TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LOCAL GROUP [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- population
1, fiche 1, Anglais, population
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A local group of organisms belonging to the same species and interbreeding. 1, fiche 1, Anglais, - population
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- population
1, fiche 1, Français, population
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe défini d'organismes capables de se croiser. 1, fiche 1, Français, - population
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs moyennes des caractères quantitatifs dans les populations obtenues à partir de gamètes irradiés (grains de pollen) ou d’embryons (semences dormantes) sont dans la plupart des cas plus faibles dans les populations traitées que dans les populations non traitées. 2, fiche 1, Français, - population
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- población
1, fiche 1, Espagnol, poblaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo de organismos que comparten el mismo hábitat y se reproducen entre ellos. 1, fiche 1, Espagnol, - poblaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- token
1, fiche 2, Anglais, token
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In local area network, a specified group of bits serving as a symbol of authority passed successively from one data station to another to indicate the station temporarily in control of the transmission medium. 2, fiche 2, Anglais, - token
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
token: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 2, Anglais, - token
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
token: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - token
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jeton
1, fiche 2, Français, jeton
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau local, ensemble particulier de bits servant de symbole d'autorité passé successivement d'une station de données à une autre pour indiquer celle qui dispose temporairement de la maîtrise du support de transmission. 2, fiche 2, Français, - jeton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jeton : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 2, Français, - jeton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
jeton : désignation normalisée pas l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 2, Français, - jeton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- resource package
1, fiche 3, Anglais, resource%20package
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Teacher Toolkit : A resource package designed to assist educators in teaching students about homelessness in Waterloo Region.... The Teacher Toolkit(the Toolkit) was created by the Homelessness and Housing Umbrella Group(HHUG). The HHUG is a non-partisan group consisting of concerned individuals, including individuals with lived experience, agencies and groups committed to preventing and reducing homelessness in Waterloo Region[. The Teacher Toolkit] was designed to provide you with the tools and information necessary to teach children about local and broad issues of homelessness in an age-appropriate manner. The information and materials in this guide are designed for elementary students... 1, fiche 3, Anglais, - resource%20package
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trousse de ressources
1, fiche 3, Français, trousse%20de%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La trousse de ressources pour sensibiliser les élèves au sujet des handicaps, de l'accessibilité et de l'inclusion. [...] On y trouve des leçons, des activités et des vidéos engageantes ainsi que des plans pour réaliser des assemblées et des idées de conférenciers inspirants. Les leçons et les activités peuvent être utilisées seules ou ensemble au cours d'un événement. 1, fiche 3, Français, - trousse%20de%20ressources
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Large Magellanic Cloud galaxy
1, fiche 4, Anglais, Large%20Magellanic%20Cloud%20galaxy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Large Magellanic Cloud 2, fiche 4, Anglais, Large%20Magellanic%20Cloud
correct
- LMC 3, fiche 4, Anglais, LMC
correct
- LMC 3, fiche 4, Anglais, LMC
- LMC galaxy 4, fiche 4, Anglais, LMC%20galaxy
correct
- Nebula Major 5, fiche 4, Anglais, Nebula%20Major
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Large Magellanic Cloud(LMC) is the southern sky's greatest celestial wonder. It is the Milky Way's biggest satellite galaxy, just 160, 000 light-years distant, and the fourth-largest member of the Local Group. 6, fiche 4, Anglais, - Large%20Magellanic%20Cloud%20galaxy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Grand Nuage de Magellan
1, fiche 4, Français, Grand%20Nuage%20de%20Magellan
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GNM 2, fiche 4, Français, GNM
correct, nom masculin
- LMC 3, fiche 4, Français, LMC
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Grand Nuage de Magellan est une galaxie naine située à environ 170.000 années lumière de la Terre, et qui semble en orbite autour de la Voie Lactée. Cette galaxie compte plus de 30 milliards d'étoiles, et appartient au Groupe Local, cet ensemble d'une trentaine de galaxies contenant entre autres la Voie Lactée, le Petit Nuage de Magellan, la Galaxie naine de la Petite Ourse... 4, fiche 4, Français, - Grand%20Nuage%20de%20Magellan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LMC : acronyme anglais signifiant «Large Magellanic Cloud». 5, fiche 4, Français, - Grand%20Nuage%20de%20Magellan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Policy
- Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gender-based analysis
1, fiche 5, Anglais, gender%2Dbased%20analysis
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GBA 2, fiche 5, Anglais, GBA
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gender-differentiated analysis 3, fiche 5, Anglais, gender%2Ddifferentiated%20analysis
correct
- GDA 4, fiche 5, Anglais, GDA
correct
- GDA 4, fiche 5, Anglais, GDA
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A gender-based analysis(GBA) is a tool to both understand the local context and to support gender equality. A GBA examines the relationships between men and women, girls and boys, their access to resources, their activities, and the constraints they face relative to each other in a particular context. It identifies the varied roles played by women and men, girls and boys in the household, community, workplace, political processes and economy. These different roles often result in women having less access to and control over resources, and less participation and influence in decision-making processes. A GBA also considers how other intersecting identity factors such as race, ethnicity, LGBTQ2I [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit, intersex], legal status, ability, language, religion, socio-economic status, and education, affect individual and group experiences, including among women and among men. Gender equality is not exclusively about women's or girls’ issues and is not only about working with or for women and girls. Men's and boys’ engagement is critical. 5, fiche 5, Anglais, - gender%2Dbased%20analysis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Sociologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyse comparative entre les sexes
1, fiche 5, Français, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 5, Français, ACS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- analyse différenciée selon les sexes 3, fiche 5, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20les%20sexes
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 5, Français, ADS
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 5, Français, ADS
- analyse différenciée selon le sexe 5, fiche 5, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, nom féminin
- analyse différenciée selon le genre 6, fiche 5, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20genre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'analyse différenciée selon les sexes (ADS) est une démarche d'analyse permettant d'adopter des initiatives publiques plus inclusives. Elle vise l'atteinte de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes. Un programme gouvernemental peut présenter des caractéristiques d'apparence neutre, mais tout de même produire des effets inégaux en s'appliquant aux femmes et aux hommes, en raison des réalités et des besoins différenciés qui les caractérisent. La mise en application de l'ADS permet de déterminer les enjeux et les besoins spécifiques aux femmes et aux hommes et offre une perspective différente de celle que présente une moyenne statistique de la population. 7, fiche 5, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Sociología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- análisis comparativo entre los sexos
1, fiche 5, Espagnol, an%C3%A1lisis%20comparativo%20entre%20los%20sexos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- análisis basado en el género 2, fiche 5, Espagnol, an%C3%A1lisis%20basado%20en%20el%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Sociology
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Lowertown Community Association
1, fiche 6, Anglais, Lowertown%20Community%20Association
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LCA 2, fiche 6, Anglais, LCA
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... the Lowertown Community Association(LCA) is a volunteer-led group of local citizens... tasked with matters of neighbourhood concern, in particular : physical planning, heritage character, environmental and transportation issues, and cultural and recreational activities. 2, fiche 6, Anglais, - Lowertown%20Community%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie urbaine
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association communautaire de la Basse-Ville
1, fiche 6, Français, Association%20communautaire%20de%20la%20Basse%2DVille
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACB 2, fiche 6, Français, ACB
correct, Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Association communautaire de la Basseville
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Indigenous Peoples (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Work Group for Indigenous Affairs
1, fiche 7, Anglais, International%20Work%20Group%20for%20Indigenous%20Affairs
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IWGIA 2, fiche 7, Anglais, IWGIA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Since 1968, [International Work Group for Indigenous Affairs(IWGIA) ] has cooperated with Indigenous Peoples’ organisations and international institutions to promote recognition and implementation of the rights of Indigenous Peoples. IWGIA works to empower Indigenous Peoples through documentation, capacity development and advocacy on a local, regional and international level. 3, fiche 7, Anglais, - International%20Work%20Group%20for%20Indigenous%20Affairs
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupement international de travail pour les affaires indigènes
1, fiche 7, Français, Groupement%20international%20de%20travail%20pour%20les%20affaires%20indig%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Local Group of galaxies
1, fiche 8, Anglais, Local%20Group%20of%20galaxies
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Local Group 2, fiche 8, Anglais, Local%20Group
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] Local Group [is] the group of more than 20 galaxies to which the Milky Way Galaxy belongs. About half are elliptical galaxies, with the remainder being of the spiral or irregular type. As in other clusters of galaxies, members are probably kept from separating by their mutual gravitational attraction. 3, fiche 8, Anglais, - Local%20Group%20of%20galaxies
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe Local de galaxies
1, fiche 8, Français, Groupe%20Local%20de%20galaxies
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Groupe Local 2, fiche 8, Français, Groupe%20Local
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Voie Lactée est elle-même membre d'un groupe d'une cinquantaine de galaxies que l'on appelle le Groupe Local et dont la taille atteint dix millions d'années-lumière. Ce groupe est dominé par deux galaxies spirales massives, notre Voie lactée et la galaxie d'Andromède, séparées d'environ 2,5 millions d'années-lumière. 3, fiche 8, Français, - Groupe%20Local%20de%20galaxies
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- network consistency algorithm
1, fiche 9, Anglais, network%20consistency%20algorithm
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The search for more efficient algorithms, among other things, has led to algorithms that do "intelligent backtracking" and to so-called network consistency algorithms. The latter is a group of polynomial time algorithms which do not necessarily solve the constraint satisfaction problem, but which eliminate all local inconsistencies that cannot participate in a global solution. Network consistency algorithms will generally reduce the overall domain size. This makes them attractive as pre-processors for algorithms such as depth-first backtracking. 2, fiche 9, Anglais, - network%20consistency%20algorithm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- algorithme de consistance de réseau
1, fiche 9, Français, algorithme%20de%20consistance%20de%20r%C3%A9seau
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Peace-Keeping Operations
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- civil-military interaction
1, fiche 10, Anglais, civil%2Dmilitary%20interaction
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CMI 2, fiche 10, Anglais, CMI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A group of activities, founded on communication, planning and coordination, that NATO military bodies share and conduct with international and local non-military actors, both during NATO operations and in preparation for them, thereby mutually increasing the effectiveness and efficiency of their respective actions in response to crises. 1, fiche 10, Anglais, - civil%2Dmilitary%20interaction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
civil-military interaction; CMI: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - civil%2Dmilitary%20interaction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations de maintien de la paix
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- interaction civilo-militaire
1, fiche 10, Français, interaction%20civilo%2Dmilitaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CMI 2, fiche 10, Français, CMI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’activités, fondées sur la communication, la planification et la coordination, que tous les organismes militaires de l’OTAN partagent et exécutent en association avec des acteurs non militaires locaux et internationaux, aussi bien lors d’opérations de l’OTAN qu’au moment de la préparation de ces opérations, permettant ainsi de renforcer mutuellement l’efficacité et l’efficience de leurs actions respectives face aux crises. 1, fiche 10, Français, - interaction%20civilo%2Dmilitaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
interaction civilo-militaire; CMI : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - interaction%20civilo%2Dmilitaire
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- interaction civile-militaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Indigenous Peoples
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Stó:lō Research and Resource Management Centre
1, fiche 11, Anglais, St%C3%B3%3Al%C5%8D%20Research%20and%20Resource%20Management%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SRRMC 1, fiche 11, Anglais, SRRMC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Stó : lō Research and Resource Management Centre is a group of highly experienced professionals with many years of experience working within the Stó : lō community. [The Centre] maintains strong research ties to local universities and consulting firms. 1, fiche 11, Anglais, - St%C3%B3%3Al%C5%8D%20Research%20and%20Resource%20Management%20Centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Stó:lō Research and Resource Management Center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Peuples Autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Stó:lō Research and Resource Management Centre
1, fiche 11, Français, St%C3%B3%3Al%C5%8D%20Research%20and%20Resource%20Management%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SRRMC 1, fiche 11, Français, SRRMC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Stó:lō Research and Resource Management Center
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Ecology (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Pollination Guelph
1, fiche 12, Anglais, Pollination%20Guelph
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pollination Guelph is a group of individuals dedicated to the conservation and development of pollinator habitat for current and future generations. [Pollination Guelph] promotes awareness and understanding of the role of pollinators in achieving local and global environmental sustainability goals and showcases pollinator projects that are a model for citizens and communities throughout Canada and internationally. 2, fiche 12, Anglais, - Pollination%20Guelph
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Écologie (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Pollination Guelph
1, fiche 12, Français, Pollination%20Guelph
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Motorized Sports
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- snowmobiling
1, fiche 13, Anglais, snowmobiling
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sledding 2, fiche 13, Anglais, sledding
voir observation, familier
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity which consists in travelling over snow on a vehicle with steerable runners at the front and tractor treads at the rear. 3, fiche 13, Anglais, - snowmobiling
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fairbanks is home to snow capped mountains, rugged backcountry areas, fantastic scenery and miles upon miles of winter trails. With so much to offer, it is no wonder snowmobiling has become an important part of life for people in Fairbanks.... One of the reasons why sledding in Fairbanks is such an amazing experience is because of the local snowmobile club. Formed in the late ’80s by a group of residents, the Fairbanks Snow Travelers snowmobile club is a devoted organization of people who love the sport of snowmobiling. They currently have between 150 and 200 members who do an excellent job of promoting sledding in Fairbanks. 4, fiche 13, Anglais, - snowmobiling
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "sledding" is a familiar term and is used in sport to refer to "snowmobiling." This term can easily be confused with other sports when not used in context. 5, fiche 13, Anglais, - snowmobiling
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
snowmobiling: term used by Parks Canada. 6, fiche 13, Anglais, - snowmobiling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports motorisés
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- motoneige
1, fiche 13, Français, motoneige
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à se déplacer sur la neige dans un véhicule à une ou deux places, muni de skis orientables à l'avant et tracté par des chenilles. 2, fiche 13, Français, - motoneige
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 13, Français, - motoneige
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-01-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Television (Radioelectricity)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- community broadcasting
1, fiche 14, Anglais, community%20broadcasting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... mass media in which a television station, or a radio station, is owned, operated or programmed, by a community group to provide programs of local interest known as local programming. 2, fiche 14, Anglais, - community%20broadcasting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- radiotélévision communautaire
1, fiche 14, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9vision%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Activités de production et de programmation en radiotélévision assumées par la collectivité elle-même. 1, fiche 14, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9vision%20communautaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- radiotelevisión comunitaria
1, fiche 14, Espagnol, radiotelevisi%C3%B3n%20comunitaria
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Dance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Irish Dance Teachers Association of Canada – Eastern Region
1, fiche 15, Anglais, Irish%20Dance%20Teachers%20Association%20of%20Canada%20%26ndash%3B%20Eastern%20Region
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IDTAC-ER 1, fiche 15, Anglais, IDTAC%2DER
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Irish Dance Teachers Association of Canada-Eastern Region is a not-for-profit group of certified Irish dance teachers from the provinces of Ontario, Quebec, Nova Scotia, New Brunswick, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador. Its aim is to support members and local Irish dance competitions in an effort to encourage and promote Irish dancing throughout the region. 1, fiche 15, Anglais, - Irish%20Dance%20Teachers%20Association%20of%20Canada%20%26ndash%3B%20Eastern%20Region
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Danse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Irish Dance Teachers Association of Canada – Eastern Region
1, fiche 15, Français, Irish%20Dance%20Teachers%20Association%20of%20Canada%20%26ndash%3B%20Eastern%20Region
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IDTAC-ER 1, fiche 15, Français, IDTAC%2DER
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Continuing Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Literacy Society of South Muskoka
1, fiche 16, Anglais, Literacy%20Society%20of%20South%20Muskoka
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LSSM 1, fiche 16, Anglais, LSSM
correct, Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization founded in 1982. [Its mission is] to provide one-to-one literacy training and small group tutoring, and to promote awareness of literacy. 2, fiche 16, Anglais, - Literacy%20Society%20of%20South%20Muskoka
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- South Muskoka Literacy Society
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Éducation permanente
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Literacy Society of South Muskoka
1, fiche 16, Français, Literacy%20Society%20of%20South%20Muskoka
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LSSM 1, fiche 16, Français, LSSM
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- South Muskoka Literacy Society
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Community Coordination Committee
1, fiche 17, Anglais, Community%20Coordination%20Committee
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CCC 2, fiche 17, Anglais, CCC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The CCC is a tactical-level committee that includes senior Cadet Program stakeholders from a group of] corps and squadrons across the province [who] intend to provide information from local level to the national level. 3, fiche 17, Anglais, - Community%20Coordination%20Committee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de la communauté
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20communaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCC 2, fiche 17, Français, CCC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Medical Staff
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Victoria Medical Society
1, fiche 18, Anglais, Victoria%20Medical%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- VMS 2, fiche 18, Anglais, VMS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Victoria Medico-Chirurgical Society 3, fiche 18, Anglais, Victoria%20Medico%2DChirurgical%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[The] mandate is... : To promote good health and act as an advocate on health issues. To promote good and appropriate medical practice in accord with the code of ethics. To promote the good name of medicine. To promote continuing medical education. To promote fellowship and good relations within the profession and with the public. To help, as much as possible, any member in distress from any cause. To advocate for any doctor or group of doctors subjected to injustice; and to mediate, when requested, in disputes and differences between local medical groups or individuals.... To cooperate with [Doctors of BC], [the Canadian Medical Association(CMA) ] and [the] College of Physicians and Surgeons of BC [British Columbia]. 4, fiche 18, Anglais, - Victoria%20Medical%20Society
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The Victoria Medico-Chirurgical Society was founded in 1895, laying the ground work for what is now known as the Victoria Medical Society. 3, fiche 18, Anglais, - Victoria%20Medical%20Society
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Personnel médical
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Victoria Medical Society
1, fiche 18, Français, Victoria%20Medical%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 18, Les abréviations, Français
- VMS 2, fiche 18, Français, VMS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Victoria Medico-Chirurgical Society 3, fiche 18, Français, Victoria%20Medico%2DChirurgical%20Society
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History (General)
- Postal Service
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Grey, Bruce, Dufferin & Simcoe Postal History Study Group
1, fiche 19, Anglais, Grey%2C%20Bruce%2C%20Dufferin%20%26%20Simcoe%20Postal%20History%20Study%20Group
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The Grey, Bruce, Dufferin, & Simcoe Postal History Study Group] emphasizes the social aspect of the local post offices, but studies all facets of postal history in the [Grey, Bruce, Dufferin, and Simcoe] counties. 2, fiche 19, Anglais, - Grey%2C%20Bruce%2C%20Dufferin%20%26%20Simcoe%20Postal%20History%20Study%20Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire (Généralités)
- Postes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Grey, Bruce, Dufferin & Simcoe Postal History Study Group
1, fiche 19, Français, Grey%2C%20Bruce%2C%20Dufferin%20%26%20Simcoe%20Postal%20History%20Study%20Group
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Association for Financial Professionals Vancouver
1, fiche 20, Anglais, Association%20for%20Financial%20Professionals%20Vancouver
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- AFP Vancouver 1, fiche 20, Anglais, AFP%20Vancouver
correct, Colombie-Britannique
- Treasury Management Association of Canada - British Columbia 1, fiche 20, Anglais, Treasury%20Management%20Association%20of%20Canada%20%2D%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
- TMAC BC 1, fiche 20, Anglais, TMAC%20BC
ancienne désignation, correct
- TMAC BC 1, fiche 20, Anglais, TMAC%20BC
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
AFP Vancouver's purpose is to encourage high standards of professional development and conduct in treasury management endeavours. [It] is a treasury and finance group dedicated to providing local treasury professionals with a forum to exchange ideas, debate current issues and examine new concepts and technologies. [AFP Vancouver's] goal is to offer members networking and career development opportunities to enhance their expertise in the field of treasury management. 1, fiche 20, Anglais, - Association%20for%20Financial%20Professionals%20Vancouver
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Management Association of Canada - BC
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association for Financial Professionals Vancouver
1, fiche 20, Français, Association%20for%20Financial%20Professionals%20Vancouver
correct, Colombie-Britannique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- AFP Vancouver 1, fiche 20, Français, AFP%20Vancouver
correct, Colombie-Britannique
- Treasury Management Association of Canada - British Columbia 1, fiche 20, Français, Treasury%20Management%20Association%20of%20Canada%20%2D%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
- TMAC BC 1, fiche 20, Français, TMAC%20BC
ancienne désignation, correct
- TMAC BC 1, fiche 20, Français, TMAC%20BC
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Management Association of Canada - BC
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- City of Waterloo Staff Association
1, fiche 21, Anglais, City%20of%20Waterloo%20Staff%20Association
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A small local organization [which consists of] a labour group that represents inside workers who provide administrative, program management and supervisory support for the city's operations. 2, fiche 21, Anglais, - City%20of%20Waterloo%20Staff%20Association
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- City of Waterloo Staff Association
1, fiche 21, Français, City%20of%20Waterloo%20Staff%20Association
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
- International Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Chamber of Commerce of Latin America in Quebec
1, fiche 22, Anglais, Chamber%20of%20Commerce%20of%20Latin%20America%20in%20Quebec
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CcLáQ 2, fiche 22, Anglais, CcL%C3%A1Q
correct
- CCLAQ 1, fiche 22, Anglais, CCLAQ
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Founded by a group of young professionals and entrepreneurs on April 16th 2007, the CcLáQ is a non-profit organization, pioneer, for its vast activities and dynamic spirit that motivates them.... the CcLáQ... reunites the Latinos already established in the province and it highlights their achievements while focusing on the local challenges of their new home : Quebec. The chamber actively promotes a better understanding of businesses opportunities in Latin-America. In order to achieve its goals, the CcLáQ [prioritizes] the organization and celebration of events within the business community in Quebec and particularly, the Latin-American community. 2, fiche 22, Anglais, - Chamber%20of%20Commerce%20of%20Latin%20America%20in%20Quebec
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
- Relations internationales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce latino-américaine du Québec
1, fiche 22, Français, Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CcLáQ 2, fiche 22, Français, CcL%C3%A1Q
correct, nom féminin
- CCLAQ 3, fiche 22, Français, CCLAQ
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Créée par un groupe de jeunes professionnels et entrepreneurs le 16 avril 2007, la CcLáQ est une société sans but lucratif tout à fait précurseur, tant par l'étendue de ses activités que par l'esprit rassembleur qui l'anime. Sans précédent, la CcLáQ est précurseur à deux niveaux : elle rassemble les latinos déjà établis dans la province et elle œuvre en mettant de l'avant [ses] acquis communs, tout en se concentrant sur les réalités et défis locaux [du] Québec. Elle promeut activement une meilleure connaissance des opportunités d'affaires avec l'ensemble des pays de l'Amérique latine. Afin d'atteindre ses buts, la CcLáQ privilégie l'organisation et la tenue d'événements auprès de l'ensemble de la communauté d'affaires québécoise et toute particulière de la communauté d'origine latino-américaine. 4, fiche 22, Français, - Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Mission : Favoriser le développement socio-économique de la communauté latino-américaine du Québec, tout en soutenant l'accroissement des échanges commerciaux entre le Québec et l'Amérique latine. 5, fiche 22, Français, - Chambre%20de%20commerce%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ukrainian Genealogical and Historical Society
1, fiche 23, Anglais, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- UGHS 2, fiche 23, Anglais, UGHS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Ukrainian Genealogical and Historical Society of Canada 3, fiche 23, Anglais, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A small national organization founded in 1979 ... member of [the] Federation of Eastern European Family History Societies. 4, fiche 23, Anglais, - Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Objectives... Promote a sense of identity for families who have connections originating in Ukraine and those who have been affected by such origin. Encourage individuals and families to research their family tree. Provide assistance to individuals or families who request help with their ancestral lineage. Encourage individuals to write their personal histories as well as those of their ancestors. Function as a historical resource center to collect and preserve the family history of our heritage for future generations. Emphasize the value of Ukrainian language, through the written and spoken word. Encourage fellowship on a local, provincial, state, national, and international level. Encourage the formation of genealogical chapters promoting the preservation of Ukrainian heritage. Collect family histories, pedigree charts, family group sheets, books, manuscripts, pertaining to Ukrainian genealogy and heraldry. 5, fiche 23, Anglais, - Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ukrainian Genealogical and Historical Society
1, fiche 23, Français, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- UGHS 2, fiche 23, Français, UGHS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Ukrainian Genealogical and Historical Society of Canada 3, fiche 23, Français, Ukrainian%20Genealogical%20and%20Historical%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Wakaw & District Board of Trade
1, fiche 24, Anglais, Wakaw%20%26%20District%20Board%20of%20Trade
correct, Saskatchewan
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A small local organization [which consists of a] group of local business owners who work together with various clubs and organizations to promote the town of Wakaw and its business community. 2, fiche 24, Anglais, - Wakaw%20%26%20District%20Board%20of%20Trade
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Wakaw & District Board of Trade
1, fiche 24, Français, Wakaw%20%26%20District%20Board%20of%20Trade
correct, Saskatchewan
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Campbellton Regional Chamber of Commerce
1, fiche 25, Anglais, Campbellton%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CRCC 2, fiche 25, Anglais, CRCC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Campbellton Regional Chamber of Commerce is a not-for-profit organization established in the early 1900's. The main goal of the formation of this local group of business people [is] to combine their efforts to attain common goals of mutual benefit. These efforts [include] involvement in economic development, tourism, promotion, lobbying government and event management. 3, fiche 25, Anglais, - Campbellton%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The mission of Campbellton Regional Chamber of Commerce is to promote and improve trade and commerce and the economic, civic and social welfare of the Restigouche county of New Brunswick. 4, fiche 25, Anglais, - Campbellton%20Regional%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce Régionale de Campbellton
1, fiche 25, Français, Chambre%20de%20Commerce%20R%C3%A9gionale%20de%20Campbellton
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce Régionale de Campbellton est une organisation à but non lucratif qui a été établie dans les années 1900. Le but de cette organisation [est] de réunir les efforts pour atteindre les buts communs des gens d'affaires et de pouvoir offrir des bénéfices avec des programmes d'action comme le développement économique et touristique, la promotion, du lobbying gouvernemental et la gérance des événements. 2, fiche 25, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20R%C3%A9gionale%20de%20Campbellton
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La mission de la Chambre de Commerce Régionale de Campbellton [est] de promouvoir et [d']améliorer les échanges entre commerçants du comté du Restigouche afin d'assurer le bien-être économique, civique et social. 3, fiche 25, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20R%C3%A9gionale%20de%20Campbellton
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Religion (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canadian Girls in Training. British Columbia Provincial Board
1, fiche 26, Anglais, Canadian%20Girls%20in%20Training%2E%20British%20Columbia%20Provincial%20Board
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Provincial CGIT Board of BC 2, fiche 26, Anglais, Provincial%20CGIT%20Board%20of%20BC
correct
- BC Provincial CGIT Board 1, fiche 26, Anglais, BC%20Provincial%20CGIT%20Board
correct
- National CGIT Association - BC Provincial Board 3, fiche 26, Anglais, National%20CGIT%20Association%20%2D%20BC%20Provincial%20Board
ancienne désignation
- BC Provincial Girls’ Work Board 1, fiche 26, Anglais, BC%20Provincial%20Girls%26rsquo%3B%20Work%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CGIT(Canadian Girls in Training) is an interdenominational Christian group for girls, ages 12 to 17. It was founded in 1915, with support from the YMCA, and served Anglican, Baptist, Presbyterian, and Methodist churches. In the early years, it was administered by the interdenominational Religious Education Council. By the 1950s, it fell under the Canadian Council of Churches’ Department of Christian Education. The Department's national CGIT Committee is complemented by provincial CGIT boards and local CGIT committees. The provincial board was known as the BC Provincial Girls’ Work Board until 1959, and thereafter as the BC Provincial CGIT Board. CGIT on the BC mainland ceased in 1996 but continues on Vancouver Island. 1, fiche 26, Anglais, - Canadian%20Girls%20in%20Training%2E%20British%20Columbia%20Provincial%20Board
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des femmes
- Religion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Canadian Girls in Training. British Columbia Provincial Board
1, fiche 26, Français, Canadian%20Girls%20in%20Training%2E%20British%20Columbia%20Provincial%20Board
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Provincial CGIT Board of BC 2, fiche 26, Français, Provincial%20CGIT%20Board%20of%20BC
correct
- BC Provincial CGIT Board 1, fiche 26, Français, BC%20Provincial%20CGIT%20Board
correct
- National CGIT Association - BC Provincial Board 3, fiche 26, Français, National%20CGIT%20Association%20%2D%20BC%20Provincial%20Board
ancienne désignation
- BC Provincial Girls' Work Board 1, fiche 26, Français, BC%20Provincial%20Girls%27%20Work%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Technology (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Computer network technicians
1, fiche 27, Anglais, Computer%20network%20technicians
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Computer network technicians establish, operate, maintain and co-ordinate the use of local and wide area networks(LANs and WANs), mainframe networks, hardware, software and related computer equipment. They set up and maintain Internet and intranet Web sites and Web-server hardware and software, and monitor and optimize network connectivity and performance. They are employed in information technology units throughout the private and public sectors. Supervisors of computer network technicians are included in this unit group. 1, fiche 27, Anglais, - Computer%20network%20technicians
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
2281: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 27, Anglais, - Computer%20network%20technicians
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Technologie de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes de réseau informatique
1, fiche 27, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens de réseau informatique établissent et exploitent des réseaux locaux d'entreprise ou des réseaux étendus (RLE et RE), des réseaux d'ordinateurs centraux, du matériel, des logiciels et équipements informatiques liés, en assurent l'entretien et en coordonnent l'utilisation. Les techniciens de réseau informatique mettent en place des sites Web Internet et intranet et du matériel et des logiciels de serveurs Web, et en assurent l'entretien. Ils supervisent et optimisent la connectivité de réseau et la performance du réseau. Ils travaillent dans les services informatiques des secteurs privé et public. Les superviseurs des techniciens de réseau informatique sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 27, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
2281 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 27, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Agriculture - General
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Special Programme for African Agricultural Research
1, fiche 28, Anglais, Special%20Programme%20for%20African%20Agricultural%20Research
correct, international
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SPAAR 1, fiche 28, Anglais, SPAAR
correct, international
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Special Program for African Agricultural Research(SPAAR) is an open coalition that seeks to enhance the contribution of agricultural research for food security, environmental sustainability and economic development in Africa. Its principal mission is to promote institutional reforms of agricultural research institutions, as a precondition for their sustainability and impact. SPAAR was established in 1985 by a group of donors that had come to realize that their approach to supporting African agricultural research was not effective in developing sustainable local capacity. In view of the pressures to account for resources and demonstrate impact donors tended to design free-standing projects that they could control. SPAAR was established to persuade donors to coordinate their projects, avoid duplication, and invest more in building local capacity. 2, fiche 28, Anglais, - Special%20Programme%20for%20African%20Agricultural%20Research
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Special Program for African Agricultural Research
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme spécial pour la recherche agricole en Afrique
1, fiche 28, Français, Programme%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20recherche%20agricole%20en%20Afrique
correct, nom masculin, international
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SPAAR 1, fiche 28, Français, SPAAR
correct, nom masculin, international
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Programme spécial pour la recherche agricole en Afrique (SPAAR) a été créé en 1985 par un groupe de donateurs, sous le parrainage de la Banque mondiale. Ayant pour mandat d'accroître l'efficacité de l'aide aux systèmes africains de recherche agricole, il articule son action autour des axes suivants : optimiser l'utilisation des ressources existantes; éviter les duplications d'activités; développer les échanges d'informations sur la recherche; et encourager la collaboration régionale et internationale afin de maximiser les synergies. Le SPAAR, qui se présentait au départ comme un cercle restreint de donateurs, est devenu au fil du temps une large coalition rassemblant tous les acteurs intéressés par la recherche agricole en Afrique. Cette évolution a été officialisée en 1994 à sa quatorzième session plénière, au cours de laquelle les donateurs ont décidé d'ouvrir la participation au SPAAR «à toutes les organisations qui appuient ses activités et sont disposées à collaborer à leur mise en œuvre». 2, fiche 28, Français, - Programme%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20recherche%20agricole%20en%20Afrique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Agricultura - Generalidades
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Programa Especial para la Investigación Agrícola en África
1, fiche 28, Espagnol, Programa%20Especial%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20en%20%C3%81frica
nom masculin, international
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- SPAAR 1, fiche 28, Espagnol, SPAAR
nom masculin, international
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Library Science
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Professional Academic Librarians
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Professional%20Academic%20Librarians
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CAPAL 2, fiche 29, Anglais, CAPAL
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CAPAL is a national membership association representing the interests of professional academic librarians in relation to the areas of education, standards, professional practice, ethics, and core principles. CAPAL differs from other library associations in that it is an advocacy group focused on the individual and the profession. Like other academic associations, [CAPAL] aims to work collaboratively with local, provincial and national organizations currently working on behalf of librarians and libraries. 3, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Professional%20Academic%20Librarians
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Bibliothéconomie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Association canadienne des bibliothécaires académiques professionnels
1, fiche 29, Français, Association%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A9caires%20acad%C3%A9miques%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ACBAP 1, fiche 29, Français, ACBAP
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[L']ACBAP est une association nationale qui représente les intérêts des bibliothécaires académiques professionnels dans les domaines de l'éducation, [des] normes, [des] pratiques professionnelles, [de] l'éthique et [des] principes fondamentaux. ACBAP se différencie des autres associations de bibliothécaires par son attention centrée sur l'individu et la profession. Comme d'autres associations académiques, [l'ACBAP cherche] à travailler en collaboration avec des organisations locales, provinciales et nationales qui défendent les intérêts des bibliothécaires et des bibliothèques. 2, fiche 29, Français, - Association%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A9caires%20acad%C3%A9miques%20professionnels
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wildlife species expert
1, fiche 30, Anglais, wildlife%20species%20expert
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A person who has a high level of scientific, traditional or local knowledge of a taxonomic group or geographical area and meets the requirements specified in the Qualifications for COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] Membership. 1, fiche 30, Anglais, - wildlife%20species%20expert
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Environnement
Fiche 30, La vedette principale, Français
- spécialiste des espèces sauvages
1, fiche 30, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20esp%C3%A8ces%20sauvages
nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne qui possède une vaste connaissance scientifique, traditionnelle ou locale d'un groupe taxinomique ou d'une aire géographique et qui satisfait aux exigences précisées dans les conditions d'admissibilité au COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada]. 1, fiche 30, Français, - sp%C3%A9cialiste%20des%20esp%C3%A8ces%20sauvages
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Christian Theology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Couples For Christ
1, fiche 31, Anglais, Couples%20For%20Christ
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CFC 2, fiche 31, Anglais, CFC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[This] Catholic life, marriage, and family ministry community [is] recognized by the Vatican as a Private International Association of the Faithful of Pontifical Right. Rooted in the Sacraments, [it strives] to build the church of the home and the church of the poor through our family ministries, advocacies, and programs. 3, fiche 31, Anglais, - Couples%20For%20Christ
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
CFC began in 1981 in Manila when a local Christian community tried a new approach in evangelizing married couples. The method used consisted of bringing together a small group of prospective couples in a private home.... Soon, CFC became a Christian family life renewal program made available to parishes and groups of married couples who wished to live out their Christian life in an active supportive relationship with one another. Through the years, CFC has blossomed into a worldwide ministry, becoming a major force for the renewal of the Christian family life and also of the church. 3, fiche 31, Anglais, - Couples%20For%20Christ
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Couples For Christ
1, fiche 31, Français, Couples%20For%20Christ
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CFC 2, fiche 31, Français, CFC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of persons with a disability
- International Relations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on the Development and Utilization of Local Manpower and Technology for Disability-related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia-Pacific region 1, fiche 32, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20and%20Utilization%20of%20Local%20Manpower%20and%20Technology%20for%20Disability%2Drelated%20Services%20in%20Rural%20and%20Poverty%20Areas%20of%20the%20Asia%2DPacific%20region
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]; Manila; 21 February - 1 March 1983. 1, fiche 32, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Development%20and%20Utilization%20of%20Local%20Manpower%20and%20Technology%20for%20Disability%2Drelated%20Services%20in%20Rural%20and%20Poverty%20Areas%20of%20the%20Asia%2DPacific%20region
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des personnes handicapées
- Relations internationales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Réunion d'un groupe d'experts sur le développement et l'utilisation de la main-d'œuvre et des technologies locales dans les services destinés aux handicapés des zones rurales et des zones de pauvreté de l'Asie et du Pacifique
1, fiche 32, Français, R%C3%A9union%20d%27un%20groupe%20d%27experts%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20l%27utilisation%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20technologies%20locales%20dans%20les%20services%20destin%C3%A9s%20aux%20handicap%C3%A9s%20des%20zones%20rurales%20et%20des%20zones%20de%20pauvret%C3%A9%20de%20l%27Asie%20et%20du%20Pacifique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de las personas con discapacidad
- Relaciones internacionales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos sobre el desarrollo y la utilización de la mano de obra y la tecnología locales en los servicios para impedidos en las zonas rurales y zonas pobres de la región de Asia y el Pacífico
1, fiche 32, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20el%20desarrollo%20y%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20mano%20de%20obra%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20locales%20en%20los%20servicios%20para%20impedidos%20en%20las%20zonas%20rurales%20y%20zonas%20pobres%20de%20la%20regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Community Energy Systems Group
1, fiche 33, Anglais, Community%20Energy%20Systems%20Group
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CETC' s Community Energy Systems Group helps Canadian communities meet their energy needs more efficiently and cost-effectively. The Group identifies and develops opportunities for the use of district heating and cooling, combined heat and power(cogeneration), waste heat recovery, thermal storage, and local sources of renewable energy, particularly biomass. Interests include : planning and implementing projects in both urban centres and remote communities, developing software for system design, improving performance of district cooling systems, and promoting and fostering the adoption of integrated energy systems. 1, fiche 33, Anglais, - Community%20Energy%20Systems%20Group
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Community Energy Systems Programme
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergies renouvelables
