax%20credit%20for%20public%20transit%20passes
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- public transit pass tax credit 2, fiche 13, Anglais, public%20transit%20pass%20tax%20credit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The tax credit for public transit passes is a non-refundable tax credit for the cost of buying a monthly(or longer duration) pass for commuting on buses, streetcars, subways, commuter trains and local ferries. 1, fiche 13, Anglais, - tax%20credit%20for%20public%20transit%20passes
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt pour laissez-passer de transport en commun
1, fiche 13, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le crédit d'impôt pour laissez-passer de transport en commun est un crédit d'impôt non remboursable pour le coût d'achat d'un laissez-passer mensuel (ou de longue durée) en vue du trajet quotidien en autobus, en tramway, en métro, en train de banlieue et en traversier local. 1, fiche 13, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20laissez%2Dpasser%20de%20transport%20en%20commun
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Taxation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Payments in Lieu of Taxes Program
1, fiche 14, Anglais, Payments%20in%20Lieu%20of%20Taxes%20Program
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- PILT Program 1, fiche 14, Anglais, PILT%20Program
correct, Canada
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Through [this] program, every year the Government of Canada distributes more than $400 million to some 1, 300 realty property taxing authorities(RTAs), such as municipalities, provinces, school boards, local services boards and First Nations. It does this to contribute toward the cost of local government in communities where it owns property. These payments, although discretionary, recognize the valuable direct and indirect services the Government of Canada receives from local governments. 1, fiche 14, Anglais, - Payments%20in%20Lieu%20of%20Taxes%20Program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
- Fiscalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme des paiements versés en remplacement d'impôts
1, fiche 14, Français, Programme%20des%20paiements%20vers%C3%A9s%20en%20remplacement%20d%27imp%C3%B4ts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Programme des PERI 1, fiche 14, Français, Programme%20des%20PERI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre [de ce programme], le gouvernement du Canada verse chaque année plus de 400 millions de dollars à quelque 1 300 autorités taxatrices (ATI), comme les municipalités, les provinces, les commissions scolaires, les organismes de services locaux et les Premières nations. Il assume ainsi une partie des coûts des administrations municipales dans les collectivités où il possède des biens immobiliers. Le gouvernement du Canada verse ces paiements discrétionnaires en contrepartie des précieux services, directs et indirects, que lui fournissent les administrations municipales. 1, fiche 14, Français, - Programme%20des%20paiements%20vers%C3%A9s%20en%20remplacement%20d%27imp%C3%B4ts
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Urban Renewal
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canada Infrastructure Works
1, fiche 15, Anglais, Canada%20Infrastructure%20Works
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canada Infrastructure Works Program 2, fiche 15, Anglais, Canada%20Infrastructure%20Works%20Program
correct, voir observation
- CIWP 3, fiche 15, Anglais, CIWP
correct
- CIWP 3, fiche 15, Anglais, CIWP
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A shared cost program designed to meet primarily the infrastructure needs and priorities of local governments. Projects are be developed by municipalities and other partners, and costs are normally be shared equally among project participants, the province and the federal government each providing up to one third of the project funding. Private sector participation in local infrastructure development is encouraged by the program, particularly if it assists municipalities in financing priority projects. 2, fiche 15, Anglais, - Canada%20Infrastructure%20Works
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Canada Infrastructure Works Program ended officially March 31, 1999. 4, fiche 15, Anglais, - Canada%20Infrastructure%20Works
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- National Infrastructure Program
- Infrastructure Program
- Federal-Provincial Infrastructure Program
- Infrastructure Program
- Infrastructure Works Canada
- Canada Infrastructure Works Program
- Infrastructure Canada Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Rénovation urbaine
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme infrastructure Canada
1, fiche 15, Français, Programme%20infrastructure%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PIC 1, fiche 15, Français, PIC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Travaux d'infrastructure Canada 2, fiche 15, Français, Travaux%20d%27infrastructure%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Programme des Travaux d'infrastructure du Canada 3, fiche 15, Français, Programme%20des%20Travaux%20d%27infrastructure%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PTIC 4, fiche 15, Français, PTIC
correct, nom masculin
- PTIC 4, fiche 15, Français, PTIC
