TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LOCAL FORECASTING [4 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

The new French meteorological radar, ROMUALD, has been operational since October 2001 in French Guiana making it possible to gain two hours in forecasting adverse weather conditions. ROMUALD is the first of a series of nine weather radars that, by 2004, will make up a network covering the Greater Caribbean to make better predictions of intense rainfall, and cyclones. The design and operation of ROMUALD("Radar d’observation météorologique d’utilisation aisée localement et à distance")(the easy-to-use local and distance meteorological observation radar) result from the co-operation between Metéo-France and CNES(the French Space Studies Centre [called the "Centre national d’études spatiales"]) [...]

OBS

easy-to-use local and distance meteorological observation radar: literal translation provided for information purposes only.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Radar d'observation météorologique d'utilisation aisée localement et à distance. Juchée tout en haut de la Montagne des Pères, à quelques kilomètres de Kourou sur la route de Cayenne, la station météo du Centre Spatial Guyanais vient de se doter d'un nouveau radar plus performant, d'une portée de 400 kilomètres et capable de fournir au centre Météo-France de Cayenne-Rochambeau des données de précipitations toutes les 5 minutes. ROMUALD couvrira les zones habitées du littoral, de Saint-Laurent aux frontières du Brésil, tout en assurant pour le Centre Spatial Guyanais un rôle essentiel de prévision météo lors des lancements Ariane.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Agriculture - General
CONT

The regionalized method is used with the goal of better forecasting rare events, since it incorporates observations from many stations into a single data sample. However, regionalized forecasts need to be adjusted for local effects. The single station approach is used to forecast weather elements which are highly dependent on local effects because typical local conditions are built into the relationship for each equation. These issues are discussed in detail by Maglares and Carter(1986). Since local effects are very important factors in determining the occurrence of precipitation in mountainous terrain, the single station approach was used for this project.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Agriculture - Généralités
CONT

La mise en œuvre de procédés de défense contre les fléaux atmosphériques (sécheresse, gel, vents violents) exige, pour être efficace, de disposer d'informations agrométéorologiques sous forme de prévisions régionalisées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
OBS

Of the Fiscal Policy Division, Finance Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
OBS

Division de la politique fiscale, Finances Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Weather forecast relating to a relatively limited area.

Terme(s)-clé(s)
  • local forecasting

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Prévision météorologique couvrant une aire relativement limitée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Predicción meteorológica aplicable a una zona reducida y determinada.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :