TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL FRESH MARKET [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Vegetable Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fresh market
1, fiche 1, Anglais, fresh%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The fresh market involves primarily local(Canadian) demand, as well as fish trucked mainly from Nova Scotia to New England markets. 2, fiche 1, Anglais, - fresh%20market
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In 1999, farm gate value declined for corn (down 19%), carrots (down 11%) and cabbage (down 15%) sold to fresh market, while lettuce increased 2.1% and onions remained unchanged. 3, fiche 1, Anglais, - fresh%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production légumière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché frais
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20frais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marché du frais 2, fiche 1, Français, march%C3%A9%20du%20frais
correct, nom masculin
- marché en frais 2, fiche 1, Français, march%C3%A9%20en%20frais
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La production commerciale d'ail pour le marché frais a débuté au Canada en Ontario au cours de la période de 1984 à 1988. 1, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20frais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción hortícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mercado de productos frescos
1, fiche 1, Espagnol, mercado%20de%20productos%20frescos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- local fresh market 1, fiche 2, Anglais, local%20fresh%20market
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché local de produits frais
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20local%20de%20produits%20frais
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