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Programme à frais partagés destiné surtout à répondre aux besoins et priorités des gouvernements locaux en matière [d'infrastructure]. Des projets sont élaborés par les municipalités et d'autres partenaires et le financement est en principe partagé entre les participants à ces projets et les gouvernements fédéral et provinciaux à raison d'un tiers chacun. Le programme encourage aussi le secteur privé à participer au développement des infrastructures, et surtout à aider les municipalités à financer les projets prioritaires. 5, fiche 15, Français, - Programme%20infrastructure%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
PIC est dirigé et coordonner par Infrastructure Canada. 6, fiche 15, Français, - Programme%20infrastructure%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Remodelación urbana
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Obras de Infraestructura de Canadá
1, fiche 15, Espagnol, Programa%20de%20Obras%20de%20Infraestructura%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- recurrent and local cost expenditure 1, fiche 16, Anglais, recurrent%20and%20local%20cost%20expenditure
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- recurrent and local cost expenditures
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dépense renouvelable et dépense locales
1, fiche 16, Français, d%C3%A9pense%20renouvelable%20et%20d%C3%A9pense%20locales
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- dépenses renouvelables et dépenses locales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Municipal Law
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- development cost charge
1, fiche 17, Anglais, development%20cost%20charge
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DDC 2, fiche 17, Anglais, DDC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A development cost charge is a tax on land. It is a tax that should have a clear relationship between the tax collected, the related expenditure, and the beneficiary of the service. The intent of the tax is to apportion new infrastructure costs between a local government and a proprietary owner. It is meant to allow new development to pay for the infrastructure it requires and to limit the amount that existing residents have to subsidize infrastructure for new residents. 3, fiche 17, Anglais, - development%20cost%20charge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit municipal
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- droits d'aménagement
1, fiche 17, Français, droits%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Taxe qui est destinée à un propriétaire possédant sur un lot de terre et qui sert à financer les infrastructures municipales environnant ce lot. Cette taxe a pour objectif de limiter le nombre de cotisants aux nouvelles infrastructures municipales et par conséquent d'assurer que les propriétaires du secteur assument une plus grande partie des coûts. 2, fiche 17, Français, - droits%20d%27am%C3%A9nagement
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'Urban Development Institute (UDI) Pacific Region a présenté l'idée de prélever les droits d'aménagement au pied carré aux municipalités de la région de Vancouver. 1, fiche 17, Français, - droits%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- droit d'aménagement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gradient descent
1, fiche 18, Anglais, gradient%20descent
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The situation where the system always moves downward in the energy function. 2, fiche 18, Anglais, - gradient%20descent
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
One standard optimization technique is to use gradient descent : The values of the variables in the problem are modified in whatever direction reduces the cost function(energy). For hard problems, gradient descent gets stuck at local minima that are not globally optimal. 3, fiche 18, Anglais, - gradient%20descent
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- descente de gradient
1, fiche 18, Français, descente%20de%20gradient
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La surface de la fonction d'erreur présente des caractéristiques peu satisfaisantes pour effectuer une descente de gradient : minima locaux, qui empêchent la convergence de l'algorithme, plateaux où les pentes sont très faibles, etc. 1, fiche 18, Français, - descente%20de%20gradient
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- "new style" project 1, fiche 19, Anglais, %5C%22new%20style%5C%22%20project
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Project geared less toward large infrastructure construction(often carried out almost entirely by foreign contractors) and more toward smaller efforts using local staff, emphasizing appropriate technology and low-cost design, using and/or strengthening local institutions, having a built-in monitoring and evaluation system and paying attention to cost recovery from beneficiaries. 1, fiche 19, Anglais, - %5C%22new%20style%5C%22%20project
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- projet «nouveau style»
1, fiche 19, Français, projet%20%C2%ABnouveau%20style%C2%BB
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de "nuevo estilo"
1, fiche 19, Espagnol, proyecto%20de%20%5C%22nuevo%20estilo%5C%22
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Software
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- networking software system
1, fiche 20, Anglais, networking%20software%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- networking software 1, fiche 20, Anglais, networking%20software