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Groupe des systèmes énergétiques dans les collectivités
1, fiche 33, Français, Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe des systèmes énergétiques dans les collectivités du Centre de la technologie de l'énergie de CANMET (CTEC) aide les collectivités canadiennes à satisfaire leurs besoins en énergie de manière plus efficace et plus rentable. Les membres du Groupe ont découvert et développé des occasions de recourir au chauffage et à la climatisation de quartier, au chauffage et à la production d'électricité combinés (cogénération), à la récupération de la chaleur résiduelle, au stockage thermique et aux sources locales d'énergies renouvelables, particulièrement la biomasse. Parmi les intérêts du Groupe, on compte la planification et la mise en œuvre de projets dans les centres urbains et les collectivités éloignées, l'élaboration de logiciels pour la conception de systèmes, l'amélioration du rendement propre aux systèmes de climatisation de quartier, et l'encouragement à adopter des systèmes énergétiques combinés. 1, fiche 33, Français, - Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques%20dans%20les%20collectivit%C3%A9s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- AT-rich
1, fiche 34, Anglais, AT%2Drich
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- A-T rich 2, fiche 34, Anglais, A%2DT%20rich
correct, adjectif
- AT rich 3, fiche 34, Anglais, AT%20rich
correct, adjectif
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Until two years ago the nature of promoter base sequences was totally obscure. Now, however, a number of different promoter sequences are known and soon many more will be worked out. Soon after the initial binding to the RNA polymerase recognition site, the polymerase diffuses closer to the start of transcription to a group of At-rich base pairs to which it binds more tightly(RNA polymerase binding site). The fact that both binding sequences are AT-rich probably reflects the fact that such sequences denature much more easily than doGC-rich regions, and so are obvious targets for an enzyme like RNA polymerase, whose functioning demands local denaturation. 4, fiche 34, Anglais, - AT%2Drich
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- riche en AT
1, fiche 34, Français, riche%20en%20AT
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- riche en paires de bases AT 2, fiche 34, Français, riche%20en%20paires%20de%20bases%20AT
correct, adjectif
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un groupe riche en paires de bases AT entouré de deux groupes riches en GC pourrait être particulièrement important pour le promoteur lactose. En effet, les régions riches en AT ont une fréquence d'ouverture spontanée plus grande que les régions riches en GC; il est donc tentant de penser que l'entrée initiale de l'ARN polymérase se fait dans cette région riche en AT et que la fréquence de cette entrée est influencée par la longueur des sections environnantes, riches en GC. 2, fiche 34, Français, - riche%20en%20AT
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Employment and Local Impact Working Group 1, fiche 35, Anglais, Employment%20and%20Local%20Impact%20Working%20Group
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'emploi et ses incidences locales
1, fiche 35, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27emploi%20et%20ses%20incidences%20locales
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- group audit
1, fiche 36, Anglais, group%20audit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- audit of group financial statements 2, fiche 36, Anglais, audit%20of%20group%20financial%20statements
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Also, certain U. S. federal departments and agencies and a number of state and local governments require that the auditor proposing to perform audits of the group financial statements provide for minority or smaller firms, or both, to participate in the conduct of the group audit. 3, fiche 36, Anglais, - group%20audit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- audit de groupe
1, fiche 36, Français, audit%20de%20groupe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- audit des états financiers de groupe 1, fiche 36, Français, audit%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20de%20groupe
correct, voir observation, nom masculin
- audit des comptes de groupe 1, fiche 36, Français, audit%20des%20comptes%20de%20groupe
correct, voir observation, nom masculin
- vérification des états financiers de groupe 1, fiche 36, Français, v%C3%A9rification%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20de%20groupe
correct, nom féminin, Canada
- certification des comptes de groupe 1, fiche 36, Français, certification%20des%20comptes%20de%20groupe
correct, nom féminin, France
- révision des comptes de groupe 1, fiche 36, Français, r%C3%A9vision%20des%20comptes%20de%20groupe
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Audit portant sur des états financiers individuels, combinés ou encore consolidés de sociétés liées. 1, fiche 36, Français, - audit%20de%20groupe
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
audit de groupe; audit des états financiers de groupe; audit des comptes de groupe : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 36, Français, - audit%20de%20groupe
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Baseball and Softball
- Ice Hockey
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- hot-stove league
1, fiche 37, Anglais, hot%2Dstove%20league
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- hot stove league 2, fiche 37, Anglais, hot%20stove%20league
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fan-to-fan baseball conversation, discussion, or argument during the winter, so called because of the custom of a group of men sitting around a pot-bellied stove in the local general store to talk baseball. 3, fiche 37, Anglais, - hot%2Dstove%20league
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
For baseball talks, it was off-season discussions. But when hockey fans started having such discussions, especially on television, in-between periods, the name was kept and the pot-bellied stove included in the stage setting. 4, fiche 37, Anglais, - hot%2Dstove%20league
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Baseball et softball
- Hockey sur glace
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ligue du vieux poêle
1, fiche 37, Français, ligue%20du%20vieux%20po%C3%AAle
voir observation, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- La Ligue du vieux poêle 1, fiche 37, Français, La%20Ligue%20du%20vieux%20po%C3%AAle
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Au début de la télévision française à Radio-Canada (Montréal), les commentaires entre les périodes des parties de hockey étaient assurés par des journalistes ou commentateurs invités par l'animateur, Jean-Maurice Bailly, lesquels, assis dans des berceuses autour d'un poêle à bois, y allaient de leurs propos avec verve et assurance. Suivie avec autant d'intérêt que la partie elle-même, cette tranche de la télédiffusion était appelée «La Ligue du vieux poêle». 1, fiche 37, Français, - ligue%20du%20vieux%20po%C3%AAle
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
En français, la règle veut une majuscule au premier nom (et à l'adjectif qui le précède) dans la désignation d'une association ou d'une formation à connotation sportive. 1, fiche 37, Français, - ligue%20du%20vieux%20po%C3%AAle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- teleprocessing monitor
1, fiche 38, Anglais, teleprocessing%20monitor
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- TP monitor 2, fiche 38, Anglais, TP%20monitor
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A group of software program that manage the transfer of information between local and remote terminals. 3, fiche 38, Anglais, - teleprocessing%20monitor
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- transaction processing monitor
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- moniteur de télétraitement
1, fiche 38, Français, moniteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9traitement
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Programme de contrôle orientés plus particulièrement pour répondre aux problèmes posés par la gestion de ressources éloignées et par les transmissions à distance des informations. Ils viennent, en général, compléter les fonctions du moniteur d'exploitation d'un système. 2, fiche 38, Français, - moniteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9traitement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- monitor de teleproceso
1, fiche 38, Espagnol, monitor%20de%20teleproceso
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Programa de control de terminal de comunicaciones; el monitor de teleproceso supervisa la transferencia de información entre terminales remotas y el programa de aplicaciones que las sirve y/o atiende. También puede incluir programas que configuran pantallas de terminal y validan la información recibida. 1, fiche 38, Espagnol, - monitor%20de%20teleproceso
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- The Skin
- Symptoms (Medicine)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- urticarial
1, fiche 39, Anglais, urticarial
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- urticarious 2, fiche 39, Anglais, urticarious
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to, marked by, or of the nature of urticaria. 3, fiche 39, Anglais, - urticarial
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Urticarial reactions. Urticaria, the most common condition in this group, appears as wheals, transient erythematous and edematous swellings of the dermis caused by local increase in permeability of capillaries and small venules. 4, fiche 39, Anglais, - urticarial
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Symptômes (Médecine)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- urticarien
1, fiche 39, Français, urticarien
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Qui a rapport à l'urticaire. 2, fiche 39, Français, - urticarien
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Éruption urticarienne. 2, fiche 39, Français, - urticarien
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- external work force
1, fiche 40, Anglais, external%20work%20force
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Collective group of individuals, those employed outside the Public Service and those seeking employment, who are qualified to fill a job within the Public Service. External work force availability may be national, regional, local or by industrial group. 1, fiche 40, Anglais, - external%20work%20force
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- external workforce
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- effectif à l'extérieur de la fonction publique
1, fiche 40, Français, effectif%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes qui travaillent à l'extérieur de la fonction publique ou qui cherchent un emploi et qui possèdent les qualités requises pour occuper un poste au sein de la fonction publique. On peut se reporter à l'ensemble de la population active à l'échelle nationale, régionale ou locale ou même au sein d'une industrie donnée. 1, fiche 40, Français, - effectif%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20fonction%20publique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 2, fiche 40, Français, - effectif%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- personal externo
1, fiche 40, Espagnol, personal%20externo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- transaction processing
1, fiche 41, Anglais, transaction%20processing
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- TP 2, fiche 41, Anglais, TP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An application service in a distributed system that enables two or more processes through interactive communication to achieve transaction. 3, fiche 41, Anglais, - transaction%20processing
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A transaction or a group of transactions must leave the set of accessed files in a coherent state, i. e. they must be effected in the set of database, remote, duplicate or local, in an identical order in comparison with the other transactions. 4, fiche 41, Anglais, - transaction%20processing
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
transaction processing: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, fiche 41, Anglais, - transaction%20processing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- traitement de transactions
1, fiche 41, Français, traitement%20de%20transactions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- traitement transactionnel 2, fiche 41, Français, traitement%20transactionnel
correct, nom masculin
- traitement des transactions 3, fiche 41, Français, traitement%20des%20transactions
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Service d'application d'un système réparti, qui permet à plusieurs processus d'effectuer des transactions au moyen de communications interactives. 1, fiche 41, Français, - traitement%20de%20transactions
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
traitement de transactions : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, fiche 41, Français, - traitement%20de%20transactions
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de transacciones
1, fiche 41, Espagnol, procesamiento%20de%20transacciones
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- procesamiento orientado a las transacciones 1, fiche 41, Espagnol, procesamiento%20orientado%20a%20las%20transacciones
correct, nom masculin
- procesamiento de transacción 2, fiche 41, Espagnol, procesamiento%20de%20transacci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Método para organizar un sistema de procesamiento de datos por el cual se procesan las transacciones según ocurren hasta su terminación, en vez de agruparse para un procesamiento subsecuente, como ocurre con los procesamientos por lotes. 3, fiche 41, Espagnol, - procesamiento%20de%20transacciones
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Por lo tanto se requiere una computadora (ordenador) en línea. 3, fiche 41, Espagnol, - procesamiento%20de%20transacciones
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de aplicación y transporte que define los procesos que sigue una transacción. 2, fiche 41, Espagnol, - procesamiento%20de%20transacciones
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Political Institutions
- Social Organization
- Political Systems
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- chiefdom
1, fiche 42, Anglais, chiefdom
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- chiefship 1, fiche 42, Anglais, chiefship
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Type of sociopolitized organization in which political and economic powers is exercised by a single person(or group) over many communities. It represents the centralization of power and authority at the expense of local and autonomous groupings. 1, fiche 42, Anglais, - chiefdom
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A chiefdom is a type of complex society of varying degrees of centralization that is led by an individual known as a chief. In anthropological theory, one model of human social development rooted in ideas of cultural evolution describes a chiefdom as a form of social organization more complex than a tribe or a band society, and less complex than a state or a civilization. 1, fiche 42, Anglais, - chiefdom
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Institutions politiques
- Organisation sociale
- Régimes politiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chefferie
1, fiche 42, Français, chefferie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Unité territoriale sur laquelle s'exerce l'autorité d'un chef traditionnel (en Afrique). 1, fiche 42, Français, - chefferie
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La chefferie est héréditaire; elle ne se donne pas à l'école. 1, fiche 42, Français, - chefferie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Atomic Physics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- control rod bundle
1, fiche 43, Anglais, control%20rod%20bundle
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The mode of operation and structure of the control rods are designed to minimize their impact on local power changes. There are a total of 89 control rod bundles divided into 9 control groups(a total of 36 rods) and one scram group(the remaining 53 rods). The control groups are subdivided into four operating sequences that are to be changed during operation at monthly intervals in order to minimize the control rod history effects. 1, fiche 43, Anglais, - control%20rod%20bundle
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique atomique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grappe de commande
1, fiche 43, Français, grappe%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- grappe de contrôle 2, fiche 43, Français, grappe%20de%20contr%C3%B4le
à éviter, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les grappes de contrôle [...] regroupent les crayons absorbants et servent à réguler la puissance du réacteur ou bien à l'arrêter totalement. Elles peuvent être introduites très rapidement lorsqu'il est nécessaire de mettre à l'arrêt le réacteur. Chacune des grappes possède 24 crayons absorbants qui coulissent dans les tubes-guides d'un même assemblage de combustible. On appelle «araignée» la pièce de structure permettant de commander le mouvement des 24 crayons, simultanément, grâce à une unique tige qui traverse le couvercle de la cuve. 3, fiche 43, Français, - grappe%20de%20commande
