TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL GOVERNMENT SERVICES [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Computer Programs and Programming
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Homeless Individuals and Families Information System
1, fiche 1, Anglais, Homeless%20Individuals%20and%20Families%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HIFIS 1, fiche 1, Anglais, HIFIS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Developed by the Government of Canada, HIFIS is a homelessness management information system(HMIS) that is designed to support the day-to-day operational activities of Canadian homelessness service providers. As a comprehensive data collection and case management system, HIFIS enables participating service providers within the same community to access, collect, and share local real-time homelessness data to ensure individuals and families accessing services are prioritized and referred to appropriate services at the correct time. 1, fiche 1, Anglais, - Homeless%20Individuals%20and%20Families%20Information%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Programmes et programmation (Informatique)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les personnes et les familles sans abri
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20personnes%20et%20les%20familles%20sans%20abri
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SISA 1, fiche 1, Français, SISA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mis au point par le gouvernement du Canada, le SISA est un système de gestion de l'information sur l'itinérance (SGII) conçu pour appuyer les activités opérationnelles quotidiennes des fournisseurs de services canadiens. En tant que système complet de collecte de données et de gestion de cas, le SISA permet aux fournisseurs de services participants au sein d'une même communauté de recueillir, d'accéder et de partager des données en temps réel sur l'itinérance, et ce, pour veiller à ce que les personnes et les familles ayant recours à ces services soient priorisées et aiguillées au bon moment vers les services appropriés. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20personnes%20et%20les%20familles%20sans%20abri
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information sur les personnes et les familles sans-abri
- Système d'information sur les personnes et les familles sans-abris
- Système d'information sur les personnes et les familles sans abris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social services assistant
1, fiche 2, Anglais, social%20services%20assistant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A social services assistant helps clients solve a variety of personal and family problems, along with a registered psychologist, social worker or medical professional. The assistant keeps records of each client's progress, and may also perform more direct functions like counseling or arranging social activities and meetings. The social services assistant can work for a local government agency or a private company. 1, fiche 2, Anglais, - social%20services%20assistant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- social service assistant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assistant en services sociaux
1, fiche 2, Français, assistant%20en%20services%20sociaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assistante en services sociaux 2, fiche 2, Français, assistante%20en%20services%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- local health services director-government services
1, fiche 3, Anglais, local%20health%20services%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur des services de santé locaux - services gouvernementaux
1, fiche 3, Français, directeur%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20locaux%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice des services de santé locaux - services gouvernementaux 1, fiche 3, Français, directrice%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20locaux%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
- directeur des services locaux de santé - services gouvernementaux 1, fiche 3, Français, directeur%20des%20services%20locaux%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
- directrice des services locaux de santé - services gouvernementaux 1, fiche 3, Français, directrice%20des%20services%20locaux%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- community recreation planner 1, fiche 4, Anglais, community%20recreation%20planner
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A community recreation plan identifies how to allocate resources for recreation services, programs and infrastructure. A plan prioritizes actions based on the current state of recreation and a practical vision for the future. A good recreation plan connects to local government plans, reflects community values and interests, and considers the resources available. 2, fiche 4, Anglais, - community%20recreation%20planner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- planificateur communautaire de loisirs
1, fiche 4, Français, planificateur%20communautaire%20de%20loisirs
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- planificatrice communautaire de loisirs 1, fiche 4, Français, planificatrice%20communautaire%20de%20loisirs
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Municipal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Lower Mainland Local Government Association
1, fiche 5, Anglais, Lower%20Mainland%20Local%20Government%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LMLGA 2, fiche 5, Anglais, LMLGA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A small local organization, [whose mission is] to enhance and improve the level of services provided by local governments, to promote the welfare of residents of member governments [and] to advance proposed changes to legislation, regulations or government policies. 3, fiche 5, Anglais, - Lower%20Mainland%20Local%20Government%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration municipale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Lower Mainland Local Government Association
1, fiche 5, Français, Lower%20Mainland%20Local%20Government%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LMLGA 2, fiche 5, Français, LMLGA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Municipal Law
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- summer village
1, fiche 6, Anglais, summer%20village
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A summer village is a type of municipal status used in Alberta, Canada, founded in 1913. It was used in resort areas that were mainly active in the summer and where most residents were seasonal. Cottage owners did not want to pay for municipal services that they didn’t need but wished to have a voice in local government of the resort area. 2, fiche 6, Anglais, - summer%20village
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit municipal
- Aménagement du territoire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- village estival
1, fiche 6, Français, village%20estival
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho municipal
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- villa veraniega
1, fiche 6, Espagnol, villa%20veraniega
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- pueblo veraniego 1, fiche 6, Espagnol, pueblo%20veraniego
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En el caso de Tafí, definida ya desde fines del [siglo] XIX como el lugar de una parte de la elite para pasar el verano, la apertura del camino terminó de posicionarla como villa veraniega. 1, fiche 6, Espagnol, - villa%20veraniega
Fiche 7 - données d’organisme externe 2018-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Policing Program and Policy Analyst
1, fiche 7, Anglais, Aboriginal%20Policing%20Program%20and%20Policy%20Analyst
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
000682: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - Aboriginal%20Policing%20Program%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing directives for the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) National Aboriginal Policing Services Program ensuring consistency with the concerns, philosophy and culture of Aboriginal people; promoting and maintaining liaison with major Aboriginal organizations, and other government departments at the federal, provincial, territorial, and local levels; and participating in the development and delivery of Aboriginal Policing programs and services. 1, fiche 7, Anglais, - Aboriginal%20Policing%20Program%20and%20Policy%20Analyst
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Policing Programme and Policy Analyst
- Aboriginal Policing Programs and Policies Analyst
- Aboriginal Policing Programmes and Policies Analyst
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- analyste des programmes et des politiques de la Police des Autochtones
1, fiche 7, Français, analyste%20des%20programmes%20et%20des%20politiques%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
000682 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - analyste%20des%20programmes%20et%20des%20politiques%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer les directives pour le Programme national des services de police autochtones de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en tenant compte des préoccupations, des principes et de la culture des Autochtones; favoriser et maintenir la liaison avec les grandes organisations autochtones et les autres ministères aux niveaux fédéral, provincial, territorial et local; participer à l'établissement et à l'exécution de programmes et de services de la Police des Autochtones. 1, fiche 7, Français, - analyste%20des%20programmes%20et%20des%20politiques%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
analyste des programmes et des politiques de la Police des Autochtones : Bien qu'«analyste des programmes et des politiques de la Police des autochtones» soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste des programmes et des politiques de la Police des Autochtones» est préférable. 1, fiche 7, Français, - analyste%20des%20programmes%20et%20des%20politiques%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Police des Autochtones - analyste des programmes et des politiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Western Canada Tire Dealers Association
1, fiche 8, Anglais, Western%20Canada%20Tire%20Dealers%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WCTD 2, fiche 8, Anglais, WCTD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized local organization founded in 1962 [whose mission is] to establish standards of excellence for members, to promote a professional image in the industry, to act as a unified voice in dealings with government agencies and equipment distributors [and] to inform members of advancements in products and services. 3, fiche 8, Anglais, - Western%20Canada%20Tire%20Dealers%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Western Canada Tire Dealers Association
1, fiche 8, Français, Western%20Canada%20Tire%20Dealers%20Association
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- WCTD 2, fiche 8, Français, WCTD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organisme local de moyenne envergure fondé en 1962. 3, fiche 8, Français, - Western%20Canada%20Tire%20Dealers%20Association
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Burnaby Board of Trade
1, fiche 9, Anglais, Burnaby%20Board%20of%20Trade
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BBOT 2, fiche 9, Anglais, BBOT
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Burnaby Board of Trade is Burnaby's pre-eminent member-based business association. The BBOT brings businesses together to develop strong networks, represents the interests of the business community to local government, and fosters economic development. [It] also provides a range of services and benefits to [its] members such as specialized or exclusive events and workshops, and discounted rates on common business expenses. 3, fiche 9, Anglais, - Burnaby%20Board%20of%20Trade
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Mission: To improve business by providing [its] membership with insightful leadership, advocacy, education and a platform for collaboration. 4, fiche 9, Anglais, - Burnaby%20Board%20of%20Trade
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Burnaby Board of Trade
1, fiche 9, Français, Burnaby%20Board%20of%20Trade
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BBOT 2, fiche 9, Français, BBOT
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bradford Board of Trade
1, fiche 10, Anglais, Bradford%20Board%20of%20Trade
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BBT 2, fiche 10, Anglais, BBT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Bradford Board of Trade is committed to enriching the lives of its members and the business community at large, both professionally and personally through community building, education and networking. As a Chamber of Commerce non-profit organization, the BBT's mandate it is to sustain and promote local businesses by : providing services that help local businesses run their organizations more effectively, providing networking opportunities that help local businesses increase sales and access service providersp [and] taking an advocacy role in representing local business to government. 2, fiche 10, Anglais, - Bradford%20Board%20of%20Trade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bradford Board of Trade
1, fiche 10, Français, Bradford%20Board%20of%20Trade
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BBT 2, fiche 10, Français, BBT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Municipal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Alberta Association of Municipal Districts and Counties
1, fiche 11, Anglais, Alberta%20Association%20of%20Municipal%20Districts%20and%20Counties
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AAMDC 2, fiche 11, Anglais, AAMDC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Association of Municipal Districts and Counties is an independent association comprising Alberta's 69 counties and municipal districts. Since 1909, [it has] helped rural municipalities achieve strong, effective local government. The AAMDC provides advocacy and aggregated business services... 2, fiche 11, Anglais, - Alberta%20Association%20of%20Municipal%20Districts%20and%20Counties
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration municipale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Alberta Association of Municipal Districts and Counties
1, fiche 11, Français, Alberta%20Association%20of%20Municipal%20Districts%20and%20Counties
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AAMDC 2, fiche 11, Français, AAMDC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Good Neighbor Policy
1, fiche 12, Anglais, Good%20Neighbor%20Policy
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This policy requires PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to consult with and to consider the plans, priorities and objectives of local municipal governments as part of its decision-making process. 2, fiche 12, Anglais, - Good%20Neighbor%20Policy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Politique de bon voisinage
1, fiche 12, Français, Politique%20de%20bon%20voisinage
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de cette Politique, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], doit dans le cadre de son processus décisionnel, consulter les administrations municipales locales et prendre en considération leurs plans, priorités et objectifs. 2, fiche 12, Français, - Politique%20de%20bon%20voisinage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Occupation Names (General)
- Radioelectricity
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cable operator
1, fiche 13, Anglais, cable%20operator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cable distributor 2, fiche 13, Anglais, cable%20distributor
correct
- cable TV operator 3, fiche 13, Anglais, cable%20TV%20operator
correct
- cable television operator 4, fiche 13, Anglais, cable%20television%20operator
- cablecaster 5, fiche 13, Anglais, cablecaster
correct
- cable broadcaster 6, fiche 13, Anglais, cable%20broadcaster
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Recognizing the potential importance of public services on cable, the FCC has mandated one cable channel for education and one for local government access in the major markets. The cable operator is to furnish these channels free of charge on an experimental basis for at least five years. 7, fiche 13, Anglais, - cable%20operator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radioélectricité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- télédistributeur
1, fiche 13, Français, t%C3%A9l%C3%A9distributeur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- câblodistributeur 2, fiche 13, Français, c%C3%A2blodistributeur
correct, nom masculin, Canada
- exploiteur du câble 3, fiche 13, Français, exploiteur%20du%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- exploitant d'entreprise de télédistribution 4, fiche 13, Français, exploitant%20d%27entreprise%20de%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
nom masculin
- exploitant du câble 3, fiche 13, Français, exploitant%20du%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- exploitant de câble 5, fiche 13, Français, exploitant%20de%20c%C3%A2ble
nom masculin
- exploitant de télédiffusion par câble 5, fiche 13, Français, exploitant%20de%20t%C3%A9l%C3%A9diffusion%20par%20c%C3%A2ble
nom masculin
- exploitant de système de télédiffusion par câble 5, fiche 13, Français, exploitant%20de%20syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9diffusion%20par%20c%C3%A2ble
nom masculin
- exploitant de système de câble 5, fiche 13, Français, exploitant%20de%20syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble
nom masculin
- câblo-opérateur 6, fiche 13, Français, c%C3%A2blo%2Dop%C3%A9rateur
nom masculin, France
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale dont l'activité consiste à réémettre par câble coaxial à l'intention de ses abonnés des programmes de radio ou de télévision ou des films de cinéma. 7, fiche 13, Français, - t%C3%A9l%C3%A9distributeur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Grâce aux améliorations techniques, on] dispose [...] de plus en plus de canaux [dans les réseaux de télévision par câble]. Les câblodistributeurs se sont efforcés de les occuper eux-mêmes, faute de trouver sur les ondes assez de programmes à transmettre. Comme on ne s'improvise pas producteur d'images, ils ont commencé par ce qui semblait le plus facile. Les câblodistributeurs consacrent ainsi quelques-uns de leurs canaux vacants à des informations : l'heure exacte, la météo, les cours de la bourse ou des fruits et légumes [...] 8, fiche 13, Français, - t%C3%A9l%C3%A9distributeur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'expression «câble opérateur» rencontrée parfois dans les publications françaises semble superflue. 7, fiche 13, Français, - t%C3%A9l%C3%A9distributeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Radioelectricidad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- operador de cable
1, fiche 13, Espagnol, operador%20de%20cable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- local government services
1, fiche 14, Anglais, local%20government%20services
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Those services generally supplied by local government, including but not limited to recreational facilities, water, sewage, waste disposal, and road maintenance. 2, fiche 14, Anglais, - local%20government%20services
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
local government service: term usually used in the plural in this agreement. 3, fiche 14, Anglais, - local%20government%20services
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
local government services : term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 3, fiche 14, Anglais, - local%20government%20services
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- local government service
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- services publics locaux
1, fiche 14, Français, services%20publics%20locaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Services généralement assurés par les administrations locales, notamment les installations récréatives, l'approvisionnement en eau, les égouts, l'enlèvement des déchets et l'entretien des voies publiques. 1, fiche 14, Français, - services%20publics%20locaux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
service public local : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 14, Français, - services%20publics%20locaux
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
services publics locaux : terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, fiche 14, Français, - services%20publics%20locaux
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- service public local
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- government information
1, fiche 15, Anglais, government%20information
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- corporate information 2, fiche 15, Anglais, corporate%20information
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The National Library of Canada has specific roles and responsibilities related to the management of published government information, which include ... 3, fiche 15, Anglais, - government%20information
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Over the past year, public servants at headquarters and in regional local offices have worked to provide Canadians with faster, easier, more convenient, more seamless access to government information and services in both official languages. 4, fiche 15, Anglais, - government%20information
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- information gouvernementale
1, fiche 15, Français, information%20gouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au cours des 12 derniers mois, les fonctionnaires des bureaux centraux et régionaux ont travaillé à offrir aux citoyens un accès à l'information et aux services gouvernementaux qui soit plus rapide, plus facile, plus pratique et plus uniforme, et cela, dans les deux langues officielles. 2, fiche 15, Français, - information%20gouvernementale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Indian Government Support
1, fiche 16, Anglais, Indian%20Government%20Support
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The goal of Indian Government Support programming is to provide bands with assistance for the establishment and maintenance of effective local governance and administrative systems and the provision of programs and services to their members. Indian Government Support is provided for a variety of functions, including : pension and benefit regimes for eligible band employees; capacity development and training; and, where feasible and desirable, the regional administration of programs and services through tribal councils. The Indian Government Support Programs include : Band Support Funding, Band Employee Benefits, Tribal Council Funding, Band Advisory Services, and Professional and Institutional Development. 1, fiche 16, Anglais, - Indian%20Government%20Support
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Soutien aux gouvernements indiens
1, fiche 16, Français, Soutien%20aux%20gouvernements%20indiens
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 16, Français, SGI
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les programmes de Soutien aux gouvernements indiens ont été établis dans le début des années 80 pour aider les Affaires indiennes et du Nord Canada à fournir du soutien aux gouvernements des Premières nations. Les cinq programmes de Soutien aux gouvernements indiens sont distincts mais apparentés. Ils contribuent à payer les coûts permanents de leurs gouvernements et institutions et à renforcer leurs capacités. Les programmes de Soutien aux gouvernements indiens incluent: le Programme de financement de soutien des bandes, le Programme des avantages sociaux des employés des bandes, le Programme de financement des conseils tribaux, le Programme de services consultatifs des bandes et le Programme de développement professionnel et institutionnel. Le renouvellement des autorités de programmes est en cours pour 2010-11. 1, fiche 16, Français, - Soutien%20aux%20gouvernements%20indiens
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Legal Documents
- Municipal Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- by-laws
1, fiche 17, Anglais, by%2Dlaws
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bylaws 2, fiche 17, Anglais, bylaws
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The rules and regulations enacted by an association or a corporation to provide a framework for its operation and management. 2, fiche 17, Anglais, - by%2Dlaws
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bylaws may specify the qualifications, rights, and liabilities of membership, and the powers, duties, and grounds for the dissolution of an organization. 2, fiche 17, Anglais, - by%2Dlaws
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
By-laws cover various local government issues such as public roads and miscellaneous, parking grounds, public open spaces, street trading, public health, cemeteries and crematoria, emergency services, culture and recreation services, and encroachment on property. 3, fiche 17, Anglais, - by%2Dlaws
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- by-law
- bylaw
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit municipal
Fiche 17, La vedette principale, Français
- règlements administratifs
1, fiche 17, Français, r%C3%A8glements%20administratifs
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les règlements administratifs stipulent que les résolutions écrites, signées par tous les administrateurs habiles à voter lors des réunions du conseil d’administration, ont la même valeur que si elles avaient été adoptées au cours de ces réunions. 2, fiche 17, Français, - r%C3%A8glements%20administratifs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Même si «règlements administratifs» est utilisé comme équivalent de «by-laws» dans ce contexte, rien n'empêche d'employer «règlement administratif» au singulier. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A8glements%20administratifs
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- règlement administratif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- queued service model
1, fiche 18, Anglais, queued%20service%20model
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In-person service : Canada's extensive network of local offices provide a significant portion of all government service delivery using both queued and appointment based service models. In-person points of service often offer assisted Internet services through kiosks or publicly available computers. 2, fiche 18, Anglais, - queued%20service%20model
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- modèle de file d'attente
1, fiche 18, Français, mod%C3%A8le%20de%20file%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- modèle file d'attente 2, fiche 18, Français, mod%C3%A8le%20file%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Service en personne : Le vaste réseau canadien de bureaux locaux assure la prestation d'une part importante de tous les services gouvernementaux en appliquant les modèles tant de file d'attente que sur rendez-vous. Les points de service en personne offrent souvent des services Internet assistés sous forme de kiosques et d'ordinateurs mis à la disposition du public. 3, fiche 18, Français, - mod%C3%A8le%20de%20file%20d%27attente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Type de prestation de services. 4, fiche 18, Français, - mod%C3%A8le%20de%20file%20d%27attente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- National Risk Assessment Centre
1, fiche 19, Anglais, National%20Risk%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NRAC 1, fiche 19, Anglais, NRAC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In January 2004, the Government of Canada established the National Risk Assessment Centre(NRAC) within the Canada Border Services Agency(CBSA). The NRAC, which operates 24 hours a day, 7 days a week, acts as a focal point and an interface between intelligence agencies at the international, national, and local levels to protect Canadians against current and emerging threats. 1, fiche 19, Anglais, - National%20Risk%20Assessment%20Centre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre national d'évaluation du risque