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... an advanced local area networking software system, enables a network of Xenix-based microcomputers to simply and easily provide the power of a single large computer while maintaining the flexibility and cost-savings of a local area network. It provides transparent remote file access and remote processor execution. It provides firstly, substantial savings in disc space through file sharing; secondly, it provides the benefits of the powerful Unix commands throughout the whole network; and thirdly, it offers the advantage of time and cost savings, since most multi-user applications will run on the network without modification. 1, fiche 20, Anglais, - networking%20software%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 20, La vedette principale, Français
- logiciel de gestion de réseau
1, fiche 20, Français, logiciel%20de%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Pacific Islands Industrial Development Scheme 1, fiche 21, Anglais, Pacific%20Islands%20Industrial%20Development%20Scheme
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
New Zealand project which provides, inter alia, grants towards the cost of feasibility studies and up to 50% of local venture capital. 1, fiche 21, Anglais, - Pacific%20Islands%20Industrial%20Development%20Scheme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Schéma de développement industriel des Iles du Pacifique
1, fiche 21, Français, Sch%C3%A9ma%20de%20d%C3%A9veloppement%20industriel%20des%20Iles%20du%20Pacifique
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Fomento de las Inversiones en las Islas del Pacífico
1, fiche 21, Espagnol, Plan%20de%20Fomento%20de%20las%20Inversiones%20en%20las%20Islas%20del%20Pac%C3%ADfico
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Mendenhall Access Roads Cost Recovery Local Improvement Tax Regulation
1, fiche 22, Anglais, Mendenhall%20Access%20Roads%20Cost%20Recovery%20Local%20Improvement%20Tax%20Regulation
correct, Yukon
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Assessment and Taxation Act. 1, fiche 22, Anglais, - Mendenhall%20Access%20Roads%20Cost%20Recovery%20Local%20Improvement%20Tax%20Regulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Règlement prévoyant un impôt sur les améliorations locales afin de recouvrer les coûts concernant l'ouverture de chemins d'accès à Mendenhall
1, fiche 22, Français, R%C3%A8glement%20pr%C3%A9voyant%20un%20imp%C3%B4t%20sur%20les%20am%C3%A9liorations%20locales%20afin%20de%20recouvrer%20les%20co%C3%BBts%20concernant%20l%27ouverture%20de%20chemins%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Mendenhall
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur l'évaluation et la taxation. 1, fiche 22, Français, - R%C3%A8glement%20pr%C3%A9voyant%20un%20imp%C3%B4t%20sur%20les%20am%C3%A9liorations%20locales%20afin%20de%20recouvrer%20les%20co%C3%BBts%20concernant%20l%27ouverture%20de%20chemins%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Mendenhall
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- National Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- local cost intensive project 1, fiche 23, Anglais, local%20cost%20intensive%20project
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité nationale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- projet à forte composante de coûts locaux
1, fiche 23, Français, projet%20%C3%A0%20forte%20composante%20de%20co%C3%BBts%20locaux
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Financial and Budgetary Management
- National Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Local Consolidated Asset Additions by Cost Centre Report 1, fiche 24, Anglais, Local%20Consolidated%20Asset%20Additions%20by%20Cost%20Centre%20Report
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Local Consolidated Asset Additions by Cost Center Report
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité nationale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Rapport consolidé des ajouts de biens par centre de coûts
1, fiche 24, Français, Rapport%20consolid%C3%A9%20des%20ajouts%20de%20biens%20par%20centre%20de%20co%C3%BBts
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : Version 2b. 1, fiche 24, Français, - Rapport%20consolid%C3%A9%20des%20ajouts%20de%20biens%20par%20centre%20de%20co%C3%BBts
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Guidelines on Local and Recurrent Cost Financing 1, fiche 25, Anglais, Guidelines%20on%20Local%20and%20Recurrent%20Cost%20Financing
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour le financement des dépenses locales et récurrentes
1, fiche 25, Français, Lignes%20directrices%20pour%20le%20financement%20des%20d%C3%A9penses%20locales%20et%20r%C3%A9currentes
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Lignes directrices retenues par le CAD [Comité d'aide et de développement]. 1, fiche 25, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20le%20financement%20des%20d%C3%A9penses%20locales%20et%20r%C3%A9currentes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-05-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organization Planning
- Environmental Management
- Decision-Making Process
- Government Contracts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- resource agency 1, fiche 26, Anglais, resource%20agency