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans la version de 2007 du Vocabulaire de l'ingénierie nucléaire de la Commission spécialisée de terminologie et de néologie de l'ingénierie nucléaire, on signale que «barre de contrôle» est déconseillé et qu'on doit plutôt parler de «barre de commande». Il faudrait donc éviter de parler de «barre de contrôle». 4, fiche 43, Français, - grappe%20de%20commande
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-07-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- go about
1, fiche 44, Anglais, go%20about
correct, locution verbale
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
My colleague... and myself have met with our local seaway group. They want to go about setting up an ethanol plant in our area. 2, fiche 44, Anglais, - go%20about
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- entreprendre des démarches
1, fiche 44, Français, entreprendre%20des%20d%C3%A9marches
correct, locution verbale
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Mon collègue [...] et moi-même avons rencontré le groupe Seaway de notre région qui veut [...] entreprendre des démarches visant à l'établissement d'une usine d'éthanol pour notre région. 1, fiche 44, Français, - entreprendre%20des%20d%C3%A9marches
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plastic Arts (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Society of Canadian Artists
1, fiche 45, Anglais, Society%20of%20Canadian%20Artists
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- SCA 1, fiche 45, Anglais, SCA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Society of Co-operative Artists 1, fiche 45, Anglais, Society%20of%20Co%2Doperative%20Artists
ancienne désignation, correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Society of Canadian Artists(SCA) is a national, non-profit artists’ organization dedicated to promoting the visibility and stature of the visual arts. SCA has representation in all of the visual arts media. In 1957, a group of Toronto artists created the Society of Co-operative Artists. The SCA broadened its vision from local to national in 1972 when it received its charter and non-profit status and became the Society of Canadian Artists. 1, fiche 45, Anglais, - Society%20of%20Canadian%20Artists
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Société des artistes canadiens
1, fiche 45, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20artistes%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 45, Français, SAC
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Société Coopérative des Artistes 1, fiche 45, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Coop%C3%A9rative%20des%20Artistes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La Société des Artistes Canadiens (SAC) est une coopérative nationale à but non lucratif. Son objectif est de représenter et de promouvoir la visibilité et l'envergure de toutes formes d'arts visuel. En 1957, un groupe d'artistes de Toronto crée la Société Coopérative des Artistes. En 1972, la SAC reçoit sa charte et devient une Société à but non lucratif et est désormais reconnue au plan national sous le nom de la Société des Artistes Canadiens. 1, fiche 45, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Valley Turfgrass Association
1, fiche 46, Anglais, Ottawa%20Valley%20Turfgrass%20Association
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- OVTA 1, fiche 46, Anglais, OVTA
correct, Ontario
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Valley Turfgrass Association(OVTA) was founded in 1972 when a group directly involved with the turfgrass industry recognized the need for a local association. Founding members established a forum through which they could encourage and support research and interchange scientific and practical knowledge relating to the construction and care of turfgrass areas as it pertained to their own environment. 1, fiche 46, Anglais, - Ottawa%20Valley%20Turfgrass%20Association
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Floriculture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Association Gazon Vallée Outaouais
1, fiche 46, Français, Association%20Gazon%20Vall%C3%A9e%20Outaouais
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 46, Français, - Association%20Gazon%20Vall%C3%A9e%20Outaouais
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- local incidence angle
1, fiche 47, Anglais, local%20incidence%20angle
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The angle between the radar beam center and the normal to the local topography. 2, fiche 47, Anglais, - local%20incidence%20angle
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
local incidence angle : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 3, fiche 47, Anglais, - local%20incidence%20angle
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 47, La vedette principale, Français
- angle d'incidence local
1, fiche 47, Français, angle%20d%27incidence%20local
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Angle entre l'illumination radar et la normale à la surface terrestre. 2, fiche 47, Français, - angle%20d%27incidence%20local
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Selon l'altitude du radar, l'angle d'incidence varie de la portée proximale à la portée distale. Aussi, affecte-t-elle la géométrie de la visée. L'angle d'incidence local tient compte de l'inclinaison locale du terrain en tout point de l'image. 2, fiche 47, Français, - angle%20d%27incidence%20local
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
angle d'incidence local : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 47, Français, - angle%20d%27incidence%20local
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de incidencia local
1, fiche 47, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia%20local
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronautics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- local sun time
1, fiche 48, Anglais, local%20sun%20time
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The apparent time of day at a given spot on the Earth, relative to the Sun’s position. 2, fiche 48, Anglais, - local%20sun%20time
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The time at which the Sun is at its highest point is noon, which defines the remaining 24 hours. 2, fiche 48, Anglais, - local%20sun%20time
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
local sun time : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 3, fiche 48, Anglais, - local%20sun%20time
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronautique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- heure solaire locale
1, fiche 48, Français, heure%20solaire%20locale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Temps apparent du jour, à un point donné sur Terre, relativement à la position du Soleil. 2, fiche 48, Français, - heure%20solaire%20locale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
heure solaire locale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de Radarsat-2 (GTTR). 2, fiche 48, Français, - heure%20solaire%20locale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronáutica
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- hora solar local
1, fiche 48, Espagnol, hora%20solar%20local
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Coal Preparation
- Geothermal Energy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- local control
1, fiche 49, Anglais, local%20control
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- local command 2, fiche 49, Anglais, local%20command
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Operator control of a plant from a position adjacent to the motive power. 3, fiche 49, Anglais, - local%20control
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At some central point it is necessary to monitor certain essential measurements so that overall operating control may be exercised over a geothermal installation, or group of installations, by means of local and/or remote control. 4, fiche 49, Anglais, - local%20control
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
local control: term standardized by ISO. 5, fiche 49, Anglais, - local%20control
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Préparation des charbons
- Énergie géothermique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- commande locale
1, fiche 49, Français, commande%20locale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- système de contrôle local 2, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20local
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Commande de l'installation par l'opérateur à partir d'une position adjacente à la source énergétique. 1, fiche 49, Français, - commande%20locale
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
commande locale : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 49, Français, - commande%20locale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Whistler 2010 Bid Corporation
1, fiche 50, Anglais, Vancouver%20Whistler%202010%20Bid%20Corporation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- VW2010 2, fiche 50, Anglais, VW2010
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Vancouver 2010 Bid Corporation 2, fiche 50, Anglais, Vancouver%202010%20Bid%20Corporation
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In February 1998, a group of local citizens formed the Vancouver Whistler 2010 Bid Corporation(which later changed its name to Vancouver 2010 Bid Corporation to conform with International Olympic Committee requirements) and approached Vancouver City Council for support of a Vancouver/Whistler bid for the 2010 Games. 3, fiche 50, Anglais, - Vancouver%20Whistler%202010%20Bid%20Corporation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010
1, fiche 50, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20candidature%20de%20Vancouver%2DWhistler%202010
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- VW2010 1, fiche 50, Français, VW2010
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Société de la candidature de Vancouver 2010 1, fiche 50, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20candidature%20de%20Vancouver%202010
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-05-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Richmond Hill Winter Carnival
1, fiche 51, Anglais, Richmond%20Hill%20Winter%20Carnival
correct, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Richmond Hill Winter Carnival comes about as a result of a strong community effort. The event is organized and planned by a group of eager and tireless volunteers. The carnival is funded through button and food revenues and through financial support from local and area businesses. The mandate of the carnival is to organize a community party with events that appeal to families and residents of all ages, from youngsters to grandparents alike. 2, fiche 51, Anglais, - Richmond%20Hill%20Winter%20Carnival
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Richmond Hill Winter Carnival
1, fiche 51, Français, Richmond%20Hill%20Winter%20Carnival
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'événement est organisé et planifié par un groupe de bénévoles passionnés et infatigables. Le carnaval est financé à même les recettes tirées de la vente de macarons et de petits plats et bénéficie du soutien financier d'entreprises locales et régionales. Les responsables du carnaval ont pour mandat d'organiser une fête communautaire avec au programme des activités qui intéressent les familles et les personnes de tous âges, de plus petits au plus grands. 2, fiche 51, Français, - Richmond%20Hill%20Winter%20Carnival
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Carnival d'hiver de Richmond Hill
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- LAN multicast address
1, fiche 52, Anglais, LAN%20multicast%20address
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
LAN group address that identifies a subset of the data stations on a local area network 1, fiche 52, Anglais, - LAN%20multicast%20address
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
LAN multicast address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 52, Anglais, - LAN%20multicast%20address
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- adresse multidestinataire
1, fiche 52, Français, adresse%20multidestinataire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
adresse de groupe qui identifie un sous-ensemble de stations de données dans un réseau local 1, fiche 52, Français, - adresse%20multidestinataire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
adresse multidestinataire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 52, Français, - adresse%20multidestinataire
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Adresse multidestinataire dans un réseau local. 1, fiche 52, Français, - adresse%20multidestinataire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- token
1, fiche 53, Anglais, token
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
in a local area network, specified group of bits serving as a symbol of authority passed successively from one data station to another to indicate the station temporarily in control of the transmission medium 1, fiche 53, Anglais, - token
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
All information is conveyed by frames. Some frames contain a token and no user data, others contain data and no token. 1, fiche 53, Anglais, - token
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
token: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 53, Anglais, - token
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- jeton
1, fiche 53, Français, jeton
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau local, ensemble particulier de bits servant de symbole d'autorité passé successivement d'une station de données à une autre pour indiquer celle qui dispose temporairement de la maîtrise du support de transmission 1, fiche 53, Français, - jeton
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Toutes les informations sont transmises au moyen de trames. Certaines trames sont constituées d'un jeton sans données d'utilisateur, d'autres sont constituées de données d'utilisateur sans jeton. 1, fiche 53, Français, - jeton
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
jeton : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 53, Français, - jeton
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- LAN broadcast address
1, fiche 54, Anglais, LAN%20broadcast%20address
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- LAN global address 1, fiche 54, Anglais, LAN%20global%20address
correct, normalisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
LAN group address that identifies the set of all data stations on a local area network 1, fiche 54, Anglais, - LAN%20broadcast%20address
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
LAN broadcast address; LAN global address: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 54, Anglais, - LAN%20broadcast%20address
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- adresse pour diffusion
1, fiche 54, Français, adresse%20pour%20diffusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- adresse globale 1, fiche 54, Français, adresse%20globale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
adresse de groupe qui désigne l'ensemble de toutes les stations de données dans un réseau local 1, fiche 54, Français, - adresse%20pour%20diffusion
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
adresse pour diffusion; adresse globale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 54, Français, - adresse%20pour%20diffusion
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Adresse globale dans un réseau local. 1, fiche 54, Français, - adresse%20pour%20diffusion
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- LAN group address
1, fiche 55, Anglais, LAN%20group%20address
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
address that identifies a group of data stations on a local area network 1, fiche 55, Anglais, - LAN%20group%20address
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
LAN group address: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 55, Anglais, - LAN%20group%20address
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- adresse de groupe
1, fiche 55, Français, adresse%20de%20groupe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
adresse qui identifie un groupe de stations de données dans un réseau local 1, fiche 55, Français, - adresse%20de%20groupe
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
adresse de groupe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 55, Français, - adresse%20de%20groupe
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Adresse de groupe dans un réseau local. 1, fiche 55, Français, - adresse%20de%20groupe
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- LAN multicast
1, fiche 56, Anglais, LAN%20multicast
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
sending of a frame that is intended to be accepted by a group of selected data stations on the same local area network 1, fiche 56, Anglais, - LAN%20multicast
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
LAN multicast: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 56, Anglais, - LAN%20multicast
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- diffusion sélective
1, fiche 56, Français, diffusion%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