1, fiche 19, Français, Centre%20national%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CNER 1, fiche 19, Français, CNER
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En janvier 2004, le gouvernement du Canada a créé le Centre national d'évaluation du risque (CNER), qui relève de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC). Le CNER est ouvert 24 heures sur 24, sept jours sur sept; il sert de point central et d'interface entre les organismes de renseignement à l'échelle internationale, nationale et locale, en vue de protéger les Canadiens des menaces actuelles et futures. 1, fiche 19, Français, - Centre%20national%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de Evaluación de Riesgos
1, fiche 19, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Riesgos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- municipal government
1, fiche 20, Anglais, municipal%20government
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Municipal government is a local government created by the provinces to provide services that can be more effectively handled under local control. Types of municipal governments include cities, towns, villages and municipalities. The latter includes a range of rural municipalities as well as regional and metropolitan governments that serve major urban areas. 2, fiche 20, Anglais, - municipal%20government
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration municipale
- Structures de l'administration publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- administration municipale
1, fiche 20, Français, administration%20municipale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'administration municipale est une administration locale créée par les provinces pour assurer la prestation de services qu'il est plus efficace de gérer à l'échelle régionale. Les types d'administration municipale sont les cités, les villes, les villages et les municipalités. Ces dernières comprennent plusieurs agglomérations en milieu rural ainsi que des gouvernements régionaux et métropolitains au service des grandes régions urbaines. 2, fiche 20, Français, - administration%20municipale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Administración municipal
- Estructuras de la administración pública
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- administración municipal
1, fiche 20, Espagnol, administraci%C3%B3n%20municipal
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Ontario Secondary School Teachers’ Federation
1, fiche 21, Anglais, Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- OSSTF 1, fiche 21, Anglais, OSSTF
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1919, OSSTF/FEESO represents almost 60, 000 public high school teachers, occasional teachers, educational assistants, continuing education teachers and instructors, psychologists, secretaries, speech-language pathologists, social workers, plant support personnel, attendance counsellors and many other educational workers. The mandate of the Federation is to associate and unite teachers and all other employees of educational institutions or local government bodies of whatever nature, or who are employed by or engaged by any organization which provides services to an educational institution or to a local government body, whether directly or indirectly, within the Province of Ontario, and to promote and safeguard their interests. 1, fiche 21, Anglais, - Ontario%20Secondary%20School%20Teachers%26rsquo%3B%20Federation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Éducation permanente
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Fédération des enseignantes/enseignants des écoles secondaires de l'Ontario
1, fiche 21, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%2Fenseignants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- FEESO 1, fiche 21, Français, FEESO
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1919, la OSSTF/FEESO représente plus de 60,000 membres du personnel enseignant, du personnel enseignant suppléant, des éducatrices et éducateurs, le personnel enseignant en éducation permanente, les instructeurs, les psychologues, les secrétaires, les orthophonistes, les travailleuses et travailleurs sociaux, le personnel de conciergerie, les conseillères et conseillers en assiduité et bien d'autres travailleuses et travailleurs en éducation dans les écoles secondaires publiques. La Fédération est mandatée pour associer et réunir le personnel enseignant et tous les autres employés des établissements d'enseignement ou des organismes gouvernementaux locaux de quelle que nature que ce soit ou qui sont à l'emploi ou embauché par un organisme qui offre des services à un établissement d'enseignement ou indirectement, dans la province à un organisme gouvernemental local, directement de l'Ontario et pour faire la promotion et protéger leurs intérêts. 1, fiche 21, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20enseignantes%2Fenseignants%20des%20%C3%A9coles%20secondaires%20de%20l%27Ontario
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
- Educación permanente
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Federación de Docentes de Enseñanza Secundaria de Ontario
1, fiche 21, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Docentes%20de%20Ense%C3%B1anza%20Secundaria%20de%20Ontario
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-11-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Office Equipment and Supplies
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Transaction-Based Automated Purchasing System
1, fiche 22, Anglais, Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- TAPS 1, fiche 22, Anglais, TAPS
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Endorsed Shared System. This system is endorsed by the CIO, Treasury Board of Canada. The Transaction-based Automated Purchasing System(TAPS) is a microcomputer, Local Area Network based purchasing system. The system facilitates functional and administrative approval being obtained, and goods received being verified against invoices prior to payment authorization. TAPS, initially developed by Advanced Systems Integrations(ASI), Nepean, Ontario, for the National Transportation Agency, interfaces with Public Works and Government Services’ systems, as well as, several departmental specific financial, assets management and inventory control systems. 2, fiche 22, Anglais, - Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Transaction Based Automated Procurement System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Système intégré de traitement des achats
1, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SITA 1, fiche 22, Français, SITA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé- Ce système est approuvé par le Dirigeant principal de l'information du Conseil du Trésor du Canada. Le système intégré de traitement des achats (SITA) est un système d'achats sur micro-ordinateur relié à un réseau local. Le système facilite l'obtention des approbations fonctionnelles et administratives, et les marchandises reçues peuvent être vérifiées par rapport aux factures avant que le paiement soit autorisé. Le SITA, qui a été mis au point à l'origine par la firme Advanced Systems Integrations (ASI) de Nepean (Ontario) pour l'Office national des transports, interface avec les systèmes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'avec les systèmes financiers, de gestion des biens et des contrôles des stocks de plusieurs ministères. 2, fiche 22, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Co-operatives Alternative to Public Service Delivery
1, fiche 23, Anglais, Co%2Doperatives%20Alternative%20to%20Public%20Service%20Delivery
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The co-operative model has been used as a method to deliver public services for over a century. Therefore, co-operatives have accumulated a wealth of experience in the provision of public services ranging from social housing, child care and health services to the provision of transit services, resource management, local government(school board, municipality) procurement and public utilities(gas, waste management, water, telephone, cable, etc.). 1, fiche 23, Anglais, - Co%2Doperatives%20Alternative%20to%20Public%20Service%20Delivery
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- L'Alternative coopérative pour la prestation de services publics
1, fiche 23, Français, L%27Alternative%20coop%C3%A9rative%20pour%20la%20prestation%20de%20services%20publics
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le modèle coopératif a été utilisé depuis plus d'un siècle comme mode de prestation de services publics. En conséquence, les coopératives ont acquis une riche expérience dans des secteurs aussi divers que le logement social, les services à l'enfance et les soins de santé, le transport public, la gestion des ressources, l'approvisionnement en biens et services des administrations locales (conseils scolaires, municipalités), et les services publics (le gaz, la gestion des déchets, l'eau, le téléphone, le câble, etc.). 1, fiche 23, Français, - L%27Alternative%20coop%C3%A9rative%20pour%20la%20prestation%20de%20services%20publics
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Dakota Ojibway Tribal Council