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A resource agency is any agency that owns, controls and/or has access to resources required by an On-scene Commander from another government department for the conduct of an operational response. A resource agency may be any federal, provincial, or local government department, agency or board, any commercial or private organization, any individual in Canada or any government, commercial or private organization individual in another country. The Canadian Coast Guard, as lead agency, may request a resource agency to assume control of the response for a marine spill. This does not permit the Canadian Coast Guard to abrogate its final responsibilities to the Minister of Transport, Parliament and the public, nor its financial responsibility for both costs and cost recovery. 1, fiche 26, Anglais, - resource%20agency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion environnementale
- Processus décisionnel
- Marchés publics
Fiche 26, La vedette principale, Français
- organisme ressource
1, fiche 26, Français, organisme%20ressource
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tout organisme qui possède, contrôle ou a accès à des ressources dont a besoin le commandant sur place d'un autre ministère pour l'exécution d'une intervention opérationnelle. Un organisme ressource peut être un ministère fédéral ou provincial, un service, une agence ou un bureau local, une entité commerciale ou privée, une personne au Canada ou toute organisation gouvernementale, commerciale ou privée ou personne à l'étranger. La Garde côtière canadienne, en qualité d'organisme responsable, peut demander à un organisme ressource d'assumer le contrôle de l'intervention à la suite d'un déversement en milieu marin. Cela n'autorise toutefois pas la Garde côtière à se décharger de ses responsabilités envers le ministre des Transports, le Parlement et le public, de même que ses responsabilités financières relativement aux coûts et au recouvrement des coûts. 1, fiche 26, Français, - organisme%20ressource
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Plan d'urgence de la GCC [Garde côtière canadienne] en cas de déversements en milieu marin. 1, fiche 26, Français, - organisme%20ressource
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trade
- Loans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- finance downpayments
1, fiche 27, Anglais, finance%20downpayments
correct, verbe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... bank participation is encouraged wherever possible. Such instances include the financing of downpayments, interest during construction, local cost financing, as well as direct participation in the financing of the Canadian goods and services being exported. 1, fiche 27, Anglais, - finance%20downpayments
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- finance down payments
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commerce
- Prêts et emprunts
Fiche 27, La vedette principale, Français
- financer les acomptes
1, fiche 27, Français, financer%20les%20acomptes
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) recherche la participation active des banques et d'autres institutions financières à l'appui des exportations canadiennes et, de ce fait, encourage leur participation chaque fois que cela est possible, que ce soit par exemple pour financer les acomptes, les intérêts durant la période de construction et les frais locaux ou pour participer directement au financement des biens et services canadiens exportés. 1, fiche 27, Français, - financer%20les%20acomptes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-02-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bank participation
1, fiche 28, Anglais, bank%20participation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The Export Development Corporation seeks the active involvement of banks and other financial institutions in supporting Canadian exports; bank participation is encouraged wherever possible. Such instances include the financing of downpayments, interest during construction, local cost financing, as well as direct participation in the financing of the Canadian goods and services being exported. This bank involvement may take the form of co-lending, where both EDC and the banks are jointly involved in the loan negotiation; participation, where EDC invites a bank into a loan that has already been negotiated; and parallel lending, where both EDC and the bank make separate loan agreements with the foreign borrower in connection with a single transaction. These arrangements occur during or after the loan negotiation stage; the exporter is usually not a party to this process beyond the choosing of the commercial bank. 1, fiche 28, Anglais, - bank%20participation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 28, La vedette principale, Français
- participation bancaire
1, fiche 28, Français, participation%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
La Société pour l'Expansion des Exportations recherche la participation active des banques et d'autres institutions financières à l'appui des exportations canadiennes et, de ce fait, encourage leur participation chaque fois que cela est possible, que ce soit par exemple pour financer les acomptes, les intérêts durant la période de construction et les frais locaux ou pour participer directement au financement des biens et services canadiens exportés. Cet apport bancaire peut prendre la forme de prêts conjoints, lorsque la SEE et les banques participent conjointement à la négociation de prêts; de participation, lorsque la SEE invite une banque à contribuer à un prêt déjà négocié; ou de financement parallèle, lorsque la SEE et la banque signent avec l'emprunteur étranger des conventions de prêt distinctes pour une même opération. Ces arrangements sont conclus durant ou après la négociation du prêt, si bien que l'exportateur est habituellement exclu de ce processus, sauf pour ce qui est du choix de la banque commerciale. 1, fiche 28, Français, - participation%20bancaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- re-biller 1, fiche 29, Anglais, re%2Dbiller