émission d'une trame à l'intention d'un groupe prédéterminé de stations de données appartenant au même réseau local 1, fiche 56, Français, - diffusion%20s%C3%A9lective
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
diffusion sélective : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 56, Français, - diffusion%20s%C3%A9lective
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Diffusion sélective sur un réseau local. 1, fiche 56, Français, - diffusion%20s%C3%A9lective
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Rural Dialogue On-Line Discussion Group
1, fiche 57, Anglais, Rural%20Dialogue%20On%2DLine%20Discussion%20Group
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Of the Canadian Rural Partnership, Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 57, Anglais, - Rural%20Dialogue%20On%2DLine%20Discussion%20Group
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The Rural Dialogue On-Line Discussion Group is an electronic information exchange used for discussing issues relating to rural Canada in order to better understand local and regional questions and to identify the appropriate role for the federal government in addressing key rural challenges. Rural Dialogue wants to hear directly from rural Canadians about their priorities. Rural Dialogue helps the federal government to engage rural Canadians and to listen to their needs. 3, fiche 57, Anglais, - Rural%20Dialogue%20On%2DLine%20Discussion%20Group
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Groupe de discussion en direct du Dialogue rural
1, fiche 57, Français, Groupe%20de%20discussion%20en%20direct%20du%20Dialogue%20rural
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Du Partenariat rural canadien, Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 57, Français, - Groupe%20de%20discussion%20en%20direct%20du%20Dialogue%20rural
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le Groupe de discussion en direct du Dialogue rural est un échange d'information électronique destiné à la discussion de dossiers se rapportant au Canada rural afin de mieux comprendre les enjeux locaux et régionaux et de déterminer le rôle que le gouvernement fédéral doit jouer dans les principaux dossiers ruraux. Nous voulons que les Canadiens des régions rurales nous communiquent directement leurs priorités pour aider le gouvernement fédéral à établir des rapports avec eux et à être à l'écoute de leurs besoins. 3, fiche 57, Français, - Groupe%20de%20discussion%20en%20direct%20du%20Dialogue%20rural
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- organization
1, fiche 58, Anglais, organization
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... an enterprise, wide area network, local area network, workgroup, job classification group or an operating environment. 1, fiche 58, Anglais, - organization
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
According to the Glossary of Software Acquisition Reference Centre (SARC) of Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 58, Anglais, - organization
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 58, La vedette principale, Français
- organisme
1, fiche 58, Français, organisme
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Entreprise, grand réseau, réseau local, groupe de travail, groupe de classification professionnelle ou environnement d'exploitation. 1, fiche 58, Français, - organisme
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Selon le Glossaire du Centre de référence d'acquisition de logiciels (CRAL) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 58, Français, - organisme
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- field monitoring team 1, fiche 59, Anglais, field%20monitoring%20team
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, fiche 59, Anglais, - field%20monitoring%20team
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- équipe de surveillance locale
1, fiche 59, Français, %C3%A9quipe%20de%20surveillance%20locale
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9quipe%20de%20surveillance%20locale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- emergency response organization 1, fiche 60, Anglais, emergency%20response%20organization
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, fiche 60, Anglais, - emergency%20response%20organization
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- organisation d'intervention d'urgence
1, fiche 60, Français, organisation%20d%27intervention%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- OIU 1, fiche 60, Français, OIU
nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, fiche 60, Français, - organisation%20d%27intervention%20d%27urgence
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- site management centre 1, fiche 61, Anglais, site%20management%20centre
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, fiche 61, Anglais, - site%20management%20centre
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- site management center
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- centre de gestion du site
1, fiche 61, Français, centre%20de%20gestion%20du%20site
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, fiche 61, Français, - centre%20de%20gestion%20du%20site
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-06-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- operations support group 1, fiche 62, Anglais, operations%20support%20group
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, fiche 62, Anglais, - operations%20support%20group
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- groupe de soutien opérationnel
1, fiche 62, Français, groupe%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, fiche 62, Français, - groupe%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2005-06-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- emergency operations facility 1, fiche 63, Anglais, emergency%20operations%20facility
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, fiche 63, Anglais, - emergency%20operations%20facility
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- installation pour les mesures d'urgence
1, fiche 63, Français, installation%20pour%20les%20mesures%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; installation pour les mesures d'urgence; équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, fiche 63, Français, - installation%20pour%20les%20mesures%20d%27urgence
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Christian Service Brigade of Canada
1, fiche 64, Anglais, Christian%20Service%20Brigade%20of%20Canada
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Christian Service Brigade 2, fiche 64, Anglais, Christian%20Service%20Brigade
ancienne désignation, correct
- CSB 3, fiche 64, Anglais, CSB
correct
- CSB 3, fiche 64, Anglais, CSB
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Christian Service Brigade is a gender-specific ministry, in which men and women in local churches win and develop children and youth to be disciples of Christ. This action packed, balanced program based on the Word of God, provides purposeful action, meaningful achievement progress, group dynamics, leadership development and opportunities for Christian service. 3, fiche 64, Anglais, - Christian%20Service%20Brigade%20of%20Canada
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Brigade du service chrétien
1, fiche 64, Français, Brigade%20du%20service%20chr%C3%A9tien
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 64, Français, - Brigade%20du%20service%20chr%C3%A9tien
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-03-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Heritage
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- New Westminster Historical Society
1, fiche 65, Anglais, New%20Westminster%20Historical%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- NWHS 1, fiche 65, Anglais, NWHS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This group of people, interested in the enjoyment of history, began in 1976. There had been a local historical society in the 1930s and 40s, but in 1976, the then City New Westminster Historical Society has become well known for its program offerings-there is no business meeting-just programs, one a month, 12 months of the year. 1, fiche 65, Anglais, - New%20Westminster%20Historical%20Society
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Patrimoine
Fiche 65, La vedette principale, Français
- New Westminster Historical Society
1, fiche 65, Français, New%20Westminster%20Historical%20Society
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les abréviations, Français
- NWHS 1, fiche 65, Français, NWHS
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- relic species
1, fiche 66, Anglais, relic%20species
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- relict species 2, fiche 66, Anglais, relict%20species
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A plant or animal species living on in isolation in a small local area as a survival from an earlier period or as a remnant of an almost extinct group. 1, fiche 66, Anglais, - relic%20species
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A relict species may be one that had a wider range but is now found only in particular areas (like the European white elm tree in western Siberia), or it may have survived relatively unchanged from an older period when other kinds of species went extinct (such as horseshoe crabs). 2, fiche 66, Anglais, - relic%20species
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- espèce relique
1, fiche 66, Français, esp%C3%A8ce%20relique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- relique 2, fiche 66, Français, relique
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Espèce vivante constituant le dernier représentant d'un groupe jadis très diversifié, ou dont l'aire de répartition, actuellement très réduite ou morcelée, était beaucoup plus importante à une époque antérieure. 3, fiche 66, Français, - esp%C3%A8ce%20relique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- reliquia
1, fiche 66, Espagnol, reliquia
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Planta [u otra especie viviente] que ocupó grandes extensiones en otras épocas geológicas y actualmente se halla reducida a áreas limitadas. 1, fiche 66, Espagnol, - reliquia
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Local Area Network Engineering Group
1, fiche 67, Anglais, Local%20Area%20Network%20Engineering%20Group
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 67, Anglais, - Local%20Area%20Network%20Engineering%20Group
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Groupe des services techniques - Réseau
1, fiche 67, Français, Groupe%20des%20services%20techniques%20%2D%20R%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnement et Services Canada. 1, fiche 67, Français, - Groupe%20des%20services%20techniques%20%2D%20R%C3%A9seau
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Pollutants
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Joint Action Group
1, fiche 68, Anglais, Joint%20Action%20Group
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- JAG 1, fiche 68, Anglais, JAG
correct, Canada
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Created in the fall of 1996, the JAG is an innovative community-driven process-a group of individuals working together with the goal of remediating one of Canada's most toxic sites-the Muggah Creek Watershed. First conceived to find a solution to the Sydney Tar Ponds. JAG has evolved and broadened its mandate to include the former Coke Oven site, the Tar Ponds, and impacts of the municipal landfill-all part of the Muggah Creek Watershed area. JAG is comprised of local residents, business people, representatives, and youth. 2, fiche 68, Anglais, - Joint%20Action%20Group
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agents de pollution
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Groupe d'action conjointe
1, fiche 68, Français, Groupe%20d%27action%20conjointe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
- GAC 1, fiche 68, Français, GAC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Groupe fédéral-provincial. 1, fiche 68, Français, - Groupe%20d%27action%20conjointe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- local vertical local horizontal
1, fiche 69, Anglais, local%20vertical%20local%20horizontal
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- LVLH 2, fiche 69, Anglais, LVLH
correct, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The Local Vertical Local Horizontal coordinate system is referenced to the near-circular orbital plane. In order to specify the attitude of the Station with respect to the Local Vertical Local Horizontal, a system based on Eulerian angles of roll, pitch and yaw is used. 3, fiche 69, Anglais, - local%20vertical%20local%20horizontal
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
The ISS [International Space Station] flies in an attitude that is referenced to the orbital plane of ISS using a set of local vertical/local-horizontal axes. The origin is at the ISS centre of mass, with the x-axis pointing along the direction of the orbital velocity vector (sometimes referred to as the "ram" direction). The z-axis points directly towards the Earth, and the y-axis parallel to the truss assembly ... This orientation is referred to as "x-axis toward the velocity vector" Torque Equilibrium Attitude and is the "normal" orientation of the ISS. The overall ISS design is optimised to fly in this attitude, which places the most laboratory modules in the "best" microgravity volume, supports attitude reboosts, service vehicle docking and minimises aerodynamic drag. 3, fiche 69, Anglais, - local%20vertical%20local%20horizontal
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
local vertical local horizontal; LVLH : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, fiche 69, Anglais, - local%20vertical%20local%20horizontal
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 69, La vedette principale, Français
- local vertical local horizontal
1, fiche 69, Français, local%20vertical%20local%20horizontal
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- LVLH 2, fiche 69, Français, LVLH
correct, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
local vertical local horizontal; LVLH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 69, Français, - local%20vertical%20local%20horizontal
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- near network
1, fiche 70, Anglais, near%20network
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
We ran three groups of experiments to test the effect of an extended acknowledgement interval on connection throughput. The first group of tests ran on the local network. The second group of tests ran on a near network, which is separated from the local network by one bridge. 1, fiche 70, Anglais, - near%20network
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- réseau proche
1, fiche 70, Français, r%C3%A9seau%20proche
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Architecture
- Urban Planning
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- architect-planner
1, fiche 71, Anglais, architect%2Dplanner
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- architect planner 2, fiche 71, Anglais, architect%20planner
correct
- AP 2, fiche 71, Anglais, AP
correct
- AP 2, fiche 71, Anglais, AP
- planner/architect 3, fiche 71, Anglais, planner%2Farchitect
correct
- planner-architect 4, fiche 71, Anglais, planner%2Darchitect
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Resurgo and City members participating in the study group are Brian Murphy, Mayor; Ron LeBlanc, lawyer and member of the Resurgo board and Al Strang, City Manager. Also attending are : Chief Justice David Smith and local architect-planner, Edmond Koch. 5, fiche 71, Anglais, - architect%2Dplanner
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The environment is a key element of Finnish planning. As a town planner-architect working in Finland, I have come to appreciate the importance of an urban environment with a unique sense of space - that of Finnish urbanity. 4, fiche 71, Anglais, - architect%2Dplanner
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Architecture
- Aménagement urbain
Fiche 71, La vedette principale, Français
- architecte planificateur
1, fiche 71, Français, architecte%20planificateur
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- architecte-planificateur 2, fiche 71, Français, architecte%2Dplanificateur
correct, nom masculin
- architecte/planificateur 3, fiche 71, Français, architecte%2Fplanificateur
correct, nom masculin
- planificateur/architecte 3, fiche 71, Français, planificateur%2Farchitecte
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la liste des «locaux à prévoir» et le «cahier des charges» sont établis par écrit, l'on se demande quel architecte/planificateur est le mieux à même de faire l'avant-projet, le projet, les plans et la réalisation de la maison décrite. [...] l'important dans le choix du planificateur/architecte, c'est qu'il soit la «personne de confiance» du maître d'ouvrage. 3, fiche 71, Français, - architecte%20planificateur
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La tradition de la planification territoriale consiste, pour l'architecte planificateur, à avoir une vision de ce qui est désirable et à pousser ses convictions avec autant de vigueurs que possible. 4, fiche 71, Français, - architecte%20planificateur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Development Innovations and Networks
1, fiche 72, Anglais, Development%20Innovations%20and%20Networks