1, fiche 24, Anglais, Dakota%20Ojibway%20Tribal%20Council
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DOTC 2, fiche 24, Anglais, DOTC
correct, Manitoba
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Dakota Ojibway Tribal Council has provided a variety of services to its member First Nations that have gone beyond what are expected relating to an advisory function. Dakota Ojibway Tribal Council Mission-to facilitate in the transfer of local control and responsibility of programs and services to member bands as expressed in the following passage : We, the Tribal Council, wish to establish our own over-all policies and strategies for our activities, in harmony with the aspirations of our people. We, the Tribal Council, are clearly saying that we wish to accept the responsibility of our areas as a step further promoting local government and the eventual self-determination and independence of our people. We, the Tribal Council, wish to coordinate the program planning and implementation to more effectively respond to the socio-economic and cultural needs of the individual and our communities. 2, fiche 24, Anglais, - Dakota%20Ojibway%20Tribal%20Council
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Dakota Ojibway Tribal Council
1, fiche 24, Français, Dakota%20Ojibway%20Tribal%20Council
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée : Conseil tribal de Dakota Ojibway, par le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada. Les sept conseils tribaux du Manitoba sont les suivants : Conseil tribal de Dakota Ojibway, Conseil tribal d'Interlake Reserves, Conseil tribal d'Island Lake, Conseil tribal de Keewatin, Southeast Resource Development Council, Conseil tribal de Swampy Cree et Conseil tribal West Region. En outre, on observe au Manitoba qu'il y a huit Premières nations qui ne sont représentées par aucun conseil tribal. 2, fiche 24, Français, - Dakota%20Ojibway%20Tribal%20Council
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Taxation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Payments in Lieu of Taxes Program
1, fiche 25, Anglais, Payments%20in%20Lieu%20of%20Taxes%20Program
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- PILT Program 1, fiche 25, Anglais, PILT%20Program
correct, Canada
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Through [this] program, every year the Government of Canada distributes more than $400 million to some 1, 300 realty property taxing authorities(RTAs), such as municipalities, provinces, school boards, local services boards and First Nations. It does this to contribute toward the cost of local government in communities where it owns property. These payments, although discretionary, recognize the valuable direct and indirect services the Government of Canada receives from local governments. 1, fiche 25, Anglais, - Payments%20in%20Lieu%20of%20Taxes%20Program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
- Fiscalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme des paiements versés en remplacement d'impôts
1, fiche 25, Français, Programme%20des%20paiements%20vers%C3%A9s%20en%20remplacement%20d%27imp%C3%B4ts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Programme des PERI 1, fiche 25, Français, Programme%20des%20PERI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre [de ce programme], le gouvernement du Canada verse chaque année plus de 400 millions de dollars à quelque 1 300 autorités taxatrices (ATI), comme les municipalités, les provinces, les commissions scolaires, les organismes de services locaux et les Premières nations. Il assume ainsi une partie des coûts des administrations municipales dans les collectivités où il possède des biens immobiliers. Le gouvernement du Canada verse ces paiements discrétionnaires en contrepartie des précieux services, directs et indirects, que lui fournissent les administrations municipales. 1, fiche 25, Français, - Programme%20des%20paiements%20vers%C3%A9s%20en%20remplacement%20d%27imp%C3%B4ts
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Governments On-Line
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Governments%20On%2DLine
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CGOL 1, fiche 26, Anglais, CGOL
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the governments of Canada, the Provinces and Territories, and representatives of local governments across Canada joined forces to initiate the Canadian Governments On-Line(CGOL) project. The CGOL initiative is a collaborative effort of government managers at all levels of government. Its activities aim at leveraging the expertise and technological solutions in each government to improve services to the public and avoid duplicate efforts. 1, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Governments%20On%2DLine
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Governments Online
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Gouvernements canadiens en direct
1, fiche 26, Français, Gouvernements%20canadiens%20en%20direct
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- GCED 1, fiche 26, Français, GCED
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En 1995, les gouvernements fédéral, provinciaux et des territoires ainsi que plusieurs municipalités d'un bout à l'autre du Canada se réunissaient afin de former le projet Gouvernements canadiens en direct (GCED). Ce projet est un effort de collaboration entre les gestionnaires de tous les paliers du gouvernement dont le but est d'améliorer, grâce aux nouvelles technologies, les services offerts à la population, tout en évitant la duplication d'efforts, ce qui se traduirait également en bénéfices communs pour les gouvernements engagés. 1, fiche 26, Français, - Gouvernements%20canadiens%20en%20direct
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Gouvernements canadiens en ligne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Aboriginal Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Band Support Funding Program
1, fiche 27, Anglais, Band%20Support%20Funding%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- BSF 1, fiche 27, Anglais, BSF
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. Band Support Funding(BSF) is one component of First Nation Indian Government Support Funding programs. The BSF was established in 1982, as a formula based contribution program and was designed to assist First Nations meet the costs of local government and the administration of departmentally funded services. Since 1985, the BSF operates under broad authorities provided by Indian and Northern Affairs Canada(INAC) in the form of a grant, and derives its legislative authorities from Annual Parliamentary appropriations and Treasury Board authorities. 1, fiche 27, Anglais, - Band%20Support%20Funding%20Program
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Droit autochtone
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de financement du soutien des bandes
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20financement%20du%20soutien%20des%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Programme de FSB 1, fiche 27, Français, Programme%20de%20FSB
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. Le Programme de financement du soutien des bandes (FSB) fait partie des programmes de financement de l'appui aux gouvernements des Premières nations. Créé en 1982 sous forme de programme de contribution basé sur une formule, le Programme de FSB a été conçu pour aider les Premières nations à couvrir les coûts du gouvernement local et à assurer l'administration des services financés par le Ministère. Depuis 1985, le Programme de FSB fonctionne à l'aide des subventions octroyées par les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) et ses activités législatives sont autorisées par des crédits parlementaires annuels et des décisions du Conseil du Trésor. 1, fiche 27, Français, - Programme%20de%20financement%20du%20soutien%20des%20bandes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canada Community Investment Plan
1, fiche 28, Anglais, Canada%20Community%20Investment%20Plan
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CCIP 1, fiche 28, Anglais, CCIP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada 2, fiche 28, Anglais, - Canada%20Community%20Investment%20Plan
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Access to venture capital is especially difficult for small businesses outside major financial centres. A new Canada Community Investment Plan will help communities bring together local sources of venture capital with firms looking for small amounts of equity. The federal government will launch a national competition for innovative community investment services in the fall of 1995 and will make investment development training and tools available to interested communities. 3, fiche 28, Anglais, - Canada%20Community%20Investment%20Plan
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Community Investment Plan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Plan d'investissement communautaire du Canada