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The company has an agreement with Bell Canada whereby it can be connected to the Bell facilities, as well as an interconnect agreement providing for their respective responsibilities. Bell Canada keeps records of all but the local calls with respect to the company's telephones, determines their cost, prints the bills and forwards the bills to the company so that it may request payment after the company has factored in its charges for basic service and local services(Tiré d’un avis juridique). 1, fiche 29, Anglais, - re%2Dbiller
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- refactureur
1, fiche 29, Français, refactureur
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Néologisme américain créé par certaines entreprises du domaine des télécommunications en vue de contourner la Loi (CRTC : Jean Deslauriers). 1, fiche 29, Français, - refactureur
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Jean Deslauriers, du service de traduction du CRTC, recommande qu'on laisse l'anglais entre parenthèses, du moins pour le moment. 1, fiche 29, Français, - refactureur
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Source : Service de traduction du CRTC. 1, fiche 29, Français, - refactureur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- relaxation scheme
1, fiche 30, Anglais, relaxation%20scheme
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- relaxation method 1, fiche 30, Anglais, relaxation%20method
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Some relaxation schemes have an associated "potential" or cost function and the states to which the network converges are local minima of this function. 1, fiche 30, Anglais, - relaxation%20scheme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dynamique de relaxation
1, fiche 30, Français, dynamique%20de%20relaxation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- méthode de relaxation 2, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20de%20relaxation
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
(Dans le cas où) l'état du système va converger et l'état final du système sera un état d'équilibre stable de la dynamique du réseau (on dit) que la dynamique interne du réseau est une dynamique de relaxation. 1, fiche 30, Français, - dynamique%20de%20relaxation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Guidelines on local cost financing 1, fiche 31, Anglais, Guidelines%20on%20local%20cost%20financing
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour le financement des dépenses locales 1, fiche 31, Français, Lignes%20directrices%20pour%20le%20financement%20des%20d%C3%A9penses%20locales
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-04-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- non-traffic sensitive cost
1, fiche 32, Anglais, non%2Dtraffic%20sensitive%20cost
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- NTS cost 1, fiche 32, Anglais, NTS%20cost
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cost associated with the provision of local loops, such as poles, conduits, and wire pairs; it is in essence access-related cost because it refers to plant and equipment costs incurred in providing customers with access to the network. 1, fiche 32, Anglais, - non%2Dtraffic%20sensitive%20cost
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coût insensible au trafic
1, fiche 32, Français, co%C3%BBt%20insensible%20au%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-04-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- traffic sensitive cost
1, fiche 33, Anglais, traffic%20sensitive%20cost
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- TS cost 1, fiche 33, Anglais, TS%20cost
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cost which generally refers to local switching and transport costs; it is in essence usage-related cost because it refers to plant and equipment for use on the network(as opposed to access to the network). 1, fiche 33, Anglais, - traffic%20sensitive%20cost
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- coût sensible au trafic
1, fiche 33, Français, co%C3%BBt%20sensible%20au%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- local cost
1, fiche 34, Anglais, local%20cost
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coût local
1, fiche 34, Français, co%C3%BBt%20local
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Taxation
- Municipal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- impact fee 1, fiche 35, Anglais, impact%20fee
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The scarcity of government funding at all levels has resulted in the deterioration of the U. S. urban infrastructure. Local governments are now turning to private developers to share the cost of maintenance by charging "impact fees" or municipal development levies. 1, fiche 35, Anglais, - impact%20fee
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration municipale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- taxe de dénaturation de l'environnement
1, fiche 35, Français, taxe%20de%20d%C3%A9naturation%20de%20l%27environnement
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