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- IRED 1, fiche 72, Anglais, IRED
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
IRED(Development Innovations and Networks) is an international association of individuals who believe in a global development projects, who live by the same values and who are committed, both individually and collectively, towards bringing about change. It has an international network of over 1000 partners, local networks, peasant and urban groups, associations of handicraftsmen, women, cooperatives, NGOs and other fellow organizations. IRED facilitates exchanges of experiences between South-South, South-North, North-South, and also with the East. It assists in creation and development of local and national networks, unions and group federations. 2, fiche 72, Anglais, - Development%20Innovations%20and%20Networks
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 72, Anglais, - Development%20Innovations%20and%20Networks
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Innovations et réseaux pour le développement
1, fiche 72, Français, Innovations%20et%20r%C3%A9seaux%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- IRED 1, fiche 72, Français, IRED
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 72, Français, - Innovations%20et%20r%C3%A9seaux%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Innovación y Redes para el Desarrollo
1, fiche 72, Espagnol, Innovaci%C3%B3n%20y%20Redes%20para%20el%20Desarrollo
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- IRED 1, fiche 72, Espagnol, IRED
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de UNESCO. 2, fiche 72, Espagnol, - Innovaci%C3%B3n%20y%20Redes%20para%20el%20Desarrollo
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Inovaciones y Redes para el Desarrollo
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-03-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Social Problems
- Citizenship and Immigration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- blanket abuse
1, fiche 73, Anglais, blanket%20abuse
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The documentary evidence at Exhibit R-1 states that groups at risk in Mexico are only loosely linked to particular professions, or political, religious, ethnic or other group affiliations. Governments-federal, state and local-seldom engage in blanket abuse of groups, with the exception of indigenous people and gay men. 1, fiche 73, Anglais, - blanket%20abuse
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 73, La vedette principale, Français
- exploitation globale
1, fiche 73, Français, exploitation%20globale
proposition, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- exploitation générale 1, fiche 73, Français, exploitation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
proposition, nom féminin
- mauvais traitements globaux 1, fiche 73, Français, mauvais%20traitements%20globaux
proposition, nom masculin, pluriel
- maltraitance générale 1, fiche 73, Français, maltraitance%20g%C3%A9n%C3%A9rale
proposition, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-03-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Social Problems
- Citizenship and Immigration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- engage in blanket abuse of groups 1, fiche 74, Anglais, engage%20in%20blanket%20abuse%20of%20groups
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The documentary evidence at Exhibit R-1 states that groups at risk in Mexico are only loosely linked to particular professions, or political, religious, ethnic or other group affiliations. Governments-federal, state and local-seldom engage in blanket abuse of groups, with the exception of indigenous people and gay men. 1, fiche 74, Anglais, - engage%20in%20blanket%20abuse%20of%20groups
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Problèmes sociaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 74, La vedette principale, Français
- s'attaquer de façon systématique à des groupes particuliers
1, fiche 74, Français, s%27attaquer%20de%20fa%C3%A7on%20syst%C3%A9matique%20%C3%A0%20des%20groupes%20particuliers
proposition
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- meal service
1, fiche 75, Anglais, meal%20service
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Columbus, Ohio, was the second city in the U. S. to establish a community based meals program. Building on the model set forth in Philadelphia, a federation of women's clubs throughout the town to inform them of possible participants for the meal service. Then a group of "inspectors" from the associated women's clubs visited the persons on the list. The inspectors evaluated whether or not the seniors had the ability to pay for the meals and charged on a sliding scale, from $. 80 to $2. 00 a day. In Columbus, all the meals were prepared by local restaurants and delivered by taxi cabs during the week. On weekends high school students filled the posts. 1, fiche 75, Anglais, - meal%20service
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 75, La vedette principale, Français
- service de repas
1, fiche 75, Français, service%20de%20repas
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Moyens utilisés pour fournir des repas, à domicile ou dans une structure d'accueil, à une personne qui a de la difficulté à faire ses emplettes ou la cuisine. 1, fiche 75, Français, - service%20de%20repas
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- humanitarian officer
1, fiche 76, Anglais, humanitarian%20officer
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
On 3 July 1999, the first humanitarian assistance to reach the IDPs [internally displaced persons] in this area for over three months was delivered by a joint group of local humanitarian agencies accompanied by the UNAMET [United Nations Mission to East Timor] humanitarian officer. 1, fiche 76, Anglais, - humanitarian%20officer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- officier humanitaire
1, fiche 76, Français, officier%20humanitaire
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[Foire aux questions sur les OMP.] Qu'a de particulier le cas de la FINUL (Force intérimaire des NU au Liban)? C'est la première fois qu'apparaît un poste d'officier humanitaire chargé spécialement des questions humanitaires. 2, fiche 76, Français, - officier%20humanitaire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- alleghanyite
1, fiche 77, Anglais, alleghanyite
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Alleghanyite occurs as dark-brown massive material and as euhedral light-brown 1-3 mm crystals in veins. [It] is a manganese silicate hydroxide mineral of the manganese-humite group; most local samples have magnesium and zinc substituting for manganese. 2, fiche 77, Anglais, - alleghanyite
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- alleghanyite
1, fiche 77, Français, alleghanyite
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Silicate du système cristallin monoclinique, se présentant sous forme d'agrégats granulaires brun-rose, translucides. 1, fiche 77, Français, - alleghanyite
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Government Positions
- Commercial Fishing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- habitat steward
1, fiche 78, Anglais, habitat%20steward
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- HS 1, fiche 78, Anglais, HS
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- habitat stewards 1, fiche 78, Anglais, habitat%20stewards
correct, pluriel, Canada
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. "Habitat stewards are similar to habitat auxiliaries but report to a local government or community group to empower local communities in habitat protection". 1, fiche 78, Anglais, - habitat%20steward
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pêche commerciale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- gérant de l'habitat
1, fiche 78, Français, g%C3%A9rant%20de%20l%27habitat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- gérants de l'habitat 1, fiche 78, Français, g%C3%A9rants%20de%20l%27habitat
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. «Les gérants de l'habitat, qui ont une fonction similaire à celle des auxiliaires de l'habitat (habiliter les communautés en matière de protection de l'habitat) mais relèvent d'un gouvernement local ou d'un groupe communautaire». 1, fiche 78, Français, - g%C3%A9rant%20de%20l%27habitat
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Volunteer Youth in the Millennium
1, fiche 79, Anglais, Volunteer%20Youth%20in%20the%20Millennium
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Ontario. Federal Partner : Human Resources Development Canada. This project will encourage rural youth to gain volunteer experience to enrich their communities and further their career opportunities. Targeting the 14 to 25 age group, the project will put youth through training and an orientation program before placing them with rural agencies, local events, fairs and activities. 1, fiche 79, Anglais, - Volunteer%20Youth%20in%20the%20Millennium
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Jeunes bénévoles du millénaire
1, fiche 79, Français, Jeunes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20mill%C3%A9naire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Ontario, partenaire fédéral : Développement des ressources humaines Canada. Ce projet encouragera des jeunes ruraux à acquérir une expérience en bénévolat de façon à enrichir leurs collectivités et à élargir leurs perspectives de carrière. Des jeunes de 14 à 25 ans pourront suivre un programme de formation et d'orientation avant d'aller travailler dans des organismes ruraux, dans le cadre d'événements locaux, de foires et autres activités. 1, fiche 79, Français, - Jeunes%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20mill%C3%A9naire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- LAN Administrators Group 1, fiche 80, Anglais, LAN%20Administrators%20Group
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
LAN: local area network. 2, fiche 80, Anglais, - LAN%20Administrators%20Group
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Local Area Network Administrators Group
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Groupe des administrateurs de réseaux locaux
1, fiche 80, Français, Groupe%20des%20administrateurs%20de%20r%C3%A9seaux%20locaux
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- GARL 1, fiche 80, Français, GARL
non officiel, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bibliothèque ministérielle du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 80, Français, - Groupe%20des%20administrateurs%20de%20r%C3%A9seaux%20locaux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-05-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Explore Ontario’s West Coast
1, fiche 81, Anglais, Explore%20Ontario%26rsquo%3Bs%20West%20Coast
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
... is intended to improve revenues of existing agricultural and tourism operations; create a wider exposure to consumer markets for Ontario produce; create alternative sources of income for farmers; generate long-term employment opportunities; and restore the economic health of the local economy. Key parts of the project are; group tours, travel routes, rural accommodation development, promotion strategies and visitor reception. 2, fiche 81, Anglais, - Explore%20Ontario%26rsquo%3Bs%20West%20Coast
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Explore Ontario's West Coast
1, fiche 81, Français, Explore%20Ontario%27s%20West%20Coast
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 81, Français, - Explore%20Ontario%27s%20West%20Coast
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-01-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephone Services
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Local Services Working Group 1, fiche 82, Anglais, Local%20Services%20Working%20Group
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services téléphoniques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les services locaux
1, fiche 82, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20locaux
non officiel, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- GTSL 1, fiche 82, Français, GTSL
non officiel, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Services téléphoniques. 1, fiche 82, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20locaux
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Harvey Group
1, fiche 83, Anglais, Harvey%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 83, Anglais, - Harvey%20Group
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
... where metamorphic grade [of Yukon Group rocks] in high local names are applied, such as Harvey Group in the Glenlyon area... 3, fiche 83, Anglais, - Harvey%20Group
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- groupe d'Harvey
1, fiche 83, Français, groupe%20d%27Harvey
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 83, Français, - groupe%20d%27Harvey
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 83, Français, - groupe%20d%27Harvey
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
[...] où le degré de métamorphisme est élevé, elles [les roches du groupe Yukon] portent des noms locaux, tels que le groupe d'Harvey dans la région de Glenlyon [...] 3, fiche 83, Français, - groupe%20d%27Harvey
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Chaleurs Bay Group
1, fiche 84, Anglais, Chaleurs%20Bay%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 84, Anglais, - Chaleurs%20Bay%20Group
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
In southern Gaspé Peninsula(Burk, 1964; Badgley, 1956) Silurian sedimentary and local volcanic rocks of the Chaleurs Bay Group lie between the Matapedia facies belt on the north and the folded Mictaw and Maquereau rocks on the south coast. 3, fiche 84, Anglais, - Chaleurs%20Bay%20Group
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- groupe de Chaleurs Bay
1, fiche 84, Français, groupe%20de%20Chaleurs%20Bay
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 84, Français, - groupe%20de%20Chaleurs%20Bay
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 84, Français, - groupe%20de%20Chaleurs%20Bay
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Dans le sud de la Gaspésie (Burk, 1964; Badgley, 1956), les roches sédimentaires et les roches volcaniques locales du groupe de Chaleurs Bay, du Silurien, séparent la zone du faciès de Matapédia du nord des roches plissées de Mictaw et de Macquereau du sud [...] 3, fiche 84, Français, - groupe%20de%20Chaleurs%20Bay
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- local citizens’ action group 1, fiche 85, Anglais, local%20citizens%26rsquo%3B%20action%20group
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- groupe local d'action communautaire
1, fiche 85, Français, groupe%20local%20d%27action%20communautaire
proposition, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- consular corps
1, fiche 86, Anglais, consular%20corps
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- consular body 2, fiche 86, Anglais, consular%20body
correct, régional
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In a number of cities consuls are grouped in a consular corps. Such a group constitutes a private association which is not entitled to official recognition or benefit under international law, the local authorities preserving complete liberty with respect to it. Pursuing the common defence of its members’ professional interests the consular corps should limit the scope of its activities to the interpretation of local customs and usages. 1, fiche 86, Anglais, - consular%20corps
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
consular body. Terminology used in the Netherlands. Up to the middle of the twentieth century, the diplomatic language was French. Some countries, however, had to find an English equivalent for "corps consulaire" and chose "consular body" which is a literal translation according to the Protocol Division of the External Affairs Department and the High Commissioner’s Office of Great Britain in Ottawa. 2, fiche 86, Anglais, - consular%20corps
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- corps consulaire
1, fiche 86, Français, corps%20consulaire
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreuses villes, les consuls se sont groupés en un corps consulaire. Ces groupements constituent des associations de droit privé qui ne peuvent prétendre à aucune reconnaissance officielle de droit international, et les autorités locales conservent toute liberté à leur égard. Poursuivant la défense en commun des intérêts professionnels de ses membres, le corps consulaire doit se limiter à l'interprétation des coutumes et usages locaux. 1, fiche 86, Français, - corps%20consulaire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-04-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- LAN group address
1, fiche 87, Anglais, LAN%20group%20address
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An address that identifies a group of data stations in the local area network. 2, fiche 87, Anglais, - LAN%20group%20address
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
LAN group address: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 87, Anglais, - LAN%20group%20address
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- adresse de groupe
1, fiche 87, Français, adresse%20de%20groupe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Adresse qui identifie un groupe de stations de données dans un réseau local. 2, fiche 87, Français, - adresse%20de%20groupe