1, fiche 28, Français, Plan%20d%27investissement%20communautaire%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PICC 2, fiche 28, Français, PICC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'accès au capital-risque est particulièrement difficile pour les petites entreprises opérant loin des principaux centres financiers. Le nouveau Plan d'investissement communautaire du Canada permet aux collectivités de réunir des sources locales de capital-risque pour des entreprises qui cherchent de petits montants de fonds propres. Le gouvernement lancera un concours de services novateurs d'investissement communautaire à l'automne de 1995, et mettra à la disposition des collectivités intéressées des cours et des outils de formation en développement de l'investissement. 3, fiche 28, Français, - Plan%20d%27investissement%20communautaire%20du%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'investissement communautaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Inversiones
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Plan de inversión comunitaria de Canadá
1, fiche 28, Espagnol, Plan%20de%20inversi%C3%B3n%20comunitaria%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- PICC 1, fiche 28, Espagnol, PICC
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- The Executive (Public Administration)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Home Office
1, fiche 29, Anglais, Home%20Office
correct, Grande-Bretagne
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[In the British government], the Home Office is the main department of the secretary of state for the Home Department(or home secretary)... Its major continuing task is helping to ensure the maintenance of public order... It also deals with such matters as immigration and naturalization, civil defense, aliens, certain safety regulations, the care of children deprived of normal home life, election administration, control of dangerous drugs, inspection of local fire services, liquor licensing, etc. Prison administration [in 1963] became a direct responsibility of the Home Office. The Metropolitan Police is headed by a commissioner who is answerable to the home secretary. 2, fiche 29, Anglais, - Home%20Office
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Home Office
1, fiche 29, Français, Home%20Office
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Home Office, c'est le ministère de l'Intérieur dirigé par un secrétaire. 2, fiche 29, Français, - Home%20Office
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio del Interior
1, fiche 29, Espagnol, Ministerio%20del%20Interior
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- System Names
- Finance
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Common Departmental Financial System
1, fiche 30, Anglais, Common%20Departmental%20Financial%20System
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CDFS 1, fiche 30, Anglais, CDFS
correct, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- FINCAP 2, fiche 30, Anglais, FINCAP
ancienne désignation, correct, Canada
- FINCON 2, fiche 30, Anglais, FINCON
ancienne désignation, correct, Canada
- FINCAP 2, fiche 30, Anglais, FINCAP
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Common Departmental Financial System(CDFS) is a comprehensive on-line departmental financial management and reporting system designed to simplify and streamline financial administration. CDFS was developed to respond to the changing needs for financial management information in the federal government. It complements recommendations outlined in Public Service 2000 which called for departmental line managers to assume a greater responsibility for financial management of the areas under their control. Offered by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), CDFS is an optional service. It replaces the FINCON and FINCAP systems. CDFS is a distributed system. Under the current configuration, the PWGSC Mainframe acts as a host while the presentation layer resides at the client site on a Local Area Network(LAN) or workstation. 2, fiche 30, Anglais, - Common%20Departmental%20Financial%20System
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Common Department Financial System
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Système financier ministériel commun
1, fiche 30, Français, Syst%C3%A8me%20financier%20minist%C3%A9riel%20commun
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SFMC 1, fiche 30, Français, SFMC
correct, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Français
- FINCON 2, fiche 30, Français, FINCON
ancienne désignation, correct, Canada
- COMPFIN 2, fiche 30, Français, COMPFIN
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Système financier ministériel commun (SFMC) est un système ministériel complet de gestion financière et d'établissement de rapports en direct conçu pour simplifier et rationaliser l'administration financière. Le SFMC a été élaboré afin de répondre aux changements dans les besoins en information de gestion financière du gouvernement fédéral. Il donne suite aux recommandations formulées dans le cadre de Fonction publique 2000, selon lesquelles les gestionnaires hiérarchiques devaient assumer une plus grande part de responsabilité quant à la gestion financière des secteurs placés sous leur contrôle. Le SFMC est un service facultatif offert par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Il remplace les systèmes FINCON et COMPFIN. Enfin, le SFMC est un système réparti. Selon la configuration actuelle, le macroordinateur de TPSGC joue le rôle d'hôte, tandis que la couche présentation se trouve dans les locaux du client, intégrée à un réseau local (RL) ou à un poste de travail. 2, fiche 30, Français, - Syst%C3%A8me%20financier%20minist%C3%A9riel%20commun
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Système ministériel financier commun
- SMFC
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- market activity 1, fiche 31, Anglais, market%20activity
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Market rent should approximate that generated by a comparable commercial property wherever possible and is to be established through a market analysis, either prepared by qualified PWGSC [Public Works and Government Services Canada] personnel or the private sector. The market analysis should include the nature, quality and location of the space, other local commercial/retail activity, local economic conditions and market activity. 2, fiche 31, Anglais, - market%20activity
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- activité du marché
1, fiche 31, Français, activit%C3%A9%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pesticide control
1, fiche 32, Anglais, pesticide%20control
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Treatments shall be approved by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] prior to application and shall comply to federal and local provincial pesticide control regulations. 2, fiche 32, Anglais, - pesticide%20control
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrôle des pesticides
1, fiche 32, Français, contr%C3%B4le%20des%20pesticides
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] doit avoir pré-autorisé les traitements et ils doivent être conformes aux règlements fédéraux et provinciaux sur le contrôle des pesticides. 2, fiche 32, Français, - contr%C3%B4le%20des%20pesticides
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Partners in Independence: Yukon Territory
1, fiche 33, Anglais, Partners%20in%20Independence%3A%20Yukon%20Territory
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon. Federal Partners : Public Works and Government Services Canada; Human Resources Development Canada. This project will improve the quality of life for people with physical and visual impairments living in the Yukon Territory. A local case manager will be hired to provide counselling and referral services, help clients access information and develop their knowledge of the Internet and other related technologies. The case manager will also provide community support and education regarding the needs and abilities of people with physical and visual impairments. 1, fiche 33, Anglais, - Partners%20in%20Independence%3A%20Yukon%20Territory
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Partenaires de l'autonomie : le Yukon
1, fiche 33, Français, Partenaires%20de%20l%27autonomie%20%3A%20le%20Yukon
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon, partenaires fédéraux : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; Développement des ressources humaines Canada. Ce projet permettra d'améliorer la qualité de vie des gens ayant des handicaps physique et visuel qui vivent sur le territoire du Yukon. On engagera un gestionnaire local de cas et celui-ci offrira des services d'orientation et de counselling, aidera les clients à avoir accès à de l'information ce qui leur permettra d'acquérir des connaissances sur Internet et sur les autres technologies connexes. Ce gestionnaire donnera également un appui communautaire et sensibilisera les gens à l'égard des besoins et des capacités des personnes qui ont une déficience visuelle ou physique. 1, fiche 33, Français, - Partenaires%20de%20l%27autonomie%20%3A%20le%20Yukon
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Strait Talk: A Regional Clear Language Newspaper
1, fiche 34, Anglais, Strait%20Talk%3A%20A%20Regional%20Clear%20Language%20Newspaper
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Newfoundland & Labrador. Federal Partner : National Literacy Secretariat. This projet will produce a clear language regional newspaper that will provide Labrador Straits residents with improved access to information on programs and services provided by all levels of government, as well as local success stories, profiles of local individuals who have made a significant contribution, regional activities and community events. 1, fiche 34, Anglais, - Strait%20Talk%3A%20A%20Regional%20Clear%20Language%20Newspaper
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Franc parler : Un journal régional en langage clair
1, fiche 34, Français, Franc%20parler%20%3A%20Un%20journal%20r%C3%A9gional%20en%20langage%20clair
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Terre-Neuve et Labrador, partenaire fédéral : Secrétariat national à l'alphabétisation. Ce projet permettra de créer un journal régional en langage clair qui donnera aux résidents de Labrador Straits un meilleur accès à l'information sur les programmes et services de tous les ordres de gouvernement, ainsi qu'aux réussites locales, aux profils de particuliers de la région qui ont apporté une contribution importante, aux activités régionales et aux manifestations au sein de la collectivité. 1, fiche 34, Français, - Franc%20parler%20%3A%20Un%20journal%20r%C3%A9gional%20en%20langage%20clair
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Provincial Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Provincial-Municipal Support Services
1, fiche 35, Anglais, Provincial%2DMunicipal%20Support%20Services
correct, Manitoba
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Intergovernmental Affairs’ Program. Administers programs and services in support of the delivery of effective and efficient local government to Manitobans. 1, fiche 35, Anglais, - Provincial%2DMunicipal%20Support%20Services
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Administration provinciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Soutien provincial-municipal
1, fiche 35, Français, Soutien%20provincial%2Dmunicipal
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Programme des Affaires intergouvernementales, Manitoba. Programmes et services visant à ce que la population bénéficie de services efficaces de la part des administrations locales. 1, fiche 35, Français, - Soutien%20provincial%2Dmunicipal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telephone Services
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Customized Services
1, fiche 36, Anglais, Customized%20Services
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. For customers whose needs cannot be met through GTIS’ shared services, GTIS(Government Telecommunications and Informatics Services) provides a customized voice and data solutions service. Services included in this area utilize technologies such as WATS, 800 Service, Dedicated Private Line, Dataroute, Infodat, Dataphone and Local Data Channels. 1, fiche 36, Anglais, - Customized%20Services
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services téléphoniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Services personnalisés
1, fiche 36, Français, Services%20personnalis%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Les clients dont les besoins ne peuvent pas être satisfaits par les services partagés des SGTI (Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique) peuvent faire appel au service personnalisé de solutions voix et données. Les services offerts dans ce domaine utilisent des technologies comme le service téléphonique à l'intérieur d'une zone determinée (WATS), le service 800, les lignes privées spécialisés, Dataroute, Infodat, Dataphone ainsi que les voies de données locales. 1, fiche 36, Français, - Services%20personnalis%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Government Fibre Network Service
1, fiche 37, Anglais, Government%20Fibre%20Network%20Service
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- GFNS 2, fiche 37, Anglais, GFNS
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Government Telecommunications and Informatics Services. The Ottawa-Hull GFNS is a local Synchronous Optical Network(SONET) designed to interconnect more than 20 government buildings and provide access to intercity networks at speeds of 56 kilobits per second(Kbps) and greater 1, fiche 37, Anglais, - Government%20Fibre%20Network%20Service
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Service gouvernemental de réseau optique
1, fiche 37, Français, Service%20gouvernemental%20de%20r%C3%A9seau%20optique
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SGRO 2, fiche 37, Français, SGRO
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique. Le Service de réseau optique d'Ottawa-Hull est une réseau optique synchrome conçu pour interconnecter plus de 20 édifices du gouvernement et pour donner accès aux réseaux intra-urbains à des débits égaux ou supérieur à 56 Kbit/s. 1, fiche 37, Français, - Service%20gouvernemental%20de%20r%C3%A9seau%20optique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- GENet Remote Access Services
1, fiche 38, Anglais, GENet%20Remote%20Access%20Services
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
These services allow staff away from the office to access departmental local area networks via the Government Enterprise Network, the infrastructure for the federal information highway. Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 38, Anglais, - GENet%20Remote%20Access%20Services
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Services d'accès à distance à GENet
1, fiche 38, Français, Services%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20GENet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Grâce à ces services,les employés à l'extérieur du bureau ont accès aux réseaux locaux des ministères par l'intermédiaire du Réseau d'entreprise du gouvernement, l'infrastructure de l'inforoute du gouvernement fédéral. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 38, Français, - Services%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20GENet
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Assessment Services
1, fiche 39, Anglais, Assessment%20Services
correct, Manitoba
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Rural Development, Local Government Services Division. 1, fiche 39, Anglais, - Assessment%20Services
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Service d'évaluation
1, fiche 39, Français, Service%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Développement rural Manitoba, Division des services de développement des administrations locales. 1, fiche 39, Français, - Service%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Policy and Special Projects
1, fiche 40, Anglais, Policy%20and%20Special%20Projects
correct, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Rural Development, Local Government Services Division. Information confirmed by the Translation Service. 1, fiche 40, Anglais, - Policy%20and%20Special%20Projects
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Politique et projets spéciaux
1, fiche 40, Français, Politique%20et%20projets%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Développement rural Manitoba, Division des services de développement des administrations locales. Information confirmée par le Service de traduction. 1, fiche 40, Français, - Politique%20et%20projets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Corporate Planning and Business Development
1, fiche 41, Anglais, Corporate%20Planning%20and%20Business%20Development
correct, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Rural Development. Small Business and Corporate Planning Services. Provides for the development management and co-ordination of policies, programs and procedures within the department to support rural economic development, local government services and sustainable land/resource management. 1, fiche 41, Anglais, - Corporate%20Planning%20and%20Business%20Development
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Planification ministérielle et développement de l'entreprise
1, fiche 41, Français, Planification%20minist%C3%A9rielle%20et%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27entreprise
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Développement rural, Manitoba. Services aux petites entreprises et planification ministérielle. Élaboration, gestion et coordination de la politique, des programmes et des méthodes au sein du ministère en vue d'encourager le développement économique rural et la gestion durable des terres et des ressources ainsi que d'appuyer les services des administrations locales. 1, fiche 41, Français, - Planification%20minist%C3%A9rielle%20et%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27entreprise
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Local Government Support Services
1, fiche 42, Anglais, Local%20Government%20Support%20Services
correct, Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Rural Development. 1, fiche 42, Anglais, - Local%20Government%20Support%20Services
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Services de soutien aux administrations locales
1, fiche 42, Français, Services%20de%20soutien%20aux%20administrations%20locales
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Développement rural. 1, fiche 42, Français, - Services%20de%20soutien%20aux%20administrations%20locales
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Local Government Services
1, fiche 43, Anglais, Local%20Government%20Services
correct, Manitoba
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Rural Development. 1, fiche 43, Anglais, - Local%20Government%20Services
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Services de développement des administrations locales
1, fiche 43, Français, Services%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20administrations%20locales
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Développement rural. 1, fiche 43, Français, - Services%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20administrations%20locales