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
adresse de groupe : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 87, Français, - adresse%20de%20groupe
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-04-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- LAN multicast
1, fiche 88, Anglais, LAN%20multicast
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The sending of a frame that is intended to be accepted by a group of selected data stations in the same local area network. 2, fiche 88, Anglais, - LAN%20multicast
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
LAN multicast: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 88, Anglais, - LAN%20multicast
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- diffusion sélective
1, fiche 88, Français, diffusion%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- diffusion sélective sur un réseau local 2, fiche 88, Français, diffusion%20s%C3%A9lective%20sur%20un%20r%C3%A9seau%20local
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Émission d'une trame à l'intention d'un groupe prédéterminé de stations de données appartenant au même réseau local. 3, fiche 88, Français, - diffusion%20s%C3%A9lective
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
diffusion sélective; diffusion sélective sur un réseau local : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, fiche 88, Français, - diffusion%20s%C3%A9lective
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- in-fill housing
1, fiche 89, Anglais, in%2Dfill%20housing
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The building of houses on vacant lots in already developed or built-up areas of a city. 2, fiche 89, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La grange : In-Fill Housing Program. A group of La Grange residents, in cooperation with the Village and several local lending institutions, set up this program to help moderate and low income families build houses on vacant lots on the East side. With funds from a Community Development Block Grant, the Village purchased the vacant lots and provided down payment and legal assistance. The new houses have stopped the spread of blight on the East side and brought once-vacant lots back onto the tax rolls. 1, fiche 89, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 89, La vedette principale, Français
- insertion d'immeubles
1, fiche 89, Français, insertion%20d%27immeubles
voir observation, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Sauvons Montréal, qui distribue annuellement les prix d'excellence en architecture à Montréal, a salué d'une mention honorable cette insertion d'immeubles, signés Mario Biocca, dans la trame de la rue Sainte-Famille. 1, fiche 89, Français, - insertion%20d%27immeubles
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, on devrait préciser qu'il s'agit d'immeubles d'habitation. 2, fiche 89, Français, - insertion%20d%27immeubles
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religious Sects - Various
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Independent Assemblies of God International (Canada)
1, fiche 90, Anglais, Independent%20Assemblies%20of%20God%20International%20%28Canada%29
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The Independent Assemblies of God was birthed in the year 1918 as the Scandinavian Assemblies of God in the United States of America, Canada and Foreign Lands. It existed under this name from 1918 to 1935. In 1935 at an annual convention in Minneapolis, Minnesota the Scandinavian Assemblies of God merged with a group called the Independent Pentecostal Churches. The name of the this new fellowship was, and to this day remains, the Independent Assemblies of God International. The uniqueness of Independent Assemblies of God International is its conviction of the sovereignty of the local church. 1, fiche 90, Anglais, - Independent%20Assemblies%20of%20God%20International%20%28Canada%29
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Independent Assemblies of God Canada
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cultes divers
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Assemblées de Dieu indépendantes internationales Canada 1, fiche 90, Français, Assembl%C3%A9es%20de%20Dieu%20ind%C3%A9pendantes%20internationales%20Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Source: letterhead by the association in Quebec. 2, fiche 90, Français, - Assembl%C3%A9es%20de%20Dieu%20ind%C3%A9pendantes%20internationales%20Canada
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-01-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- local action group
1, fiche 91, Anglais, local%20action%20group
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 91, La vedette principale, Français
- groupe d'action local
1, fiche 91, Français, groupe%20d%27action%20local
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Federal Administration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Production LAN Support Group 1, fiche 92, Anglais, Production%20LAN%20Support%20Group
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
LAN: local area network. 2, fiche 92, Anglais, - Production%20LAN%20Support%20Group
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Production Local Area Network Support Group
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Administration fédérale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Groupe de service des réseaux locaux
1, fiche 92, Français, Groupe%20de%20service%20des%20r%C3%A9seaux%20locaux
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique]. 1, fiche 92, Français, - Groupe%20de%20service%20des%20r%C3%A9seaux%20locaux
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Source : Annuaire électronique du gouvernement fédéral sur Internet. 1, fiche 92, Français, - Groupe%20de%20service%20des%20r%C3%A9seaux%20locaux
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de service des RL
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Ecosystems
- Mammals
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- rehabilitation of marine mammals
1, fiche 93, Anglais, rehabilitation%20of%20marine%20mammals
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Marine Mammals. Jack Gallagher and Sync Dewis presented the Council with an overview of the activities of the Regional Environmental Emergencies Team(REET). A group can be set-up, which would include the DFO Science branch and the Canadian Wildlife Service, to provide advice concerning the protection and rehabilitation of marine mammals. Large mammals, such as whales, usually move away from spills. Mammals such as seals are difficult to handle and as such, activities are managed by local stranding networks. As there are currently no standards developed for the protection and rehabilitation of marine mammals, this issue should be examined in the future. 1, fiche 93, Anglais, - rehabilitation%20of%20marine%20mammals
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- rehabilitation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Mammifères
Fiche 93, La vedette principale, Français
- réhabilitation des mammifères marins
1, fiche 93, Français, r%C3%A9habilitation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Mlle James était employée dans le cadre du programme de réhabilitation des mammifères marins de l'aquarium de Vancouver l'été dernier; elle exerçait un emploi qui a été créé grâce au programme de subventions salariales Placement carrière - été de DRHC qui vise à aider les employeurs à créer des emploi d'été axés sur la carrière pour les étudiants. [Internet] 1, fiche 93, Français, - r%C3%A9habilitation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- réhabilitation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- task competencies 1, fiche 94, Anglais, task%20competencies
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- task-unique competencies 1, fiche 94, Anglais, task%2Dunique%20competencies
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Competency-Based Management system is... divided into three components, the core competencies, the group competencies, a combination of these will be mandatory for each function, and the task competencies, which will be determined by the local management. 1, fiche 94, Anglais, - task%20competencies
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- task unique competencies
- task-unique competency
- task unique competency
- task competency
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
Fiche 94, La vedette principale, Français
- compétences propres à une tâche
1, fiche 94, Français, comp%C3%A9tences%20propres%20%C3%A0%20une%20t%C3%A2che
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Gestion des ressources humaines axée sur les compétences. 1, fiche 94, Français, - comp%C3%A9tences%20propres%20%C3%A0%20une%20t%C3%A2che
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- compétence propre à une tâche
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- group competencies 1, fiche 95, Anglais, group%20competencies
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- group-unique competencies 1, fiche 95, Anglais, group%2Dunique%20competencies
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The Competency-Based Management system is divided into three components, the core competencies, the group competencies, and the task competencies, which will be determined by the local management. 1, fiche 95, Anglais, - group%20competencies
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- group unique competencies
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 95, La vedette principale, Français
- compétences propres à un groupe
1, fiche 95, Français, comp%C3%A9tences%20propres%20%C3%A0%20un%20groupe
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Gestion des ressources humaines axée sur les compétences. 1, fiche 95, Français, - comp%C3%A9tences%20propres%20%C3%A0%20un%20groupe
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-02-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Branch LAN Users Group 1, fiche 96, Anglais, Branch%20LAN%20Users%20Group
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Branch Local Area Network Users Group
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Groupe des utilisateurs du RELOC de la Direction générale
1, fiche 96, Français, Groupe%20des%20utilisateurs%20du%20RELOC%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
non officiel, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Groupe des utilisateurs du RL de la Direction générale 2, fiche 96, Français, Groupe%20des%20utilisateurs%20du%20RL%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
non officiel, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des utilisateurs du réseau local de la Direction générale
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- coin club
1, fiche 97, Anglais, coin%20club
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Usually, a local group of coin collectors who meet regularly to discuss coins, coin collecting, and educational topics related to coin issues. 1, fiche 97, Anglais, - coin%20club
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 97, La vedette principale, Français
- club numismatique
1, fiche 97, Français, club%20numismatique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- club de collectionneurs de monnaies 1, fiche 97, Français, club%20de%20collectionneurs%20de%20monnaies
correct, nom masculin
- club de collectionneurs de pièces de monnaie 1, fiche 97, Français, club%20de%20collectionneurs%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, nom masculin
- club de numismatique 1, fiche 97, Français, club%20de%20numismatique
correct, nom masculin
- club de numismates 1, fiche 97, Français, club%20de%20numismates
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1996-05-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- devolution
1, fiche 98, Anglais, devolution
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The transfer of a departmental operation from one sector of the federal government to another, or to another level of government, to a local airport authority, or to an aboriginal group, without any further responsibility on the part of the Public Service. Devolution also involves the performance of a departmental operation by one of the aforementioned sectors or levels such as Crown corporations, agencies, provincial, territorial, regional or municipal governments, or bands and tribal council. 2, fiche 98, Anglais, - devolution
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Where an operation is transferred or performed under these circumstances, the operation is deemed, for the purposes of this directive, to be discontinued, resulting in a work force adjustment situation. 1, fiche 98, Anglais, - devolution
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Workforce adjustment terminology. 2, fiche 98, Anglais, - devolution
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cession
1, fiche 98, Français, cession
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'un service ministériel à un autre secteur de l'administration fédérale ou à un autre palier administratif, à une administration aéroportuaire locale, à un groupe autochtone sans que ce transfert entraîne des responsabilités supplémentaires de la part de la fonction publique. La cession comporte également la prestation de ce service par les secteurs ou paliers tels que les sociétés d'État, les organismes gouvernementaux, les administrations provinciales, territoriales, régionales ou municipales, les conseils de bande ou conseils tribaux. 2, fiche 98, Français, - cession
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un service est transféré ou assuré dans ces conditions, il est réputé être supprimé au sens de la présente directive, ce qui donne lieu à un réaménagement des effectifs. 1, fiche 98, Français, - cession
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au réaménagement des effectifs. 2, fiche 98, Français, - cession
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- HELP Fund
1, fiche 99, Anglais, HELP%20Fund
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In April 1993, the HELP Fund(Help Energize Local Projects) was reintroduced by the Canadian Broadcasting Corporation. The purpose of the fund is to provide financial support for apprenticeships and workplace accommodation for employment equity designated group members. Through these apprenticeships, the trainees gain the experience to enable them to compete successfully as job vacancies arise within the Canadian Broadcasting Corporation. 1, fiche 99, Anglais, - HELP%20Fund
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Help Energize Local Projects Fund
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Fonds HELP
1, fiche 99, Français, Fonds%20HELP
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En avril 1993, ce fonds a été rétabli par la Société Radio-Canada. Ce fonds fournit une aide financière pour l'organisation de stages et la modification des lieux de travail pour les membres des groupes visés par la politique d'équité en matière d'emploi. Ces stagiaires acquièrent de l'expérience qui leur permet ensuite de postuler des postes devenus vacants à la Société Radio-Canada. 1, fiche 99, Français, - Fonds%20HELP
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Taxation Law
- Urban Planning
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- special rate 1, fiche 100, Anglais, special%20rate
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- special assessment 1, fiche 100, Anglais, special%20assessment
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Special rates are of several kinds. Some are uniform and applicable to all taxable assessment but the proceeds of the tax may be applied only to a specified purpose, as in the case of a park rate or a library rate. Others may be uniform for one group of taxpayers with a different uniform rate applying to another group [such as public and separate school supporters]... Another type is a uniform rate applicable only to the ratepayers of a section of the municipality in which certain services are provided... Strictly speaking, the term "special assessment" is a true synonym of "special rate" and applies to service charges, for example, as well as to park or library rates or local improvement rates. In common usage, however, it is often assigned a narrower meaning and used interchangeably with the term "local improvement rate" which, in fact, is a particular kind of special rate or assessment. 1, fiche 100, Anglais, - special%20rate
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Aménagement urbain
Fiche 100, La vedette principale, Français
- taxe foncière spéciale
1, fiche 100, Français, taxe%20fonci%C3%A8re%20sp%C3%A9ciale
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- taxe spéciale 1, fiche 100, Français, taxe%20sp%C3%A9ciale
nom féminin
- taxe particulière 1, fiche 100, Français, taxe%20particuli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Sous le titre d'impôt foncier municipal, nous incluons à la fois [l'impôt foncier général] qui s'applique à l'ensemble des biens-fonds imposables et les taxes foncières spéciales qui sont affectées au financement de dépenses particulières. Les taxes dites d'améliorations locales sont incorporées aux taxes foncières spéciales dans les statistiques officielles. La taxe d'eau, la taxe d'éclairage des rues, les taxes de nettoiement et d'enlèvement des ordures ménagères constituent des exemples de taxes foncières spéciales. 1, fiche 100, Français, - taxe%20fonci%C3%A8re%20sp%C3%A9ciale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