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Services and Social Work
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- The Role of Local Government in the Provision of Health and Social Services in Canada
1, fiche 44, Anglais, The%20Role%20of%20Local%20Government%20in%20the%20Provision%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Council on Social Development. 1, fiche 44, Anglais, - The%20Role%20of%20Local%20Government%20in%20the%20Provision%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20in%20Canada
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Services sociaux et travail social
Fiche 44, La vedette principale, Français
- The Role of Local Government in the Provision of Health and Social Services in Canada
1, fiche 44, Français, The%20Role%20of%20Local%20Government%20in%20the%20Provision%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil canadien de développement social. 1, fiche 44, Français, - The%20Role%20of%20Local%20Government%20in%20the%20Provision%20of%20Health%20and%20Social%20Services%20in%20Canada
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- exercise of government authority
1, fiche 45, Anglais, exercise%20of%20government%20authority
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
How does the GATS apply to financial services? The GATS applies to measures affecting trade and investment in services taken by central, regional and local governments except those supplied in the exercise of government authority, e. g., public administration services. 1, fiche 45, Anglais, - exercise%20of%20government%20authority
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 45, Anglais, - exercise%20of%20government%20authority
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- exercice de l'autorité gouvernementale
1, fiche 45, Français, exercice%20de%20l%27autorit%C3%A9%20gouvernementale
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Comment l'AGCS s'applique-t-il aux services financiers? L'AGCS s'applique aux mesures touchant le commerce et l'investissement dans les services, adoptées par les administrations centrales, régionales et locales, à l'exception des services fournis dans le cadre de l'exercice de l'autorité gouvernementale, p. ex., les services d'administration publique. 1, fiche 45, Français, - exercice%20de%20l%27autorit%C3%A9%20gouvernementale
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 45, Français, - exercice%20de%20l%27autorit%C3%A9%20gouvernementale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Canada-Ontario Retrofit Agreement
1, fiche 46, Anglais, Canada%2DOntario%20Retrofit%20Agreement
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Through the Canada-Ontario Retrofit Agreement, Ontario and the federal government are working together to bring indoor plumbing, sewage and electrification services to a total of 35 remote northern First Nation communities in Ontario by the year 2001. Over its lifetime, the agreement will create more than 3 000 local jobs. 1, fiche 46, Anglais, - Canada%2DOntario%20Retrofit%20Agreement
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Ontario de rénovation domiciliaire
1, fiche 46, Français, Entente%20Canada%2DOntario%20de%20r%C3%A9novation%20domiciliaire
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'Entente Canada-Ontario de rénovation domiciliaire, l'Ontario et le gouvernement fédéral collaborent en vue d'équiper, d'ici 2001, 35 communautés éloignées des Premières nations de systèmes de plomberie, d'égouts et d'électricité. A terme, l'entente aura créé plus de 3 000 emplois locaux. 1, fiche 46, Français, - Entente%20Canada%2DOntario%20de%20r%C3%A9novation%20domiciliaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Local Shared Services
1, fiche 47, Anglais, Local%20Shared%20Services
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- LSS 2, fiche 47, Anglais, LSS
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. Government Telecommunications and Informatics Services. LSS is a portfolio of products which includes the following services :local telephone service, voice messaging, operator services and facility management 1, fiche 47, Anglais, - Local%20Shared%20Services
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Services locaux partagés
1, fiche 47, Français, Services%20locaux%20partag%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
- SLP 2, fiche 47, Français, SLP
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique. Les SLP constituent un portefeuille de produits comportant les services suivants : service téléphonique local, service d'audio-messagerie, services de téléphoniste et services de gestion d'installations 1, fiche 47, Français, - Services%20locaux%20partag%C3%A9s
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Organization
1, fiche 48, Anglais, Emergency%20Measures%20Organization
correct, Manitoba
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Government Services, Disaster Assistance. Co-ordinates the Government's role in civil emergencies occurring within Manitoba and assists local authorities in developing and maintaining emergency preparedness plans. 1, fiche 48, Anglais, - Emergency%20Measures%20Organization
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Organisation des mesures d'urgence
1, fiche 48, Français, Organisation%20des%20mesures%20d%27urgence
correct, Manitoba
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Services du gouvernement, Services aux personnes sinistrées. Coordonne les mesures que prend le Manitoba en cas de situation civile d'urgence sur son territoire et aide les autorités locales à mettre sur pied des plans d'intervention et à les garder à jour. 1, fiche 48, Français, - Organisation%20des%20mesures%20d%27urgence
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the United States of America providing for a new Air Agreement on Regional, Local and Commuter Services
1, fiche 49, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20providing%20for%20a%20new%20Air%20Agreement%20on%20Regional%2C%20Local%20and%20Commuter%20Services
correct, intergouvernemental
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Échange de notes entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à établir un nouvel Accord sur les services aériens régionaux, locaux et de navette
1, fiche 49, Français, %C3%89change%20de%20notes%20entre%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9tablir%20un%20nouvel%20Accord%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens%20r%C3%A9gionaux%2C%20locaux%20et%20de%20navette
correct, intergouvernemental
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Correctional Education Association
1, fiche 50, Anglais, Correctional%20Education%20Association
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CEA 2, fiche 50, Anglais, CEA
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Adult and juvenile educational administrators, academic and vocational educators, correctional officers, child care counselors, clinicians, librarians, and other interested individuals at local, county, state, and federal facilities. Seeks to : increase the effectiveness, expertise, and skills of educators and administrators who provide services to students in correctional settings; increase the quality of educational programs and services; offer timely and practical information to staff members; represent a collective interest of correctional education before government, the media, and the public. 1, fiche 50, Anglais, - Correctional%20Education%20Association
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Correctional Education Association
1, fiche 50, Français, Correctional%20Education%20Association
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CEA 2, fiche 50, Français, CEA
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-05-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Information Bureau
1, fiche 51, Anglais, Waste%20Management%20Information%20Bureau
correct, Colombie-Britannique
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- WMIB 2, fiche 51, Anglais, WMIB
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
... one of the services operated by the Harwell Environmental Safety Group and supported by the British Department of the Environment to assist industry, national and local government and others in any way concerned with the production, treatment, disposal and recycling of non-radioactive wastes. 1, fiche 51, Anglais, - Waste%20Management%20Information%20Bureau
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Bureau d'information sur la gestion des déchets
1, fiche 51, Français, Bureau%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Colombie-Britannique
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- school grant
1, fiche 52, Anglais, school%20grant
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Payments by provincial governments to school boards in support of educational services and administration at the local government level. 2, fiche 52, Anglais, - school%20grant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- subvention scolaire 1, fiche 52, Français, subvention%20scolaire
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Versements effectués par les gouvernements provinciaux aux conseils scolaires pour financer les services [et] l'administration scolaires au niveau du gouvernement local. 2, fiche 52, Français, - subvention%20scolaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


